O'bischero! Posa i'fiasco! O'traduci cuesto (con la C) Tito, the thai ritinto ni tetti, ma tanto di tetti ritinti un'tuttintendi tanto Tito! O'bischeraccio!
sono nato in Germania, ho vissuto sempre in Germania e anche ora vivo in Germania. Pero mia cara Mama e Fiorentina. Questo video mi ha fatto ricordare tante espressioni che ho sempre sentito da bambino, mi ha fatto ridere un sacco :D :D
@@aurora2668 presumo sia un normale caso di cognitive bias, anche mia nonna diceva che il dialetto veneto è uguale all'italiano e che lo capiscono tutti.
ferruccio si anche Veneto,infatti sono i due dialetti che assomigliano di più all’italiano , c’è da dire che il padre della lingua italiana fu Dante Alighieri e questi è nato a Firenze e non in Veneto ,quindi diciamo che fra i due il toscano è quello più simile alla vera lingua italiana .
@@ferruccio4531 non c'è un solo toscano... Sono almeno 5 varianti principali e poi altre varianti periferiche tra cui la lingua corsa. Questo del video è vernacolo fiorentino attuale del popolino e non quel fiorentino trecentesco da cui deriva l'italiano scolastico.
Il fiorentino (ed il toscano in generale tranne massese e carrarino che sono dialetti a metà fra ligure ed emiliano) è come il romano,sono le varietà linguistiche piú vicine all’Italiano standard ma hanno un universo gergale che non sempre è comprensibile per chi proviene da altre zone d’Italia.
Mi spiace dirtelo ma il toscano (fiorentino) come il friulano ed il sardo ( in parte anche il veneto) non sono claasificabili ne' tra le vulgate gallo italiche ne' tra le mediane, ne' tra quelle meridionali. Sono a parte di questi contesti e si distinguono per essere limitate territorialmente ai confini regionali.
@@ufborghi a me dispiace dirti che ciò che hai detto non ha minimamente senso. Il toscano è un’evoluzione del latino volgare da cui è scaturito l’italiano moderno, e da cui si sono evoluti buona parte dei dialetti mediani, tra cui il romano, gli unici che possono essere definiti dialetti, perché tutte varianti del toscano, motivo per cui dire che il toscano è un idioma limitato territorialmente oltre a non avere un senso logico è anche una minchiata immane. Il friulano è di ceppo retoromanzo, imparentato quindi con ladino e romancio, il veneto è di ceppo Italo-dalmata come il toscano e l’italiano, il sardo è l’unico esempio che hai citato di idioma “indipendente”.
dieci anni fa ero su un treno e c'erano con me degli spagnoli, all'improvviso passarono un gruppo di fiorentini che parlavo tra di loro, gli spagnoli che erano con me mi chiesero che lingua parlavano le persone appena passate gli spiegai che erano di Firenze e stavano parlando in italiano.
Io sono piemontese e il mio accento si sente tantissimo quando parlo, soprattutto la e, che è larghissima. Mi piacerebbe troppo avere l'accento toscano, mi è sempre sembrato molto simpatico
Il totale dileguamento delle "t"intervocalica a Firenze non è la regola... Sta prendendo piede nelle nuove generazioni. Ma alla regola, per tradizione, dovrebbe suonare come il "th" inglese... al pari della "p" e della classica "c" che diventano "ph" e "ch". Le radici della gorgia toscana restano ancora un mistero per molti... C'è chi sostiene che sia un fenomeno relativamente recente di indebolimento consonantico. Personalmente credo piuttosto che si tratti di un relitto fonetico derivato da una fase arcaica di bilinguismo in territorio toscano tra latino ed etrusco, se non addirittura greco-latino. Non si hanno tracce chiare e nette sull'evoluzione fonetica dei volgari in genere, non essendo arrivata fino a noi una trascrizione fedele e puntuale dei varii suoni emessi dai parlanti di epoca in epoca. È anche possibile che il fenomeno abbia conosciuto periodi di alternanza e che nella provincia di Firenze, già all'epoca di Dante, si potesse sentire di frequente "aspirare" le consonanti "c", "p", "t" soprattutto per le campagne. Infatti sono sempre i contadini a resistere meglio alle interferenze linguistiche e culturali nel corso dei secoli !!
Se puo` aiutare un poco: le /t/ usualmente pronunciate nel toscano sono per cosi` dire 'attenuate' rispetto alla /t`/ dell'italiano standard (come anche di molte altre parlate nella penisola italiana). Questo vale pero` per le 't' iniziali seguite da vocale come in 'tata'*(linguaggio infantile per badante) o anche in corso di parola, quindi precedute e seguite da vocale**: */th-**ath-a/. Se hai una seppur limitata dimestichezza con la fonologia dell'inglese, e consideri il fonema /th/ nella parola "th-ink", (to think, it. pensare) (v. IPA): si tratta in pratica dello stesso suono del /t/ toscano, e cioe` di una consonante fricativa, 'strusciata' facendo passare decisamente il fiato colla lingua estesa a toccare denti e labbra fino a sporgere leggermente, e quindi espellendo il fiato in un soffio che genera questo suono caratteristico. Il fonema /th/nel toscano (a differenza che in inglese) e`sempre sordo: viene cioe` prodotto senza far vibrare le corde vocali. Consiglio: prova (e non aver paura d'esagerare!), ad esercitarti con vocaboli italiani che iniziano con la t, come tetto, telo, tv ecc., magari allo specchio. Nota: questo non si verifica qualora una particella come l'articolo indeterminato 'un' (o altra parola che finisce per consonante) preceda detti vocaboli, che suoneranno allora pronunciati con una t normale ben scandita secondo la regola del cosiddetto 'legamento sintattico'* (vedi vocabolario Treccani), cioe` pronunciando 'un tetto', 'un telo' tutt'insieme: /uNTetto/, uNTelo/; mentre nel caso di 'una tv' la vocale finale -a dell'articolo indeterminato non permette di fondere insieme articolo e sostantivo foneticamente, pronunciando i due come se fossero un tutt'uno all'orecchio... Spero di non aver troppo complicato "il fatto" nel cercare di descriverlo alla meglio (vedi anche #th, pronuncia in inglese su youtube) . Ciao
@@morenoboni5079 "Se può aiutare un poco"? Ceh, a momenti divento toscano ahahah, grazie mille. Comunque sì, anche se non lo faccio professionalmente mi piace imitare in generale qualsiasi suono, quindi mi esercito già un sacco con un bel po' di parole con la t. Grazie ancora!
@@risk5797 NB. Ho modificato e completato ora la mia risposta qui su ,sperando di renderla piu` esatta, anche se accio` ho dovuto, molto pragmaticamente (?!), ricorrere alla teoria ed esperienza fonologica di madrelingua inglesi per...il /th/inglese! Quindi, il mio qui e` un tentativo che va preso con beneficio d'inventario per accostare un fenomeno molto particolare e anche condizionato dall'individuo che parla (vedi #idioletto)...
Ti confondono e basta, i gelaho, la stiacciaha, i coha hola, i cche t'hai? E non sempre la c e la ti sono aspirate, ad esempio se dici: i cazzo... La c si rafforza, ma se dici testa di hazzo, allora viene aspirata, l'è molto più spartana la nstr cadenza, l'è solo questione di stare nei posti con gente di posto, come pe i mangiare etc etc,
I Tony, la tuta da ginnastica, è perché quando fu liberata Firenze dal fascismo , le truppe americane che venivano congedate, che indossavano appunto tute da ginnastica per differenziarsi, avevano scritto to ny, su di una gamba, che stava a signifihare, verso new York, un po' come sempre in guerra ok, ovvero l'abbreviazione di zero kill, tutto bene, un monte di saputelli, ma tanti tante hose e unn'e sanno,,,, bona ci si....
Il romanesco e simile al toscano. Il romanesco è diverso dagli altri dialetti laziali perché fu importato dai papi (famiglia medici) per sostituire il latino nelle conversazioni informali. I dialetti laziali più conservativi hanno le U finali come in Corsica
@@marcominski7584 io non sono nessuno per criticare un dialetto, infatti il mio era un commento prettamente ironico, ma dire italiano vero non suona affatto bene. Si è vero, l’Italiano è un misto tra il latino, il dialetto Siciliano ed Il fiorentino, ma ascoltandolo così sembrerebbe tutto tranne che esso😂😅
"E gliė arrivato dopo i fóhi" letteralmente: è arrivato dopo i fuochi (d'artificio) - cioè quando ormai era tutto finito, quando un evento si è già concluso
@@ilsolito100 Carino il programma e i modi di dire. Credo sarebbe forse opportuno differenziare le espressioni che riportate con tanta diligenza a seconda della loro effettiva frequenza attuale, poiche` alcune tipo ad es. "Bona, Ugo" e "E glie`..... co' fochi" da popolari semmai lo erano, suonan preziose e insolite, ma soprattutto non facilmente afferrabili al volo nella Firenze d'ora, almeno mi pare. Comunque, questa nota e` per cose da poco: complimenti invece per l'impegno complessivo preso, beninteso!
@@morenoboni5079 mi spiazzi, posso capire che come modo di dire sia un po' desueto ma addirittura ignorarlo... Sono sicuro che se chiedi a giro lo sanno quasi tutti. Chiaramente fiorentini :)
@@morenoboni5079 aggiungo che è probabile che tu non l'abbia mai sentita anche perché di più difficile applicazione in quanto non vorrebbe dire solo "in ritardo" come traducono le ragazze ma, per usare un altro modo di dire: "arrivato dopo la musica"
@@pulcherrimo Onorato e Fiero toscano SCEMO Con la tuta del Napoli da parcheggiatore abusivo facciamo circolare e parcheggiare auto GUADAGNANDO.... Invece ieri a striscia la notizia brumotti a fatto vedere che i neri a firenze zona cascine vi APPOGGIANO LE PALLE IN TESTA bloccano addirittura tram e traffico. PROPRIO IL PAESE DEI BALOCCHI 🤣🤣🤣🤣🤣🤣👅 P.S NAPOLI NON HA BISOGNO DI SPONSORIZZARE LA SUA LINGUA SU RUclips CON DELLE RAGAZZINE PER CERCARE DI DARSI VALORE O MAGARI FARSI SCOPRIRE DA QUALCUNO🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂 QUESTO E QUANDO NON SI E MAI STATI NESSUNO E SI CERCA DI USCIRE CON LA TESTA FUORI DAL SACCO..D'ALTRA PARTE CAPISCO SIAMO NEL 2021 ANCHE VOI VOLETE EMERGERE CIAO BALOCCO E NASCONDI IL CULETTO QUANDO PASSA IL NEGRETTO
@@danielefendi8379 fate circolare ?fate parcheggiare ??ma ci sei o ci fai ? Dovete pensare alle cose serie al sud Italia non a queste cazzate ,siamo nel 2021 basta far parcheggiare ....poi vi tocca venire OSPITI da noi toscani che tanto criticate , voi siete solo degli approfittari, sfruttatori di luoghi non vostri e soprattutto col vostro fare prepotente pretendete rispetto . Noi toscani siamo diversi , più civili non abbiamo mafie ne mentalità criminale ,è vero saremo stinfi ma di certo non paghiamo mafie ne tanto meno siamo schiavi di una cultura particolare . Ah dimenticavo , queste due ragazze sono educatissime , moolto diverse dalle compaesane tue ... Quindi caro il mio napuriell... non fare il pupazzo come dite voi e vedi di rispettare le persone che non tutti i toscani sono cordiali e gentili
@@pulcherrimo non so cosa sia stato scritto perchè il commento è stato cancellato... Ma da siciliano... Come darti torto... I napoletani spesso poi hanno questo squallido vizio di offendere o criticare tutto ció che non è loro e reputare loro stessi, il loro cibo o tutto ció che è loro superiore. Offendono anche gli altri meridionali e quando gli conviene ci mettobo in mezzo alla loro voglia di neoborbonismo, quando nessuno vuole avere a che fare con loro..😅. Se su fb esiste il gruppo gli autoironici e assolutamente non permalosi napoletani un motivo ci sarà. Te pareva che un video del genere non li attirasse.. Da aspettarselo. W la Toscana di cui sono assiduo frequentatore (ho la ragazza a Pisa). W l'accento toscano e non me ne vogliano i Pisani ma più colorito quello livornese 🤣
brava. insopportabile invece quando in un video parla facendo sentire apposta che è fiorentino, la lettera c possono dirla benissimo e invece lo fanno apposta. Carino i primi minuti ma dopo 10 minuti di video viene il nervoso. casa -> hasa
Ah, quindi è così che dovrei leggere la Divina Commedia?
O'bischero! Posa i'fiasco! O'traduci cuesto (con la C) Tito, the thai ritinto ni tetti, ma tanto di tetti ritinti un'tuttintendi tanto Tito! O'bischeraccio!
@@giovannidellebandenere9751 ?😂
Claire Lamma: Si dev'anche poter apprezzare il pasto culturale sotto il "Cupolone" (*la cupola del Duomo del Brunelleschi) offerto gratis, o no?!
@RAGGIO DI SOLE anch’io so de Roma!!!
@RAGGIO DI SOLE se, pecche mo te sto a dì in mezzo a YT Italia do sto…HAHAHAH
sono nato in Germania, ho vissuto sempre in Germania e anche ora vivo in Germania. Pero mia cara Mama e Fiorentina. Questo video mi ha fatto ricordare tante espressioni che ho sempre sentito da bambino, mi ha fatto ridere un sacco :D :D
ho appena mandato questo video a un'amica russa perché ha letto che l'italiano è uguale al dialetto toscano.
video utilissimo, grazie.
ferruccio la lingua italiana é stata creata su base del dialetto fiorentino, forse é questo che intendeva la tua amica
@@aurora2668 presumo sia un normale caso di cognitive bias, anche mia nonna diceva che il dialetto veneto è uguale all'italiano e che lo capiscono tutti.
ferruccio si anche Veneto,infatti sono i due dialetti che assomigliano di più all’italiano , c’è da dire che il padre della lingua italiana fu Dante Alighieri e questi è nato a Firenze e non in Veneto ,quindi diciamo che fra i due il toscano è quello più simile alla vera lingua italiana .
@@ferruccio4531 non c'è un solo toscano... Sono almeno 5 varianti principali e poi altre varianti periferiche tra cui la lingua corsa.
Questo del video è vernacolo fiorentino attuale del popolino e non quel fiorentino trecentesco da cui deriva l'italiano scolastico.
@@aurora2668 sono due lingue distinte veneto e toscano
C’è anche i mitico “ma che la voi na labbratah” (un ceffone in faccia) hihihi (quante volte me lo ha detto il mi babbo ho perso il conto XD )
mi ricorda il mio capo toscano una sera brillo fa "ho voglia di fa a labbrathe"
Gio Q hahaha
labbraha!!! no labbratah!!
@@danilotossani1157 io lo dico con la t e dopo l’h... comunque si dice anche come dici tu😎
@@lorenzofavari9830 certo, me lo dicono ancora🤣 io ho 19 anni e mio fratello 15 😂
Il fiorentino (ed il toscano in generale tranne massese e carrarino che sono dialetti a metà fra ligure ed emiliano) è come il romano,sono le varietà linguistiche piú vicine all’Italiano standard ma hanno un universo gergale che non sempre è comprensibile per chi proviene da altre zone d’Italia.
Mi spiace dirtelo ma il toscano (fiorentino) come il friulano ed il sardo ( in parte anche il veneto) non sono claasificabili ne' tra le vulgate gallo italiche ne' tra le mediane, ne' tra quelle meridionali. Sono a parte di questi contesti e si distinguono per essere limitate territorialmente ai confini regionali.
@@ufborghi Hai ragione io da Toscano ho vissuto a Roma e francamente con i Romano o altri dialetti del centro non c'è niente a che vedere
@@ufborghi a me dispiace dirti che ciò che hai detto non ha minimamente senso.
Il toscano è un’evoluzione del latino volgare da cui è scaturito l’italiano moderno, e da cui si sono evoluti buona parte dei dialetti mediani, tra cui il romano, gli unici che possono essere definiti dialetti, perché tutte varianti del toscano, motivo per cui dire che il toscano è un idioma limitato territorialmente oltre a non avere un senso logico è anche una minchiata immane.
Il friulano è di ceppo retoromanzo, imparentato quindi con ladino e romancio, il veneto è di ceppo Italo-dalmata come il toscano e l’italiano, il sardo è l’unico esempio che hai citato di idioma “indipendente”.
Io vengo da massa e il dialetto che parliamo non è propriamente toscano infatti
Nao concordo.
dieci anni fa ero su un treno e c'erano con me degli spagnoli, all'improvviso passarono un gruppo di fiorentini che parlavo tra di loro, gli spagnoli che erano con me mi chiesero che lingua parlavano le persone appena passate gli spiegai che erano di Firenze e stavano parlando in italiano.
Figuriamoci se nel treno ci fosse stato un gruppo di Siciliani, Napoletani, Bergamaschi, Veneti....vaia vaia posa i'fiasco!
Orgoglioso di essere toscano campagnolo
0:18 io sono di Livorno e dalle mie parti si dice "oh Caa fatto?!" Oppure "ma caa fai eh?!!"
Bel video ma ai dimenticato il BISCHERO
E GRULLO
luca g e tu hai dimenticato l’acca
Biscchero lo usiamo noi pisani
E hai ragione
Anche a buhopillonzi
Mamma mia che bella giovinottina! E anche molto intelligente
Manca il "Che sa dí d'andá?" (Che ci muoviamo a decidersi di andare via?)
Mi perdoni:
"Ché s'ha a di' d'andà'" (così è scritto più preciso).
Risposta: "tu m'a a dì ndò" (mi devi dire dove)
Io sono piemontese e il mio accento si sente tantissimo quando parlo, soprattutto la e, che è larghissima. Mi piacerebbe troppo avere l'accento toscano, mi è sempre sembrato molto simpatico
T'ses dël Piamônt ne?😂
Anch'io sono piemontese
Io son Lombardo
Ti garberebbe eh? .. invece nulla.🤣🤣
Mi garba un sacco l’accento toscano
non sono italiano me mi piace molto imitare questo acento. 😁
mi sn innamorato raga
O quando Ceccherini dice "icché vu ffate qui voi?" per farsi capire meglio dalle spagnole? 🤣
L'unico accento che piace a tutti gli italiani e che non divide 😄
Io lo trovo insopportabile, come i toscani
In realtà i toscani sono odiatissimi al di fuori della toscana :/
Mi piacciono il timbro vocale e l'inflessione degli uomini fiorentini .
bella come il sole
w la Toscana
la Regione più top nella galassia
farete altre lezioni di dialetto?
La lingua italiana e' nata in Toscana , infatti sono molto simili l'italiano con questo dialetto.
La lingua italiana è nata nella mia Firenze . Quindi ho detto tutto . Un abbraccio a tutti .
E la pizza a Napoli
O caata vedi di darti una carmata dè
Boia Deh!
Eh, diciamo che troiaio e pasticcio sono un po' diversi come registro ma va bene🤣🤣
L'accento di quella ragazza che traduce all'italiano è anche dalla toscana? Oppure da dov'è?
Bada ehesto come gle ciurmaho!!🤣🤣🤣
I like the red shirt girl accent, is it from Fiorenze or just standard italian?
Standard italian but she's probably from Florence too. She's just "holding" her florentine accent
@@Step.Emanuele thanks bro
@@ivanespinoza_crpt7592 no problem dude💪
Brave
I toscani sono i migliori d'italia
maremma 'hane! e la sistola? E rigovernare?
No, perché la hannella?
All’incovercio!
Al contrario
HAHAHA
All'incovercio é più campagnolo che Fiorentino
Non si dice tocco con la o aperta, ma tocco con la o chiusa
Vero, ma la "spikerina" i'ttocco" l'ha pronunciato con la o chiusa ma con accento tonico, com'e' del resto d'uso. Verifica.
Icche ci ha ci hole
Quello che è necessitato, va trovato
Il totale dileguamento delle "t"intervocalica a Firenze non è la regola... Sta prendendo piede nelle nuove generazioni. Ma alla regola, per tradizione, dovrebbe suonare come il "th" inglese... al pari della "p" e della classica "c" che diventano "ph" e "ch".
Le radici della gorgia toscana restano ancora un mistero per molti... C'è chi sostiene che sia un fenomeno relativamente recente di indebolimento consonantico. Personalmente credo piuttosto che si tratti di un relitto fonetico derivato da una fase arcaica di bilinguismo in territorio toscano tra latino ed etrusco, se non addirittura greco-latino. Non si hanno tracce chiare e nette sull'evoluzione fonetica dei volgari in genere, non essendo arrivata fino a noi una trascrizione fedele e puntuale dei varii suoni emessi dai parlanti di epoca in epoca. È anche possibile che il fenomeno abbia conosciuto periodi di alternanza e che nella provincia di Firenze, già all'epoca di Dante, si potesse sentire di frequente "aspirare" le consonanti "c", "p", "t" soprattutto per le campagne. Infatti sono sempre i contadini a resistere meglio alle interferenze linguistiche e culturali nel corso dei secoli !!
In greco esiste questi suoni "th" e la "c" aspirata, forse è un'influenza greche. Oppure spagnolo visto che esistono pure in spagnolo
Io che sono di Firenze
bona Ugo a livorno è ciao
Anche a Firenze é ciao...ma se ci pensi bene vuol dire anche "Figurati se ci credo! Non ci credo"
A Firenze si dice di più "Addio nini"
Credevo ci fosse prima l'italiano poi fiorentino 😂
Vien via !
Anca in Veneto e ciamemo " bucoe"
Bada heste!
È il fiorentino è lo stesso il tosscano ?
And i thought i knew a little Italian...
😅🤣
This ain't actual Italian, but rather a dialect only spoken in the city of Florence.
Qualcuno mi spiega la pronuncia delle t in toscano? Sono tipo aspirate, ma vi giuro che non riesco ad imitarle
Se puo` aiutare un poco: le /t/ usualmente pronunciate nel toscano sono per cosi` dire 'attenuate' rispetto alla /t`/ dell'italiano standard (come anche di molte altre parlate nella penisola italiana). Questo vale pero` per le 't' iniziali seguite da vocale come in 'tata'*(linguaggio infantile per badante) o anche in corso di parola, quindi precedute e seguite da vocale**: */th-**ath-a/.
Se hai una seppur limitata dimestichezza con la fonologia dell'inglese, e consideri il fonema /th/ nella parola "th-ink", (to think, it. pensare) (v. IPA): si tratta in pratica dello stesso suono del /t/ toscano, e cioe` di
una consonante fricativa, 'strusciata' facendo passare decisamente il fiato colla lingua estesa a toccare denti e labbra fino a sporgere leggermente, e quindi espellendo il fiato in un soffio che genera questo suono caratteristico.
Il fonema /th/nel toscano (a differenza che in inglese) e`sempre sordo: viene cioe` prodotto senza far vibrare le corde vocali.
Consiglio: prova (e non aver paura d'esagerare!), ad esercitarti con vocaboli italiani che iniziano con la t, come tetto, telo, tv ecc., magari allo specchio.
Nota: questo non si verifica qualora una particella come l'articolo indeterminato 'un' (o altra parola che finisce per consonante) preceda detti vocaboli, che suoneranno allora pronunciati con una t normale ben scandita secondo la regola del cosiddetto 'legamento sintattico'* (vedi vocabolario Treccani), cioe` pronunciando 'un tetto', 'un telo' tutt'insieme: /uNTetto/, uNTelo/; mentre nel caso di 'una tv' la vocale finale -a dell'articolo indeterminato non permette di fondere insieme articolo e sostantivo foneticamente, pronunciando i due come se fossero un tutt'uno all'orecchio...
Spero di non aver troppo complicato "il fatto" nel cercare di descriverlo alla meglio (vedi anche #th, pronuncia in inglese su youtube) . Ciao
@@morenoboni5079 "Se può aiutare un poco"? Ceh, a momenti divento toscano ahahah, grazie mille. Comunque sì, anche se non lo faccio professionalmente mi piace imitare in generale qualsiasi suono, quindi mi esercito già un sacco con un bel po' di parole con la t. Grazie ancora!
@@risk5797 NB. Ho modificato e completato ora la mia risposta qui su ,sperando di renderla piu` esatta, anche se accio` ho dovuto, molto pragmaticamente (?!), ricorrere alla teoria ed esperienza fonologica di madrelingua inglesi per...il /th/inglese! Quindi, il mio qui e` un tentativo che va preso con beneficio d'inventario per accostare un fenomeno molto particolare e anche condizionato dall'individuo che parla (vedi #idioletto)...
Ti confondono e basta, i gelaho, la stiacciaha, i coha hola, i cche t'hai? E non sempre la c e la ti sono aspirate, ad esempio se dici: i cazzo... La c si rafforza, ma se dici testa di hazzo, allora viene aspirata, l'è molto più spartana la nstr cadenza, l'è solo questione di stare nei posti con gente di posto, come pe i mangiare etc etc,
I Tony, la tuta da ginnastica, è perché quando fu liberata Firenze dal fascismo , le truppe americane che venivano congedate, che indossavano appunto tute da ginnastica per differenziarsi, avevano scritto to ny, su di una gamba, che stava a signifihare, verso new York, un po' come sempre in guerra ok, ovvero l'abbreviazione di zero kill, tutto bene, un monte di saputelli, ma tanti tante hose e unn'e sanno,,,, bona ci si....
LEZZO!
0:28 c'è bisogno della traduzione?
Chi un'é un bordellotto Fiorentino glié un buttal'aria (sto sherzando ovviamente) e siffà per ruzzare ⚜ 💜
I'm the only English comment u r for
c'è anche "il buzzo" (pancia) e "la bozza" (pozzanghera)
La pozza!!
HOHA HOLA DI HALIFORNIA
Un è mia mio é di un amio della mi amia
molte di queste espressioni sono simili o uguali in romano
No!
@@Oidocrop3951 che cazzo scrivi
@@valbastiancontraio2795 Che cazzo scrivo cosa? E comunque sia il romano fa schifo...
@@Oidocrop3951 tu non stai bene !
@@valbastiancontraio2795 Dopotutto sono una vergine che ha partorito gesu'!
Coca cola?
La coca-cola calda con la cannuccia corta corta di cartone tutta colorata?Dici quella? Non c'è, è finita
@@personadubbiosa1243 morto!
Cioè bona Ugo vuol dire figurati..vaben
Il romanesco e simile al toscano.
Il romanesco è diverso dagli altri dialetti laziali perché fu importato dai papi (famiglia medici) per sostituire il latino nelle conversazioni informali.
I dialetti laziali più conservativi hanno le U finali come in Corsica
Il romanesco col toscano non c'entra un tubo.
il resto sono solo moccoli ( bestemmie)
Io sono Ferentino la mia hagna ha fatto due hagnolini
@
😂🤣😂🤣😂🤣🤣😂😂🤣
Si o mostr fratm👍
E tutte e due senza oda
È arabo o russo ? non riesco a capire da siciliano..
Italiano vero.
@@marcominski7584 io non sono nessuno per criticare un dialetto, infatti il mio era un commento prettamente ironico, ma dire italiano vero non suona affatto bene. Si è vero, l’Italiano è un misto tra il latino, il dialetto Siciliano ed Il fiorentino, ma ascoltandolo così sembrerebbe tutto tranne che esso😂😅
Mharhemmha shozzha
Diahane
Ma questa dei "fohi" - "ci vediamo dopo i fochi", in do' tull'ha' presa?!
"E gliė arrivato dopo i fóhi" letteralmente: è arrivato dopo i fuochi (d'artificio) - cioè quando ormai era tutto finito, quando un evento si è già concluso
@@ilsolito100 Carino il programma e i modi di dire.
Credo sarebbe forse opportuno differenziare le espressioni che riportate con tanta diligenza a seconda della loro effettiva frequenza attuale, poiche` alcune tipo ad es. "Bona, Ugo" e "E glie`..... co' fochi" da popolari semmai lo erano, suonan preziose e insolite, ma soprattutto non facilmente afferrabili al volo nella Firenze d'ora, almeno mi pare.
Comunque, questa nota e` per cose da poco: complimenti invece per l'impegno complessivo preso, beninteso!
@@morenoboni5079 mi spiazzi,
posso capire che come modo di dire sia un po' desueto ma addirittura ignorarlo...
Sono sicuro che se chiedi a giro lo sanno quasi tutti.
Chiaramente fiorentini :)
@@morenoboni5079 aggiungo che è probabile che tu non l'abbia mai sentita anche perché di più difficile applicazione in quanto non vorrebbe dire solo "in ritardo" come traducono le ragazze ma, per usare un altro modo di dire: "arrivato dopo la musica"
@@ilsolito100 giusto , i fuochi i di san Giovanni, il patrono di Firenze,
LA PAROLA CHIAVE A FIRENZE DIAHANE
Un dio hane manca
Ha memato
E se un ci si bona
Boia non perchè so Fiorentino ma de lle uno spettaholo , PEFFORZA
Io sono senese e ti assicuro che più o meno un terzo di quello che hai detto non l'avrei capito senza la "traduzione" in italiano 😅
Impossibile.
Meglio il comasco!!
Voi comaschi, noi con le femmine
@@bastbast6464 non sai manco dove è Como, il fiorentino che s’ingrullisce (la usate solo voi sta parola)
@@bastbast6464 😂😂😂😂memorabile striscione in Fiesole...
Son fiorentino.. nn toscano
Video simpatico ma la pronuncia non è un granche.
Meglio il pisano
Ma voi mette
Maronn e chi schif me fatt vnì o fridd nguoll sorè
Parla italiano analfabeta con la tuta del Napoli da parcheggiatore abusivo ahahah
@@pulcherrimo
Onorato e Fiero toscano SCEMO
Con la tuta del Napoli da parcheggiatore abusivo facciamo circolare e parcheggiare auto GUADAGNANDO....
Invece ieri a striscia la notizia brumotti a fatto vedere che i neri a firenze zona cascine vi APPOGGIANO LE PALLE IN TESTA bloccano addirittura tram e traffico. PROPRIO IL PAESE DEI BALOCCHI 🤣🤣🤣🤣🤣🤣👅
P.S NAPOLI NON HA BISOGNO DI SPONSORIZZARE LA SUA LINGUA SU RUclips CON DELLE RAGAZZINE PER CERCARE DI DARSI VALORE O MAGARI FARSI SCOPRIRE DA QUALCUNO🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂 QUESTO E QUANDO NON SI E MAI STATI NESSUNO E SI CERCA DI USCIRE CON LA TESTA FUORI DAL SACCO..D'ALTRA PARTE CAPISCO SIAMO NEL 2021 ANCHE VOI VOLETE EMERGERE
CIAO BALOCCO E NASCONDI IL CULETTO QUANDO PASSA IL NEGRETTO
@@danielefendi8379 fate circolare ?fate parcheggiare ??ma ci sei o ci fai ?
Dovete pensare alle cose serie al sud Italia non a queste cazzate ,siamo nel 2021 basta far parcheggiare ....poi vi tocca venire OSPITI da noi toscani che tanto criticate , voi siete solo degli approfittari, sfruttatori di luoghi non vostri e soprattutto col vostro fare prepotente pretendete rispetto . Noi toscani siamo diversi , più civili non abbiamo mafie ne mentalità criminale ,è vero saremo stinfi ma di certo non paghiamo mafie ne tanto meno siamo schiavi di una cultura particolare . Ah dimenticavo , queste due ragazze sono educatissime , moolto diverse dalle compaesane tue ...
Quindi caro il mio napuriell... non fare il pupazzo come dite voi e vedi di rispettare le persone che non tutti i toscani sono cordiali e gentili
@@pulcherrimo non so cosa sia stato scritto perchè il commento è stato cancellato... Ma da siciliano... Come darti torto... I napoletani spesso poi hanno questo squallido vizio di offendere o criticare tutto ció che non è loro e reputare loro stessi, il loro cibo o tutto ció che è loro superiore. Offendono anche gli altri meridionali e quando gli conviene ci mettobo in mezzo alla loro voglia di neoborbonismo, quando nessuno vuole avere a che fare con loro..😅. Se su fb esiste il gruppo gli autoironici e assolutamente non permalosi napoletani un motivo ci sarà. Te pareva che un video del genere non li attirasse.. Da aspettarselo. W la Toscana di cui sono assiduo frequentatore (ho la ragazza a Pisa). W l'accento toscano e non me ne vogliano i Pisani ma più colorito quello livornese 🤣
Ti pareva, ovviamente l'unico spaccaballe.. Napoletano. Da siciliano.. Non siete simpatici col vostro accento e dialetto.. 😜🤣
brava.
insopportabile invece quando in un video parla facendo sentire apposta che è fiorentino, la lettera c possono dirla benissimo e invece lo fanno apposta. Carino i primi minuti ma dopo 10 minuti di video viene il nervoso.
casa -> hasa
orgoglioso di non essere toscano
Meglio il napoletano
Spero sia ironia la sua
Ma vai in culo te e il napoletano ahahahahahhaah i toscani sono i migliori
Mi è venuto ma di testa a sentire sto dialetto di merda
Stefano Nicosia perché lo hai ascoltato?
Le i dialetto più bello d Italia
Vai in culo Stefano Nicosia e rimanici 😉
@@alessandrodercole1417 vai in culo? Che porcodio di italiano è? Caro Alessandro
@@claudiokorbi6534 non si capisce un cazzo
Io sono fiorentino
Quella che parla in fiorentino e' ancestralmente fiorentina come Abatantuono e' milanese. LOL