English - Indonesian - Malay 1. Television - Televisi - Televisyen 2. Sport - Olahraga - Sukan 3. University - Universitas - Universiti 4. Film - Film - Filem 5. Office - Kantor - Pejabat 6. United - Perserikatan - Persyarikatan 7. Goverment - Pemerintah - Kerajaan 8. City - Kota - Bandar 9. England - Inggris - Inggeris 10. Corruption - Korupsi - Rasuah 11. Quality - Kualitas - Kualiti
Video anda baru saja muncul di beranda youtube saya. Aksen atau logat bahasa Indonesia anda sangat bagus banget, beda dgn orang asia lain saat menggunakan bahasa Indonesia
Menit 01:45 gadis berbaju merah berkata : "kita saling bisa memahami jika menggunakan bentuk yang sederhana ..." Menurut saya tidak selalu. Karena bahasa Melayu Malaysia dipengaruhi oleh bahasa Inggris. Jika menggunakan bahasa Melayu versi Indonesia mungkin lebih mudah dipahami. Saya pribadi sulit memahami jika ada orang Malaysia berbicara dalam bahasa Melayu Malaysia. the girl in red said: "we can understand each other if we use simple forms..." I don't think so ... because Malaysian Malay is influenced by English. Personally it's difficult for me to understand Malaysia malay
@@PxHARLIE bahasa Melayu Malaysia modern lebih dipengaruhi bahasa Inggris. Belum lagi variasinya sangat banyak. Orang Malaysia dari Semenanjung jarang memakai bahasa Melayu standar. Lebih mudah bagi saya memahami Orang Malaysia dari Sabah, khususnya dari Kota Tawau. Dialek Tawau lebih seperti bahasa Indonesia.
@@PxHARLIE bahasa Melayu Malaysia banyak kata serapan (loanwords) dari bahasa Inggris. Sedang bahasa Indonesia..lebih banyak menyerap kata dari bahasa Belanda.
@@PxHARLIE Pengalaman pribadi saya, saya sulit berkomunikasi dengan warga Malaysia dari Semenanjung, tapi jika bertemu dengan orang Malaysia dari Sabah khususnya dari Tawau, saya mudah berkomunikasi. Karena dialeknya lebih mirip dengan bahasa Indonesia.
Sebenarnya yang di sebut toilet itu ada cermin tempat rias dan kalau WC hanya ada kloset khusus untuk buang air besar dan kecil saja. Tapi kebanyakan orang indo kurang paham perbedaannya... Kalau di lihat dari KBBI ya pasti paham....
Jamban bahase kampung dulu orang kampung mengunakan perkataan jamban ialah di anak sungai .. Boleh diguna kan dua..tempat mandi atau tempat buang airbesar (berak) masih digunakan bahasa kampung lagi walau pun sudah ada bahasa malaysia ..
Indonesian and Malaysian are 100% DIFFERENT/Not the same The pronunciation of Indonesian vocabulary uses the Dutch alphabet, but the pronunciation of Malaysian vocabulary follows the English alphabet
MalasYa tidak punya bahasa negri(bahasa kebangsaan dan persatuan). Mereka terbiasa pakai bahasa Rojak dan Inggris di malasyA. Beberapa bahasa melayu yg ada di malasya merupakan bahasa pinjaman dari suku melayu Indonesian yg ada di Sumatra. dan bahasa melayu merupakan salah satu bahasa daerah yg ada di Indonesia dri sekian ratusan bahasa daerah yg ad di Indonesia 🤭🇲🇾🇧🇩
Please pxhrlie, remove your love pinned to this scums person because he's really a toxic and disgustingly guy in order to provoke Malaysia and Indonesia netizens to negatively comments. 🙏🙏
Adeee kamu salah.. Toko dengan warung beda.. Toko- store medium size grocery Warung- small vendor store mayron din sa Philippines pareho WC or Toilet is the proper bahasa Indonesia but they use also kamar kecil or kebelakang (going to the back) as a alternative term Kereta is the proper bahasa for train as of now because we dont use much kereta api or lokomotif (dutch word) now since we dont use combustion train any more like of those old days Mobil is a proper bahasa driven from dutch automobil but some regions they said kereta as a car
Fyi brunei, Singapura, Malaysia,timur Leste dan Thailand daerah selatan mereka memakai bahasa Melayu tapi dengan dialek yang berbeda jadi kita hampir 70 % bisa memahami apa yang kita bicarakan, timur Leste mempunyai bahasanya sendiri dan bukan bahasa melayu tapi kebanyakan mereka bisa mengerti bahasa melayu dialek Indonesia, Singapura kita tahu penduduk aslinya adalah melayu tapi sekarang sudah terkontaminasi,kita tahu banyak cina di sana , mayoritas penduduk Singapura mengunakan bahasa inggris dan cina, brunei dan Malaysia mereka masih menggunakan bahasa melayu, 20 tahun kedepan mungkin Malaysia akan seperti Singapura, penduduk Malaysia berisikan 3 suku besar, cina ,india,melayu,😂 bahasa melayu kurang populer untuk berkomunikasi antar suku mereka bangga menggunakan bahasa inggris, menjijikkan. Dan terkahir Thailand selatan no coment,saya capek mengetik
😂😂 bahasa melayu tuh hanyalah bahasa etnis/suku/daerah .. kalau di Indonesia tuh yang ada mereka guna bahasa Indonesia dengan dialek/logat Ambon, madura, Papua, bugis, sunda, Sumatera, Jawa, dsb .. sesuai dengan logat/dialek daerah etnis/suku tersebut 😌
It's not fair to just sample 10 words or so.... take more... at least 1000 common words. We have something like > 120K - 200 words altogether. And, from 1972 we have devised a common spelling system to absorb (coin) loan words from English. Eg Hipertensi for hypertension, impresif for impressive, ritual for ritual, satelit for Satellite, teleskop for telescope, farmakologi for pharmacology, ...ekonomi for economy, fasiliti/fasilitas for facility, kulinari/kuliner for culinary, sosial for social, apresiasi for appreciation, proaktif for proactive, endoskopi for endoscopy,...... resulting in thousands upon thousands of similar, newly derived word. This is also the same with standard malay spoken in Brunei, Singapore and South Thailand etc.
Indonesian and malay is different. Its wrong information. Indonesian comes from the regional language of Indonesia. Because of this, Indonesian has many different meanings from Malay. Many Malaysians understand and even use Indonesian because they have been consuming entertainment (songs, films and soap operas in Indonesian for decades). In 2023, Indonesian will become UNESCO's 10th official language.
USA dan inggris wlopn namanya brittish tp usa ttp namanya english (US) , jadi beda ya. klo lu bilang giini ntr di malaysia makin ngeklaim klo indonesia itu adalah bahasa melayu (ID) , enak aja cuih, amerika itu kan bahasanya nya namanya ENGLISH (US) , klo lu bilang gini ya sama aja lu mengakui klo bahasa indonesia itu MELAYU (ID) ., iq udh jongkok jgn sok mikir . malah yg ada kacau smua ya. beda beda indonesa malaysia bukan macam ingris dan usa, knapa USA nama bahasanya ENGLISH (US) krna usa jajahan inggris bos, dan indonesia bukan jajahan malaysia, mother tongue nya indonesia bkn melayu, klo indonesia malaysia ini mother tongue nya lebih ke indo sih. jd bahasa malaysia itu adalah BAHASA (MY)
@@PxHARLIEIndonesian and malay is different. Its wrong information. Indonesian comes from the regional language of Indonesia. Because of this, Indonesian has many different meanings from Malay. Many Malaysians understand and even use Indonesian because they have been consuming entertainment (songs, films and soap operas in Indonesian for decades). In 2023, Indonesian will become UNESCO's 10th official language.
Kalo gak salah indonesia banyak kesamaan bahasa dari berbagai negara juga dah, cuma di kbbi itu di persingkat apa di apain gitu lupa,contoh kaya umbrela kalo di indonesia di bilang nya payung kalo gak salah di filipin di bilang nya payong
@@chevalier19m lawak,belajar sejarah dulu.kalo orang malaysia dari Indonesia itu benar.kalo orang Indonesia dari malaysia jelas anda perlu blajar sejarah
@@pani4627 Not all malaysian malay from indonesia idiot learn the history. Dont simply generalize all malaysian malay from your country,,there are already Kelantanese, Terengganu, Kedah Malay. Is it really human spread from island to big land or from big land to islans.. Fix your logic. Lawak
Channel youtube paling favorite dan gerceppp di jam. 9 malam. Hehehehehhh😁😁😁
hahahhaha🤣 adohhh grcp loh lagi
@@PxHARLIE kamu gercepppp replynya 🙏🏽😁😁
Harlie, Indonesian has been listed by UNESCO as international language number 10
Semua orang indonesia dan malaysia saling mengerti bahasa satu sama lain..karena kita sama..
sama apanya
babu britis beda dengan indo,,,,,
Tapi sayangnya aku tidak. Bahasa nya terlalu aneh di telinga ku😢
Terimakasih sambutan nya ya bahasa Indonesia sudah resmi' menjadi bahasa resmi UNESCO 🇮🇩🎉
yesss✨️✨️ terima kasih
English - Indonesian - Malay
1. Television - Televisi - Televisyen
2. Sport - Olahraga - Sukan
3. University - Universitas - Universiti
4. Film - Film - Filem
5. Office - Kantor - Pejabat
6. United - Perserikatan - Persyarikatan
7. Goverment - Pemerintah - Kerajaan
8. City - Kota - Bandar
9. England - Inggris - Inggeris
10. Corruption - Korupsi - Rasuah
11. Quality - Kualitas - Kualiti
Malay tong kosong apa ind nya apa. Malay ambra ind nya apa. Malay munyu ind nya apa. Malay nyit nyit ind nya apa.
Untuk WC kita pake, toilet itu cuma untuk orang kota metropolitan kayak Jakarta, kebanyakan make WC "watercloset" di ambil dari bhs belanda.
Yang simpel nya, kata toilet biasanya dipakai di tempat umum bukan hanya di kota...
Sangat bagus harlie 😀
Gd nite Harlie..
terima kasih ✨️
@@PxHARLIE Toilet in Indonesian you can call
WC, JAMBAN, KAKUS, KAMAR KECIL, TOILET, or BELAKANG
@@diegojehezkiel
Bahasa halusnya, tempat buang huruf e 3x 🤭😁🤭
Hadir cantik..
Kmna aja berapa hari baru react.di tunggui..😊
🥹 terima kasih ✨️ aku sibuk lagi karena aku punya summer classes sekarang
Video anda baru saja muncul di beranda youtube saya. Aksen atau logat bahasa Indonesia anda sangat bagus banget, beda dgn orang asia lain saat menggunakan bahasa Indonesia
Semangat ngonten 🎉
terima kasih banyak ✨️
I LOVE U
jombloooo
sama😂😂😂
@@yudhisubardiyanto577dia ngatain km jomblo😂😂😂
@@pani4627 dia jga jomblo
@@yudhisubardiyanto577 wah sama dong,jangan2 kalian sama2 jomblo😊😊😊
SELALU NONTON KAK ☝️
Suprisingly we as the Northerers part in West Coast Peninsular of Malaysia say "Toyu" in our dialect which is refers to soy sauce 😃😃
WC, Singkatan Dari ( Water Closet )
I love you
jomblooo🫡
@@PxHARLIE entah kenapa aku cuma bisa mengatakan i love you , sepertinya kata-kata itu mewakili semua komentar ku untuk kmu....hehehe
Boleh minta no watshap atau facebook?
Terpancar cahaya saat ku tatap matanya, bagai permata kemilaunya, memukau hati sanubari seketika, lamunanku tersentak, hasratku meronta, gemuruh rasa, terpaku sukma, terpana senyuman yang mempesona ,siapa gerangan dikau sang puteri dari Fhilipina
Menit 01:45 gadis berbaju merah berkata : "kita saling bisa memahami jika menggunakan bentuk yang sederhana ..."
Menurut saya tidak selalu. Karena bahasa Melayu Malaysia dipengaruhi oleh bahasa Inggris.
Jika menggunakan bahasa Melayu versi Indonesia mungkin lebih mudah dipahami.
Saya pribadi sulit memahami jika ada orang Malaysia berbicara dalam bahasa Melayu Malaysia.
the girl in red said: "we can understand each other if we use simple forms..."
I don't think so ... because Malaysian Malay is influenced by English.
Personally it's difficult for me to understand Malaysia malay
sungguh??? ohhh mungkin berbeda kata kata ya
@@PxHARLIE bahasa Melayu Malaysia modern lebih dipengaruhi bahasa Inggris. Belum lagi variasinya sangat banyak. Orang Malaysia dari Semenanjung jarang memakai bahasa Melayu standar.
Lebih mudah bagi saya memahami Orang Malaysia dari Sabah, khususnya dari Kota Tawau. Dialek Tawau lebih seperti bahasa Indonesia.
@@PxHARLIE bahasa Melayu Malaysia banyak kata serapan (loanwords) dari bahasa Inggris. Sedang bahasa Indonesia..lebih banyak menyerap kata dari bahasa Belanda.
@@PxHARLIE Pengalaman pribadi saya, saya sulit berkomunikasi dengan warga Malaysia dari Semenanjung, tapi jika bertemu dengan orang Malaysia dari Sabah khususnya dari Tawau, saya mudah berkomunikasi. Karena dialeknya lebih mirip dengan bahasa Indonesia.
Cantikny cewek indo itu, rambutny lucu❤
Yaudah pacaran sama dia ajah
@@Boking-ks6yl kok bisa tau sih kalau ak lagi komen di sini🤣
@@jefri9854 emang kenapa kgk boleh✊
tetap jombloooo
@@PxHARLIE kesepian dong wkwk
Bener ka' herly.toilet emang bhs.generasi baru.karna dulu itu disebut WC.
Sebenarnya yang di sebut toilet itu ada cermin tempat rias dan kalau WC hanya ada kloset khusus untuk buang air besar dan kecil saja.
Tapi kebanyakan orang indo kurang paham perbedaannya...
Kalau di lihat dari KBBI ya pasti paham....
Jamban bahase kampung dulu orang kampung mengunakan perkataan jamban ialah di anak sungai .. Boleh diguna kan dua..tempat mandi atau tempat buang airbesar (berak) masih digunakan bahasa kampung lagi walau pun sudah ada bahasa malaysia ..
2:50 'kain' is cloth in Bahasa Indonesia and Malaysia 😄
Cantiknya🥰😘
Indonesia hadir
Herli bagus bahasa Indonesia nya
pasar is market, toko is shop/store
for toilet you can also use WC(wese), toilet, kamar kecil. jamban is sounds so traditional and old for me.
Aduh besti malah bahas vidio ini pulak heheh tapi gpp besti semangat besti ku dari Filipina 😊❤janga bilang gk kenal aku😢
Wow kamu bisa bahasa Indonesia 😃
Indonesian and Malaysian are 100% DIFFERENT/Not the same
The pronunciation of Indonesian vocabulary uses the Dutch alphabet, but the pronunciation of Malaysian vocabulary follows the English alphabet
Menyimak 🧐
Perbedaan kalau bahasa malay gak bisa di bikin lagu yang enak 😅😅😅😅😅😅😅😅
bener bgt,malah suka heran mereka bikin lagu kok pakai bhs indo bukanya mereka pake bahasa melayu ya haha😂
MalasYa tidak punya bahasa negri(bahasa kebangsaan dan persatuan).
Mereka terbiasa pakai bahasa Rojak dan Inggris di malasyA.
Beberapa bahasa melayu yg ada di malasya merupakan bahasa pinjaman dari suku melayu Indonesian yg ada di Sumatra. dan bahasa melayu merupakan salah satu bahasa daerah yg ada di Indonesia dri sekian ratusan bahasa daerah yg ad di Indonesia 🤭🇲🇾🇧🇩
oh begitu... terima kasih banyak ✨️
Good jobs
Nice
@@kudabesi8798 👍
Please pxhrlie, remove your love pinned to this scums person because he's really a toxic and disgustingly guy in order to provoke Malaysia and Indonesia netizens to negatively comments. 🙏🙏
Malaysia itu negara lawak😁
Halo mba cantik
Aku mau kamu reaction lapor pak acara komedi lucu banget pasti kamu bakalan ketawa-tawa ngakak
Banyo in java its water (Banyu)😅
Adeee kamu salah..
Toko dengan warung beda..
Toko- store medium size grocery
Warung- small vendor store mayron din sa Philippines pareho
WC or Toilet is the proper bahasa Indonesia but they use also kamar kecil or kebelakang (going to the back) as a alternative term
Kereta is the proper bahasa for train as of now because we dont use much kereta api or lokomotif (dutch word) now since we dont use combustion train any more like of those old days
Mobil is a proper bahasa driven from dutch automobil but some regions they said kereta as a car
Toko = Shop
Pasar is actually *traditional* market. Not just a market, that's why ure confused, it's not your fault.
MAPHILINDO = Malay Philipino Indo ❤
Random filipino guy tought me a word "maglalu"
Ikaw bahasa dayak kalimantan tengah ..ikaw :kamu:you
ohhhhh🤔🤔
Bahasa Kalsel/Banjar, ikam = kamu
Rumpun austronesia coy,bahasa adalah penghubung di masalalu dan berkembang.sama hal jg di europe
Fyi
brunei, Singapura, Malaysia,timur Leste dan Thailand daerah selatan mereka memakai bahasa Melayu tapi dengan dialek yang berbeda jadi kita hampir 70 % bisa memahami apa yang kita bicarakan, timur Leste mempunyai bahasanya sendiri dan bukan bahasa melayu tapi kebanyakan mereka bisa mengerti bahasa melayu dialek Indonesia, Singapura kita tahu penduduk aslinya adalah melayu tapi sekarang sudah terkontaminasi,kita tahu banyak cina di sana , mayoritas penduduk Singapura mengunakan bahasa inggris dan cina, brunei dan Malaysia mereka masih menggunakan bahasa melayu, 20 tahun kedepan mungkin Malaysia akan seperti Singapura, penduduk Malaysia berisikan 3 suku besar, cina ,india,melayu,😂 bahasa melayu kurang populer untuk berkomunikasi antar suku mereka bangga menggunakan bahasa inggris, menjijikkan.
Dan terkahir Thailand selatan no coment,saya capek mengetik
bahasa indonesia bukan bahasa melayu.
Malaysian & Indonesian 100% BERBEDA
Tidak masalah cuma dalam bahasa je, paling penting negara kita 2kali lebih maju daripada Indon 😂
😂😂 bahasa melayu tuh hanyalah bahasa etnis/suku/daerah .. kalau di Indonesia tuh yang ada mereka guna bahasa Indonesia dengan dialek/logat Ambon, madura, Papua, bugis, sunda, Sumatera, Jawa, dsb .. sesuai dengan logat/dialek daerah etnis/suku tersebut 😌
try DJ Desa's reaction x Madara "BEAUTIFUL THINGS"
It's not fair to just sample 10 words or so.... take more... at least 1000 common words. We have something like > 120K - 200 words altogether.
And, from 1972 we have devised a common spelling system to absorb (coin) loan words from English.
Eg
Hipertensi for hypertension, impresif for impressive, ritual for ritual, satelit for Satellite, teleskop for telescope, farmakologi for pharmacology, ...ekonomi for economy, fasiliti/fasilitas for facility,
kulinari/kuliner for culinary, sosial for social, apresiasi for appreciation, proaktif for proactive, endoskopi for endoscopy,......
resulting in thousands upon thousands of similar, newly derived word.
This is also the same with standard malay spoken in Brunei, Singapore and South Thailand etc.
Please reaction Bobon Santoso 🎉
Iya perkataan untuk bayi di Indonesia mamam , untuk perkataan orang dewasa makan
Indonesian and malay is different. Its wrong information. Indonesian comes from the regional language of Indonesia. Because of this, Indonesian has many different meanings from Malay. Many Malaysians understand and even use Indonesian because they have been consuming entertainment (songs, films and soap operas in Indonesian for decades). In 2023, Indonesian will become UNESCO's 10th official language.
❤
🫡
Hmm
Malaysia indonesia same language ,just different aksen , like usa and british
ya yaaa, aku setuju✨️
USA dan inggris wlopn namanya brittish tp usa ttp namanya english (US) , jadi beda ya. klo lu bilang giini ntr di malaysia makin ngeklaim klo indonesia itu adalah bahasa melayu (ID) , enak aja cuih, amerika itu kan bahasanya nya namanya ENGLISH (US) , klo lu bilang gini ya sama aja lu mengakui klo bahasa indonesia itu MELAYU (ID) ., iq udh jongkok jgn sok mikir . malah yg ada kacau smua ya. beda beda indonesa malaysia bukan macam ingris dan usa, knapa USA nama bahasanya ENGLISH (US) krna usa jajahan inggris bos, dan indonesia bukan jajahan malaysia, mother tongue nya indonesia bkn melayu, klo indonesia malaysia ini mother tongue nya lebih ke indo sih. jd bahasa malaysia itu adalah BAHASA (MY)
@@PxHARLIEIndonesian and malay is different. Its wrong information. Indonesian comes from the regional language of Indonesia. Because of this, Indonesian has many different meanings from Malay. Many Malaysians understand and even use Indonesian because they have been consuming entertainment (songs, films and soap operas in Indonesian for decades). In 2023, Indonesian will become UNESCO's 10th official language.
Ome tv Dimas Senopati part 10 please reaction
Malam cantik...
malam ya, apa kabarrr?
@@PxHARLIE alhamdulillah kabar baik,kaka sendiri apa kabar,,!
WC stands for water toilet
Toko in Inggris shop
Pasar in Inggris market
please reaction DJ desa beautiful Things remix ❤❤❤❤
aku cobaaa😉
@@PxHARLIE makasih
Kalo gak salah indonesia banyak kesamaan bahasa dari berbagai negara juga dah, cuma di kbbi itu di persingkat apa di apain gitu lupa,contoh kaya umbrela kalo di indonesia di bilang nya payung kalo gak salah di filipin di bilang nya payong
WC = WATER CLOSET
Kicap in Indonesia is etnic language/dialeg ( Minangness )
Before you Learn bahasa Indonesia better you learn abjad Indonesia/ Indonesian alphabet...
malasia bahsa nya,, campur2 kaya es buah😂😂😂😂😂😂😂😂
Bangladesh x Malaysia = banglaysia😂😂😂
Apapun bhs lo yg pnting pilih Aman
Princess Harlie, INOM tanpa M berati "INO" 😭😭
Aku mau belajar bahasa Philipina jika ada wanita Philipina yang jatuh cinta dengan ku hehehe
Hallo Harlie Davidson😢
Please reaction Dimas Senopati ft jada facer
terima kasih banyak ✨️
@@PxHARLIE iya,sama-sama,aku tunggu ya ?
Bahasa indo banyak juga yg sama tapi beda maknanya....😂😂😂
But Majority Said WC
klo bhs philipin byak sama dg bhs jawa
Malasyia banyak mencuri kosa kata dari indonesia,jadi bahasa yg sama dari malasyia itu ber asal dari indonesia
Coba ketemu reemar
React dimas senopati
🇲🇨🇲🇾 kosa kata sama TPI arti beda..
Malaysia people come from Indonesia.
Ada orang asli di semenanjung sebelum orang Sumatera datang tapi mayoritas sekarang suku dari Indonesia dan daratan borneo
indonesia people come from malaysia, logically humankind spread from big land to islands, not otherwise
@@chevalier19m lawak,belajar sejarah dulu.kalo orang malaysia dari Indonesia itu benar.kalo orang Indonesia dari malaysia jelas anda perlu blajar sejarah
@@pani4627 Not all malaysian malay from indonesia idiot learn the history. Dont simply generalize all malaysian malay from your country,,there are already Kelantanese, Terengganu, Kedah Malay. Is it really human spread from island to big land or from big land to islans.. Fix your logic. Lawak
Gaduh gaduh amboi
bahasa malas,ya dicampur britis,,,,
Saya orang indonesia kadang gak ngerti kalau orang malaysia bicara klo terlalu cepat
try DJ Desa's reaction x Madara "BEAUTIFUL THINGS"
try DJ Desa's reaction x Madara "BEAUTIFUL THINGS"