0:42 "Primavera" in this case doesn't mean "spring" but "flor de primavera"/ "spring flower" called "boungainvillea" 2:38 Isa said "Vou colorir com agapanto" "I will color with agapanthus" 2:43 Mirabel said (Inovar, transformar) (Innovate, transform)
2:39 A Isabela diz "vou colorir com agapanto" Enquanto mirabel diz "vou colorir cada canto" Então eles, propositadamente, colocaram "cada canto" para rimar com "agapanto" Então, no início, pode ser qualquer uma das opções Você pode ver em outras traduções 2:49 Vou colorir *COM* agapanto Vou colorir CADA CANTO Mirabel não adiciona a palavra "com" Mirabel diz, realmente, "cada canto" e Isabela diz "com agapanto"
I usally don't like Brazilian Portuguese Disney song versions but this is the best one the singers fit the characters perfectly. Her voice is really sweet and cute but also show's Isa's perfect and Diva vibe at the start of the song. Isa's not my favourite and will never be cause she's so selfish like Ariel, Megara, Moana, Cassandra and Merida but she's really pretty, fun and her powers are Incredible.
when was she selfish?! in the Brazilian dub she says: "SELFISH?! I pretended to be perfect and I lost my life in it [...]" she pretended to be perfect for the family
@@Sladocedecarameloisa's selfish at the start but she only did it cause she knew that it would never be enough for her family if she would be the true her. When all she ever wanted was to be accepted as the true Isa
@@mariarinta-rahko958 Look here, she didn't run after any man, but her dream of being human Eric only came as a toast, she made the deal because she wanted to be free and human, which is her dream, you can talk about any Disney princess, except Ariel, ok
Mirabel’s voice is so cute 😂✨
0:42 "Primavera" in this case doesn't mean "spring" but "flor de primavera"/ "spring flower" called "boungainvillea"
2:38
Isa said "Vou colorir com agapanto"
"I will color with agapanthus"
2:43 Mirabel said
(Inovar, transformar)
(Innovate, transform)
2:39
A Isabela diz "vou colorir com agapanto"
Enquanto mirabel diz "vou colorir cada canto"
Então eles, propositadamente, colocaram "cada canto" para rimar com "agapanto"
Então, no início, pode ser qualquer uma das opções
Você pode ver em outras traduções
2:49
Vou colorir *COM* agapanto
Vou colorir CADA CANTO
Mirabel não adiciona a palavra "com"
Mirabel diz, realmente, "cada canto" e Isabela diz "com agapanto"
No segundo 0:44 "Primavera" nao é o sentido de estação do ano, é a flor primavera. Eu acho que se fala Boungainvillea em inglês
I speak Brilliana Portuguese
???
I usally don't like Brazilian Portuguese Disney song versions but this is the best one the singers fit the characters perfectly.
Her voice is really sweet and cute but also show's Isa's perfect and Diva vibe at the start of the song.
Isa's not my favourite and will never be cause she's so selfish like Ariel, Megara, Moana, Cassandra and Merida but she's really pretty, fun and her powers are Incredible.
when was she selfish?! in the Brazilian dub she says: "SELFISH?! I pretended to be perfect and I lost my life in it [...]" she pretended to be perfect for the family
@@Sladocedecarameloisa's selfish at the start but she only did it cause she knew that it would never be enough for her family if she would be the true her. When all she ever wanted was to be accepted as the true Isa
And since when Ariel was selfish, are you telling me to go after our dreams and selfishness?
@@ANA-sv5bm well she left her family for a man she only met once and made an impossible deal with Ursula.
@@mariarinta-rahko958 Look here, she didn't run after any man, but her dream of being human Eric only came as a toast, she made the deal because she wanted to be free and human, which is her dream, you can talk about any Disney princess, except Ariel, ok
💗💗💗