The Lord's Prayer in Old English , read in Lythe

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 окт 2024

Комментарии • 2

  • @z.l.burington1183
    @z.l.burington1183 5 месяцев назад +1

    I have taken to privately using Fæder Ūre, either spoken or sung to psalm tone 2, in place of the contemporary English version I use in communal worship. But before the "āmen", I also add "For þīn biþ sēo rīce, and se þrymm, and þæt wuldor, nū and ā on ēcnesse", as this follows the version we use in the Episcopal Church which adds "for yours is the kingdom and the power and the glory, now and forever". It was nice to finally speak it along with someone else while watching this video, as I had never the chance before. Blessings from Ohio, USA.

    • @oldenglishandlyre
      @oldenglishandlyre  5 месяцев назад

      Great ! I like the extra translation. I don't know psalm tone 2. Can you show me ? I'd love to hear it sung.