Câu bị động tiếng Thái - Cách dùng ถูก & โดน

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 дек 2024

Комментарии • 39

  • @lehieu5757
    @lehieu5757 3 года назад +4

    Cô ơi, em rất mong trong thời gian tới cô sẽ biên soạn giáo trình học tiếng Thái dành cho người Việt ạ :D

  • @ThuongNguyen-te4eb
    @ThuongNguyen-te4eb 2 года назад

    Chị dạy cuốn hút quá

  • @vinhquangtran1160
    @vinhquangtran1160 3 года назад

    tuyệt vời cô ơi. e thích những video của cô. những phần lưu ý nhỏ nhỏ nhưng rất thực tế. cảm ơn cô rất nhiều ạ

    •  3 года назад

      ❤️

  • @nguyenhuechi4908
    @nguyenhuechi4908 3 года назад

    4:08 cô giáo đáng yêu quá ^^
    Cảm ơn cô về những bài giảng dễ hiểu này ạ, mong cô luôn mạnh khỏe và có thời gian ra thêm các video khác nữa ạ!

    •  3 года назад

      😁❤️

  • @nhanngo5297
    @nhanngo5297 3 года назад

    Em cảm ơn cô giải thích rất rõ ạ, rất mong cô làm thêm video về ngữ pháp ạ.

  • @user-phuoNGliNH-m24
    @user-phuoNGliNH-m24 3 года назад

    รักอาจารย์คนนี้มากเลยค่ะ🥰

  • @behattieu9305
    @behattieu9305 3 года назад

    Mong cô ra nhiều video hơn nữa ạ, video rất bổ ích ạ

    •  3 года назад

      ❤️

  • @BinLoveLifeThailand
    @BinLoveLifeThailand Год назад

    ❤❤❤❤

  • @phulam9760
    @phulam9760 3 года назад +1

    Cô làm về các từ để khen người khác đi ạ

  • @riley190191
    @riley190191 3 года назад +2

    Chào Cô,
    Đối với trường hợp sử dụng ได้ với nghĩa "được/nhận được" trình bày ở phần cuối video này, ngoại trừ dùng cụm từ cố định "ได้รับเชิญ..." khi muốn diễn đạt ý "được mời" thì có khác biệt nào khi dùng ได้ và ได้รับ không ạ, hay là cả hai đều có thể thay thế cho nhau.
    Phiền Cô giải đáp giúp ạ.
    Cảm ơn Cô.

  • @davidduong7718
    @davidduong7718 3 года назад +1

    Hi Kruu ตู Me dang lien he voi ban o Vietnam de tim cuon tu dien Viet - Thai . Neu tim duoc Me se nho ban goi sang Krungthep cho Kruu. Cau chuc Kruu vui ve khoe manh va chong dich COVID19 tot.

    •  3 года назад

      Ôi cám ơn anh rất nhiều. Nếu bạn anh tìm được thì gửi cho Tú ở VN cũng được vì tháng tới có thể Tú sẽ về VN thăm nhà. Khọp khun maaák nạ’ khạ’

    • @davidduong7718
      @davidduong7718 3 года назад

      Mai bpen rai Pom yin dii krap. Ban cua minh co hua di tim va goi gium. Hien ban ay dang o tp HCM.

  • @phapam.nguyenthuy
    @phapam.nguyenthuy 3 года назад

    Cô ơi, cô có thể làm video tổng hợp các từ đuôi câu dùng trong văn nói của người Thái được không ạ? Kèm theo những lưu ý về việc phát âm "ngọng" R và L ấy ạ. Em cám ơn cô

  • @suhuynhvan8054
    @suhuynhvan8054 8 месяцев назад +1

    Chào Cô Tú, câu: “ Tôi trúng số” sao người Thái lại dùng cấu trúc bị động “Pỏm thục ran wan” cô giải thích giúp nhé Tks cô Tú

    •  8 месяцев назад

      1. Như trong video, mình đã nói từ ถูก thể hiện dạng bị động, có thể mang ý tích cực hay tiêu cực đều được. Nó không hoàn toàn chỉ mang nghĩa “bị” tiêu cực như tiếng Việt.
      2. Đây là 1 cụm từ cố định trong tiếng Thái khi nói trúng số đề ถูกหวย, trúng giải nhất xổ số ถูกล็อตเตอรี่รางวัลที่ 1

  • @vunguyen-xx4gq
    @vunguyen-xx4gq 3 года назад

    cô cho e hỏi là tên e là vũ nghĩa là mưa thì tên là ฝน được k ạ, e cảm ơn cô ạ

    •  3 года назад

      ฝน là tên con gái. Em lấy tên Piroon nhé พิรุณ (Pị’-ruun) là tên vị thần mưa.

  • @huelythi4965
    @huelythi4965 3 года назад

    cô ơi tên e là Huế thì lấy tên tiếng Thái thế nào cho hợp ak .e cảm ơn

    •  3 года назад

      Em lấy tên là Rasa รสา (rạ’-saả) nghĩa là đẹp và có duyên.

    • @huelythi4965
      @huelythi4965 3 года назад

      @ e cảm ơn cô . hiện tại e đg học bên kênh của cô yk hay lm ak.mog cô ra thật nhiều bài nữa ak

  • @nhinguyen-mt3zq
    @nhinguyen-mt3zq 3 года назад

    Cho em hỏi em Tên Tài và Đan thì lấy tên tiếng thái như thế nào ạ?
    Cảm ơn cô trước và chúc cô nhiều sức khoẻ, 💓💓💓💓💓

    •  3 года назад

      Tài lấy tên là Pennueng เป็นหนึ่ง (pên-nừng) nghĩa là số một, đứng thứ nhất.
      Đan là tên nam hay nữ hả em?

    • @nhinguyen-mt3zq
      @nhinguyen-mt3zq 3 года назад

      @ là nam ạ thưa cô 🥰🥰

    •  3 года назад

      Đan lấy tên có âm tương tự là Don ดล (đôn) nghĩa là đạt được.

    • @nhinguyen-mt3zq
      @nhinguyen-mt3zq 3 года назад

      @ cảm ơn cô nhiều ạ, em đợi thêm nhiều bài học của cô 🥰🥰🥰🥰

  • @frank9991
    @frank9991 3 года назад

    Cô ơi, e cảm thấy đọc rất khó những chữ gần giống nhau, ví dụ "ทีม" và "เทียม" hay "ทา" và "ถ้า",... làm sao để luyện được ạ

  • @duyenbui3977
    @duyenbui3977 Год назад

    Cô ơi tại sao từ เงิน lại đọc là " ngân" mà không phải " ngơn"

  • @26.anhthu63
    @26.anhthu63 3 года назад

    cô ơi cho em hỏi tại sao เงิน lại được đọc là ngân mà không phải ngơn vậy cô?

    •  3 года назад

      Nó là từ đặc biệt viết âm dài mà đọc âm ngắn đó em.

    • @26.anhthu63
      @26.anhthu63 3 года назад

      @ dạ em cảm ơn cô ạ

  • @phamtienphuc57
    @phamtienphuc57 3 года назад

    Cô ơi cho hỏi vậy người Thái sẽ nói là " Hôm qua tôi bị mẹ mắng" hay " Hôm qua mẹ mắng tôi" vậy cô?

    •  3 года назад +1

      Câu này nói bị động cũng được em ạ เมื่อวานฉันโดนแม่ดุ

    • @phamtienphuc57
      @phamtienphuc57 3 года назад +1

      @ Cảm ơn cô

  • @tamvo-ry3hx
    @tamvo-ry3hx 2 года назад

    Ủa gần khúc cuối Pa sả thay
    Tiếng thái viết thiếu sảa rồi đúng ko mọi người ?

    • @junwoo6916
      @junwoo6916 Год назад

      ภาษาไทย có đủ mà bạn ơi. Chữ ษา (sỏ rư xỉ) đó