Baten Kaitos I & II HD Remaster Censorship Developers Nintendo Switch

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 ноя 2024

Комментарии • 101

  • @NintendoSphere
    @NintendoSphere  Год назад

    Persona 5 Tactica New Boss Gameplay: ruclips.net/video/hOAvQv66c-0/видео.html
    Monster Hunter 6 New Locations: ruclips.net/video/wsOu8UvKefw/видео.html
    Xenoblade Chronicles 4 Developer Tease: ruclips.net/video/d3_Lag8HK5g/видео.html
    MHR Sunbreak Progression Done Right: ruclips.net/video/PGpNBJ-k8Hk/видео.html

  • @CaiusNelson
    @CaiusNelson Год назад +25

    "We wanted to censor the script for modern sensibilities and couldn't be bothered to rerecord lines to match."
    Let's not kid ourselves, that's what this means.

    • @zephyrias
      @zephyrias Год назад +1

      from what ppl are sayin about Origins, and the remasters, the devs have advertised, the game is exactly the same with english va's taken out.

  • @vxvicky
    @vxvicky Год назад +5

    That's censorship.
    And that means that they don't reserve my money.
    If I want to play it, ill pirate it.

  • @TophDaGreat
    @TophDaGreat Год назад +17

    Their explanation makes no sense. The Voice acting in the first game was not good but honestly it added to the charm of the game. Many others have made similiar statements on social media. The voice acting in Origins was very good. Some of the best I've ever heard in any game. The dub VA not being in the game really hurts the value. Also in the case of the first game, I recall an option to cut the voices off to those that hated it. They are just lazy.

  • @jul1anrage645
    @jul1anrage645 Год назад +7

    WoW ! Really excited for baten kaitos remaster !
    Producer: it's adapted for current era
    Me: f*ck you

  • @youngkappakhan
    @youngkappakhan Год назад +17

    I haven't seen if there's anything worse in terms of localizer snobbishness, but they should've changed the "ideal wife" book to something completely different if they absolutely had to alter it. The "yikes" bit is character assassination of Kalas and obviously the opinion of a localizer imposed into his monologue. Kalas is not the type of dude to give enough of a shit about something like that to make any comments.

    • @NukeCaulfield
      @NukeCaulfield 10 месяцев назад

      Definitely. His name is Kalas (callous) for f sake.

  • @aaron6493
    @aaron6493 Год назад +6

    Dubb should have been optional. I personally don't like play a game in a voice I do not understand.

  • @luckyclover5264
    @luckyclover5264 Год назад +6

    Considering how well dolphin works and how available steam decks are…. If you don’t have a GameCube or Wii you can still get it handheld, with English

    • @youngkappakhan
      @youngkappakhan Год назад +1

      Emulating EWatLO with an undub so you don't have to hear IS THAT ALL YOU GOT? IS THAT ALL YOU GOT? IS THAT ALL YOU GOT? IS THAT ALL YOU GOT? nonstop is probably the way to go.

    • @luckyclover5264
      @luckyclover5264 Год назад +2

      I bought the collection and I usually enjoy Japanese with subs but I grew up with these in English so it’s hard on my nostalgia

  • @cosmodrifter
    @cosmodrifter Год назад +6

    "Inoffensive" and "sensitivity" is double-speak for censorship and cowardice. I hate that they didn't include the English dub. Stereotypes are stereotypes and are generally true and people these days are so fucking pathetic.

  • @crisg1734
    @crisg1734 Год назад +2

    Censorship is never acceptable what a waste of a remake. knowing there was English voice over they could of used just made up my mind not to get this game . I play a lot of jrpg and I get tried of reading.

  • @jing2997
    @jing2997 Год назад +19

    Sadly if they censored the game i will not buy it. Will wait and see.

    • @michaelclifton9498
      @michaelclifton9498 Год назад +2

      Same

    • @lorisdibella6521
      @lorisdibella6521 Год назад +7

      I have game . The game is original not censored

    • @alkaonline9403
      @alkaonline9403 Год назад +1

      I just noticed that "Mountain Apple Wine" is now "Mountain Apple Juice". I think I'm gonna ask for a refund now...
      Edit: I got my refund

    • @TacticsOgre35
      @TacticsOgre35 Год назад +1

      ​@@alkaonline9403Weird. Is wine one of those 'unacceptable' things these days?

    • @alkaonline9403
      @alkaonline9403 Год назад +1

      ​@shanp4220 apparently they have some issue with alcohol references that they didn't have in 2003.

  • @mielthesquid6536
    @mielthesquid6536 Год назад +2

    It's funny how in the 80s nobody was even concerned or offended by what we could hear in 50s movies but nowadays ten years later some people thinks writting are "aged badly". That's insane.

  • @TeamSakurasou
    @TeamSakurasou Год назад +4

    Its odd since I am used to english only, when I prefer Japanese. I do hate this change however because I wanted this series to get reintroduced to the game. First one was one of my favorites on the gamecube, so at least I get to experience it again personally without an emulator.

    • @aaron6493
      @aaron6493 Год назад

      You prefer a language you don't understand????

    • @vilvethope
      @vilvethope Год назад

      @@aaron6493yes as long as there are english subs. Original dubs are always good and english dubs sucks 90% of the time there ya go

  • @aaron6493
    @aaron6493 Год назад +6

    I bought it because it is Baten Kaitos but I miss the English dubbs.

  • @XPhantomLord
    @XPhantomLord Год назад +3

    Baten Kaitos origins was released only in Japan and in North America back then, if I remember correctly. Many gamers in the rest of the world didn't have the possibility to play it even if they loved the prequel. Living in Europe, I was very happy when they announced the remaster, for obvious reasons, and pre-ordered it instantly ( even if I don't use to buy games at day one). But yesterday, I could figure it out how listless this remaster is. Not only the voices are only in Japanese, but they didn't even bother to translate the Baten Kaitos origins. It is in English. I am Italian, and fortunately I understand English quite well, but there are many other gamers who don't. I do not regret my purchase, because I didn't have a phisical copy of the game, and I will play it, but what the hell.

    • @Oggre
      @Oggre Год назад +1

      Im french and I feel the same as you

    • @HerzogZosa
      @HerzogZosa Год назад

      German here. its the same thing. its awfull.

    • @henkvandervelde6961
      @henkvandervelde6961 Год назад

      Dutch here, I understand what you're saying, but games are barely ever translated into Dutch, so we are used to playing in English.
      Side note: I believe that games and movies not being translated is why we are good at English in the Netherlands

  • @moominsean
    @moominsean Год назад +5

    My guess is they went through and made the written translation less awkward or more "correct" in terms of translation, and it would have just been weird to have the English voice acting not match the subs. And they didn't want to spend the time and money to redub. Playing the game, I can't really picture anything that would be considered politically incorrect...it's a fairly "innocent" game. I don't remember the voice acting on the Gamecube but I sorta remember reading about it being not so great in Gamefan or something. I would probably only use the Japanese voice acting anyway. If I had to complain about anything, it's that the game visuals are kind of choppy (particularly when it fades out and in to a talking scene or any environment change) and it's already crashed on me.

    • @zore5872
      @zore5872 Год назад

      It might be gillo, do to it whike beinghave two voices (male ans female) and heels

    • @HerzogZosa
      @HerzogZosa Год назад

      funfact: the intro of baten kaitos 1 IS redubt. its terrible, yes. but they cared to find voice actors of a lot of important characters in the game , just to decide that they end the dub right after the intro sczene. thats some crazy bullshit...

    • @qwertydude365
      @qwertydude365 Год назад

      ​@@HerzogZosa The Baten Kaitos 1 intro was always in English, even in the original Japanese version. The version included in the HD remaster is the same as the original Japanese GameCube release.

    • @zephyrias
      @zephyrias Год назад

      @@HerzogZosa wait the intro in part 1 is redubbed?

  • @xeartnexus3020
    @xeartnexus3020 Год назад +3

    I found some changes in text examples. At least i think so. There are some things i dont remember being there before. Like that "how to be the perfect wife" book or whatever. It now says "Yikes" at the end. Is that new? That feels new and really liberal to avoid sexism that probably wouldnt fly today. I could be remembering wrong. The no US physical release is what gets me.

    • @RubyBoognish
      @RubyBoognish Год назад +1

      What gets me is all the wine being called juice, like im supposed to believe people are in a bar to drink juice. Come on now.

    • @xeartnexus3020
      @xeartnexus3020 Год назад +2

      @@RubyBoognish they're just being ridiculous with censorship at this point

  • @real_Furryratchet
    @real_Furryratchet Год назад +3

    Thank god I have both games and a gamecube

  • @tylerlordeon3023
    @tylerlordeon3023 Год назад +10

    Personally the only reason i am even purchasing this is because i sold my GameCube, years ago.
    There isn't really anything that is outright sexually raunchy that i can recall.
    Perhaps Milly and Guilos banter, is the culprit, and one other scene where they use foul language after tarazeds boss.
    Either way i am pretty pissed off about this. As you have mentioned this title is very niche. I seriously doubt your average player will stumble across this by happenstance.
    I feel that bamco is really shooting themselves in the foot here. Ironically with how questionable EWLO english dub is, that may actually attract players who havent played these games.
    Given how notorios that dub is, I feel that some players may experience a reverse psychological effect, and thus want to experience the English dub.
    Regardless i would love to see enough discourse, reach bamco, that the English dub does get patched in eventually. Until then, this may very well be the last hurrah for baten Kaitos.

    • @solonepeon5805
      @solonepeon5805 Год назад +1

      Same.

    • @RZ-yk2se
      @RZ-yk2se Год назад

      Guilo gets made fun of being a woman and a man thats the only thing i can remember. That being said all this progressive woke bs is ruining games again

    • @netangel39
      @netangel39 Год назад

      ​@@RZ-yk2se sure thing, ❄️

  • @rokmare
    @rokmare Год назад +3

    That's is why JRPG aren't as good as it use to outside of Japan the publishers no longer cared for giving customers outside if Japan a immersed experience

  • @real_Furryratchet
    @real_Furryratchet Год назад +3

    Discrepancies? Really, that is your lame excuse Bandai Namco? What about the Tales of Symphonia Remaster?
    Was there some discrepancies? If Iam aware there is english VO. Don't get me wrong I will buy this game BUT
    only because Iam hoping for a 3th game! AND why I wanna support this franchise. Iam not ok with this actually!

    • @azoth7756
      @azoth7756 Год назад

      I bought this HD remaster because I love the BK games, whether it's English or Japanese audio with no expectations of there being a third BK game. People love to bitch and complain just to bitch and complain when every HD JRPG's often comes out only with Japanese audio only.

  • @Makoto03
    @Makoto03 Год назад +13

    The english dub in the original Baten Kaitos game was horrendous! So i'm not personally losing sleep over its exclusion.

    • @celebrei
      @celebrei Год назад +7

      It sounded like the voice actors recorded their lines in the bathroom

    • @Amber7Angel
      @Amber7Angel Год назад +5

      Honestly, I'm more excited to play the game in Japanese then in English. While I like English voice acting, the dub in baten kaitos 1 was NOT good at all(both in acting and mic quality). I still laugh at one moment when it was supposed to be a serious scene during the biggest plot twist in the game and I'm sure fans know what I'm talking about when they hear the "look at meeeeee! I'm my true self at looooong last!!" I crack up everytime this line is being said and I just end up laughing the whole way through when I'm supposed to be horrified LOL

    • @real_Furryratchet
      @real_Furryratchet Год назад +1

      Really? again... why not change the settings from "stereo" to "surround" and booom fixed!@@celebrei

  • @zanzaklaus
    @zanzaklaus Год назад

    I was shocked as soon as the unnecessarily newly dubbed opening started that lacks any weight and emotion...

    • @DoshindeReus
      @DoshindeReus Год назад

      It's actually not newly dubbed. It's the dub from the original E3 2004 trailer

  • @solonepeon5805
    @solonepeon5805 Год назад +6

    Playasia ordered a long time ago with Eng on the Aisa ver & can't wait. I also think they should at least give a Eng dub by download for those that want it. That way everyone wins.

    • @real_Furryratchet
      @real_Furryratchet Год назад

      It's japanese people. They are pretty ignorant in many parts

  • @TheDreadedZero
    @TheDreadedZero Год назад

    The developer’s argument makes no sense. The text boxes are going to be in English anyway. So if they had to change anything because it was offensive they’d have to change both the text and the dub.

  • @chriscross4674
    @chriscross4674 Год назад +6

    «A lot of people might not be ok with it» might be exaggerating a bit.

  • @DarthIllustrious
    @DarthIllustrious Год назад

    I dont understand why they just dont do what they do with old movies and shows and just have a disclaimer stating this is a product of its time and stuff. Old movies that dont age well get away with that, idk why games cant do the same

  • @proach6
    @proach6 Год назад +1

    I dont even remember anything being offensive in the lriginal english release, i was so excited but the i really wanted the english dub for this game

    • @FaerieFaye
      @FaerieFaye Год назад

      From what I played, the dialogue doesn't mention you the player by a specific pronoun anymore.The English voices treated you as male by default in Baten Kaitos Origins. Now the characters just refer to you by name or make the dialogue gender neutral now so you can project whatever you want now. So for that reason, existing dubs would be out of place I assume. Luckily the Voice magnus cards (taunts in battle) in the first game are subbed. If you change the system location to Japanese the game let's you pick your sex like the original. Also the music chaotic dance 2 is uncensored now.

    • @RZ-yk2se
      @RZ-yk2se Год назад +1

      Its prob guilo being a man and woman at the same time and you know how americans feel about that

  • @killermoon635
    @killermoon635 5 месяцев назад

    Why not give both options so people can choose.... For example, in the MENU setting they could give us option to switch "Woke stuff" on or off

  • @JustAnotherGamerUS
    @JustAnotherGamerUS Год назад

    that quote was majorly lost in translation. author needs to retranslate from the original japanese quote.

  • @Jackbarrany
    @Jackbarrany Год назад

    Anyone know all the parts that are censored?

  • @DreamZeroX831
    @DreamZeroX831 3 месяца назад

    Yeah, I'm not gonna get it anymore...😅

  • @Carlosgerardo110
    @Carlosgerardo110 Год назад

    I love these games but these situation make lose faith in humans.

  • @ProxyFinal
    @ProxyFinal Год назад +7

    because the voice acting was horrendous...

    • @real_Furryratchet
      @real_Furryratchet Год назад +2

      Excuse me?! Have you played Baten Kaitos Origins?!

    • @anonymoushuman8443
      @anonymoushuman8443 Год назад

      Okay so why dont they just re-record with new voice actors?

  • @BadButterfly65
    @BadButterfly65 Год назад

    So yeah. I stick with my GC ver then. I play it every few years via my Wii.
    I dont like origins from what i played via emulator. The combat is just not as good as in 1.
    And the Voices would just have needed a cleanup. I cant say i know anything that would be a difficult theme for the audiance today. Its already a bretty basic and non special storytelling wrapped in amazing gameplay and soundtrack. I just dont see the problem here.
    Im used to sub reading but its just not the same...
    I was happy to have it touched up, but thats just sad to hear.
    But yeah... thats a no then from me.

  • @chaoticbunbun
    @chaoticbunbun Год назад

    Maaaan i don’t care if the dub was different from the dialogue box or any current era crap. We don’t care man just fix the game right??😭

  • @solonepeon5805
    @solonepeon5805 Год назад +3

    I feel like the reason why they didn't want to bring English is money. Companies are cheap & lazy & just want to save money by not paying.
    I think they going forward will use AI voice so they can save massive money & won't need to hire voice actors anymore. They want total control.

    • @Yoshizuyuner
      @Yoshizuyuner Год назад +1

      The first English dub is god awful

    • @DjCrispyFingers
      @DjCrispyFingers Год назад

      @@YoshizuyunerIt’s really not when you compare it to some games released nowadays.

  • @vilvethope
    @vilvethope Год назад +2

    Ppl crying cuz the game has Japanese audio? 😂 you guys better stop whining

    • @phoenixxxashez
      @phoenixxxashez 10 месяцев назад +1

      I'm more mad that they changed some dialogue because of "modern sensibilities."

  • @ChangedFigure
    @ChangedFigure Год назад +1

    Honestly, I don't have a problem with this choice at all. I'm just excited to have this game back, in English or not! I missed this game so much and will take what I can get. I'm just worries for newer player that will be turned off by this missing out an experience of a lifetime!
    As far as their reasons, I don't remember there being much in the game that was that scandalous, even by today's standards, but my guess is that they mean the actual voice acting itself not being received well. The OG voice acting wasn't great and I think they feared backlash from that more so than anything else. Either way, I'm still playing it and I still suggest those who can, to play it also.

  • @BoxxyFan
    @BoxxyFan Год назад +7

    This is why you pirate everything

    • @Stormsurge90
      @Stormsurge90 Год назад +7

      Or here's a thing buy the damn game show support so we can finally get baten kaitos 3

    • @fritesmayo7613
      @fritesmayo7613 Год назад +2

      @@Stormsurge90 I'd like a Baten 3, but how much per copy will go to Monolith..

    • @anonymoushuman8443
      @anonymoushuman8443 Год назад +2

      Piracy is morally right.

  • @ELdASenSei
    @ELdASenSei Год назад +4

    Let's be honest, the VA was far from perfect on the GC

    • @real_Furryratchet
      @real_Furryratchet Год назад

      You clearly have not played the second Baten Kaitos game!

    • @DjCrispyFingers
      @DjCrispyFingers Год назад +2

      People complain about the acting sounding bad but you can change the sound in the settings to make it sound less compressed :/

    • @MaverickHunter17
      @MaverickHunter17 Год назад +2

      VA in Origins was top notch, the censorship is disgusting

    • @anonymoushuman8443
      @anonymoushuman8443 Год назад

      So why not re-record? Instead they just sell a half baked version

    • @zore5872
      @zore5872 Год назад

      Or just have both sub and dub so its up to the player

  • @TheLunarLegend
    @TheLunarLegend Год назад

    Yar har it is.

  • @youngkappakhan
    @youngkappakhan Год назад

    Being able to fast forward is good since some fights in BK can take upwards of half an hour, but the instant KO serves as a reminder that games nowadays are made for people who don't even like games. All the handholding mechanics and participation awards have gaslit modern consumers into genuinely believing design practices that promote challenge and learning are obsolete. They're also unable to research before making purchases, they'll just impulsively buy whatever is hot and new. This why you see waves of people acting insulted and upset and demanding alterations when say for example, a new release in a long running series (that they've probably never even played or heard of) turns out to not be made for them. We've recently seen this in full force with Armored Core 6. They are utterly shocked at the prospect of something not catering to them when they could simply play a different game. If you say anything about how stupid and entitled this mindset is, you're just gatekeeping or a fanboy or whatever (if it means I'm not one of those people then hell yeah I am).

  • @feeamerie5011
    @feeamerie5011 Год назад

    My literal lack of surprise when you said there’s a sub-reddit from some basement dwelling neck beard bemoaning potential censorship of their fap memories 🤭

    • @geniusgamerr4517
      @geniusgamerr4517 Год назад

      Yeah sure keep up with that mentality you western weirdo