24:53 hate to break it to you, but while Fauna’s name is deer-based, female deer are actually called does. What her name is referring to are baby deer (also called fawns), and the fact that Fauna has spots in the back of her head matches this as well (young fawns have spots on their backs, and they lose these spots as they grow older and gain their adult coloring)
It could also be like: FAWNing, like a girl fawning (daydreaming) over things like crushes. :D But yeah funny enough I had to argue with my brother over fawns being young deer and not being does.
As someone who had Graham on their island, he is definitely NOT a grandpa hamster. He's an IT nerd who sleeps on boxes in a server room and listens to Bubblegum KK on repeat.
About Gala, you said it's a red apple. Red apples are put in pigs mouths when they've been cooked... And the creators of Animal Crossing do seem to love dark humour
Here's something fun to consider: The Dodos in the English version of New Horizons are named Wilbur and Orville. Considering they run the airport, I assume that's a reference to the Wright Brothers?
don’t mind me, I’ll be helping you guys find your favourite villagers. :) 0:53 - Admiral 1:05 - Agent S 1:13 - Agnes 1:27 - Al 2:32 - Alfonso 2:49 - Alice (2nd fave villager
@@EggoFr I'm tired of getting grub hub meme videos recommended to me because I watched half of a video and disliked it. I thought that was pretty clear that I didn't want to see it but I, guess youtube isn't that good at recommending stuff for me. I got to look it up myself sometimes
Apparently Nan and Chevre are references to a Japanese children's book. Basically the goats are pen pals and write each other letters, but they wind up eating the letters before they ever read them. So they write a letter back asking to explain what the letter had said in the first place. Oh and I think Zucker is supposed to be Takoyaki 😅
Personally, Dom is short for "Domestic" as in a "Domestic Sheep" seeing as he's actually the closest thing to looking like what the usual white sheep looks like (abeit, he looks like a White Ram) AND his house interior is basically a country backyard... something pretty common involving sheep and grazing. XD
Actually, according to the Animal Crossing wiki, Chrissy's name is probably a reference to Christina Aguilera. Makes sense considering she's a peppy villager.
i'm an australian myself so i thought i might just share this with you. the villager Canberra is named after Canberra (the capital of Australia) not canberry
Lockstin: Big top is named that because he’s big, and Topsy was a famous circus elephant! Also Lockstin: Doesn’t mention that that the biggest tent in a circus is called the big top.
Quick word about Jitters, everything about him has to do with Brazil, he's a bird which Brazil's fauna is rich in, his design resembles Brazil's national football team's uniform, he's addicted to coffee because Brazil is the biggest producer of it, and the music that plays in his house is kk samba
I'm convinced blanche was named after blanche from golden girls, she always referred to herself as a peacock in the show, and blanche is a snooty. It fits too much so I'm running with it, surprised no ones mentioned it.
16:24 Chrissy is short for Christine, to go along with her sister Francine A few of her translated names go along with this rhyme theme, and her japanese name is also literally Christine
Chrissy is usually short for Christine so I always assumed it was because she's Francine's sister. Christine and Francine are basically identical names
@@blxckmxriah my full name is Christina. I'm not sure how everyone seems to forget that name exists lol. I have been called "Christine" my entire life...even when my name is clearly written for people.
27:00 Also the catchphrase "mon chou" while literally translated is my cabbage in French, is actually a common term of endearment/belittling kiddy pet name similarly to how we call people cutie pie, pumpkin or munchkin (belittling may be extreme but you get what I mean, you call kids cute little names but if you call a fellow peer that it’s more of a "sit down the adults are talking" kindof name calling, or you’re just being cheesy with your partner lol). So that may be his catchphrase because he’s a super manly man who looks down to you because you’re just a kid in his eyes
Or it could have originally been "mon dieu" translating to "my god" but the ESRB would say otherwise. This also explains Wilbur saying "November Oscar Whisker" instead of "November Oscar Whiskey"
@@UltimateFunBilly Not quite, ESRB does not rate religion in it's ratings, that's just a Nintendo thing that they prefer to avoid religious references when possible.
With Vivian meaning "life" or "alive" it could reference that story in mythology where a female wolf saved the twins Romulus and Remus who were almost drowned when their father was killed. The twins then went on to create Rome. In 4th(?) Century Rome there was also a martyr named Saint Viviana, which helps link the theme I think
51:56 Rizzo is actually based on something huge! There’s a famous Japanese thief who can be compared to Robinhood. He wore the exact same scarf/face covering as Rizzo! The thief’s name is actually Nezumi Kozō which translates to mouse. He’s one of those characters with a super cool origin only those in Japan would be familiar with.
Yeah, it's an honest mistake to make, especially cuz a couple of videos exist where Stitches is singing with Judy, Merengue and sometimes Fauna. Well if Stitches is feminine then that's not a bad thing, he can be who he wants to be.
"What's wrong with your friend over there?" "That's Lucky. He got kicked in the head by a horse." "Then why do you call him Lucky?" "He hasn't been kicked in the head since." -Hysteria
Big Top, as in the main tent of a circus. Circus elephants are a thing. Buzz, as in Buzz Aldrin, a counterpart to Apollo. Also, that hairstyle you're thinking of on Klaus is called an anastole, famous as the hairstyle of Alexander the Great. Klaus with the gold armor and anastole looks like Alexander the Great
fun fact about dierdre: i thought she was made to be just a neutral deer design, like fauna is, but i googled “white lipped deer” out of curiosity and it’s...... a real thing!! she’s always been my favourite but i’m even more happy to see she has more depth to her!
it’s interesting to put on in the background for sure, also for the mispronouncing he’s mentioned in a video before a while back (pokemon names we mispronounce ft bird keeper today) that he has dyslexia so that might explain his pronunciation
I thought it was intentional for the ones where two villagers have the same name with different spellings, but then he got to Soleil... Yeah, this is embarrassing.
I'm glad I wasn't drinking anything when he said "Cryano". ...I harbor a fondness for Cyrano de Bergerac, one of the greatest and most noble trolls ever written.
42:30 Moe doesn't mean lazy. It means tired. There is a saying "Rather lazy, than tired" (liever lui dan moe) it means someone who isn't a hardworker or someone who is easygoing.
50:07 Purrl’s name is also likely a reference to purl yarn, because you know, cats like yarn. 57:01 Soleil is actually pronounced So-lay, like in Cirque du Soleil. It took me a while to figure that out. 58:30 Stitches is actually male! He’s a lazy villager and his design is absolutely adorable :) Don’t get me wrong, I loved this video, I just wanted to clear up some misconceptions.
Stitches was my fourth villager that came when I made furniture for the three plots. Also he asked me to move out... I said.... NO YOU WILL STAY HERE TILL THE END OF TIME! Aka no please, don’t go. He stayed :). I’m trying to get Raymond or Lucky now.
Melba could also refers to "Pêche Melba" or "Peach Melba”, a desert consisting of a peach with ice cream. Idk if what you said with toast and ice cream is the same thing lmao so I'm pointing it out
Also Jakey is aslo a slur for someone who's homeless and alcoholic, and while the alcoholic part definitely isn't right he does live in a literal dump, even if it's technically in a house,
Peach Melba is served on Melba Toast, which is called such because it was made for Dame Nellie Melba. The melba part of peach melba exists because of the toast it's on.
I'll talk about the new and returning villagers since this video: Ace: A flying ace, might also be from "ace of spades" since his shirt had a spade symbol on it originally. Plus it sounds like a name for a jock. Azalea: She's named after flowers in every language, usually Azalea or Petunia. Cephalobot: Cephalopod robot Chabwick: Unsure Chai: Chai tea Chelsea: Unsure Étoile: French for "star" since she's based on Little Twin Stars Faith: Unsure Frett: From "fret", to worry. He used to be known as Champagne, which is his Japanese name. I'm sure they gave him a different English name because alcohol. Ione: "Violet flower" or a nymph from Greek Mythology, most of her foreign names come from space. Marlo: Marlon Brando Marty: Unsure Petri: Petri dish Quinn: Unsure Rilla: GoRILLA Rio: From Rio de Janeiro, which is known for carnivals. Roswell: From Roswell New Mexico, known for its supposed UFO crash. Sasha: "Defender", unsure why Shino: Might mean "bamboo" or comes from her Japanese name, よしの/Yoshino, which might mean "good luck", "aromatic field", or "beautiful field". Also sounds like "shika" which means "deer" and "noh" which is a theatre genre. Tiansheng: From 齐天大圣/Qí Tiān Dà Shèng, a title that Sun Wukong had, and meaning "Great Sage, Equal to Heaven" Toby: I guess it sounds kind of like "Kerokerokeroppi" Zoe: Unsure
Beau’s Japanese name is “Peter” and he’s modeled after an impala so he’s likely named after the scientific name for the black-faced impala: Aepyceros melampus petersi; a particularly rare and handsome subspecies of impala coveted by trophy hunters. Also I think it’s funny how impalas are renown as one of the fastest and most agile animals on the planet and Beau is a lazy villager!
@@seesaw41 idk if you were talking to the other person, but someone who is overly obsessed with Japanese culture is a weaboo, and the French word for yes is “oui” which has the same sound as “wee”
Chrissy's japanese name is simply just Christine which was probably decided upon to fit with her sister, Francine. Why is it shortened to Chrissy? It might have something to do with the media trope of 'serious older sibling, fun-loving younger sibling' and that trope sometimes comes with the siblings having similar names but the younger one shortening it as a nickname because the full name is less fun
13:37 Carmen is adorable, how dare you. Also her and Mint live next to each other and are best friends on my island, so they get to be chocominto based on their jp names which I think is pretty cute.
You said Canberra was named after the Australian city “Canberry”. Maybe that’s also a city, or you mispronounced it, but it’s name is literally the capitol of Australia
I was about to say "this guy researched the names but didn't even notice that CANBERRA is the capital of australia!?" thankyou forbeating me to it, haha
Maggie's likely named after pearls because of the phrase "pearls before swine", the same thing Spoink and Grumpig are based on. Also, 'rhon' does _not_ mean spear in Welsh- it doesn't mean anything. Spear is 'bêr', 'gwaywffon', or 'picell'. The name Rhonda comes from the Rhondda Valley, an area in South Wales itself named after the river it surrounds. Rhondda _may_ come from the Welsh words for 'recite', as in, the recital of the river, but no one's sure. It definitely doesn't come from spear, tho. In _Gaelic,_ on the other hand, it _does_ seem to mean 'good spear'. Just... not Welsh, as you said (although I think mistakes can be forgiven in a one-hour video, tbf)
5:42 Fun fact: The psychic gym leader of Kalos, Olympia, is called Ástrid in Spanish, so, for a few seconds I imagined a levitating psychic overpower kangaroo in the space... okay, I'm going to take mi pills XD
Some notes I wanted to add: 30:24 Actually, eu does not act as just an o sound, eau does. Eu is a sound I can't really explain in English phonetics. 37:07 Limburg is ALSO a province in the south of the Netherlands... the province where I live. Limburger cheese is actually not from here though, but from the former Duchy of Limburg which covered part of what is now Belgium. ⠀ 42:28 For those wondering, the Dutch word moe is pronounced 'moo'. Yeah. Cows are tired (which I'd translate 'moe' to, lazy is usually referred to as 'lui'). ⠀ 53:13 Rooney's Italian name is Balzak, which is Dutch for... well... a certain male body part that in English already sounds similar to 'balzak'. For this reason alone, I want Rooney on my island. ⠀ 58:31 Stitches is a male villager. ⠀ 1:05:33 Zucker is also the German word for sugar... and Zucker is very sugary indeed.
I don't know if anyone's already pointed this out but With Chester's japanese name panta, it could be a reference to pantomime, and he does look like he's wearing mime makeup
Canberra is the capital, not just a big city. (Sorry I'm pointing this out, but it's a pet peeve of mine when a foreigner thinks that Sydney is the capital)
You missed a bit on Big Top. In a circus, the tent with the main attraction (thus a larger, higher tent) was referred to as “The Big Top”. So it’s just a direct reference to that, not necessarily to a specific Elephant.
"Bett-tina ... Betina... I'm not sure if this is even a name. Is this legal in California?" Me, named Bettina: *cries in German name* I'm not even real...
1:05:35 Zucker's Name probably has some inspiration in the German word for Sugar too. I mean Zucker literally means Sugar in German. Combine that with his "sweets" theme and you have a relatively strong connection between the two, if i didn't get something wrong.
@@TheGoldenDunsparce I recently found out about takoyaki, and it really changes everything for Zucker's name. Also, his German name is Ottokar. Greetings from Germany.
@@TheGoldenDunsparce We have some really good Japanese restaurants around here, they can probably help. But if I ever unexpectedly end up travelling to Japan it's on my to-do list. X3
“We’re gonna keep this short”
Looks at time: over an hour.
Me: = I
Ah, so he goes by Valve time.
With over 400 villagers, and 5 seconds per villager, yea, that is short
I thought Anabelle was a Pangolin?
*me after seeing the time*
Looks like I'm putting off responsibilities for an hour :D
I comented about that to
One thing he didn’t mention about Apollo is that his birthday is literally the 4th of July
Apollo is the personification of America itself.
You guys know what comes to mind when I think of Apollo?
GREEK MYTHOLOGY cos there’s a god named Apollo
MERICAAA
@@prehistoricfanboy101 Apollo and Artemis
@@alexiswagner5388 Apollo is Apollo in both Greek and Roman, however Diana is the Roman name for Artemis
24:53 hate to break it to you, but while Fauna’s name is deer-based, female deer are actually called does. What her name is referring to are baby deer (also called fawns), and the fact that Fauna has spots in the back of her head matches this as well (young fawns have spots on their backs, and they lose these spots as they grow older and gain their adult coloring)
Also if the sound of music taught me anything is that a doe is deer, a female deer
@@supremeleaderchezewhiz7675
And a Ray, the guy who pumps my gas
@@spindash64 so glad I read this comment. Had a genuine belly laugh
And animals are called Fauna.
Fauna means animal.
Correction: "faun" is actually the name for a _baby_ deer; female deer are called "does".
It could also be like: FAWNing, like a girl fawning (daydreaming) over things like crushes.
:D
But yeah funny enough I had to argue with my brother over fawns being young deer and not being does.
The animal is spelled fawn. It's a homophone pun.
Or hinds. It depends on the species. Like how male deer can either be bucks or stags.
I had like a whole minute of "wait have I been using the word faun wrong all this time" before this comment so ty
Does what?
As someone who had Graham on their island, he is definitely NOT a grandpa hamster. He's an IT nerd who sleeps on boxes in a server room and listens to Bubblegum KK on repeat.
He also has a portrait of Chrissy and Francine above his door in New Horizons!
graham is a common name for ‘nerds’ here, and judging by his experience he certainly looks like a stereotypical ‘nerd’.
He is basically an otaku.
My friend called him Reddit hamster.
He pronounced Graham wrong.
i love how this guy does all this research on why the name’s are what they are, but not the research on how to pronounce non-english based names
Even some of the English names were atrocious 😅
I would say he mispronounced MOST of the names that you can't say phonetically, and even some that you can 🤦🏼♀️
Also saying that the chicken’s original japenese name starts with a “c” because of “chicken” is crazy 😭
6:44 Axel's Japanese's name translates to "extra large".
English: Axel. XL. Extra large.
YES
Nice
SUGOI
DEKAI
About Gala, you said it's a red apple. Red apples are put in pigs mouths when they've been cooked... And the creators of Animal Crossing do seem to love dark humour
Same with Elmer, the horse. That one makes me laugh so hard
E.g. Angus and Tipper, the cow villagers XD
How dare you ruin literally my favorite villager 😂 You had over 400 to make references to!
My name is Nate and me favorite animal is a Bear and in animal crossing there is a Bear named Nate
I can’t believe he didn’t mention this!! that joke was apparent to me immediately
Here's something fun to consider: The Dodos in the English version of New Horizons are named Wilbur and Orville. Considering they run the airport, I assume that's a reference to the Wright Brothers?
don’t mind me, I’ll be helping you guys find your favourite villagers. :)
0:53 - Admiral
1:05 - Agent S
1:13 - Agnes
1:27 - Al
2:32 - Alfonso
2:49 - Alice (2nd fave villager
Good job!!! Thats Nice of you!!
You're amazing tysm for taking the time to do this 💖💕
tysm 🥺❤️
Wow ur so nice!
You legend
Did he ignore the fact that “Big Top” is just a name for circus tents?
I was looking for this comment 😂😂 That’s what I always thought too!!!
Kid Destroyer
angry kid
It’s actually because he’s very big and he’s a top.
@Kid Destroyer balls are hairy
What the hell is going on in these responses
Zucker = German word for "Sugar", which explains the food-character of Zucker
Zucker is a takoyaki, why would he be named sugar?
"Frita" actually means "Fried" and not "Fries", to say "Fries" we literally say "Fried potatoes" or "Batata frita" (potato = batata)
I was gonna say that too
Twisted // Alexray35 [PT] we say “papa frita” which means fries lol
Patata
Twisted // Alexray35 [PT] cool :)
Ty 4 d info
papa
I believe Buzz is a reference to the Second Man on the moon, Buzz Aldrin, continuing the moon theme started with the other Eagle, Apollo.
ruclips.net/video/o1BIVDj6PIw/видео.html
@@EggoFr i know that link don't try that!!!
@@homenewbridge dangit grubhub!
@@EggoFr I'm tired of getting grub hub meme videos recommended to me because I watched half of a video and disliked it. I thought that was pretty clear that I didn't want to see it but I, guess youtube isn't that good at recommending stuff for me. I got to look it up myself sometimes
@@Twinklethefox9022 uh
Apparently Nan and Chevre are references to a Japanese children's book. Basically the goats are pen pals and write each other letters, but they wind up eating the letters before they ever read them. So they write a letter back asking to explain what the letter had said in the first place. Oh and I think Zucker is supposed to be Takoyaki 😅
"bianca is a white tiger"
bianca, a snow leopard: am i a joke to you?
I love bianca, she is one of my favorites
She's blessed. Powerful hyper apex predator who naruto runs
Yesterday she tried to go 🤣
She's on my island rn and I love her, shed just Naruto run at him and be like "THATS TOTES NOT FAB, GLIMMER 😠"
@@alperkoksal7368 I accidentally let mine go
Personally, Dom is short for "Domestic" as in a "Domestic Sheep" seeing as he's actually the closest thing to looking like what the usual white sheep looks like (abeit, he looks like a White Ram) AND his house interior is basically a country backyard... something pretty common involving sheep and grazing. XD
I thought that since he was a jock they named him after DOMS which is short for delayed onset muscle soreness
Actually, according to the Animal Crossing wiki, Chrissy's name is probably a reference to Christina Aguilera. Makes sense considering she's a peppy villager.
"Maple leaves are brown, just like this bear."
Me, a Canadian: Excuse me?
Kasei87 yes! Someone gets it 🇨🇦
I thought it was more like Maple syrup because she's sweet and calls you "honey"-which honey is kind of like a syrup.
Ya as a french Canadian the french pronounceiations killed me and maple leaves are red not brown, maple syrup is brown
i'm an australian myself so i thought i might just share this with you. the villager Canberra is named after Canberra (the capital of Australia) not canberry
Hey fellow Aussies!
I thought I must've just heard him wrong - I cant believe this wasn't mentioned honestly! XD
was looking ofr this comment cause i had to take a pause after that one
i like to imagine that the dudes at nintendo was just thinking “yeah i like the name amelia for this bird” and not thinking like this
The game is way too detailed and thought out for that. They even thought through each villager’s interior home design, outfits, and specific phrases…
The way you pronounced some of these names activated my fight or flight
Ikr like Ow-dEE
Lockstin: Big top is named that because he’s big, and Topsy was a famous circus elephant!
Also Lockstin: Doesn’t mention that that the biggest tent in a circus is called the big top.
The way he pronounces Cyrano de Bergerac just rips my little French heart
good thing no one cares about french ppl
4:59 too
@@tsubomi7462 your mom doesn't care about you either 😶🌫
@@imnogood5016 🤪😘
Seriously. Omg. Then connected it to cry. Cuz he said it CRYano
Chrissy could be closely related to an “Easter bunny” with her egg like design which would make sense for the Christ aspect
No Easter bunny your character dad
PowerPunk31590 I’m guessing you didn’t understand what they said.
@@TWlNARMAGEDDONS I know what they meant I was just kidding around
PowerPunk31590 lmao
Chrissy resurrected on the third day while Francine died hanging on a tree upside down...
*Yikes*
Quick word about Jitters, everything about him has to do with Brazil, he's a bird which Brazil's fauna is rich in, his design resembles Brazil's national football team's uniform, he's addicted to coffee because Brazil is the biggest producer of it, and the music that plays in his house is kk samba
THANK YOU. I NOW KNOW IM NOT THE ONLY ONE WHO KNOWS THIS
Another layer to Nana's name is found in her catchphrase, Popo. She's named after the Ice Climber.
I'm convinced blanche was named after blanche from golden girls, she always referred to herself as a peacock in the show, and blanche is a snooty. It fits too much so I'm running with it, surprised no ones mentioned it.
I always thought this too!
"Canberra is like Canberry"
What
Canberra is our capital city dude
Just Canberra
What the heck is Canberry I'm so confused
He probably meant cranberry...
@@zipadezap7518 Well considering that our capital city isn't cranberry either that doesn't make it make any more sense mate
@@cbmagus49 it doesn't have to be your capital city though...now I'm confused
Was gonna say the exact same thing. A Koala who's name is Canberra. Quite straightforward 🤷🏻♂️
Feeling bad for the Aussies who run into people not knowing abt Canberra being the capital of Australia
Creators of Nintendo: gives villagers random names they think are cute and fitting
Animal Crossing fans: Explains how bob has to do with a cat
Yes
Well I mean Bob is pretty obvious
Bob cat.
Bob is a godamn cat speacies.
if you rearrange the letters in "Lyman" you can get "manly" because he's a jock villager
lmao. Also manly harbour in Sydney Australia
Female deer are called “Doe” Lockstin
A young deer is a fawn, so there is still a connection
And also the Faun myth. You know, the people with deer legs? Spyro has one, Percy Jackson has one...
DOH!! - Silly Yellow fat man
Amanda Hartman Fauna does have the spots baby deer have
And also fauns are baby deer
Isabelle is called Isabelle because the localizers thought her head looks like a bag of bells there for Is-a-belle
i'm a year late, but that's also refference in one of the Smash Bros 'Palutena's Guidance' bits, that replaced Snakes CODEC calls: Iaabelle is a bell.
Elmer’s catchphrase is tender-foot, a reference to how, if a race horse hurts it’s legs or breaks them, they’re put down.
Oh for f**ks sake Nintendo...
Not my Elmer 😭
Not to mention Elmer's Glue which is a popular glue brand
@@ajreyes3032 made out of horse bones
16:24 Chrissy is short for Christine, to go along with her sister Francine
A few of her translated names go along with this rhyme theme, and her japanese name is also literally Christine
"Chrissy is a peppy name!"
*me who's name is Chrissy* "Very correct, kind sir."
Chrissy is usually short for Christine so I always assumed it was because she's Francine's sister. Christine and Francine are basically identical names
@@blxckmxriah my full name is Christina. I'm not sure how everyone seems to forget that name exists lol. I have been called "Christine" my entire life...even when my name is clearly written for people.
Imagine if this much thought was put into people's names.
"Hi, my name is Robert."
*Furiously researches the name Robert*
27:00 Also the catchphrase "mon chou" while literally translated is my cabbage in French, is actually a common term of endearment/belittling kiddy pet name similarly to how we call people cutie pie, pumpkin or munchkin (belittling may be extreme but you get what I mean, you call kids cute little names but if you call a fellow peer that it’s more of a "sit down the adults are talking" kindof name calling, or you’re just being cheesy with your partner lol). So that may be his catchphrase because he’s a super manly man who looks down to you because you’re just a kid in his eyes
Or it could have originally been "mon dieu" translating to "my god" but the ESRB would say otherwise. This also explains Wilbur saying "November Oscar Whisker" instead of "November Oscar Whiskey"
MY CABBAGES!!!!!!!
@@UltimateFunBilly Not quite, ESRB does not rate religion in it's ratings, that's just a Nintendo thing that they prefer to avoid religious references when possible.
I love gaston sm! He looks like Bert (ie bert and ernie) and his skill is ventriloquism which i find rather funny :)
I believe it’s a reference to the surprisingly knowledgeable cabbage merchant and melon lord
With Vivian meaning "life" or "alive" it could reference that story in mythology where a female wolf saved the twins Romulus and Remus who were almost drowned when their father was killed. The twins then went on to create Rome. In 4th(?) Century Rome there was also a martyr named Saint Viviana, which helps link the theme I think
Romulus and Remus were adopted by a wolf, hence the artwork available in the game, The Capitoline Wolf
51:56 Rizzo is actually based on something huge! There’s a famous Japanese thief who can be compared to Robinhood. He wore the exact same scarf/face covering as Rizzo! The thief’s name is actually Nezumi Kozō which translates to mouse. He’s one of those characters with a super cool origin only those in Japan would be familiar with.
i know translations are necessary but giving him the name rizzo just ruin all the backstory lol :(
I know you are right about the Japanese thief but I always think of "Ratso Rizzo" from the movie Midnight Cowboy.
Interesting! :03
Rizzo one of my favorite characters. Ive known of this reference years ago.
58:30 "Stitches is named after her stitchwork pattern..." Stitches is a guy, but I don't blame you for thinking he was female lol.
Yeah, it's an honest mistake to make, especially cuz a couple of videos exist where Stitches is singing with Judy, Merengue and sometimes Fauna. Well if Stitches is feminine then that's not a bad thing, he can be who he wants to be.
Stitches voice sounds like girl that's just a fact lol
STOP ASSUMING THE TINY BEARS GENDER
Edit: lol
draw like me studio that because he is lazy.
56:21 Simon might also be a play on the word "simeon" which is another way to refer to higher primates
Stu the Cow like beef stew
He's also a lazy villager with a 4/20 birthday.
Like Hitler!
Goddammit
"Canberra is like Canberry, a city in Australia"
E-excuse me..?
Hearing it brought pain
@Jack same, I'm also not Australian
Canberra is the capital tho
@@tswizzlesleftoe I say it right then, I’m not an Australian.
@@tswizzlesleftoe it’s almost like... accents exist. Lmao.
I love the thick layer of sarcasm you lay down every time you explain really obvious names like Bill and Billy.
Makes an Everybody Loves Raymond joke
Shows Friends
Plays the Seinfeld theme
an absolute mess of a joke, i love it
Quick correction - Gaston's catchphrase "Mon chou" in this situation is translated as "darling" and not "my cabbage" haha
27:08 This is actually because 'my cabbage' is used as a term of endearment in French, kinda like how we say 'honey' in English :)
"What's wrong with your friend over there?"
"That's Lucky. He got kicked in the head by a horse."
"Then why do you call him Lucky?"
"He hasn't been kicked in the head since."
-Hysteria
Big Top, as in the main tent of a circus. Circus elephants are a thing.
Buzz, as in Buzz Aldrin, a counterpart to Apollo.
Also, that hairstyle you're thinking of on Klaus is called an anastole, famous as the hairstyle of Alexander the Great. Klaus with the gold armor and anastole looks like Alexander the Great
Maggie is probably named Maggie because of the phrase “do not cast your pearls before swine”
5:58 isn't Audie being a reference to the real-life woman all but confirmed at this point?
As a matter of fact, I believe it IS confirmed
Fun fact : her name is Monica in Japanese.
@@asyuh2000 just monica?
@@dovacraft5772 XD
No, it isnt confirmed yet, they aren't telling, because no one knows fur sure
i legitimately like the video but omg.... i'm gonna guess he's just never seen the names "gladys" and "renee" spelled out before
@Kid Destroyer
Bro Renee is a beautiful name. Of course I'm biased because it's my mom's name but it's still a nice name.
@Kid Destroyer ok lmao
@Kid Destroyer ok lmao
@Kid Destroyer wut
@Kid Destroyer lmao wtf why is a child saying no
I love how you pronounced most of their names wrong. ♥
fun fact about dierdre: i thought she was made to be just a neutral deer design, like fauna is, but i googled “white lipped deer” out of curiosity and it’s...... a real thing!! she’s always been my favourite but i’m even more happy to see she has more depth to her!
You really didn’t cover my girl bluebears relation to blueberries? And how she calls you peach cuz she’s all fruit themed?
also bears LOVES to eat blueberries
Evelyn Garcia Bears do indeed go around picking fruits and berries to eat along with their normal meats.
32:10 It took me a second to realize he was saying that frog legs were literally delicious and not perving on Jambette
it's incredible how many words you mispronounced but this was definitely an interesting thing to put on in the background
As shepard the way he pronounced ewe really irrates me. It's EW not U.
it’s interesting to put on in the background for sure, also for the mispronouncing he’s mentioned in a video before a while back (pokemon names we mispronounce ft bird keeper today) that he has dyslexia so that might explain his pronunciation
@@kaheiliker yea in idk if the original commenter knows
Soooo true... the way he pronounces Gladys?! Lmao. Has he ever heard of the singer
Gladys Knight? Wow 😂
It used to bother me but I find it endearing now 😅💕
Thinking about how Lockstin seemingly never looks up pronunciations for anything. Even simple things like “s’il vous plait”
Agreed ☺️
Im glad I wasn't the only one. Portia? Boy, please look it up.
Sapphic Paladins I know, it takes like 30 seconds to look up this stuff. I couldn’t even finish the video because it was so annoying
I cringed so hard when he said that XD I had to rewind and listen again I was so confused
I thought it was intentional for the ones where two villagers have the same name with different spellings, but then he got to Soleil... Yeah, this is embarrassing.
24:57 Female deer are called does. Baby deer are called fawns. Fauna is a sweet baby who must be protected at all costs.
Austin mispronounces Animal Crossing character names for an hour
Lol yup 😅
I'm glad I wasn't drinking anything when he said "Cryano".
...I harbor a fondness for Cyrano de Bergerac, one of the greatest and most noble trolls ever written.
Like fr I love his videos, he does _SO_ much research, but literally 0 research on how to pronounce anything.
“ChReVeR is the French word for goat”
Big Snail and the way he pronounced s’il vous plaît....
"They all have names for a reason"
They do, its so they can be distinguished from everyone else
MY HEART SHATTERED AT WHAT HE SAID ABOUT CARMEN. SHES MY #1 FAVORITE VILLAGER. I THINK SHES ABSOLUTELY ADORABLE. ;_;
RIGHT
he was so rude to her she’s such a sweetheart q q
Even though Bianca has the tiger base, shes technically a snow leopard.
Alot of villagers are like this- eg Beau is coloured to look like a gazelle but is a deer base
@@cryptidliam8452 yup yup, or Phoebe.. who is a Phoenix on the Ostrich base.
Some of the wolf villagers are different canines that look like wolves
42:30 Moe doesn't mean lazy. It means tired. There is a saying "Rather lazy, than tired" (liever lui dan moe) it means someone who isn't a hardworker or someone who is easygoing.
i was about to comment this but you beat me to it.
Same difference.
Pot-ay-to pot-ar-to
44:06 i always thought nana was a reference to ice climbers because nana is pink and her catchphrase is “popo”
Canberra is literally the capital of Australia
50:07 Purrl’s name is also likely a reference to purl yarn, because you know, cats like yarn.
57:01 Soleil is actually pronounced So-lay, like in Cirque du Soleil. It took me a while to figure that out.
58:30 Stitches is actually male! He’s a lazy villager and his design is absolutely adorable :)
Don’t get me wrong, I loved this video, I just wanted to clear up some misconceptions.
I Have Stitches, I love him so much.
Stitches was my fourth villager that came when I made furniture for the three plots. Also he asked me to move out... I said.... NO YOU WILL STAY HERE TILL THE END OF TIME! Aka no please, don’t go. He stayed :). I’m trying to get Raymond or Lucky now.
also pekoe is pronounced without the “e” at the end like petco but without the “t”
Melba could also refers to "Pêche Melba" or "Peach Melba”, a desert consisting of a peach with ice cream. Idk if what you said with toast and ice cream is the same thing lmao so I'm pointing it out
Also Jakey is aslo a slur for someone who's homeless and alcoholic, and while the alcoholic part definitely isn't right he does live in a literal dump, even if it's technically in a house,
Peach Melba is served on Melba Toast, which is called such because it was made for Dame Nellie Melba. The melba part of peach melba exists because of the toast it's on.
Everyone in the comments are just correcting everything he says and it’s so funny
Cleo has an office house.
Cleo without the 'L' is CEO.
I'll talk about the new and returning villagers since this video:
Ace: A flying ace, might also be from "ace of spades" since his shirt had a spade symbol on it originally. Plus it sounds like a name for a jock.
Azalea: She's named after flowers in every language, usually Azalea or Petunia.
Cephalobot: Cephalopod robot
Chabwick: Unsure
Chai: Chai tea
Chelsea: Unsure
Étoile: French for "star" since she's based on Little Twin Stars
Faith: Unsure
Frett: From "fret", to worry. He used to be known as Champagne, which is his Japanese name. I'm sure they gave him a different English name because alcohol.
Ione: "Violet flower" or a nymph from Greek Mythology, most of her foreign names come from space.
Marlo: Marlon Brando
Marty: Unsure
Petri: Petri dish
Quinn: Unsure
Rilla: GoRILLA
Rio: From Rio de Janeiro, which is known for carnivals.
Roswell: From Roswell New Mexico, known for its supposed UFO crash.
Sasha: "Defender", unsure why
Shino: Might mean "bamboo" or comes from her Japanese name, よしの/Yoshino, which might mean "good luck", "aromatic field", or "beautiful field". Also sounds like "shika" which means "deer" and "noh" which is a theatre genre.
Tiansheng: From 齐天大圣/Qí Tiān Dà Shèng, a title that Sun Wukong had, and meaning "Great Sage, Equal to Heaven"
Toby: I guess it sounds kind of like "Kerokerokeroppi"
Zoe: Unsure
Beau’s Japanese name is “Peter” and he’s modeled after an impala so he’s likely named after the scientific name for the black-faced impala: Aepyceros melampus petersi; a particularly rare and handsome subspecies of impala coveted by trophy hunters. Also I think it’s funny how impalas are renown as one of the fastest and most agile animals on the planet and Beau is a lazy villager!
so are japanese people who like the french called.. ouiaboos ? i’ll leave now thank you
Rire de mon cul
Uh...? I dont... get it
@@seesaw41 Nvm
@@seesaw41 idk if you were talking to the other person, but someone who is overly obsessed with Japanese culture is a weaboo, and the French word for yes is “oui” which has the same sound as “wee”
@@starryriri oh. Ok
Chrissy's japanese name is simply just Christine which was probably decided upon to fit with her sister, Francine. Why is it shortened to Chrissy? It might have something to do with the media trope of 'serious older sibling, fun-loving younger sibling' and that trope sometimes comes with the siblings having similar names but the younger one shortening it as a nickname because the full name is less fun
So, Bubbles is likely referencing "Bubbles the Hippo," a hippo that escaped from a zoo in Southern California in 1978.
i would like more info, please
Was it not because of her bubbly personality?
@@JackieMReacts Sadly this is all I know about it, and that's only because my mom had a connection to it.
She was killed sadly, she was also pregnant at the time
50:55
"Everybody Loves Raymond"
Plays "Seinfeld" theme.
Shows clip from "F.R.I.E.N.D.S"
10/10 Jokester
Someone: *insults muffy*
Me: LET ME TELL YOU SOMETHING, LET ME TELL YOU SOMETHING
13:37 Carmen is adorable, how dare you.
Also her and Mint live next to each other and are best friends on my island, so they get to be chocominto based on their jp names which I think is pretty cute.
torchperish I can make you think
LENNY FACE but with toothy smile
@@tinymicrowave6821 I hate you
tinymicrowave there’s nothing wrong with that
I love Carmen
Fun fact: Camofrog’s name in Japan is fullmetal, as a reference to the movie fullmetal jacket
Nice!
24:15 speaking of Full Metal
Paper World Man ... I just had an epiphany. Al. Alchemy.
or a reference to fullmetal alchemist
That is a much better name than Camofrog! It's a shame they changed it tbh
“Poor tia” killed me! xD
Poor Portia
Cube has the same "eye" pattern as FLUDD, which also debuted on the Gamecube.
Wow dude you're smart ☺
How tf you gonna look at Rilla and be like “Carmen is probably the ugliest villager”
Right? How the hell can he say that Carmen is the ugliest when Barold and Cashmere are sitting right in front of him!?
@@annacarozza9812 don't talk about my favorite recolored pixel sheep with no personality whatsoever like that. She doesn't deserve such.
I was playing animal crossing and caught an anchovy when fishing right as mr. krabs said “anchovy” 😂 😂
You said Canberra was named after the Australian city “Canberry”. Maybe that’s also a city, or you mispronounced it, but it’s name is literally the capitol of Australia
I was about to say "this guy researched the names but didn't even notice that CANBERRA is the capital of australia!?" thankyou forbeating me to it, haha
And he didn’t even pronounce it right
Maggie's likely named after pearls because of the phrase "pearls before swine", the same thing Spoink and Grumpig are based on.
Also, 'rhon' does _not_ mean spear in Welsh- it doesn't mean anything. Spear is 'bêr', 'gwaywffon', or 'picell'. The name Rhonda comes from the Rhondda Valley, an area in South Wales itself named after the river it surrounds. Rhondda _may_ come from the Welsh words for 'recite', as in, the recital of the river, but no one's sure. It definitely doesn't come from spear, tho. In _Gaelic,_ on the other hand, it _does_ seem to mean 'good spear'. Just... not Welsh, as you said (although I think mistakes can be forgiven in a one-hour video, tbf)
5:42 Fun fact: The psychic gym leader of Kalos, Olympia, is called Ástrid in Spanish, so, for a few seconds I imagined a levitating psychic overpower kangaroo in the space... okay, I'm going to take mi pills XD
Hey french guy here. Hippeux's name is actually pronounced "Hipp-euh". Eaux or aux = O but not eux. Great video tho :)
And don’t forget that his real name is Gary.
Ya he corrected himeself immediately after
NO O'HARE IS AN AIRPORT HOW DID YOU MISS THAT
HE'S A TOURIST LOOK AT HIS LITTLE HAT
AHHHHH
@Kid Destroyer no u
He sucks.
Well, that explains the tropical theme going on in his house.
The way he switched all the French letters when he read French words gave me earbleeds but great video anyway!
Some notes I wanted to add:
30:24 Actually, eu does not act as just an o sound, eau does. Eu is a sound I can't really explain in English phonetics.
37:07 Limburg is ALSO a province in the south of the Netherlands... the province where I live. Limburger cheese is actually not from here though, but from the former Duchy of Limburg which covered part of what is now Belgium.
⠀
42:28 For those wondering, the Dutch word moe is pronounced 'moo'. Yeah. Cows are tired (which I'd translate 'moe' to, lazy is usually referred to as 'lui').
⠀
53:13 Rooney's Italian name is Balzak, which is Dutch for... well... a certain male body part that in English already sounds similar to 'balzak'. For this reason alone, I want Rooney on my island.
⠀
58:31 Stitches is a male villager.
⠀
1:05:33 Zucker is also the German word for sugar... and Zucker is very sugary indeed.
Zucker even started with the flan shirt in New Leaf!
also: Angus is a cow race, when you see an "angus burger" it's just the meat of that specific race.
Juno isn’t the goddess of love, just marriage. Venus is the goddess of love
I don't know if anyone's already pointed this out but
With Chester's japanese name panta, it could be a reference to pantomime, and he does look like he's wearing mime makeup
Canberra is named after the city "Canberra" in Australia, You were close, but not close enough to not annoy any Australian
Oop-
In spanish she's called Zelanda I'm pretty sure
Canberra is the capital, not just a big city. (Sorry I'm pointing this out, but it's a pet peeve of mine when a foreigner thinks that Sydney is the capital)
Benjamin G right. Thanks for sharing this.
It’s a peeve of mine when someone says Canberra as can-*behr*-uh.
@@Ben-sn4tu It's Can.... bruh
You missed a bit on Big Top. In a circus, the tent with the main attraction (thus a larger, higher tent) was referred to as “The Big Top”. So it’s just a direct reference to that, not necessarily to a specific Elephant.
FYI “Bitty” is out of date slang for something similar to a prep. Don’t remember the etymology but it was common to New England
"Bett-tina ... Betina... I'm not sure if this is even a name. Is this legal in California?"
Me, named Bettina: *cries in German name* I'm not even real...
I cant believe you missed that Bones is a lazy type so his name is a pun on the phrase "lazy bones"
1:05:35 Zucker's Name probably has some inspiration in the German word for Sugar too. I mean Zucker literally means Sugar in German. Combine that with his "sweets" theme and you have a relatively strong connection between the two, if i didn't get something wrong.
Wait, Zucker is sweets themed!? He's a takoyaki, which isn't sweet at all.. it's a fried ball of dough and octopus... :
@@TheGoldenDunsparce I recently found out about takoyaki, and it really changes everything for Zucker's name. Also, his German name is Ottokar. Greetings from Germany.
Spanish named Zucker “Paulino” after the Paul the octopus of World cup fame
@@IkesDaddelbox If you ever go to Japan, you HAVE to try it. That stuff is addictive!
@@TheGoldenDunsparce We have some really good Japanese restaurants around here, they can probably help. But if I ever unexpectedly end up travelling to Japan it's on my to-do list. X3