This reminds me of that british comedian about americans using extra (redundant) words to name things like “horse’back’riding” instead of horse riding. Apparently it wasn’t clear you have to ride on the back of the horse 😂
But you could be riding a wagon that a horse is pulling, though driving is the more accurate term. Plus, on horseback is a term. Should be obvious one would be on the back of a horse.
In fact Aioli is not a French term really, it comes from Catalan, a language spoken in eastern Spain and southern France. Aioli comes from all-i-oli, which literally means garlic and oil. The original recipe has no egg, just oil, garlic, salt and lemon juice. Chef John from food wishes has a video where he shows how to make it. There was a variant with egg, which is the precursor of mayonnaise. When the french learned about this sauce during the Napoleonic invasion, they took out the garlic because they didn't like it as much as we do. And voila, here you have modern mayo, which is egg, oil, salt and an acid. Also, mayonnaise comes from "mahonesa", which means "from Maó", the largest city in Minorca, Spain, and a Catalan speaking region. I'm Catalan so I'm contractually obligated to tell this story every time a foreigner mentions aioli.
First i was disappointd you didn't fought back harder at this redundancy. But than i remembered that we as germans rename english movie titles with new englich movie titles so they sound more english, and felt it wasn't such a high ground to stand and fight of.
I knew about translating titles into other languages with amusing results, but did not know of this practice. If you'll excuse me, I'm going to go jump down an internet rabbit hole.
@@GraceMusyoka to be fair, to us it refers to black assam tea with cardamon, nutmeg, cinnamon, ginger, and black pepper, heavy cream and sugar. While the spices can vary in amounts and the Original "Chai" from India doesn't have the nutmeg and cinnamon. It's never referred to as any other "kind" of tea. Usually tea is just tea here.
@@timesthree5757 If you add Garlic to Mayo, you get Aioli. Or rather: Mayo was created because people liked the idea of Aioli but didn't want Garlic in it
Reminds me of that time they named a lake on Mars 'Jezero' (or well what used to be a lake) after a Yugoslavian scientist, even though jezero literally means lake in a lot of former Yugoslavian languages, so it's just lake lake to us. And then they go and completely mispronounce it too.
You could've countered with the fact that A&W marketed the Third Pounder burger which flopped because Americans didn't know that a third is more than a quarter.
Actually it flopped because "quarter" and "pounder" have two syllables each, while "third" only has one syllable, making the name "third pounder" feel clumsy to say. It was bad marketing.
@@Wubsy96 it gets even more interesting as A&W Canada which despite being the same restaurant with the same history is an entirely independent company with completely different menu items and business practices made the same burger a few years after the US version failed but used better marketing for the third pounder burger and actually managed to make it a huge success by calling it the Grandpa Burger finally making a bigger burger than the Papa Burger and expanding the Burger Family line, you can still get the Grandpa Burger in Canada today but A&W up here raised all sizes for the Burger Family about 10 years ago around the same time they made the move to 100% organic, ethically farmed and locally sourced for all their foods and now it's a half pound burger
"no no NO get AWAY from me with that salt, don't you know sodium is bad for you?" * snaps spaghetti in half, drops them into cold water, turns the stove on *
I wasn't aware the Sicilians had started calling themselves Italian (from my understanding their culture is a weird sub-culture that doesn't quite fit in with the rest of Italy, like Catalan and Spain). The interesting thing to note is that virtually all Americanized Italian dishes are based on Sicilian specific dishes.
@@jowolf2187 well... if a sicillian sees the menu items of a sicillian restaurant, and their statement implies it didn't just insult sicillians but all of italiy I'd be very afraid to eat there unless I'd have strange pregnancy cravings.
I made some aioli recently. Just garlic, olive oil, salt. Blend the garlic while slowly pouring in oil. That's it. Everything else is basically just mayonnaise with garlic.
@@forwardsdrawkcab Not necessarily. The basic recipe for mayo is oil, egg and an acid (vinegar, lemon juice, etcetera). Everything else is just ones own personal recipe, really (which is a good thing! That's how food used to work, none of this conformist nonsense).
I hate to admit, I had no idea what "aioli" meant. I rushed to look it up so I'd get the rest of the video. And then the German character was like, "Maybe because Americans don't know what aioli is" and I thought, "BUT I LOOKED IT UP TO LEARN😭"
The German guy was partially wrong btw, but it's a common mistake. Aioli is a French word that comes from the Catalan term all-i-oli, which means "garlic and oil". The story about this sauce and how it became popular around the world is pretty fascinating, specially since it's strongly connected with the origin of mayonnaise
This is a tragic story about a man beaten down by one he used to think was his friend, but was instead an agent of the hegemony sent to turn all peoples into conformists.
I looove aioli. Give me bread, some 🍅 and aioli and I am happy. Also German by the way. I was immensely confused just reading the title. Questioning my whole existence "wait isn't aioli always made of garlic? Wasn't that why I loved it so much?" And theeen I understood thats exactly what this video is about 😂 overthinking, my specialty
@@vmag580 um maybe it says that but in that case it's wrong, mayonnaise has eggs, aioli doesn't, like toum, aioli uses garlic to emulsify oil, it also uses lemon juice. Mayonnaise is both the emulsified egg yolks and whites of the egg with the addition of acid(lemon juice, vinegar, etc.) and oil. Same process different ingredients. Look up traditional aioli or orgin of aioli you will see that definition is wrong.
@@eliasaltenberg You're wrong he is right if that bugs you hard enough write a letter towards the Merriam-Webster Dictionary post office box and argue properly, if you're right and they change it you can have a big comeback instead of claiming someones source is wrong by saying "but actually.." I wish you good luck on your journey.
@@dargus1718 An American online dictionary teaching is about a Mediterranean dish. Weird enough that, if you look Aioli up a bit further than that, Elias is actually right about this.
Let me clarify things but really make it more confusing. In fact Aioli is not a French term really, it comes from Catalan, a language spoken in eastern Spain and southern France. Aioli comes from all-i-oli, which literally means garlic and oil. The original recipe has no egg, just oil, garlic, salt and lemon juice. Chef John from food wishes has a video where he shows how to make it. There was a variant with egg, which is the precursor of mayonnaise. When the french learned about this sauce during the Napoleonic invasion, they took out the garlic because they didn't like it as much as we do. And voila, here you have modern mayo, which is egg, oil, salt and an acid. So, garlic mayo was the original form of mayonnaise, but the French popularized the non garlic version that we nowadays call mayo. Also, mayonnaise comes from "mahonesa", which means "from Maó", the largest city in Minorca, Spain, and a Catalan speaking region. I'm Catalan so I'm contractually obligated to tell this story every time a foreigner mentions aioli. Did you get it? No? No problem, most people don't get it in Spain either. If you go to Madrid all aioli is in fact a garlic mayonnaise. But if you go to Barcelona (which is Catalan speaking) sometimes you'll get Garlic Mayo and sometimes you'll get real aioli.
This explains much. I wondered why we all just started using aioli as a fancy word for mayo, and like with mayo, putting extra stuff in it and its name.
Gotta give props to the German for his patience and playing along. As a Spanish Catalan there would have violence implicated if somebody attempts to tell me that literal "Garlic Oil" can have no garlic in it.
Biggest discussions I had with Canadiens about cake and pie. It's all "Kuchen" in German. After hard words and 30minutes we endet up with the definition, a round Apfelkuchen, pizza style, is a pie. When I make it rectangular, on the entire oven tray, it's cake. By what reason ever and for the same recipe. ...I skipped the discussion for "Torte". Which is actually a pie, from french: Tarte. But something with creme is round in Germany, and more often rectangular in US.
I think this is a case of American restaurants and companies discovering they can get people to eat and order mayo if they just call it aioli instead. Aioli is supposed to be just a emulsion of garlic, oil, a bit citrus and salt. But most of the things I’ve seen is just mayonnaise with a bit of garlic. Or even weirder calling something herb aioli, and not even having any garlic in it. It’s just mayo, flavoured with something. That is not what aioli is
I worked at KFC and for a while they had a Belgian waffle double down sandwich. A staff member labeled the sauce "maple aiolie" and the "e" really threw me off and I asked why they spelled it like that. That was how the poster and build sheets spelled it. 🤣 I was grossed out by the idea of this whole sandwich including this mayo with maple, the microwaved waffle... but the name was sad. Not only is that not aioli, with no garlic, but also spelled in a dumbed down way so their audience can pronounce it.
You're wrong read the title again the title spelled the word "aioli" hence it's french. aioli (n.) "garlic mayonnaise," 1914, from Provençal aioli, from ai (corresponding to French ail "garlic") + oli (corresponding to French huile) "oil," from Latin oleum (see oil (n.)). The Catalan equivalent is allioli.
@@dargus1718 Tbf, Occitan is a very similar language to Catalan, and considering how close those regions are, it's very possible that both Occitaine and Catalan speaking regions were making garlic and oil emulsions like many Mediterranean regions do.
I used to think that the term tomato ketchup was redundant, but then I found out that in the Philippines they have banana ketchup so I guess the difference is necessary
Don't forget about mushroom ketchup, soy ketchup, and that one kind of ketchup that's made with fermented fish. There are lots of different sauces and condiments that have been called ketchup throughout world history. It's just that modern Americans happen to be most familiar with a type of tomato ketchup that has a lot of sugar and vinegar added to it to increase shelf life.
The name Ketchup comes from Ketjap from Asia and was originally basically fish sauce or soy sauce. Since it was expensive to ship to Europe and America we created all kinds of sauces ourselves and called them Ketchup. Tomato Ketchup came very late in the game and Heinz added a lot of sugar to it to prevent it from spoiling for a long time while still being natural without preservatives. Max Müller has a Tasting History episode on it that is very good.
That's because someone received such serious burns by a McDonald's coffee that she needed surgery and almost died. The media really downplayed how serious her injuries were.
@@smudge8882 she didn't almost die. She got 3rd degree burns after somehow spilling the coffee over herself. Mc Donalds did brew their coffee hotter than other places, yes but a hot drink is still a hot drink and should be treated as such by those who order it.
@@jasperskwar4824 She was literally in the hospital for over a week! You're victim blaming. No coffee should be almost 200°F. She had to get regular medical treatment for two years. That is not normal for a spilled coffee! Even if she hadn't spilled that coffee, someone else inevitably would have and probably has. McDonald's shouldn't ever have been giving people 200°F coffee! That's asking for giving clients severe injuries
@@jasperskwar4824 Do you even understand how serious third degree burns are??? Sometimes they require amputation! You're being awful and dismissive of an absolutely horrible thing. Had she not even spilled it and instead drank that coffee at that temperature, she *still* would've received severe burns, just on her esophagus instead.
I remember when I spent my holidays in Cuenca, our Valencian friends called it "ajoaceite". It was very curious that they used the Spanishized name and we the Valencian name, the original one.
@@Ultrajuiced Yes, but aglio e olio often has spicy peppers, which is something that aioli never has. Also, aioli is much thicker since it's more emulsified
“There’s ketchup, and then there’s TOMATO ketchup.” “There’s relish, and then there’s PICKLE relish.” “There’s guacamole, and then there’s FRE SHA VO CA DO guacamole.”
@@User87145 you also have banana ketchup which the other person forgot, there are different types. If 1 is most prominent it doesn't make it the only "ketchup:
Over here in the east ketchup or kicap is soya sauce. Nowadays we call it kicap even though kicap used to mean a certain kind of salty fish sauce in antiquity. So tomato ketchup is a pretty important distinction over here.
@@User87145 actually it is. Historically tomato ketchup only got popular rather „recently“. I suggest you watch the ketchup episode of Tasting History with Max Miller -really interesting and informative.
@@mcchuff We used roasted garlic and blend that up in the mayo. The roasted garlic is a bunch of garlic in a pan filled with vegetable oil and thrown in an oven for an hour and a half. Yeah it's not "real" garlic aioili and that's kinda the point
In German we call the Mexican wave "die La Ola Welle" which literally means "the the wave wave" if translating both the German and the Spanish words... So we'd better be quiet 😄
just because some people are ignorant (or dumb) doesn't mean "we" all are. there's also a difference between printing it on an actual label and hearing it during sports events.
Bear in mind Harry Potter and the Philosopher’s Stone was changed to Sorcerer's Stone because the publishing company thought Americans would be too dumb to know what a Philosopher was
I um .. .. did not know what aoli was till i saw this sketch. I have stayed away from everything that had aoli in it because i thought it was a new fad that i would like ..... I have loved garlic since i was a kid....
Just like "soft tacos".....makes no sense! Tacos are soft by tradition, what americans know as tacos are the hard tacos since it was easier to mass produce and allowed for longer shelf life! Now they have to call them soft tacos cause the hard ones is what they think just a taco is.....
What mad man would complain about having a garlic flavoured garlic sauce?! Garlic is good. More of something good is better than less of something good. Ergo more garlic is good. Thank you.
Feel free to drink some water water so you can calm down a bit. If you're getting hungry you can cook some rib eye steak steak add some green beans beans and I suggest a couple of mash potatoes potatoes to go with it. As a drink to your meal I would suggest some orange orange juice. 😏
its like air fryers, they are amazing tools but arent fryers and are marketed as some wunder cooking tool when they are tiny convention ovens. they are the true evolution of the toaster oven idea
This reminds me of when folks say Chai tea or when the Usos used to be introduced as the Uso Brothers. Basically translates to Tea tea and Brother brothers respectively. 😂😂🤣
American with a significant other who is a chef. The German is right. Also, American companies ABSOLUTELY named it “garlic aioli” because they didn’t think consumers would know what aioli is and also figured people would find the name exotic. You cannot have actual aioli without garlic. Also, most “garlic aioli” is just mayonnaise with garlic flavoring in it.
What’s your favorite redundantly named thing?
A sandwich
Coronavirus
Sausage meat sold without casing then it is just minced meat
Pretzel
Soccer
This reminds me of that british comedian about americans using extra (redundant) words to name things like “horse’back’riding” instead of horse riding. Apparently it wasn’t clear you have to ride on the back of the horse 😂
It was Micheal McIntyre
But you could be riding a wagon that a horse is pulling, though driving is the more accurate term. Plus, on horseback is a term. Should be obvious one would be on the back of a horse.
I know a guy that has been horse "riding", if you know what i mean
@@zhukov6182 yes that’s the one! Thanks completely forgot his name haha
@@Sidulufu THIS is why we need to add the horse "back" riding lmao
In fact Aioli is not a French term really, it comes from Catalan, a language spoken in eastern Spain and southern France. Aioli comes from all-i-oli, which literally means garlic and oil. The original recipe has no egg, just oil, garlic, salt and lemon juice. Chef John from food wishes has a video where he shows how to make it. There was a variant with egg, which is the precursor of mayonnaise. When the french learned about this sauce during the Napoleonic invasion, they took out the garlic because they didn't like it as much as we do. And voila, here you have modern mayo, which is egg, oil, salt and an acid. Also, mayonnaise comes from "mahonesa", which means "from Maó", the largest city in Minorca, Spain, and a Catalan speaking region.
I'm Catalan so I'm contractually obligated to tell this story every time a foreigner mentions aioli.
Thank you for your service
S'hauria de parlar també de la crema catalana i la cremme brulé😁
So you're saying if I'm ballin on a budget I can just put mayo and garlic powder on my sandwich and call it a day?
Petem-ho un xic, a veure si així el teu comentari acaba essent el primer de la secció de comentaris.
@@monicavelazquezrodriguez3035 I el torró també, que molta gent es pensa que ve d'Itàlia.
Garlic aioli goes really well with naan bread, along with a hot brew of chai tea.
Thank god my PC has this LCD Display, so I am able to read your comment!
Hate that. +1
@@ulliulli Don't you mean your PC computer?
Man, I’m out of cash so I’ll head over to the ATM Machine.
@@shuboy05 is that a machine that spit out a machine that spits money?
First i was disappointd you didn't fought back harder at this redundancy. But than i remembered that we as germans rename english movie titles with new englich movie titles so they sound more english, and felt it wasn't such a high ground to stand and fight of.
Americans rename British titles so...
Or better still, give a different title to a French movie, different "American" title in FRENCH! La vie en rose.
Better than when we add a second, stupid pun to a title.
"FROZEN - völlig unverfrohren"
Nah Americans have to remake new movies to make them trash.
I knew about translating titles into other languages with amusing results, but did not know of this practice. If you'll excuse me, I'm going to go jump down an internet rabbit hole.
@@ErykaSoleil Imo by far the worst offender is the second Thor movie.
Original title: "Thor: The Dark World"
German title: "Thor: The Dark Kingdom"
lol same energy as "chai tea", which straight up means "tea tea"
🤯😱 Wut. How did I not know that.
So true. I'm Kenyan, was hosting some guys from the US on a project and this is what they kept saying and it grated my ears to no end. Chai tea😠
@@GraceMusyoka to be fair, to us it refers to black assam tea with cardamon, nutmeg, cinnamon, ginger, and black pepper, heavy cream and sugar. While the spices can vary in amounts and the Original "Chai" from India doesn't have the nutmeg and cinnamon. It's never referred to as any other "kind" of tea. Usually tea is just tea here.
At least chai actually means something here though seeing as other teas exist that aren't masala chai.
@@loverlei79 👏👏
I love how the German could have just said, "find me some non garlic aioli then!" and won the argument like that.
They don’t make it.
Now I won the argument
@@timesthree5757 they do, it's called mayonnaise
@@patrickkelly1590 no that’s Mayo.
@@timesthree5757 If you add Garlic to Mayo, you get Aioli.
Or rather: Mayo was created because people liked the idea of Aioli but didn't want Garlic in it
@@gameplaytv1374 Mayo was created dealing with an exes of eggs. Still won.
As a pakistani whose ears grate at hearing 'Naan Bread' and 'Chai Tea', i can so relate!
Reminds me of that time they named a lake on Mars 'Jezero' (or well what used to be a lake) after a Yugoslavian scientist, even though jezero literally means lake in a lot of former Yugoslavian languages, so it's just lake lake to us. And then they go and completely mispronounce it too.
I mean... there's different kinds of tea so...?
@@blorb2120 chai means tea in urdu.
@@lilmish6809 In Urdu yes but then it changes depending on language no?
@@blorb2120 chai tea means tea tea if u translate. So ita really dumb to call it chai tea.
You could've countered with the fact that A&W marketed the Third Pounder burger which flopped because Americans didn't know that a third is more than a quarter.
Actually it flopped because "quarter" and "pounder" have two syllables each, while "third" only has one syllable, making the name "third pounder" feel clumsy to say. It was bad marketing.
@@deusexaethera Really? That's quite interesting!
@@Wubsy96 it gets even more interesting as A&W Canada which despite being the same restaurant with the same history is an entirely independent company with completely different menu items and business practices made the same burger a few years after the US version failed but used better marketing for the third pounder burger and actually managed to make it a huge success by calling it the Grandpa Burger finally making a bigger burger than the Papa Burger and expanding the Burger Family line, you can still get the Grandpa Burger in Canada today but A&W up here raised all sizes for the Burger Family about 10 years ago around the same time they made the move to 100% organic, ethically farmed and locally sourced for all their foods and now it's a half pound burger
@@herbcrustedmeat that's a loaded statement, packed with information. Thank you, good Sir!
@@Wubsy96 that's not what “loaded statement” means
Oh it's real simple, just write a really tiny "extra" in front of the word garlic and then the packaging is only lying instead of being redundant.
You need to work in marketing
But is it lying if they took their pre-existing aioli recipe and added a couple extra molecules of garlic to it?
@@ErykaSoleil If you make that a significant couple of extra molecules, it's not lying.
It's so rare to find you natural marketing types in the wild.
That's kind of like saying you put extra tomatoes in gazpacho. Can't really have too much garlic in aioli, you just get more aioli.
This is like saying "I'm gonna put a twist on the italian dish Aglio e Olio and put some garlic in there". Exactly the same, actually
Should taste better when you also add a little bit of oil
@@alri1054 Oh don't get too exotic on me now
Wow, aglio e olio with some garlic and oil sounds delicious!
"no no NO get AWAY from me with that salt, don't you know sodium is bad for you?"
* snaps spaghetti in half, drops them into cold water, turns the stove on *
If the Italians don't want Americans to change the name of their food, they should give them English names.
I used to have a friend from Sicily. I sent her a picture of a menu from my local "Sicilian" pizza shop. She said it wounded her Italian heart.
Italians don't own pizza. So who gives a f?
@@Geffi01 it's a national dish. There would be no pizza without Italy so what you talking about.
@@Geffi01 You're right they don't, but the restaurant is claiming to be "Sicilian".
I wasn't aware the Sicilians had started calling themselves Italian (from my understanding their culture is a weird sub-culture that doesn't quite fit in with the rest of Italy, like Catalan and Spain). The interesting thing to note is that virtually all Americanized Italian dishes are based on Sicilian specific dishes.
@@jowolf2187 well... if a sicillian sees the menu items of a sicillian restaurant, and their statement implies it didn't just insult sicillians but all of italiy I'd be very afraid to eat there unless I'd have strange pregnancy cravings.
"Queso cheese" enters the conversation.
I made some aioli recently. Just garlic, olive oil, salt. Blend the garlic while slowly pouring in oil. That's it. Everything else is basically just mayonnaise with garlic.
Ah, a true alioli enjoyer like myself
add an egg and its mayo
But mayonaise also contains a bit of mustard.
@@forwardsdrawkcab Not necessarily. The basic recipe for mayo is oil, egg and an acid (vinegar, lemon juice, etcetera). Everything else is just ones own personal recipe, really (which is a good thing! That's how food used to work, none of this conformist nonsense).
@@snorpenbass4196
The French and Dutch mayoes have a bit of mustard in it.
I assumed it's part of the recepy.
As a Frenchman, this is tragic news
@@koschmx my man woke up and choose violence
Garlic Aioli... The MoonMoon of the food industry
I hate to admit, I had no idea what "aioli" meant. I rushed to look it up so I'd get the rest of the video. And then the German character was like, "Maybe because Americans don't know what aioli is" and I thought, "BUT I LOOKED IT UP TO LEARN😭"
The German guy was partially wrong btw, but it's a common mistake. Aioli is a French word that comes from the Catalan term all-i-oli, which means "garlic and oil". The story about this sauce and how it became popular around the world is pretty fascinating, specially since it's strongly connected with the origin of mayonnaise
Just wait for the Basil Flavored Pesto
This is a tragic story about a man beaten down by one he used to think was his friend, but was instead an agent of the hegemony sent to turn all peoples into conformists.
Ahhhh the never ending horror of American products
Ahh the never ending horror of so called American food in Germany.
@@timesthree5757 Why do you american cheap,plastic "food" when they have real food in Germany
@@teaonrainyday888 what plastic food? Oh, yer talking about the crap city folks eat.
The way he said *’Good’* was so powerful like tf
I looove aioli. Give me bread, some 🍅 and aioli and I am happy. Also German by the way. I was immensely confused just reading the title. Questioning my whole existence "wait isn't aioli always made of garlic? Wasn't that why I loved it so much?" And theeen I understood thats exactly what this video is about 😂 overthinking, my specialty
Overthinking, a dominant german trait.
(Fellow German here, servus!)
@@zx1906 lol, i was about to make this same joke
This will make a fine addition to my collection of condiments including egg mayo, milk butter and pounded pesto.
And actual sketch comedy duo that can function in a 16:9 aspect ratio in this day in age ♥️♥️♥️
Foil, arms and hog are a trio which never disappoints (also in 16:9) :)
Even then the "garlic aoili" is less of a traditional aoili and more of a garlic mayo
To make matters more confusing aioli in the US is interchangeable with garlic mayonnaise, which aioli is not, aioli is much more similar to toum.
Definition of aioli (According to Merriam-Webster Dictionary): a mayonnaise flavored with garlic and sometimes other ingredients (such as red pepper)
@@vmag580 um maybe it says that but in that case it's wrong, mayonnaise has eggs, aioli doesn't, like toum, aioli uses garlic to emulsify oil, it also uses lemon juice. Mayonnaise is both the emulsified egg yolks and whites of the egg with the addition of acid(lemon juice, vinegar, etc.) and oil. Same process different ingredients. Look up traditional aioli or orgin of aioli you will see that definition is wrong.
@@eliasaltenberg You're wrong he is right if that bugs you hard enough write a letter towards the Merriam-Webster Dictionary post office box and argue properly, if you're right and they change it you can have a big comeback instead of claiming someones source is wrong by saying "but actually.."
I wish you good luck on your journey.
@@dargus1718 An American online dictionary teaching is about a Mediterranean dish.
Weird enough that, if you look Aioli up a bit further than that, Elias is actually right about this.
Let me clarify things but really make it more confusing.
In fact Aioli is not a French term really, it comes from Catalan, a language spoken in eastern Spain and southern France. Aioli comes from all-i-oli, which literally means garlic and oil. The original recipe has no egg, just oil, garlic, salt and lemon juice. Chef John from food wishes has a video where he shows how to make it. There was a variant with egg, which is the precursor of mayonnaise. When the french learned about this sauce during the Napoleonic invasion, they took out the garlic because they didn't like it as much as we do. And voila, here you have modern mayo, which is egg, oil, salt and an acid. So, garlic mayo was the original form of mayonnaise, but the French popularized the non garlic version that we nowadays call mayo. Also, mayonnaise comes from "mahonesa", which means "from Maó", the largest city in Minorca, Spain, and a Catalan speaking region.
I'm Catalan so I'm contractually obligated to tell this story every time a foreigner mentions aioli.
Did you get it? No? No problem, most people don't get it in Spain either. If you go to Madrid all aioli is in fact a garlic mayonnaise. But if you go to Barcelona (which is Catalan speaking) sometimes you'll get Garlic Mayo and sometimes you'll get real aioli.
Trying to win an argument with the one doing the dish is how lots of people go hungry.
Only if they're an asshole.
Please do more!!! I can expend the whole day just watching you 🤣 u r funny dummies.. love you!
Remind me of the time my old house mate said that he was making an egg omelette.
Thanks Paul that one went in the book
I knew where this was going from the get go and yet, it did not disappoint 😂 well done guys
moin
This explains much. I wondered why we all just started using aioli as a fancy word for mayo, and like with mayo, putting extra stuff in it and its name.
Big fan of unncecessarily implying things in the name. Reminds me of the Tom Scott video about conversational implicature and asbestos free tomatos.
I would'nt even take the sandwich if i was starving after this conversation.
me neither, actually got mad by the label
How can you resist a sandwich bread with salami sausage and garlic aioli?
@@HagenvonEitzen With pride, but it would hurt for sure 😵💫
"yes I would like ein sandwich please" aaaaaaah German accent. ❤️
I have never noticed the height difference until now...
What a wonderful conversation
The height difference between these two is astounding.
Aa someone who can’t have a lot of garlic (fructose instead of lactose intolerance), more “garlic aioli” greatly improves my quality of life LMAO
Gotta give props to the German for his patience and playing along. As a Spanish Catalan there would have violence implicated if somebody attempts to tell me that literal "Garlic Oil" can have no garlic in it.
Easily one of my favorite channels on youtube. lol
Biggest discussions I had with Canadiens about cake and pie. It's all "Kuchen" in German. After hard words and 30minutes we endet up with the definition, a round Apfelkuchen, pizza style, is a pie. When I make it rectangular, on the entire oven tray, it's cake. By what reason ever and for the same recipe. ...I skipped the discussion for "Torte". Which is actually a pie, from french: Tarte. But something with creme is round in Germany, and more often rectangular in US.
Americans call things that are basically a cake: pizza. So that's a war crime right there.
Just like chai tea and nan bread
Maybe your best one so far. Sums everything up.
Interesting way of shooting videos! Don't know if I like it though! Will have to see! :D
Good thing you guys are experimenting :)
Aioli comes from the Catalan expression "all i oli" which, yeah, means "garlic and oil". So glad my language...sort of came up. 🤣
Sorry, but aioli is Occitan. We Catalans are not the sole connoisseurs of allioli.
@ I don't know. In any case, it's close enough.
I think this is a case of American restaurants and companies discovering they can get people to eat and order mayo if they just call it aioli instead.
Aioli is supposed to be just a emulsion of garlic, oil, a bit citrus and salt.
But most of the things I’ve seen is just mayonnaise with a bit of garlic. Or even weirder calling something herb aioli, and not even having any garlic in it. It’s just mayo, flavoured with something.
That is not what aioli is
Herb aioli sounds like it is just remoulade
I worked at KFC and for a while they had a Belgian waffle double down sandwich. A staff member labeled the sauce "maple aiolie" and the "e" really threw me off and I asked why they spelled it like that. That was how the poster and build sheets spelled it. 🤣 I was grossed out by the idea of this whole sandwich including this mayo with maple, the microwaved waffle... but the name was sad. Not only is that not aioli, with no garlic, but also spelled in a dumbed down way so their audience can pronounce it.
@@koschmx I know it doesn't make sense, hence why it bothered me so much.
Me: Did someone say, 'Chipotle Aioli?" 🌵👽
"And now it's time to eat the sandwich-sandwich."
It’s not French it’s Spanish!! In Catalan and Valencian languages All= Garlic, i=and, Oli= Oil
Actually, it's as much provençal/occitan (french) as it is spanish (i wanna say it's more provençal but I don't want to be wrong).
You're wrong read the title again the title spelled the word "aioli" hence it's french.
aioli (n.)
"garlic mayonnaise," 1914, from Provençal aioli, from ai (corresponding to French ail "garlic") + oli (corresponding to French huile) "oil," from Latin oleum (see oil (n.)).
The Catalan equivalent is allioli.
It's not Spanish, since Catalan is a different language. But it's spoken mostly in Spain.
@@dargus1718 Tbf, Occitan is a very similar language to Catalan, and considering how close those regions are, it's very possible that both Occitaine and Catalan speaking regions were making garlic and oil emulsions like many Mediterranean regions do.
@@jmiquelmb Austria is very simular to Germany and a very close region however it's still a different country.
Aioli with Garlic in it. Ahhh Americans
I'm going to pick up some garlic aioli after I take some money out of the ATM machine and finish drinking my chai tea.
I can so clearly see this as animated or stopmotion lego figures.
culture shock in a nutshell
I used to think that the term tomato ketchup was redundant, but then I found out that in the Philippines they have banana ketchup so I guess the difference is necessary
Don't forget about mushroom ketchup, soy ketchup, and that one kind of ketchup that's made with fermented fish. There are lots of different sauces and condiments that have been called ketchup throughout world history. It's just that modern Americans happen to be most familiar with a type of tomato ketchup that has a lot of sugar and vinegar added to it to increase shelf life.
The name Ketchup comes from Ketjap from Asia and was originally basically fish sauce or soy sauce. Since it was expensive to ship to Europe and America we created all kinds of sauces ourselves and called them Ketchup. Tomato Ketchup came very late in the game and Heinz added a lot of sugar to it to prevent it from spoiling for a long time while still being natural without preservatives. Max Müller has a Tasting History episode on it that is very good.
@@philipkoene5345 : Miller. But yeah, OK, it means exactly the same.
Ketchup is actually a process - you can make many fruits into ketchup, like grapes and gooseberrys.
@@johns9478 Mushroom ketchup? OMG I would throw up for days.
Man this was great. Super funny
It’s almost as if things take on different colloquialisms in different regions and languages 😳🤯🤯🤯
0:28 wrong, "aioli" is an adapted spelling of all-i-oli, which means "garlic-and-oil" in Catalan.
Again what learned
@@calvinandhabs Gern geschehen!
What do you expect from the country that needed a "caution, hot beverages are indeed hot!" label?
Are you referring to the McDonald's case where that one women got burned by hot coffee?
That's because someone received such serious burns by a McDonald's coffee that she needed surgery and almost died. The media really downplayed how serious her injuries were.
@@smudge8882 she didn't almost die. She got 3rd degree burns after somehow spilling the coffee over herself. Mc Donalds did brew their coffee hotter than other places, yes but a hot drink is still a hot drink and should be treated as such by those who order it.
@@jasperskwar4824 She was literally in the hospital for over a week! You're victim blaming. No coffee should be almost 200°F. She had to get regular medical treatment for two years. That is not normal for a spilled coffee! Even if she hadn't spilled that coffee, someone else inevitably would have and probably has. McDonald's shouldn't ever have been giving people 200°F coffee! That's asking for giving clients severe injuries
@@jasperskwar4824 Do you even understand how serious third degree burns are??? Sometimes they require amputation! You're being awful and dismissive of an absolutely horrible thing. Had she not even spilled it and instead drank that coffee at that temperature, she *still* would've received severe burns, just on her esophagus instead.
Until this moment, I had a crush on Calvin. No more .
He probably says, "ATM machine" too.
Yeah, i'm gonna add another garlic paste in that garlic aioli.
Actually the name it is not French. It is catalan/valencian. All i oli means exactly garlic and oil. All i oli..... And there you have it, allioli. ❤️
I remember when I spent my holidays in Cuenca, our Valencian friends called it "ajoaceite". It was very curious that they used the Spanishized name and we the Valencian name, the original one.
It's not just from catalan. It's from provençal too, a language of the south of France.
@@FernandoHernandez-wj4jp I'm Murcian and most of the time we even omit the "aceite". "Voy a cenar patatas con ajo", por ejemplo.
The name (the one they are using, aioli) is in fact Occitan.
You should do Chai tea next! A lot of people will say 'Chai Tea' (which is actually just saying 'tea tea') instead of 'Masala Chai'(spice tea).
Same with queso cheese, naan bread.
Yeh the perticular dish of chicken masala! :D
Water Sprite is my favourite refreshment when going to the movies.
And before a nice serving of potato fries.
Nice sketch. I'm watching while munching on some Ramen noodles btw
Honestly, I would be enraged if someone said garlic ailoli.
Aioli literally means garlic oil in Catalan so it's Garlic Garlic Oil
Garlic 'and' oil. "all i oli"
Garlic garlic and oil.
@@Ashmodai Thanks :)
so, similar to Italian spaghetti "aglio e olio"
@@Ultrajuiced Yes, but aglio e olio often has spicy peppers, which is something that aioli never has. Also, aioli is much thicker since it's more emulsified
“There’s ketchup, and then there’s TOMATO ketchup.”
“There’s relish, and then there’s PICKLE relish.”
“There’s guacamole, and then there’s FRE SHA VO CA DO guacamole.”
Gaslight, Gatekeep, Garlic Aioli
Now, how about some tomato ketchup?
ketchup have a intresting history
ruclips.net/video/iWlqxGQXZx8/видео.html
there are also mushroom and oyster ketchup
@@User87145 you also have banana ketchup which the other person forgot, there are different types. If 1 is most prominent it doesn't make it the only "ketchup:
Over here in the east ketchup or kicap is soya sauce. Nowadays we call it kicap even though kicap used to mean a certain kind of salty fish sauce in antiquity. So tomato ketchup is a pretty important distinction over here.
@@User87145 actually it is. Historically tomato ketchup only got popular rather „recently“. I suggest you watch the ketchup episode of Tasting History with Max Miller -really interesting and informative.
Chai-tea and naan-bread have a new friend?
Ihr Zwei seid einfach Klasse! You made my day! Thanks!
calvin did a very good job of acting as someone i want to shred into pulp
We make this stuff at work and it is literally just garlic and mayo. Yeah there's other stuff too but it's mainly just that
So.. it's not even an aïoli x) ... but I suppose it's still good.
@@agraabui Yeah it's still really good, and sells well too
There is no mayo in aioli. It's garlic, olive oil and salt.
@@mcchuff We used roasted garlic and blend that up in the mayo. The roasted garlic is a bunch of garlic in a pan filled with vegetable oil and thrown in an oven for an hour and a half. Yeah it's not "real" garlic aioili and that's kinda the point
So the point is to make it worse by adding mayo
"dumb it down for Americans" this is so true 😂😂
You guys should make a blooper reel.
I put my personal PIN number into the automated ATM machine to withdraw some cash money to buy some garlic aioli.
Ahyo thats hella complexicated
In German we call the Mexican wave "die La Ola Welle" which literally means "the the wave wave" if translating both the German and the Spanish words... So we'd better be quiet 😄
just because some people are ignorant (or dumb) doesn't mean "we" all are. there's also a difference between printing it on an actual label and hearing it during sports events.
@@Hitsugix Tell me you're German without telling me you're German at its best 😄
Bear in mind Harry Potter and the Philosopher’s Stone was changed to Sorcerer's Stone because the publishing company thought Americans would be too dumb to know what a Philosopher was
A good example for "Pseudo-Innovations" and the result of commercials.
I um .. .. did not know what aoli was till i saw this sketch. I have stayed away from everything that had aoli in it because i thought it was a new fad that i would like ..... I have loved garlic since i was a kid....
Just like "soft tacos".....makes no sense! Tacos are soft by tradition, what americans know as tacos are the hard tacos since it was easier to mass produce and allowed for longer shelf life! Now they have to call them soft tacos cause the hard ones is what they think just a taco is.....
Is that like the why not both commercial was made
@@nolesy34 had to look it up, since i did not know of its existence. Hilarious ad!
Germans just call it wraps ;-) And the harder version is Nachos. Taco is not really used at all.
@@filippoeich1180 i know right... kids these days 🤣
What mad man would complain about having a garlic flavoured garlic sauce?! Garlic is good. More of something good is better than less of something good. Ergo more garlic is good.
Thank you.
Das es diesen Kommentar tatsächlich zu dem Video gibt lol
Feel free to drink some water water so you can calm down a bit.
If you're getting hungry you can cook some rib eye steak steak add some green beans beans and I suggest a couple of mash potatoes potatoes to go with it.
As a drink to your meal I would suggest some orange orange juice.
😏
This reminds me of an argument i had over calling it a "Grocery Store" even though a "Grocery" is technically already a type of store.
THANK YOU.
I highly suggest not to argue about Aioli, last time people disagreed with German ideas, it didn’t go very well…
"garlic aioli" has become a meme in my house. Even had a visitor say it unironically yesterday and I couldn't suppress the snicker
I like how much they clearly take from Brooklyn 99 it's like watching captain holt and Jake
This reminds me of the Thousand Island dressing episode
He won this time. Refreshing
Just wait til he asks how much is in that glass .. as soon as the yank starts with his willy wonka measurement units I'd flip.
I got some weird german snail ad, thanks guys
its like air fryers, they are amazing tools but arent fryers and are marketed as some wunder cooking tool when they are tiny convention ovens.
they are the true evolution of the toaster oven idea
The world's most accurate depiction of talking to an idiot
Mmm cacao chocolate and some leaf tea in the morning hours of morning.
This reminds me of when folks say Chai tea or when the Usos used to be introduced as the Uso Brothers.
Basically translates to Tea tea and Brother brothers respectively. 😂😂🤣
To be fair, it could mean that there is extra garlic in it, as in there is more garlic in it than in the usual one.
Same with chai tea....chai is already tea in hindi
Naan bread!🥖
Chai tea!☕️
When he says "Good."
I could feel the finality xD
American with a significant other who is a chef.
The German is right. Also, American companies ABSOLUTELY named it “garlic aioli” because they didn’t think consumers would know what aioli is and also figured people would find the name exotic. You cannot have actual aioli without garlic. Also, most “garlic aioli” is just mayonnaise with garlic flavoring in it.