Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
「あなた方の息子はもう2度と帰らない」て歌詞、似たような文句をウクライナ紛争で親露派兵士が殺したウクライナ兵士の電話を使ってその母親に言ってたのを思い出した
それは騎士道精神のいい話なのかそれともサイコパスなのか
@@И.Сталин-г4х 結局どっちなんですかねぇ.....(困惑)
「残念だが戦死してしまった」って言ったんだっけか?ウクライナ内戦は両陣営のスナイパーがネットで煽り合ってリアル決闘始めたり両陣営に所属してた兵士が同じ番組に出たりと色々あるんだよな
ウクライナ政府はロシアの母親たちに、息子が虐待され、残忍に殺害される様子を撮影したビデオを頻繁に送った。ナチスに同情しますか?現在のDPRとLPRの領土が爆撃されたとき、あなたはどこにいましたか?なんでそんなに一方的なの?不正を見たいのですが、見たいのですが、見ません。だから何? Надеюсь, GOOGLE правильно перевел
素晴らしい…引き込まれそうになる。この曲を聴いてると、目の前に草生すT-34の残骸が点在するクルスクの原野が広がるようだ。
独ソ戦初期に大量の屍をさらしたBT-7とかT-26かもしれんよ・・・ 小さくてかわいい戦車だから好きなんだけどねぇ
@@kuwano134 BT-4とかいうすごいやつがあってだな
@@kuwano134 後を継いだT-70くんも小柄ながら頑張ってたなT-60みたいな機関銃しか装備してない戦車も頑張ったし
確かこの曲はSU-100の乗組員が題材だった気がする
ソ連の中では珍しい悲しい曲だな...
本当に悲しい歌だなぁ...ソヴィエトの軍歌といったらカチューシャやポーリシュカポーレのイメージしかなかったから
悲しいなぁ...
悲しい曲だけども良い
こんな悲しいバージョンもあるのか…いままで明るいバージョンしか聞いたことなかったから新鮮ですな…
編集がカスちゃんねるbyゆっくり 逆に明るいバージョンを聴いたことが無い…
ジェノアスOカスタム 「戦車が野を響かせ」で調べれば出てきますよ〜
別のバージョンしか聞いたことなかったからうれしい
涙がこぼれそう…
これは色々なバージョンを聴きたくなる曲ですね
すこ
Arisaka38 あ!有坂さんだ
Одна из самых любимых песен 👍
Впервые слышу, хоть я и русский
うぽつです
ついにきたwotをやるときに流す曲、次はдва максимаとтри танкиста もお願いします2つとも名曲なので
そ
悲しい
大いなる生活?ってのと若きカナゴーンが見つからない
フラグ「TASI」 大いなる生活(Большая жизнь)より、若きカナゴーンを実際に歌ってるシーンです。ruclips.net/video/RM38ch9LykY/видео.html
自分の仕事の現状を思わせる曲だ!「吹雪の仙岩峠でトラックが轟いて!」とも共通する!
うぽつ
低評価0というお前らの愛国心www
1人だけ定評価押した資本が居るぞよし、シベリア送りだ
2人押したやついるんだけど…木を数えさせようか
三人目は再発防止の為に見せしめですね
このバージョンは初めて聴いたゾ〜違うバージョンの方が俺は好きだったんだよ!(隙あらば自分語り)
canisVY majoris お、大丈夫か大丈夫か?(好みと違ったことへの申し訳程度の謝罪)兄貴の好きなバージョンは兄貴自身が動画にして、どうぞ
原曲の方も聞きたいです
Ребята はなんで主格ゾ?与格じゃないのかゾ?
Песня танкистов という歌をお願いします。結構好きな歌なので
北の川 その曲名で検索してもそれっぽいのが出てこなかったのですが… RUclipsの動画URLなど添付していただければ幸いです
ruclips.net/video/8Uyo9WOb6nM/видео.htmlこの動画の5:45秒あたりから始まる歌です
Иван Махмудович Владимиров www.sovmusic.ru/m32/pesnyata.mp3これだと思います
リクエストです!ワルシャワ労働歌オナシャス!
総統閣下 ロシア語のやつでいいですか?
@@TheIvanVlad 是非ロシア語でお願いします!
歌詞について1つ質問いいですか?
将弥柴田 どうぞ!
Иван Махмудович Владимиров ありがとうございます。1番の несли с пробитой головой. の訳についてなんですけど、これは 貫かれた頭とともに運ばれた を意訳して 頭を撃ち抜かれた としてるんですか? それともそういう表現なのでしょうか?
@@ms-ky5jf そうですね。нести なので「連れて行かれた」ということですが、日本語では伝わりにくいので意訳しています。носить ではなく定動詞の нести が使われているところを見ても、「貫かれて殺された」と解釈するのが相当かと思いましたので。
なるほど。ありがとうございます!
Is there an English translation for this song or it's title?
戦時中の歌ですか?
冷戦期の1960年代の曲なので戦時中ではありません。曲自体は20世紀初頭に作られたもので、当初は「若い炭鉱夫」という曲名で、その名の通りドネツクの炭鉱夫について歌ったものだったようです。また、現行の歌詞も戦時中の詩などから引用されている箇所もあるようです。
@@TheIvanVlad ありがとうございます。 意外と最近なんですね
ソ連の鬱ソング
これでは軍歌ではなくて反戦歌
独ソ戦での東部ウクライナ解放作戦における戦車部隊を描いた映画の主題歌です。軍歌かどうかは定義によりますが、少なくとも反戦歌ではありません。
@@TheIvanVlad 今、まさにロシア戦車兵がウクライナの野原で、この歌のままになってますがな。
わけではないのであるというからでいいんじゃなくなったのはあるけどねの一言でいうとかいうのはいいと思うからではないかなと思ったよりも早く
「あなた方の息子はもう2度と帰らない」て歌詞、似たような文句をウクライナ紛争で親露派兵士が殺したウクライナ兵士の電話を使ってその母親に言ってたのを思い出した
それは騎士道精神のいい話なのかそれともサイコパスなのか
@@И.Сталин-г4х 結局どっちなんですかねぇ.....(困惑)
「残念だが戦死してしまった」って言ったんだっけか?
ウクライナ内戦は両陣営のスナイパーがネットで煽り合ってリアル決闘始めたり両陣営に所属してた兵士が同じ番組に出たりと色々あるんだよな
ウクライナ政府はロシアの母親たちに、息子が虐待され、残忍に殺害される様子を撮影したビデオを頻繁に送った。ナチスに同情しますか?現在のDPRとLPRの領土が爆撃されたとき、あなたはどこにいましたか?なんでそんなに一方的なの?不正を見たいのですが、見たいのですが、見ません。だから何? Надеюсь, GOOGLE правильно перевел
素晴らしい…引き込まれそうになる。この曲を聴いてると、目の前に草生すT-34の残骸が点在するクルスクの原野が広がるようだ。
独ソ戦初期に大量の屍をさらしたBT-7とかT-26かもしれんよ・・・ 小さくてかわいい戦車だから好きなんだけどねぇ
@@kuwano134 BT-4とかいうすごいやつがあってだな
@@kuwano134 後を継いだT-70くんも小柄ながら頑張ってたな
T-60みたいな機関銃しか装備してない戦車も頑張ったし
確かこの曲はSU-100の乗組員が題材だった気がする
ソ連の中では珍しい悲しい曲だな...
本当に悲しい歌だなぁ...
ソヴィエトの軍歌といったらカチューシャやポーリシュカポーレのイメージしかなかったから
悲しいなぁ...
悲しい曲だけども良い
こんな悲しいバージョンもあるのか…いままで明るいバージョンしか聞いたことなかったから新鮮ですな…
編集がカスちゃんねるbyゆっくり 逆に明るいバージョンを聴いたことが無い…
ジェノアスOカスタム 「戦車が野を響かせ」で調べれば出てきますよ〜
別のバージョンしか聞いたことなかったからうれしい
涙がこぼれそう…
これは色々なバージョンを聴きたくなる曲ですね
すこ
Arisaka38 あ!有坂さんだ
Одна из самых любимых песен 👍
Впервые слышу, хоть я и русский
うぽつです
ついにきたwotをやるときに流す曲、次はдва максимаとтри танкиста もお願いします2つとも名曲なので
そ
悲しい
大いなる生活?ってのと若きカナゴーンが見つからない
フラグ「TASI」
大いなる生活(Большая жизнь)より、若きカナゴーンを実際に歌ってるシーンです。
ruclips.net/video/RM38ch9LykY/видео.html
自分の仕事の現状を思わせる曲だ!
「吹雪の仙岩峠でトラックが轟いて!」とも共通する!
うぽつ
低評価0というお前らの愛国心www
1人だけ定評価押した資本が居るぞ
よし、シベリア送りだ
2人押したやついるんだけど…木を数えさせようか
三人目は再発防止の為に見せしめですね
このバージョンは初めて聴いたゾ〜
違うバージョンの方が俺は好きだったんだよ!(隙あらば自分語り)
canisVY majoris
お、大丈夫か大丈夫か?(好みと違ったことへの申し訳程度の謝罪)
兄貴の好きなバージョンは兄貴自身が動画にして、どうぞ
原曲の方も聞きたいです
Ребята はなんで主格ゾ?
与格じゃないのかゾ?
Песня танкистов という歌をお願いします。結構好きな歌なので
北の川
その曲名で検索してもそれっぽいのが出てこなかったのですが… RUclipsの動画URLなど添付していただければ幸いです
ruclips.net/video/8Uyo9WOb6nM/видео.html
この動画の5:45秒あたりから始まる歌です
Иван Махмудович Владимиров
www.sovmusic.ru/m32/pesnyata.mp3
これだと思います
リクエストです!
ワルシャワ労働歌オナシャス!
総統閣下
ロシア語のやつでいいですか?
@@TheIvanVlad 是非ロシア語でお願いします!
歌詞について1つ質問いいですか?
将弥柴田
どうぞ!
Иван Махмудович Владимиров
ありがとうございます。
1番の несли с пробитой головой. の訳についてなんですけど、これは 貫かれた頭とともに運ばれた を意訳して 頭を撃ち抜かれた としてるんですか? それともそういう表現なのでしょうか?
@@ms-ky5jf
そうですね。нести なので「連れて行かれた」ということですが、日本語では伝わりにくいので意訳しています。носить ではなく定動詞の нести が使われているところを見ても、「貫かれて殺された」と解釈するのが相当かと思いましたので。
なるほど。
ありがとうございます!
Is there an English translation for this song or it's title?
戦時中の歌ですか?
冷戦期の1960年代の曲なので戦時中ではありません。
曲自体は20世紀初頭に作られたもので、当初は「若い炭鉱夫」という曲名で、その名の通りドネツクの炭鉱夫について歌ったものだったようです。
また、現行の歌詞も戦時中の詩などから引用されている箇所もあるようです。
@@TheIvanVlad ありがとうございます。 意外と最近なんですね
ソ連の鬱ソング
これでは軍歌ではなくて反戦歌
独ソ戦での東部ウクライナ解放作戦における戦車部隊を描いた映画の主題歌です。軍歌かどうかは定義によりますが、少なくとも反戦歌ではありません。
@@TheIvanVlad 今、まさにロシア戦車兵がウクライナの野原で、この歌のままになってますがな。
わけではないのであるというからでいいんじゃなくなったのはあるけどねの一言でいうとかいうのはいいと思うからではないかなと思ったよりも早く