So many beautiful people in one place, and all singing together in tune. What a wonderful festival. You must be so proud of your heritage. I was brought here to this page by Arvo Pärt, a truly wonderful, spiritual man. Paul - South Africa.
I was there, I was one of the people in the crowd. Once I was up there with the singers myself, but this time my boy was. And it's coming again this year, and he'll be up there singing, and I'll be in the crowd singing along.
Olen palju, palju kordi olnud üldlaulupidudel kui ka noorte laulupidudel seal samas kaare all laulmas koos maailma suurima ühendkooriga aastaid tagasi. Siiani võtab ihukarvad püsti see laulupeo võimsus ja meeles ka tunne lapsena laulaval seistes üle saja tuhande inimese ees otse ja telepildis terve Eesti ees :) Ootan väga aega tagasi, et laulupeod saaks taas toimuma selle raske Covid 19 kriisi lõppemise järel. Peab vastu pidama ja lootma parimat ja tegema igaüks selleks kõik, et me saaks normaalse elu juurde kunagi tagasi naasta.
English translation by Karl Karlov Northern land, our native land, Stormy nights' and blizzards' land, Austere land and stalwart land Of blazing northern lights. Northern land, our native land, Verdant ancient forests' land, Even when in realms abroad, I do not leave you! Forest groves o 'spread with snow Trails of frosty fleece. Soothing, gentle sleigh-bells sing Their crystal song of peace. Northern land, our native land, Stern and hard men's precious land, Desperate conflicts' battleground, Hallowed, sacred land. Northern land, our native land, In my soul I sense your hand, Sea waves' land and shorelines' land I will not leave you!
Eestlased olid TUMEDAD. Nad tulid venelastelt (valged inimesed) ja hiinlastelt. Haplorühma N hiinlased on Hiinast pärit põhjapõdrakasvatajad. Põhja-Soomes elab veel tumedaid laplasi ))
@@user-ek5pp2wy3g Ära valeta! Me oleme küll keeleliselt sedakanti, aga füüsiliselt ikka puhta eurooplased - mida on ka väliselt näha. On tüüpilisel eestlasel pilusilmad?
@@user-kf1sh7mb6sMa pole öelnud, et see on soomlaste autorlus! Mõtlesin seda, et ka see laul ei saa olla hümn, kuna pole praktiliselt ühtki soomlaste pidu, kus seda ei lauldaks! Olen ise käinud 6-el laulupeol ja laulnud seda laulu. Te ei pea mulle meenutama, et autorid on eestlased. Tahtsin vaid öelda, et see on järjekordne laul mida samuti soomlased omaks peavad! VABANDAN, ET TEIE ARUST PASKA AJASIN!
So many beautiful people in one place, and all singing together in tune. What a wonderful festival. You must be so proud of your heritage. I was brought here to this page by Arvo Pärt, a truly wonderful, spiritual man. Paul - South Africa.
We are proud, and we love our country to the infinity and back.
I was there, I was one of the people in the crowd. Once I was up there with the singers myself, but this time my boy was.
And it's coming again this year, and he'll be up there singing, and I'll be in the crowd singing along.
Ma armastan sind kogu südamest, oma esivanemate maa. Jumal õnnistagu sind, Eesti!
So nice faces - they express LOVE.
Olen palju, palju kordi olnud üldlaulupidudel kui ka noorte laulupidudel seal samas kaare all laulmas koos maailma suurima ühendkooriga aastaid tagasi. Siiani võtab ihukarvad püsti see laulupeo võimsus ja meeles ka tunne lapsena laulaval seistes üle saja tuhande inimese ees otse ja telepildis terve Eesti ees :) Ootan väga aega tagasi, et laulupeod saaks taas toimuma selle raske Covid 19 kriisi lõppemise järel. Peab vastu pidama ja lootma parimat ja tegema igaüks selleks kõik, et me saaks normaalse elu juurde kunagi tagasi naasta.
Vau, laulsin seda koorikoolis. Armas laul.
See on jah umbes kolmas hümn meil - ilma igasuguse naljata. :)
Õnnelik rahvas, kellel on 3 hümni, ja kõik armsad.
English translation by Karl Karlov
Northern land, our native land,
Stormy nights' and blizzards' land,
Austere land and stalwart land
Of blazing northern lights.
Northern land, our native land,
Verdant ancient forests' land,
Even when in realms abroad,
I do not leave you!
Forest groves o 'spread with snow
Trails of frosty fleece.
Soothing, gentle sleigh-bells sing
Their crystal song of peace.
Northern land, our native land,
Stern and hard men's precious land,
Desperate conflicts' battleground,
Hallowed, sacred land.
Northern land, our native land,
In my soul I sense your hand,
Sea waves' land and shorelines' land
I will not leave you!
Beautiful
이사람들은 진짜 이행사할때마다 국뽕 차겠다.. 나도 끼고십다..
Skaista dziesma igauņiem. Malači!
Siin on oja
I love you my Estonian brothers! Small nation with great heart!!🇪🇪🇺🇦🤝
Friends forever!
And we are still enduring...
Hea rahulik
epic
it is even more epic to be there and sing it
Üli hea 😂 " mängige pillid puruks" 😃
Mina
:) :)
🇪🇪🇺🇦🤝
Pole ühtegi tõmmut nägu! Keelata!!! Koheselt!!! Nagu teose peategelase isa-kuningas!!!
Eestlased olid TUMEDAD. Nad tulid venelastelt (valged inimesed) ja hiinlastelt. Haplorühma N hiinlased on Hiinast pärit põhjapõdrakasvatajad.
Põhja-Soomes elab veel tumedaid laplasi ))
@@user-ek5pp2wy3g Ära valeta! Me oleme küll keeleliselt sedakanti, aga füüsiliselt ikka puhta eurooplased - mida on ka väliselt näha. On tüüpilisel eestlasel pilusilmad?
Ja ma pole mingi rassist - ega ka kolonialist
Iga tüüp, kes keele ära õpib ja tööd teha oskab, on teretulnud! Igatsengi idamaade kööki! ;)
Corona
Palun Eesti hümniks
Smaa
Head nepod
Eestlased ole valmis..
🇫🇮❤️🇪🇪
Anu saagimit polnudki seal ju
miks see ei või olla Eesti hümn??? Ei saa aru,mikspeame laulmamingit soome paska?????
mkm "Eestimaa mu isamaa"(ruclips.net/video/N4unAsos35A/видео.html) sobiks palju paremini
Riigihümnidel on mingil veidral põhjusel reeglid. Aga selge on see, et antud laul koos "Mu Isamaa"-ga on nö rahvushümnid. :)
Laul põhjamaast on samuti soomlaste laul! 😉
@@snowrose23 Ära aja paska! Selle loo autor on Ülo Vinter ja sõnade autor Enn Vetemaa.
@@user-kf1sh7mb6sMa pole öelnud, et see on soomlaste autorlus! Mõtlesin seda, et ka see laul ei saa olla hümn, kuna pole praktiliselt ühtki soomlaste pidu, kus seda ei lauldaks!
Olen ise käinud 6-el laulupeol ja laulnud seda laulu. Te ei pea mulle meenutama, et autorid on eestlased. Tahtsin vaid öelda, et see on järjekordne laul mida samuti soomlased omaks peavad! VABANDAN, ET TEIE ARUST PASKA AJASIN!
BORING!!!!!!!!!!!
taun
Oh, yeah! It is not your fav ass shaker.. Go to sleep!
Mate go back to bed, it's your bedtime.