Anastasia "Grandma IT'S ME" - Multilanguage
HTML-код
- Опубликовано: 16 сен 2024
- I've never spent so much effort in so little time on something so ridiculous.
Languages used in this video:
Catalan
Chinese
Cantonese
Danish
German
English
Spanish (Europe)
Spanish (Latin America)
French (Europe)
French (Canada)
Italian
Hungarian
Dutch
Norwegian
Polish
Portugese (Brazil)
Romanian
Finnish
Swedish
Turkish
Flemish
Icelandic
Japanese
Korean
If you have complains about a language missing or being wrong, please direct your feedback to Disney+. Thank you.
BEFORE YOU ASK!
The reason why the Russian dub (as well as probably other languages) are missing from this video is because I only used the versions available to me through Disney+. I neither have the time nor motivation to find all the dubs that might be missing from there, but feel free to make your own multilanguage video if you'd like. I won't mind.
If anyone has the croatian dub please give it to me. Croatian grandma is so good from my childhood memory
It's okay, russian is a shitty language anyway
No one asked
@@tattitanssi фрик
RUDE
Now I am multilingual in only moans and gasps, thank you.
So many moans…so many voices which sound like this woman has lung cancer
I love that the German says Großmama instead of Großmutter, it just adds to the comedy of this character 😂
Because Großmutter would be Hochdeutsch and for the German it would be to formell
And Anastasia is not definitely the one who speaks Oxford English
That’s why Großmama
It is on of the Dialekts
@@Evi19Blackwell ig most of the germans use “oma”
@@boo2169 Not at that time in history I think
I thought normal Germans say "oma" @@Evi19Black
@@toozik Oma is like grani
Großmutter is grandmother
Daddy and father
Großmutter is Formel
Give her the role! She is clearly talented.
And she’s a polyglot!
What a talent 🤣
@@averycheesypotato exactly!!!
@@Elderflowerpunchcan we date?
I love how there is 3 options:
1. An old chronic smoker women
2. A kinda sexy women
3. Clearly a man
😅
The third option.😂🤣
2:07 Finnish voice actor understood the assignment
She has the smoker voice and I love it so much! 💖
its amazing
1:36 OMG she's dying!😰😰
This got me wheezing
😂😂😂😂
Darth Vader
@@hungariangiraffe6361grandma, it's me, DARTH VADER!!!
It’s killing me how even the gasps are different- 💀
The Norwegian intense inhale almost had me choking on my food. XD
I love how half are male voices
That's the original! I had no idea they had changed the character to female in some dubs!
@@Aerdnaa89 No, in the English dub the voice belong to a woman
@@FrancescaAkira89 oh darn you're right, I looked it up! Well I could have sworn it was a man o.o
@@Aerdnaa89 that's literally just kids forcing changed gender on everything. It hurts because this is from the inconicalized old hollywood voice of a few women notable Betti Davis and the sophisticated Tallulah Bankhead.
what is a male voice though
Sounds to me like the Norwegian “Anastasia” is in urgent need of a Darth Vader suit and helmet 😂😂😂 She dying! 1:36
Stoppppp lmfaoooo
It feels like the same woman is foing it over and over again in all of these languages and she's already tired of it, that's why she makes that sound.
that dutch moan took me OUT
Imagine using this as a ringtone in a nursing home full of old people.
No Russian? Is that some kind of irony?
I was genuinly shocked that there was no Russian dub on Disney+. Very curious.
@@TheBlackSquirrel but there was a Russian version.
Edit: ruclips.net/video/V5LcDFqO5pA/видео.html
@@TheBlackSquirrel as a russian, Disney stopped airing on russian television. instead we got "solnce" which translates as sun. almost everyone misses disney
It would be seen as lgbtq+ propaganda and punished with imprisonment 😝
Yes it is because Anastasia was Russian, Im upset theres no Lithuanian because he looks like Lolita Zero who is Lithuanian
@1:28 . . . . That grunt! My soul pissed itself with laughter.
LMFAOOOOO stopppp
Me too 😂😂
funny is that in French(Canada), Hungary, Dutch, Polish, Japanese, Flemish, and Korea they sound more woman with a lot of sex-appeal.
While the others just follow the original dub in a most funny way as possible.
Yes they are more feminine
danish sounds like she has a cold and Norwegian likes she has been smoking far to much lol
I can confirm Dutch & Flemish are dubbed by female actresses 😂
@@yesa_twotowns He needs more oxygen 🤣🤣
Yes, in French Canadian, it's a woman saying the line: Anne Caron (Glenn Close official French voice in Quebec).
At 1:30 I'll take the Orgasmic Dutch version- 'To Go'. In a plain wrapped bag please.
Norwegian sounding like 5 packs a day.
2:28 Was that... Was that a moan?? 😂😳
Can we take a moment to realize that all the non English voice actors pronounce Anastasia’s name closer to its Russian pronunciation as opposed to its anglicized version?
it's because english is a really weird language... why the hell do you pronounce the S in anastasia like that? ana-stage-a or something... when it would make more sense to be ana-stay-zia (because ana-stah-zia would probably be asking too much)
@@Pao-vo8mf I will always prefer (Ah-Nuh-Stah-See-Yuh) over (Anna-Stay-Zhuh).
I think it's more that Anastasia is pronounced similarly in those other languages.
@@Pao-vo8mf people say "ana-stah-sia" all the time in English? have you ever heard people say a brand like "Anastasia Beverly Hills"? Or are you basing your entire perspective off of a kids movie from the 90s?
I think the only ones who say it closer to the English version are the East Asian languages.
Besides the fact that it's different languages, you're pretty much watching this scene over and over again 😂
So the fact that a lot of these used male voice actors seems to imply that either these dubs made her a drag queen or that her smoking habits have gone up to Dr. Girlfriend levels LOL
At least in latin america, they made them use the Z sound instead of the S sound, which is something a stereotypical fem gay would do. And I guess the other languages did the equivalent accent.
@@Nparalelo silence, Luttinx
@@Nparalelo nothing about you is Latin, never was, and never will. 😊
The breathing sounds- 😂😂😂
00:33 "Grossmama! Ich bin Anastasia!"
Me: That's hilarious and cannot be beaten! XD
1:31 "*sex-stön* GRÖTMAMMA!"
Me: *spits out every beverage imaginable*
This was quite the journey, BUT IT WAS FUCKING GLORIOUS! Great job! X'D
Omg i didn't wanna know that 😂 that's really gross)))
Some of that was way too kinky in tone. Love it!
I’ve now heard asthma in several different languages. I’m not disappointed.
Greetings, strangers in the comments. Glad we all found each other on this particularly odd day in this odd place
I want to know why the italian one sounds atractive and how the dutch lady did that on set without breaking into laughing
всегда пародировала этот момент когда приходила в детстве к бабуле, только на русском , да меня правда зовут анастасия и мне очень нравилась эта девушка
Это переодетый мужик
I remember this scene only in spanish (latin america) and enjoyed it so much as a kid. gosh she's an icon for everyone no matter what language lol
0:54 Abuela, soy yo. Anastasia
1:51 THE BRAZILLIAN ONE ! Kkkkkkkkkkkkkkk
Fun fact he's the same voice actor who plays the best guy in chicken and cow
Did the Dutch VA think Anastasia was trying to seduce her grandmother? 😭
0:51 sounds like she’s trying to seduce them
The Chinese, French and, of course, English versions kill me.
The moan he does each time before he speaks has me rolling on the floor...
The world needed this! Yes!!
Romanian went the extra mile :'')
That one made me laugh the hardest
"Uuu"
So the thing is that the Romanian version is a voice over , that same voice actor in that scene used to dub voice over son Goku back in the old days
MMMHMM, EHMMMMM
@@alex21248it’s actually the dubbed version. It was released in 2000 on dvd. The voice over used different voice actors
Plsss the Dutch moaning is SENDING me 💀
Omg thank you for this! I’m dying over here! 😂
Hahah älskar detta! Bästa karaktären i hela filmen och multilanguage på det, inte mycket som kan slå denna videon!
Cantonese is so funny to mean, the tone reminds me of those deep voice smoking rich unmarried probably in their mid 30s aunt visiting their old grandma idk if that make sense but I hope it do
Hungarian, Dutch and Polish slayed it
P.S.: Also, why does the Flemish one actually sound sexy?
Thanks! It's always great to hear my native language in videos like this, even though I have not seen this film yet so I don't understand why is that the the Italian version sounds like a drunk drag queen, the Dutch is like a woman who is doing things right now that should not be discussed in a children's cartoon and I don't understand why did the Norwegian start with a Darth Vader imitation attempt. But I'm surely gonna watch it soon, there must be a reason why so many people like it.
Update: I watched it and now I get it, I wish it wasn't such a short part of the film.
1:14 😂 love this
"Here I am, granma, it's me! Anastasia!" 🤣 👍
no importa los años, nunca podre superar esta escena🤣🤣
Dutch and Flemish : AU~Ghww~~ 😩👁️👅👁️🤤
Why does 90% of them sound like they are out of breath, and why is it so funny?!?!?
English and Finnish are the best ones. But I greatly enjoyed the Norwegian gasp.
HETER DET "GROSS-MAMMA" PÅ TYSKA?? HAHAHAHAHAH! Jag gillade europeisk franska och RUMÄNIEN! (kör sin helt egna stöngrej hahaha!) Otroligt, bästa karaktären, vill se många stönande cosplays!
Kinda interesting that the Latin American Spanish and the Portuguese dubs just reuse the grunt/moan from the English dub. I wonder if the VA's had difficulty making that kind of sound?
The Norwegian grunt was the funniest to me, and the Romanian dub made me laugh purely for how low-effort it was 😂
That happens frequently with latin american dubs, its mostly to save time, but also a character choice.
For example, in The Dark Knight latino dub, Joker's laughs are still Heath Ledger
@@milosixx2458 I'm pretty sure the Latin American actor did do the laugh himself, I remember watching a compilation and he was one of the few actors who redid the laugh, but I might be misremembering.
It's just one of those things that doesn't necessarily NEEDS to be voiced over unless the voice they go for is different to the point it's noticeable, but doing these kinda grunt things also helps getting into the performance, it depends on what they decide to do at the moment.
I'm sorry, but dutch 1:29 and flemish 2:28 are just the same audio XD
I got so confused when I was editing this video. The constant feeling of deja vu was very poignant. XD
OKAY THANK YOU, I am a dutchie and I was really wondering if this was the same thing.
I am annoyed that Anastasia is dubbed by different actresses in those versions……
Because…. THE DUTCH VA IS A FLEMISH WOMAN.
@@TheBlackSquirrel oh dear god it must have been so difficult 💀😭
They all do that smokers gasp 😂😂😂
Its funny how their voice switches between male and female.
Thanks for includes the catalan language, i apreciate a lot! Greetings from Barcelona!!
1:29 AYO
In English, it's a female voice (or at least it sounds like it), but all the other languages went with a male voice, which makes it freaking hilarious.
It sounded like a multi language p*rn 😂😂
I think my favorite is German, without a doubt a perfect combination for this incredible creation.
I have fond memories of the Italian dub, it's the version I grew up with
Chinese and French (Europe) were sassy😂
Dutch and Flemish felt horny 💀
And the Arabic one has them both but unfortunately it's not here
Has anyone checked on the one that did the Norwegian voice?? That gasp is concerning. 😂😂😂
Gosh, the italian version is just everything🤌
THE GROANS LMAOOOOO
The LatAm Spanish dub is doing a (mocking) Peninsular (🇪🇸) accent, while the Euro Spanish dub doesn't sound so peninsular. I love it! 😂
Claro que no jajaja.
You are an artist of the highest caliber
I don't know why, but the Norwegian one fits it to the T.
I love them all but the Flemish one, made me blush, hahahaha. XD
1:58 That Romanian one though 😢😮😬
German sounds especially seductive??
I CAN'T BREATHE 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
No Russian?? That Is so sad 😢😢
Agree 😢
What about Greek, Czech, Slovak and Russian?
props for including flemish, subscribed
Gröt-mamma?? 😂😂
Romanian.... lol?
Tänkte också på den! Ljuden han gjorde var fantastiskt inlevelsefulla, hahaha XD
Like 90% of the voices are just dudes
thats funny af
Dutch ....chill
spanish version its so giving it
Polish ate and left no crumbs
French... o my goodness!!! So great!!!! Hahahahaha x)))
Grand mère, c'est moi, Anastasia...
italian making me feel some kinda way 😮
Italian is one of my favorite
1:53 best part 😂
Funny that so many dudes did the voices for her 😆 I feel like more dudes than ladies tbh
GranDma IT'S ME and Fruity Pinochio should collab
Danish takes the cake imo😂😂😂
Every single one made me laugh 🤣💀
The dutch one nearly killed me 😂
It's especially funny as a German how similar it sounds but slightly "wrong".
Do the dutch feel the same when hearing German?
Do we sound funny to you?
That moan with the dutch😂
2:43 You've included Japanese and I'm so glad about it however the only one in my childhood memories was the English ver. lol
...Это стёб такой? Одни не правильно ставят ударение, хотя в этом нет ничего сложного, другие вообще вместо имени буду какую-то городят. ОДНИ РУМЫНЫ И ЯПОНЦЫ ПРАВИЛЬНО ИМЯ ПРОИЗНОСЯТ!
Love Danish
Norwegian version definitely smoked too much lmao
Norwegian one made me 💩 my pants, call an exorcists.
Never noticed until now, but the dubbing in Romanian is made by a male voice actor 😂
the catalan breathing 😅😅😅
What about the Norwegian Darth Vader imitation attempt?😂
Я немного умерла от смеха 🤣🤣🤣
What's with the intense inhales for Scandinavia?
0:39 I’m pretty sure it’s the voice actress.