VIRGIL Aeneid Book 1, 8-22: Musa, mihi causas memora

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 дек 2024
  • Virgil’s Aeneid Book 1, 8-22 continues the introduction to his epic masterpiece about the hero Aeneas and the founding of Rome.
    #vergil #aeneid #latinpoetry #latinpronunciation
    Notes:
    Mūsa: Muse; there were nine Muses; here it’s Calliope, the patron goddess of heroic poetry
    Compare the beginning of the Odyssey and the Iliad:
    “Tell me, O Muse, of the man of many devices, who wandered full many ways after he had sacked the sacred citadel of Troy.”
    “Sing the wrath, Goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans.”
    memorā: remind, recount, relate, tell
    mihī: to me
    causās: the causes, the reasons
    quō: what
    nūmine: divine will, command; divinity, deity, god
    laesō: having been offended, violated, wounded; “because of what aspect of her divinity having been offended”
    -ve: or
    dolēns: being displeased, angry, feeling indignation
    quid: at what
    rēgīna: the queen, Juno
    deum = deorum; of the gods; This gen. pl ending is very common in poetry.
    impulerit: forced, compelled, drove, pushed; perfect subjunctive, indirect question.
    virum: a man
    īnsīgnem: renowned, distinguished, remarkable
    pietāte: for his loyalty and devotion to his family, the gods, and country
    volvere: to live through, experience, endure, suffer
    tot: so many
    cāsūs: hardships, misfortunes, dangers, perils
    adīre: to encounter, undergo
    tot: so many
    labōrēs: hardships, difficulties, dangers, misfortunes
    -ne: introduces a question
    (sunt): are, are there; understood
    tantae: such great, so great
    īrae: feelings of anger, wrath, rage, hatred, resentment
    animīs: in the minds; dative of possession
    caelestibus: celestial, heavenly, divine, of the gods
    fuit: there was, it was
    antīqua: (an) ancient; Carthage was actually founded by the Phoenicians in the 9th century BC, about 300 years after the Trojan war!
    urbs: city
    Tyriī: Tyrian, Phoenician, of Tyre; Tyre is a city in Lebanon.
    colōnī: settlers, colonists
    tenuēre = tenuerunt; held, inhabited, ruled
    Karthāgō: Carthage
    contrā: in front of, across from, opposite; in opposition to
    Ītaliam: Italy. Note the juxtaposition of Karthago and Italiam.
    -que: and
    ōstia: the shores; acc. after “contra”.
    Tiberīna: of the Tiber
    longē: at a distance, far, far off; an adverb. Note how “ostia” being on the next line and the lack of “elision” (longe…ostia) emphasizes the distance.
    dīves: rich
    opum: in resources, power, lit. “of resources”
    -que: and
    asperrima: very (most) fierce, cruel, formidable
    studiīs: in its pursuits, zeal, desires, endeavors
    bellī: of war
    quam: which
    ūnam: alone
    magis: more
    omnibus: than all; ablative of comparison
    terrīs: lands, countries
    Iūnō: Juno
    fertur: is said, is reported
    coluisse: to have cared for, cherished, loved
    Samō: Samos, an island near Ephesus in Asia Minor, a center of the worship of Juno, her birthplace and site of a very famous temple. Ablative absolute.
    posthabitā: having been placed after, having been esteemed less; “Even Samos having been put in second place”
    hīc: here; probably Carthage
    (sunt/fuerunt): are/were
    illius: “Iunonis”, her, Juno’s
    arma: armor, weapons
    hīc: here
    fuit: was
    currus: (her) chariot; refers to relics preserved in her temple
    hoc: for/that this (city, refering to Carthage); acc subject of infinitive; neuter because of proximity to “regnum”. Note repetition of hic, hic, hoc.
    esse: to be, be; infinitive with tendit and fovet
    rēgnum: the ruling power, the royal authority
    gentibus; over nations
    sī: if
    quā (viā): in any way
    Fāta: the fates, the godesses that determine the will of the gods. Note that the Fates are more powerful than Juno.
    sinant: would allow it; subjunctive.
    iam: already
    tum: then
    dea: the goddess
    tendit: endeavors, designs, intends; present used instead of the past, for vividness.
    -que….. que: and; the repetition is a feature of epic poetry.
    fovet: cherishes, hopes, longs for, desires; present referring to the past
    sed enim: but indeed
    audierat = audiverat: she had heard
    prōgeniem: (that) a race, lineage; acc subject of infinitive in indirect statement.
    dūcī: was being derived, was springing from, was descended; passive infinitive.
    ā: from
    Trōiānō: Trojan
    sanguine: blood
    quae: which, ref. to progeniem
    olim: one day
    verteret: would overturn; imperfect subjunctive.
    Tyriās: the Tyrian (Carthaginian)
    arcēs: citadels, strongholds, fortresses, palaces
    hinc: (that) from here (the race from Trojan blood)
    populum: a people; acc subject of infinitive
    rēgem: ruling, the noun being used as a participle, regentem
    lātē: widely, far and wide
    -que: and
    superbum: proud, arrogant, fierce, mighty
    bellō: in war
    ventūrum (esse): was going to come; future infinitive
    excidiō: for the destruction, ruin, overthrow; dative of purpose
    Libyae: for/of Libya, (especially Carthage); dative object of excidio.
    sīc: thus
    Parcās: the Parcae, the Fates
    volvere: were ordaining, decreeing

Комментарии • 6

  • @kathyprentiss7723
    @kathyprentiss7723 8 месяцев назад +3

    Your vocabulary list really highlighted the fact that so much of our vocabulary was born from Latin.

    • @DavidAmster
      @DavidAmster  8 месяцев назад

      Yes, maybe 60% of English words are Latin-based. Helps a lot! :)

  • @LWood-db7fk
    @LWood-db7fk 8 месяцев назад +2

    It is wonderful to be able to listen to this important poem in Latin, and an interesting exercise to try to scry out the meaning from the list of vocabulary. Thank you for making this available to us.

    • @DavidAmster
      @DavidAmster  8 месяцев назад

      I’m glad you liked it. Virgil is amazing :)

  • @adnaneoualialami2620
    @adnaneoualialami2620 8 месяцев назад +2

    Short and Informative :) Very well-
    Made. Thanks for the video David.