At the market - Spanish vocabulary

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 сен 2024

Комментарии • 48

  • @ericlloyd663
    @ericlloyd663 Год назад +8

    I teared up during this video, because during my 2 times in Spain I was so super excited to experience the markets (being a foodie) . thank you for all your suggestions. they were incredibly helpful.

    • @leslieshoeb7240
      @leslieshoeb7240 5 месяцев назад

      Me encanta su videos. Saludos desde ireland

  • @claudi8888
    @claudi8888 Год назад +7

    Me encanta tu energía ❤ Se nota la pasión y el amor por la cultura española en toda tu forma de ser. 🥰 Gracias por subir vídeos tan buenos. 😊 Saludos desde Alemania 😊

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  Год назад +1

      Comentarios así te alsgran el día y la semana! Muchísimas gracias de 🫶🏻

  • @user-ud4qh8so7b
    @user-ud4qh8so7b 7 месяцев назад +3

    You bring the Spanish sun with you every time you make a video. Priceless!

  • @PizzaPenguin650
    @PizzaPenguin650 Год назад +2

    I love that you teach how people REALLY speak! And often it is way easier too! Even at language schools in Spain - taught by Spanish people - they don't do this.

  • @gg6ck
    @gg6ck Год назад +5

    I’m new in your channel, and it’s the second video I watched here. And I want to tell you, that your lessons are amazing. I love your way of explaining things. Especially, I like that you’re from Spain, because I’m struggling with finding videos not from Latin America. I hope you will post more video

  • @umbeldg
    @umbeldg 10 месяцев назад +1

    La mejor profesora para aprender español para ingleses, estoy enviando sus videos a compañeros de USA para aprender español

  • @jamesedwards1588
    @jamesedwards1588 3 месяца назад

    One of my most memorable places in Spain was the Market in Tarifa. I loved it.
    Uno de mis lugares más memorables en España fue el Mercado de Tarifa. Me encantó.

  • @MrRuslanbykov
    @MrRuslanbykov 5 месяцев назад

    Moved to Barcelona 3 moths ago, and I am totally AMAZED by the shopping culture here! Thanks for the useful phrases, Patry!

  • @MineTheGresh
    @MineTheGresh 3 месяца назад

    Brilliant. Loved Alicante Market. This brings sense to it. Really helpful 👌

  • @gregoryli8549
    @gregoryli8549 Год назад +1

    Love it !!!! Very helpful. Me encanta tu energía tambien!!

  • @johanengelen8979
    @johanengelen8979 5 месяцев назад +2

    The first thing do to when you get at the market isn't to search your place in the queue but Tomar un cafecito

  • @madii224
    @madii224 Год назад +6

    omg i love ur channel sm, like it makes me actually exited to learn Spanish ❤️‍🩹❤️‍🩹

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  Год назад +2

      Thank you! That makes me very happy! ❤

  • @biadummy0027
    @biadummy0027 Год назад +4

    Bueno, it's out of topic pero me encanta tu pelo

  • @clarencehammer3556
    @clarencehammer3556 Год назад +2

    Great video. Even though I have never been to Spain or even any Latin American country I have a preference for Castilian. Especially the pronunciation of the C and Z. One of my professors at the University of Texas at Arlington spoke that way and I loved to hear that man speak. He was not Spanish but he was Portuguese. I did not began practicing that then but years later I subscribed to a Spanish audio magazine and most if the people I heard spoke that way. Most of my spoken Spanish is from reading aloud so I began practicing reading with that pronunciation and very soon it became automatic for me. One thing that I do not understand about Spanish in Spain is the use of the present perfect instead of the preterite. I doesn’t always seem appropriate to me. One think I have wondered about is where did the Argentinians get that “sh” sound? Mexico named after the Mexica people used to be pronounced Meshica so the X had that sound then. There is a town in Texas named Mexia. The Texan pronunciation of that name is unbelievable. My dad’s pronunciation of that word was even worse. That’s another thing that I don’t like pronouncing Spanish names of towns or other Spanish named geographical locations as if they were English. The river that runs through the town where I was born is an example. The full name of the river is “El Rio de lis Brazos de Dios” commonly known as the Brazos River.

  • @cluckygirl792
    @cluckygirl792 6 месяцев назад +1

    Thanks

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  6 месяцев назад

      OMG! Thank you so much! ❤️🫶🏻

  • @mikichilcutt
    @mikichilcutt 6 месяцев назад +1

    Thanks for your videos. i found it interesting that you speak basically with american accent but with british accent here and there :) I am Japanese who lived in both countries

  • @iselag4071
    @iselag4071 Год назад +1

    Love your videos 💜

  • @rjdbcn9051
    @rjdbcn9051 9 месяцев назад

    y que de los supermercados? Ademas, "ponme/ me pones" I don't hear that much in Barcelona but in Madrid I hear it always. What are your favorite seasonal fruits? En verano me encantan las nectarinas y los melones, y en invierno me encantan las mandarinas y las peras.

  • @MM_CRWN
    @MM_CRWN Год назад +1

    You should move back to Spain! It's too expensive here in the UK & it won't get any better
    Thanks for the lessons though they're very helpful ❤

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  Год назад +5

      Thanks for the feedback! 🥰 I do want to move back sooooo badly 🥲🫶🏻

    • @MM_CRWN
      @MM_CRWN Год назад

      Youve got lovely weather over there, will you go through ingredients with us or is that a bit too much? 🤣

  • @DerrikMorales
    @DerrikMorales 5 дней назад

    Giddy in America means feeling delightful or excited.

    • @bellahyhoang4363
      @bellahyhoang4363 5 дней назад +2

      She didn’t say giddy, she said guiri, but I get how you got them mixed up, they sound very similar.

  • @Mar.Iam_
    @Mar.Iam_ 2 месяца назад

    Do they use " que vale?" As wel to ask how much is it?

  • @jen43072
    @jen43072 10 месяцев назад

    Pregunta-- Yo era en la cola por el baño en un restaurante y otra mujer creyó que estuvo su torno (se dice correcto?) - le dije "soy la última en la cola" con sonrisa... estuvo demasiado directo? Estuve mal educada yo? Gracias- no quiero parecer "rude". 😘

    • @ruthfe6034
      @ruthfe6034 8 месяцев назад +1

      Estuvo perfecto!

  • @kkayaker
    @kkayaker Год назад +1

    Lo siento. No comprendo. How can "¿quién da la vez?" which according to Google Translate and DeepL means "who gives the time?" be used to ask "who is next in line?". Or is it just one of those things that you have to learn to say even if it makes no sense.

    • @maestrotic9529
      @maestrotic9529 Год назад

      I'm from Valencia and a Spanish teacher and I have never used this expression and I've never heard that... :/ We always say "¿el último?"

    • @miss.00000
      @miss.00000 Год назад +1

      Basically, it's a way to say like "who's gonna leave the next turn free (for me)?"
      Don't always trust google translate, sometimes it can be very tricky and can also traslate only word by word without knowing which is the point you're trying to understand
      and what you're talking about.
      It's a good tip, for me, thinking about the all meaning of the sentence, considering the context and how formal or informal is.

    • @kkayaker
      @kkayaker Год назад

      @@miss.00000 I don't always trust Google Translate but in this case I couldn't figure out what the phrase could possibly mean regardless of what the translators had to say on the subject. However, your explanation of "who leaves the next turn free for me" makes sense. Thanks for that. I'll try to remember to use it the next time I'm in Spain.

    • @Gerard_2024
      @Gerard_2024 Год назад

      @@miss.00000
      That's all very well by means of a tranlation, but the point is have you ever heard the expression "¿quién da la vez?" being used in Spain and if so, in which city or regions ?
      I ask, because I've been living in Spain for 10 years and have never heard it being used in a queue situation in either a market or a shop. What I hear all the time is "¿el último ?" or "¿quién va el último ?"

    • @miss.00000
      @miss.00000 11 месяцев назад

      @@Gerard_2024 Creo que es porque es una preferencia de lo que che lo pregunta.
      Aunque, nunca he escuchado este palabras en España.

  • @GHJ322
    @GHJ322 5 месяцев назад

    Please, speak more Spanish and less English!

  • @user-pn3fb9eo5i
    @user-pn3fb9eo5i Год назад +1

    Por favor no usas la palabra "guiri" . Es una palabra muy fea y ofensiva. Tienes un canal genial y muy útil para aprender el español, entonces mejor no la usas.

    • @ignacioheredia9599
      @ignacioheredia9599 Год назад +4

      (uses)

    • @migteleco
      @migteleco Год назад +9

      Perdona pero estás equivocado. "Guiri" no es una palabra ofensiva para nada, sino una forma simpática de referirse a los turistas extranjeros, en particular a los de piel muy clara y pelo muy rubio, que tienden a ponerse rojos tras unos días en la playa. 😃
      ¿De donde has sacado la idea de que es una palabra ofensiva?

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  Год назад +7

      @@migteleco no puedo estar más de acuerdo! Yo llamo a mi marido guiri con todo el cariño del mundo.Todo se puede transformar en término feo si se usa a modo derogatorio, pero nada más lejos de la realidad. ¡Adoro a mis guiris! ❤

    • @user-pn3fb9eo5i
      @user-pn3fb9eo5i Год назад

      @@patryruiz. Entonces estarás contenta si las personas del norte de Europa usarían una palabra de slang, una sola palabra corta que suena fea, para referir a todo los españoles (todos), eso no sería un problema para ti. Verdad? Siempre y cuando la gente que la use dice "aww, es muy cariñoso"?
      No quiero castigarte pero en mi opinión mejor si no la usamos.
      La historia de la palabra es interesante también (para saber que es ofensiva).
      He sentido incómodo unas veces cuando alguien me llamó guiri, y no quería quejarme, porque no quería destrozar el bien ambiente en un grupo.

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  Год назад +7

      @@user-pn3fb9eo5i personalmente no tendría ningún problema pero comprendo que para ti sea un término ofensivo si has tenido una mala experiencia. Así que muchas gracias por tu feedback, lo valoro de verdad. Y disculpa si te has sentido ofendido, es una palabra que uso muy amenudo y jamás con mala intención, sino todo lo contrario 😊