Бляха "Blyaha" (german “Blech” - sheet, metal sheet) is a metal plate (metal sheet, tin plate, luda, shield), forged or rolled, as a decoration or identification mark, on which some inscription or design is knocked out, cut out or engraved to designate something, most often a number. "Blyahа Muha" is a play on words in Russian, usually used to express the emotion of surprise or disappointment, and this phrase does not refer to obscene expressions, the judge, not understanding the peculiarities of the language, simply decided to find fault when he heard a familiar sound
Why don’t you reveal the topic until the end? "The word "blyaha" is consonant with the swear word "blyad" - an analogue of the English "whore". So yes, when we exclaim "blyaha muha" in Russian, we mean exactly the belt and the fly, yeah. What kind of a clown are you, blyaha muha.
@@Nullllus I'm a native Russian speaker. The word бляха sounds similar to the swearing words бля or блядь but it has nothing to do with them. Бляха is part of a belt. Муха means fly.
He uses a word that even children in Russia can use. This is a softened expression: “Blyaha muha.” This is what people say when something irritates them. But it is not bad words, it is more like filler words.
Видимо, недавно этот дискриминирующий спотсменов судья прошел курсы повышения квалификации по ругани на языках мира😊Недавно видела, как на финале уимблдона Джокович ругался, когда проигрывал, его ни один судья не останавливал. Всё, что нужно знать о "честном" судействе- epic failure. Андрюха молодец, пошел разобрался с судьей.Впечатлил разворот Андрея на судью, думала вырубит правым forehand😊
Судья перевода не знает, но продолжает гнуть линию. Походу минус балл только за произношение русских слов. Если бы он сказал "fuck you", то судья бы даже не заметил😂
Да, не знает, но очень похоже на международно известное "blyat", которое матом является, тем более нет времени во время матча разбираться что есть что на каком языке.
Так судье пофиг, он просто нагибает русского потому, что он РУССКИЙ и всё. Эти западные ссыкуны боятся нас везде: в спорте, в политике, в искусстве, в поезде и самолёте... Когда они ощущают малейшую власть, то используют её по полной. И неважно, правы они или нет, страх и ненависть и глупость делает таких людей дикарями в наших глазах. ХРАНИ БОГ ❤️РОССИЮ❤️!
Rublev said "blyaha mukha" which ISN'T a swear word and is as rude as "crap" - an expression of frustration, but not obscene and shouldn't be penalised
Мне нравится как иностранцы здесь пытаются носителям русского языка объяснять русские значения слов. Гении. В остальном - прокричаться от стресса не худший способ выпустить пар. Учитывая общий цирк и ситуацию в спорте на фоне мировых событий. P.S. : я хотел выразить поддержку человеку , а не открыть заседание по делёжке территорий 💀💀💀
@@Lejik Согласен. Как и с Херсоном. Правда не долго радовались. Хотя чему радоваться, когда РФ не может со своими землями разобраться, но лезут в чужие страны.
'Bliaha muha' usually used by russian speaking people to avoid real swearing. So I think Rublev had all the rights to say is publicly. Not a big deal. He wasn't swearing. Full stop
Слышала, что они изучают списки ругательств, на тех языках, на которых говорят спортсмены, перед соревнованиями. Тут он проявил бдительность, но с ньюансами не знаком😂
Видимо, недавно этот дискриминирующий спотсменов судья прошел курсы повышения квалификации по ругани на языках мира😊Недавно видела, как на финале уимблдона Джокович ругался, когда проигрывал, его ни один судья не останавливал. Всё, что нужно знать о "честном" судействе- epic failure. Андрюха молодец, пошел разобрался с судьей. Впечатлил разворот Андрея на судью, думала вырубит правым forehand😊
Blyakha mukha (the words Rublev yelled) is a refined light version of the word “Blyad”. Blyakha is a buckle and mukha is a fly (no strong language here, but the association is clear) and it may be translated as an exclamation like “Bollocks!” “Balls”, “Crap”, “Frick!, “Damn it!”, “Sausage!”, anything an English person may say when he is mad. So he was warned for the wrong reason and was mad about it😊
Это все равно что по Английский сказать “holy duck” - слышаться может по разному, все понимают, что человек ругается, но так можно. Еще бы «жеваный крот» сказал бы, вообще бы удалили наверное 😂
@@mstrcrow3505 все знают, что выражение "бляха муха" в народном/жаргонном переводе значит слово "блять" - и больше ничего другого. Это факт и не надо его отрицать. Использование этих слов вместе, есть ни что иное как мат.
@@julijac218есть перечень матерных слов и словосочетание «бляха муха» в него не входит. «Черт побери» или «вот дерьмо»звучит гораздо вульгарнее, однако англоговорящих за это не штрафуют.
@@julijac218 это не уничижительный эвфемизм, как он может быть матом или оскорблением, если по составу слов он не имеет матерных значений(Бляха и Муха)? Никаким! За не уничижительный эвфемизм человека привлечь к ответственности не могут по закону, а если человек закона не нарушает, то он не нарушает моральных принципов общества, ведь все принципы общества отражены в нормативно-правовых актах государства! А про ваше "все знают" - это не аргумент, это скорее относиться к этикету, который не есть закон и никак не регулируется!
@@oborotenali8500 завуалированный мат по прежнему является мат, если тебе завуалированно будут угрожать смертью, ты же не будешь воспринимать это мягче от того, что это завуалировано, так и завуалированный мат это по прежнему мат.
@@zigzag2341,тогда и блин - завуалированный мат. Ёкарный бабай - мат, твою дивизию - мат , египетская сила - мат. Завуалированно НЕ РАВНО мат. То что ты подразумеваешь, не означает, что сделаешь.Тем более спортсмен в контексте прав т.к. в американском лексиконе куча таких же завуалированных фраз. Также в правилах по поводу завуалирований нет ни слова.
To be fair even though phrase «бляха муха» is actually considered rude in Russian, it sure doesn’t counts as swearing. I mean if a toddler would say it in class, he wouldn’t get any detention. It wold be frowned upon, but not a big deal, to be fair
Umpires should learn to tone down their bias/cluelessness when they obviously don't know any better - when you're not 100% clued up on a foreign language, just don't give a warning or penalty, it's that simple... keep your biased assumptions off the court🤷🏽♀️
So as long as it is in a language the umpire doesn’t understand, the players should be able to say whatever they want and get no penalty? Can’t you see how stupid of a rule this would be? Do you have any second thoughts before you mindlessly write your ideas onto the internet? How clueless can you be?
@@fredthechamp3475 So players should not be allowed to speak non-english languages because they could be interpreted as non-speakers as curse words? You should really think out your opinions before spewing them.
@@Olsenatorits the second comment like this I see by you, which tells me that you are doing the same thing. While he lets his emotions and frustration out by shouting you do it by insulting and belittling others. Boohoo baby boy cant control his emotions
And «бляха», as he said, although sounds like widely known from cs “bliad “ , it actually means a buckle, badge. Commonly metal thingie you wear on your belt. And «муха» is a fly(like an insect )
Sorry but an outburst is not supposed 2 b a violation per se. chair umpire ( n d audience as well) have no idea what mr Rublev said there4 he shouldn't have been punished imao.
😂😂😂 Ещё один "умник" 😅 Мы даже в детстве так могли сказать. На самом деле, в русском много таких слов, которые специально не имеют ничего страшного, чтобы не произносить ругательные слова перед детьми. Это одна из таких форм. Муха - насекомое. Бляха - ремень. Выражение не имеет особого смысла, как и многие зацензуренные словосочетания подобного рода 😊
@@Seinar001о чем и написали как бы!! в перевод вникните, прежде чем обвинять человека, он/она как раз таки пишет: "он действительно не использовал матерное/ругательное слово. просто нечто похожее на "черт возьми" "
"Бляха" [blyaha] - belt buckle. "Муха" [muha] - fly. Blyaha has just 3 common letters with блять [blyat'] (f-ck), but have DIFFERENT meaning. Absolutely different, guys. These are not curse words.
Бляха это на ремне железка где застёгивать ремень..если ты глупый,то им останешься..не лезь с переводами непонятными для самого же...а иначе,перевод,это означает,что ,когда что то не получается,так возмущаться..это можно говорить всем..это не мат
@@galinadomaxina9753 Чел, он как бы это и написал. Ты хотя бы переводи, прежде чем возмущаться. По своим стреляешь, придурок. Про*бался не меньше того судьи... Боже, люди, вы неисправимы....
He said, "Yeah, Freaking fly. I'm tired of this ball!" Да бляха муха. Достал уже этот мяч! He didn't say anything bad! Guy was pulled his shlong 6 times, and now his hands shaking! 😂😅
Очень забавно, что носителям русского языка объясняют, что «бляха-муха» это матное нецензурную слово! 👍🤣 It's funny how Russian-speaking people get drunk on the meaning of the word «бляха-муха»! Good joke!
Судья услышал лишь составляющую от всего высказывания и сразу же принял это за мат. Три первые буквы в слове бляха уже заставили его среагировать. Его понять можно, так как дофига людей знают базовые русские ругательства, но доказывать свою правоту, не разбираясь в тонкостях другого языка - глупость.
I don’t actually understand what the hell happened with Andrey, did he get a violation for shouting or does the judge speak russian and he said bad words like what the hell is going on
It was a mistake by the umpire, cause Rublev said "Blyaha-muha" which is a soft version of the curse word "blyat". The Umpire probably was aware of the word "blyat" since it is very popular but he definitely misheard it.
@@altynbekn7306вообще это нельзя считать ругательством, тут просто совместили два слова. Бляха от ремня и муха. Есть укороченная версия ругательства блять, звучит как бля, но если сказать фразу мне не хватает рубля, то там можно услышать то самое ругательство, но ничего общего с ругательством тут нет.
I hear "Да бляха-муха, [достал меня этот мяч]!", but I'm not sure at all about the second part in brakets, could easily be be something completely different. This can be translated as "For fudge sake, I'm sick of this ball!". Literally, "бляха" means a metal badge or a belt buckle plate, and "муха" means "a fly", but when placed together, "бляха-муха" does not make any literal sense and is used euphemistically to replace the swear word "блядь". In this particular case, it is not addressed to anybody, but just a way to express his exasperation. Both words end in "-ха" which when this expression was still new created some humorous effect: imagine somebody stopping half way when saying a swear word, changing the ending, and then adding another weakly rhyming word like "fu...dge-badge". After long use, this novelty humorous effect has completerly weared out, and now this is just another euphemism for the word "блядь", which I would consider quite strong compared to, say, "блин", because it sounds much more similar to the original swear word.
В комментариях даже русские не могут договориться) Короче, суть только в том, что это лёгкое ругательство, это не мат. Там могут дети ругаться, это норм.
Бляха муха straight translate is "buckle fly" (insect version of the word). Yes for English speakers it doesn't make any sense but in Russian it's a common not a swearing words :) in Russian it means dammit. Дурацкий мячик means stupid or idiotic ball
@@zachsingh1 ummmm. No. “Unsportsmanlike conduct refers to any behavior that is deemed inappropriate or disrespectful towards the opponent, the officials, or the spectators. Examples of unsportsmanlike conduct include shouting, throwing the racket, or using profane language.”
@@Olsenatornone of that was in the video. He didnt swear, he didnt shout at the opponent. He was mad cause of what happened and thats it. Thats sports, professionals get mad during action, nothing serious. Imagine how many red cards would be in football if referee was as soft as this one.
he said “dammit fly” - this is not obscenity, this can be said on television and it is not a bad expression or an insult. “a fly on a plaque” is a Soviet expression that dates back to the times of Stalin; according to legend, a fly sat on Stalin’s plaque at a parade. the plaque is a little consonant with a swear word and therefore has gained a foothold among the people
What a load of bollocks. Firstly, there is no preposition in this expression ("on"), and secondly, it certainly has nothing to do with any literal fly or plaque/badge.
Ah, the double standards. When the player say F, that is normal because its used so many times, no one bats an eye. But when russian player say somthing, its imediatly wrong😑
да пиздец. и не говорил... вот у меня знакомый пришел в детский садик и начал орать слово жопа. русское слово в русском садике... ну пиздец... его задержали... наверное полицию нато купило... не русские какие то
@@mishi8274Он всё верно сказал, или вы думаете что плохо можно относятся лишь к неграм? Русофобия это частный случай расизма, а на западе взращивали поколения ненависти по отношению к русским.
@@mishi8274Имхо тут судья явно предвзят, посмотри другие матчи, игроки часто выражаются и в более грубой форме и им сходит с рук Андрея конечно не оправдываю, но судья не прав
He literally screamed: “OMG, this ball is killing me!” Not sure, if it counts as swearing but in Russia its definitely not. Children in kindergarten are allowed to say that.
The umpire have him a warning for 'audible obscenity' when Rublev didn't even swear... For those who know Russian, it did sound similar to the 'obvious' swear word, but it actually wasn't...But this ump doesn't even understand the language at all & just assumed "Foreign words = bad.. must punish" (not the 1st time he's done that)🙄 There are times when Rublev has sworn & he never argues against a legit warning - but many of these English/American umps think they know better (when they barely even speak 1 language themselves) & give warnings/penalties because of their bias.
«Да бляха муха, достал этот мяч уже!»
он даже не сматерился
@@theoneandonlyrasta это мат, завуалированный мат...
Достала эта херня
@@zigzag2341но не мат как таковой
@@zigzag2341бляха от ремня, но ней муха. бляха, муха перечисление😂😂😂😂
He didnt said anything bad or unpropriate. Judge is wrong. And yes, i am native language representative.
XDDD I AM RUSSIAN AND U LIE XDDDD
@@Трапочекты украинец
@@Трапочекyou aren't Russian. Rublev said Blyaha Muha which means Belt Fly.
@@markoldys sure, BUT NO!
@@markoldys он сказал не только это, я слышал как он еще кое что кричал, что нельзя писать в комментариях. так сто не пвтайся меня переубелить
Перевел бы ему дословно, что сказал damn fly 😂
Там бляха, а не блин или блять или бля
Plate-fly
"Belt buckle fly" if we're being specific 😂
Damn считается матом американском телевидений. Бляха это от ремня так что даже перевести как damn нельзя
@@Tennosoul да откуда вы берётесь такие? "Damn" не является и не считается матом, хватит распространять дизинфу.
Бляха "Blyaha" (german “Blech” - sheet, metal sheet) is a metal plate (metal sheet, tin plate, luda, shield), forged or rolled, as a decoration or identification mark, on which some inscription or design is knocked out, cut out or engraved to designate something, most often a number.
"Blyahа Muha" is a play on words in Russian, usually used to express the emotion of surprise or disappointment, and this phrase does not refer to obscene expressions, the judge, not understanding the peculiarities of the language, simply decided to find fault when he heard a familiar sound
Самый точный комментарий. Браво!
Спасибо, что объяснил
👍🤝👏
Best
Why don’t you reveal the topic until the end? "The word "blyaha" is consonant with the swear word "blyad" - an analogue of the English "whore". So yes, when we exclaim "blyaha muha" in Russian, we mean exactly the belt and the fly, yeah. What kind of a clown are you, blyaha muha.
Бляха муха isn't a swearing, Rublev is correct
It kinda is. Not that harsh though.
@@Nullllus I'm a native Russian speaker. The word бляха sounds similar to the swearing words бля or блядь but it has nothing to do with them. Бляха is part of a belt. Муха means fly.
@@15284750 Да ты чо?
@@Nullllus за это не должны наказывать, в любом случае
@@matvejkap этого психа нужно наказать, поставить на место, чтобы не эмоционировал как баба
If an american guy screams "holy duck! I'm sick of this ball" - does it mean he also would be punished?
OMG. That is a good one.
it would be a good meme, but he will not be punished im pretty sure
if he yells fudge
or darnit
it's a legit euphemism
but you have to punish them fir intonation i guess or something
Да
It’s equivalent to “shoot” instead of “shit”, a euphemism
It's not
Нет
@@Randomperson-ll6lmyes it is
@@WorkSmartAndHardда
@@WorkSmartAndHard т.е. бляха муха для тебя не эфенизм, а полноценный мат ? Это даже в советском словаре ругани разрешённой при детях есть.
The way he turned around... The umpire's heart might have skipped a beat.
@Daniel Furler Funny how any tennis player could easily beat you up lol. 🤡
@@danielfurler7583 I understand what you’re saying but sometimes looks can be deceiving
@@litamtondynope buddy lmaoooo
@@ziczag299 Another one? 😂
@@litamtondyThese clowns acting all tough bruh
He uses a word that even children in Russia can use. This is a softened expression: “Blyaha muha.” This is what people say when something irritates them. But it is not bad words, it is more like filler words.
you are very wrong, this expression is as obscene as blyat, the Russian himself.
@@polikhovбляха это вообще часть на ремне. Муха это насекомое. В каком это месте слово бляха образовано от мата "блять"?
@@polikhovчто матерного в слове "бляха" и слове "муха"?
@@ytexn1kчто ты несешь, бляха (бляшка) элемент ремня
@@ytexn1k бляха - это металлическая часть ремня
Судья иностранец не знающий русского, решает как правильно разговаривать на русском языке 😂.
Минус 50 очков гриффиндору😂
Видимо, недавно этот дискриминирующий спотсменов судья прошел курсы повышения квалификации по ругани на языках мира😊Недавно видела, как на финале уимблдона Джокович ругался, когда проигрывал, его ни один судья не останавливал. Всё, что нужно знать о "честном" судействе- epic failure. Андрюха молодец, пошел разобрался с судьей.Впечатлил разворот Андрея на судью, думала вырубит правым forehand😊
Это правило спорта: никакого мата
Судьи знают маты на многих языках, это их работа
@@pollyjune979 так он и не матерился
@@user-ho352 в слове "бляха" очень отчётливо слышен корень "бля", который матом уж точно является. Поэтому судья и прицепился к нему
@@pollyjune979очень интересно, в какой вселенной у слова бляха корень бля
Судья перевода не знает, но продолжает гнуть линию. Походу минус балл только за произношение русских слов. Если бы он сказал "fuck you", то судья бы даже не заметил😂
Да, не знает, но очень похоже на международно известное "blyat", которое матом является, тем более нет времени во время матча разбираться что есть что на каком языке.
@@consulmaximusа соперник кричал "fuck", но судья похода не знает английский язык
@@consulmaximus бляха - часть ремня или металлическая пластинка с гравировкой. Анекдот. Окакикий и срулик хоть и не похожи но одно и то же.
Так судье пофиг, он просто нагибает русского потому, что он РУССКИЙ и всё. Эти западные ссыкуны боятся нас везде: в спорте, в политике, в искусстве, в поезде и самолёте... Когда они ощущают малейшую власть, то используют её по полной. И неважно, правы они или нет, страх и ненависть и глупость делает таких людей дикарями в наших глазах. ХРАНИ БОГ ❤️РОССИЮ❤️!
знает. и попуск наказан за неуважение к оппоненту и зрителям
Rublev said "blyaha mukha" which ISN'T a swear word and is as rude as "crap" - an expression of frustration, but not obscene and shouldn't be penalised
The ball feels offended and the judge decided to protecc his feelings.
😂
Когда доказываешь маме: да я "блин" сказал
😂😂😂
Точняк😂
смешно
лучший коммент, так-то
Мне нравится как иностранцы здесь пытаются носителям русского языка объяснять русские значения слов. Гении.
В остальном - прокричаться от стресса не худший способ выпустить пар. Учитывая общий цирк и ситуацию в спорте на фоне мировых событий.
P.S. : я хотел выразить поддержку человеку , а не открыть заседание по делёжке территорий 💀💀💀
О чем ты говоришь, клоун. Этот дешевый быдлан выставляет вашу страну в худшем свете, а ты пытаешься найти ему оправдание
@@Š_T_Ã_R_K-666Мы хотя бы Бахмут не про…ли.🤷🏻♂️
@@Lejik да, вы его стёрли. Есть чем гордиться 🤦
@@Š_T_Ã_R_K-666 Меня там не было, не надо пустых обвинений. Но одни смогли его занять, а другие не смогли отбить.
@@Lejik Согласен. Как и с Херсоном. Правда не долго радовались. Хотя чему радоваться, когда РФ не может со своими землями разобраться, но лезут в чужие страны.
It isn't swearing. I'm Russian.
Also I don't see anything bad in swearing. These are just words, nothing more
@@CrockoDildo да. А он это сказал?
Многие у нас даже бляху-муху считают матным словом
@@Margarita_Margarita многие? Вряд ли. Пара ебнутых людей - может быть.
@@Margarita_Margarita ну оно содержит в себе матное слово и употребляется, как матное слово. Так почему бы и не считать его таковым?
@@ФедорСумкин-и5у Где именно матное слово?
badge fly- literal translation
@@demogen9805да
no, the translation of the first word is wrong :/
@@TorchPochmak Okay, tell me the correct translation?
@@ВладиславФилюнов динаху
Понятия не имею как это будет на английском, но первое слово "бляха" - металлическая застëшка на ремне
'Bliaha muha' usually used by russian speaking people to avoid real swearing. So I think Rublev had all the rights to say is publicly. Not a big deal. He wasn't swearing. Full stop
He said "I seem to have missed the shot, but I'm still having fun!"
No
Он не матерился, и был в ярости на мяч или промах
Lmao
@@kradstory7682это была шутка как я понял
He Said Belt and fly🗿
Судьишка услышал слово "бля.." в начале и автоматом приравнял себя к носителями языка 😂
He's right.
Yes , if you meant rublev
@@vasyad8195 I meant definitely Rublev
«Бляха муха» It’s an equivalent of saying “freaking” instead of the other word. It’s not swearing
veiled obscenities .. no other meanings... why do you think he remembered metal thingy..
@@zigzag2341Да заткнись ты уже, русофоб херов. Всё тебе неймется, все ложили болт тна твое мнение, и твое жалкое восприятие мира.
@@zigzag2341Russians kids can say these words near parents, because this is light version blyat
@@akv1lon_508+
@@akv1lon_508😅😅😅нет, дети не могут!
Мне нравится, как наши в комментариях поясняют иностранцам за бляху муху 😂
As native Russian speaker I can witness those weren’t vulgar/ swearing worlds.
so basically he was punished for expressing emotions in his mother tongue?
Yes , and very softly
@@elenadonets5325Y its call soft na7i f s
Exactly 😢
Это не ругательное, фраза использовалась в контексте "сколько можно"
Слышала, что они изучают списки ругательств, на тех языках, на которых говорят спортсмены, перед соревнованиями. Тут он проявил бдительность, но с ньюансами не знаком😂
Judges are probably have a huge notebook of international swears 😂
But still don't know.
And still failed
Видимо, недавно этот дискриминирующий спотсменов судья прошел курсы повышения квалификации по ругани на языках мира😊Недавно видела, как на финале уимблдона Джокович ругался, когда проигрывал, его ни один судья не останавливал. Всё, что нужно знать о "честном" судействе- epic failure. Андрюха молодец, пошел разобрался с судьей. Впечатлил разворот Андрея на судью, думала вырубит правым forehand😊
так это другое. понимать надо.
Да точно
Blyakha mukha (the words Rublev yelled) is a refined light version of the word “Blyad”. Blyakha is a buckle and mukha is a fly (no strong language here, but the association is clear) and it may be translated as an exclamation like “Bollocks!” “Balls”, “Crap”, “Frick!, “Damn it!”, “Sausage!”, anything an English person may say when he is mad. So he was warned for the wrong reason and was mad about it😊
He said 'Da blyakha mukha kak tak?!'
@@itdobelikedattho8112 something like that. Or “Blyakha mukha Im fed up with this crap”
@@jasonpeaterson9401 откуда вы знаете русский, джейсон
Ты прав/ You are right
@@itdobelikedattho8112Питерсон известный человек это просто никнейм. Либо настоящий Джейсон знает русский.
Это все равно что по Английский сказать “holy duck” - слышаться может по разному, все понимают, что человек ругается, но так можно. Еще бы «жеваный крот» сказал бы, вообще бы удалили наверное 😂
Еее, русские поняли момент и попытались помочь иностранцам. 😊
У нас даже детей за это не ругают😅. Детские слова
Бляха муха звучит грубо как ни крути. Это значит всем известное слово, когда эти два слова произносятся вместе.
@@julijac218и что за это наказывать? за то что "звучит грубо" ? Мат был? нет, вот и всё. Сухие факты без эмоций и "звучало грубо"
@@mstrcrow3505 все знают, что выражение "бляха муха" в народном/жаргонном переводе значит слово "блять" - и больше ничего другого. Это факт и не надо его отрицать. Использование этих слов вместе, есть ни что иное как мат.
@@julijac218есть перечень матерных слов и словосочетание «бляха муха» в него не входит. «Черт побери» или «вот дерьмо»звучит гораздо вульгарнее, однако англоговорящих за это не штрафуют.
@@julijac218 это не уничижительный эвфемизм, как он может быть матом или оскорблением, если по составу слов он не имеет матерных значений(Бляха и Муха)? Никаким! За не уничижительный эвфемизм человека привлечь к ответственности не могут по закону, а если человек закона не нарушает, то он не нарушает моральных принципов общества, ведь все принципы общества отражены в нормативно-правовых актах государства!
А про ваше "все знают" - это не аргумент, это скорее относиться к этикету, который не есть закон и никак не регулируется!
Так он прав , потому что бляха муха сказал на самом деле
Все же понимают что это завуалированный мат. Для этого эта фраза и придумана. Но опять начинают возбухать мол чё такого.
@@zigzag2341по фактам мата не было, мало ли что завоулировано там
@@oborotenali8500 завуалированный мат по прежнему является мат, если тебе завуалированно будут угрожать смертью, ты же не будешь воспринимать это мягче от того, что это завуалировано, так и завуалированный мат это по прежнему мат.
@@zigzag2341твоя мама со своего рождения завуалированно хочет сосать мне братан
@@zigzag2341,тогда и блин - завуалированный мат. Ёкарный бабай - мат, твою дивизию - мат , египетская сила - мат. Завуалированно НЕ РАВНО мат. То что ты подразумеваешь, не означает, что сделаешь.Тем более спортсмен в контексте прав т.к. в американском лексиконе куча таких же завуалированных фраз. Также в правилах по поводу завуалирований нет ни слова.
To be fair even though phrase «бляха муха» is actually considered rude in Russian, it sure doesn’t counts as swearing. I mean if a toddler would say it in class, he wouldn’t get any detention. It wold be frowned upon, but not a big deal, to be fair
veiled obscenities...
Нет, ему бы дали пизды
Go to the dictionary and search for the meaning of "Бляха".
@@Dan_Metallistit means belt badge
откуда иностранцы знают эти слова🤣
he is really not swearing(i'm russian and fully understand what he is saying)
What is he saying
Oh that’s not swearing. He could’ve said it like 27 times worse… My mom used to say that when she accidentally dropped something.
Umpires should learn to tone down their bias/cluelessness when they obviously don't know any better - when you're not 100% clued up on a foreign language, just don't give a warning or penalty, it's that simple... keep your biased assumptions off the court🤷🏽♀️
So as long as it is in a language the umpire doesn’t understand, the players should be able to say whatever they want and get no penalty? Can’t you see how stupid of a rule this would be? Do you have any second thoughts before you mindlessly write your ideas onto the internet? How clueless can you be?
Time to grow up the games televised so players can’t yell whatever they want
@@fredthechamp3475 So players should not be allowed to speak non-english languages because they could be interpreted as non-speakers as curse words? You should really think out your opinions before spewing them.
I side with the umpire. Don’t throw a tantrum. Boohoo baby boy can’t control his emotions
@@Olsenatorits the second comment like this I see by you, which tells me that you are doing the same thing. While he lets his emotions and frustration out by shouting you do it by insulting and belittling others.
Boohoo baby boy cant control his emotions
And «бляха», as he said, although sounds like widely known from cs “bliad “ , it actually means a buckle, badge. Commonly metal thingie you wear on your belt. And «муха» is a fly(like an insect )
Не " Блеад" А "блядь")
Да всем похуй
Sorry but an outburst is not supposed 2 b a violation per se. chair umpire ( n d audience as well) have no idea what mr Rublev said there4 he shouldn't have been punished imao.
Дружище, мы с тобой!
Андрюха! Ругайся по настоящему, чтобы все знали! Ни за мат, как за что-нибудь другое снимут😂. Если честно, то жаль нашего😢
Ну по итогу и ругнулся по настоящему и был прав в обоих случаях😂
Well, he really didn't use curse words. Just something like "bloody hell"
😂😂😂 Ещё один "умник" 😅 Мы даже в детстве так могли сказать. На самом деле, в русском много таких слов, которые специально не имеют ничего страшного, чтобы не произносить ругательные слова перед детьми. Это одна из таких форм. Муха - насекомое. Бляха - ремень. Выражение не имеет особого смысла, как и многие зацензуренные словосочетания подобного рода 😊
@@Seinar001о чем и написали как бы!! в перевод вникните, прежде чем обвинять человека, он/она как раз таки пишет: "он действительно не использовал матерное/ругательное слово. просто нечто похожее на "черт возьми" "
@@Seinar001гений, сверху сказали тоже самое. Сначала подумай, чем хвастаться что ты единственный кто понял
Бляха муха-это означает "недовольстве"
"Bloody hell" is absolutely a curse 😂
"Бляха" [blyaha] - belt buckle.
"Муха" [muha] - fly.
Blyaha has just 3 common letters with блять [blyat'] (f-ck), but have DIFFERENT meaning. Absolutely different, guys.
These are not curse words.
Бляха это на ремне железка где застёгивать ремень..если ты глупый,то им останешься..не лезь с переводами непонятными для самого же...а иначе,перевод,это означает,что ,когда что то не получается,так возмущаться..это можно говорить всем..это не мат
@@galinadomaxina9753
Чел, он как бы это и написал.
Ты хотя бы переводи, прежде чем возмущаться. По своим стреляешь, придурок.
Про*бался не меньше того судьи...
Боже, люди, вы неисправимы....
He said, "Yeah, Freaking fly. I'm tired of this ball!"
Да бляха муха. Достал уже этот мяч!
He didn't say anything bad! Guy was pulled his shlong 6 times, and now his hands shaking! 😂😅
Очень забавно, что носителям русского языка объясняют, что «бляха-муха» это матное нецензурную слово! 👍🤣
It's funny how Russian-speaking people get drunk on the meaning of the word «бляха-муха»! Good joke!
Fair enough hahaha 😂
бля́ха
Женский род
Металлическая пластинка с выдавленной надписью, номером, украшением.
@@lionheart199 на срочке по пол дня бляху натирали что б блестела, каждый день )
"Бляха-муха" - это эвфемизм, то есть замещение бранного, нецензурного слова или выражения приемлемым, но так, чтобыбыло понятно, что имелось в виду.
Even my little brother says “blyaha muha” it’s literally translated as “belt and fly” it’s just gibberish 🤷🏻♀️ we say it when we frustrated.
As a native Russian I can say that it’s not an offensive phrase. “Бляха муха» means same as “shit” when something goes wrong
Чел в ситуации не разобрался и сразу - балл
i wonder if he could say holy molly and get punished
Судья услышал лишь составляющую от всего высказывания и сразу же принял это за мат.
Три первые буквы в слове бляха уже заставили его среагировать.
Его понять можно, так как дофига людей знают базовые русские ругательства, но доказывать свою правоту, не разбираясь в тонкостях другого языка - глупость.
раскидал судью по фактам
Андрей, мы с тобой!! 🇷🇺❤
I don’t actually understand what the hell happened with Andrey, did he get a violation for shouting or does the judge speak russian and he said bad words like what the hell is going on
It was a mistake by the umpire, cause Rublev said "Blyaha-muha" which is a soft version of the curse word "blyat".
The Umpire probably was aware of the word "blyat" since it is very popular but he definitely misheard it.
the judge brought him to emotions, made himself out to be a big boss
@@altynbekn7306the umpire is correctly upholding the spirit of the rules. If you scream "DUCK THIS MOTHERTRUCKER" you will get a violation too.
@@altynbekn7306вообще это нельзя считать ругательством, тут просто совместили два слова. Бляха от ремня и муха. Есть укороченная версия ругательства блять, звучит как бля, но если сказать фразу мне не хватает рубля, то там можно услышать то самое ругательство, но ничего общего с ругательством тут нет.
I hear "Да бляха-муха, [достал меня этот мяч]!", but I'm not sure at all about the second part in brakets, could easily be be something completely different. This can be translated as "For fudge sake, I'm sick of this ball!". Literally, "бляха" means a metal badge or a belt buckle plate, and "муха" means "a fly", but when placed together, "бляха-муха" does not make any literal sense and is used euphemistically to replace the swear word "блядь". In this particular case, it is not addressed to anybody, but just a way to express his exasperation. Both words end in "-ха" which when this expression was still new created some humorous effect: imagine somebody stopping half way when saying a swear word, changing the ending, and then adding another weakly rhyming word like "fu...dge-badge". After long use, this novelty humorous effect has completerly weared out, and now this is just another euphemism for the word "блядь", which I would consider quite strong compared to, say, "блин", because it sounds much more similar to the original swear word.
В комментариях даже русские не могут договориться) Короче, суть только в том, что это лёгкое ругательство, это не мат. Там могут дети ругаться, это норм.
Бляха муха straight translate is "buckle fly" (insect version of the word). Yes for English speakers it doesn't make any sense but in Russian it's a common not a swearing words :) in Russian it means dammit. Дурацкий мячик means stupid or idiotic ball
Andrey has got a point about others swearing on the court
These are not abusive words.
Chair umpire is clueless
But he’s right. Don’t throw a tantrum and scream like a baby. Boohoo. Waaa 😩 I’d dock him just for the lack of manliness. What a child.
@@Olsenatoryeh but u don’t get warnings or penalties for that. U get it for audible obscenities for which Rublev didn’t say
@@zachsingh1 ummmm. No.
“Unsportsmanlike conduct refers to any behavior that is deemed inappropriate or disrespectful towards the opponent, the officials, or the spectators. Examples of unsportsmanlike conduct include shouting, throwing the racket, or using profane language.”
@@Olsenatornone of that was in the video. He didnt swear, he didnt shout at the opponent. He was mad cause of what happened and thats it. Thats sports, professionals get mad during action, nothing serious. Imagine how many red cards would be in football if referee was as soft as this one.
@@zachsingh1 yes, Rublev veiled obscenities... why Russians always think they can outsmart others..
"No war please"
Love this man...
As a Russian I confirm that we can feel if someone is Russian
He didn’t say anything weird. He just got frustrated.
Это даже не ругательство по меркам России 😅
It was something close to “ Oh my God, I’m sick of this ball”
he said “dammit fly” - this is not obscenity, this can be said on television and it is not a bad expression or an insult. “a fly on a plaque” is a Soviet expression that dates back to the times of Stalin; according to legend, a fly sat on Stalin’s plaque at a parade. the plaque is a little consonant with a swear word and therefore has gained a foothold among the people
What a load of bollocks. Firstly, there is no preposition in this expression ("on"), and secondly, it certainly has nothing to do with any literal fly or plaque/badge.
He wasnt even swearing wtf
Ah, the double standards. When the player say F, that is normal because its used so many times, no one bats an eye. But when russian player say somthing, its imediatly wrong😑
He didn't say insult to anyone. It was "Holy crap I got sick of this damn ball!"
It is not a swear word.
It is just a funny phrase.
Even kids can pronounce it.
I'm russian.
His words mean "damn" and they are not censored 🤷♂️
Это что за дискриминация, нельзя разговаривать на родном языке? А
Запрещено быть тем, для кого этот язык родной
да пиздец. и не говорил... вот у меня знакомый пришел в детский садик и начал орать слово жопа. русское слово в русском садике... ну пиздец... его задержали... наверное полицию нато купило... не русские какие то
Надо было кричать: ёлки-палки
Вот это расизм конечно, полноценный. За обыкновенный даже не мат, а просто литературное выражение дисквалифицировать игрока.
Загуглите что такое расизм
Ты дурак просто
Его штрафанули за неспортивное поведение
Когда Зинченко ведёт себя эмоционально, вы его по полной обсираете, лицемеры
@@mishi8274Он всё верно сказал, или вы думаете что плохо можно относятся лишь к неграм?
Русофобия это частный случай расизма, а на западе взращивали поколения ненависти по отношению к русским.
@@mishi8274Имхо тут судья явно предвзят, посмотри другие матчи, игроки часто выражаются и в более грубой форме и им сходит с рук Андрея конечно не оправдываю, но судья не прав
Ахахах, литературное выражение. Не , правильно , мат это святое
Он сказал, что знает родителей судьи, классные мужики
Уже и тут санкции 🤦♀️👍
Dudes got a point. “I hear f you”. Hahaha
He literally screamed: “OMG, this ball is killing me!”
Not sure, if it counts as swearing but in Russia its definitely not. Children in kindergarten are allowed to say that.
Grandissimo RUBLEV ❤
My grand grandma used to swear with this one. Not a rude one
Ахахха когда смотрел весь вечер куплинова перед игрой
“Shut the front door!”
Мужик!!
Its so boring that we are not allowed to yell in sports thats how you get out the frustration so you can focus on next ball
А чем дело то закончилось?
как всегда нам этого не показывают
He said "that's a shame, I should've play better"
бляха муха😅
Ахахаха, внизу строчка «перевести на русский» выдала - оловянная муха 😂
I love Rublev.
Nanny state
Just like how they hide the Russian flag now next to the players name… Something a five-year-old would do
Off the court, Andrey is such a passionate, funny & happy person 🫶 I believe he should have complained using English 🙄❤️
Судью на мыло!😂 петух😂
И что,это тоже мат?😂
Ну твой папка точно петух, тут не поспоришь)))
в данной ситуации это комплимент судье.
@@antony45251 сыну двух отцов как всегда виднее .
@@ЮраЮра-ф2у2тА почему у тебя два отца? Мать бесплодна оказалась твоя?
What exactly did he say? Im currently learning some russian because of this guy 🙂
Tennis players need to make up their words and shout so they don't get punished 🤷🏼
Бляха муха is basically swearing for kids 😅 it's not even a swear.
I think Andrey might look like Brad Pitt when he grows older❤
A veiled swear word, softened by the addition of the ending, and the word "badge" or «bliaha” is obtained. It starts with the letter "B".
Че за бред ! Не понимая сделал замечание. ?!😂
В бляхе муха - вы учите русский,русские идут!❤
I don't really understand what happenned, was he given a violation for shouting?
The umpire have him a warning for 'audible obscenity' when Rublev didn't even swear... For those who know Russian, it did sound similar to the 'obvious' swear word, but it actually wasn't...But this ump doesn't even understand the language at all & just assumed "Foreign words = bad.. must punish" (not the 1st time he's done that)🙄
There are times when Rublev has sworn & he never argues against a legit warning - but many of these English/American umps think they know better (when they barely even speak 1 language themselves) & give warnings/penalties because of their bias.
@@t3nnis101 i don't even know what the similar swear word would have been. Either way, good on Rublev for standing up for himself
He said “бляха муха” and it is not “блять”. Бляха means metallic plate on a belt google and you will see
@@CaptainMartinWalker "да бляха муха". i'm russian. it's like "what the heck", intead of "what the f". I guess, it's even more softy.
@@HeaGuerilla nakhui ti pashyol blya. Dalbayob on chotka grubil.