Similarities Between Hindi and Burmese

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 июл 2024
  • Despite belonging to different language families, Hindi and Burmese, have a lot of similar words, due to historical connections. Indian languages have greatly influenced Burmese, as Myanmar, and much of Southeast Asia, was under the Indian sphere of cultural influence. In addition to the Hindi and Sanskrit terms relating to religion, food, administration, and shipping; Pali, the liturgical language of Theravada Buddhism, has had a major impact on Burmese vocabulary. In today's video we compare some of the common terms between Hindi and Burmese, with Kenneth and Htet representing Burmese, and Anshul and Soham representing Hindi.
    If you speak a language that we have not featured before and would like to participate in a future video please follow and message us on Instagram: / bahadoralast
    Hindi (हिन्दी) is a standardized register of the Hindustani language. Hindi, written in the Devanagari script, is one of the official languages of India, Hindi is the fourth most-spoken first language in the world, after Mandarin, Spanish and English.
    Burmese (မြန်မာဘာသာ) is a Sino-Tibetan language that has official status in Myanmar (Burma). The Burmese alphabet is derived from a Brahmic script, either the Kadamba or Pallava alphabets.

Комментарии • 1,9 тыс.

  • @BahadorAlast
    @BahadorAlast  2 года назад +179

    Hope you enjoy this week's video as we feature the Burmese language for the first time!
    Please follow and contact us on Instagram if you have any suggestions or if you speak a language that has not been featured before and would like to participate in a future video: instagram.com/BahadorAlast

    • @santosh-un2bj
      @santosh-un2bj 2 года назад +5

      Sir this was very nice. Even Burma and India have very close ties and sharing many cultural similarities

    • @Abigail-ss7pt
      @Abigail-ss7pt 2 года назад

      Similarities between Amharic and Hebrew

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад

      Sir please do Bangla vs Hindi. It will be amazing. 🇧🇩🇧🇩🇧🇩🙏🙏

    • @franzaepinus2498
      @franzaepinus2498 2 года назад

      @@monarchyofjackalliancesind3937 But wouldn't they know each other's language pretty much?

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад

      @@franzaepinus2498 Yes. Both are Indo-Aryan language. And they are 70% similar.

  • @bhumikagautam5023
    @bhumikagautam5023 2 года назад +717

    Kenneth's voice sounds like "bigg boss chahte h "😂😂

    • @IM_Nothing00
      @IM_Nothing00 2 года назад +11

      😂😂🤣

    • @as6961
      @as6961 2 года назад +25

      Bahut serious bolta hai 😝😁😂🤣🤣

    • @spr15
      @spr15 2 года назад +7

      😂😂😂😂

    • @bigdeal5348
      @bigdeal5348 2 года назад +6

      Hahahahah 🤣

    • @tafsirkhan7265
      @tafsirkhan7265 2 года назад +3

      😜😜😜

  • @geschmackj209
    @geschmackj209 2 года назад +1084

    In Bahasa Indonesia:
    Pertama: first
    Samudra: ocean
    Rupa: appearance/form
    Widya: study/knowledge
    Gita: song
    Pertiwi: motherland
    Badam: almond
    Dewa: god
    And of course, we are familiar with Hanuman

    • @adityaanantharaman7963
      @adityaanantharaman7963 2 года назад +129

      Also, bahasa = language right? In Hindi it's bhasha

    • @geschmackj209
      @geschmackj209 2 года назад +78

      @@adityaanantharaman7963 That's correct bhai, bahasa = bhasha

    • @adityaanantharaman7963
      @adityaanantharaman7963 2 года назад +10

      @@geschmackj209 👍🏽🙂

    • @ClydeDatastruct
      @ClydeDatastruct 2 года назад +13

      Is "pertiwi" as common as the other word for motherland (tanah air)? Or maybe in literature only?

    • @bjap1563
      @bjap1563 2 года назад +13

      Hanuman the Monkey God?

  • @lani6647
    @lani6647 2 года назад +409

    Kenneth has a very soothing voice. As a Hindi speaker, I found the Burmese words fairly easy sometimes, and occasionally unfamiliar but very interesting.

    • @yjk5737
      @yjk5737 2 года назад +19

      He should have an ASMR channel.

    • @kayeweebie9101
      @kayeweebie9101 2 года назад

      @@yjk5737 IKR

    • @blueblood-_-
      @blueblood-_- 2 года назад

      Yaaas

    • @aquibmohd
      @aquibmohd 2 года назад +2

      Yeah i was thinking this too . I almost forgot what was going on and Just started to concentrate how he is talking .n

    • @yjk5737
      @yjk5737 2 года назад

      @@kayeweebie9101 He should get a better mic if he's going to do ASMR though.

  • @manjitrupbikram
    @manjitrupbikram 2 года назад +419

    As a native from north east India sandwiched between North India and Burma and whose mother tongue is Tibeto Burmese Boro, I found this particularly interesting. Thanks for you awesome work. Keep uploading.

    • @jagatdeuri3261
      @jagatdeuri3261 2 года назад +14

      Same. Can't agree more but I am deuri. Still same ancestor

    • @manjitrupbikram
      @manjitrupbikram 2 года назад +9

      @@jagatdeuri3261 Don't worry, I have Deuri connections too. No less than Late Jananeta Bhimbor Deuri of Dimow Rojabari is my own eldest brother in law, he having married my eldest sister.🙏🙏🙏

    • @mercedesbenz3751
      @mercedesbenz3751 2 года назад +2

      so, did u recognize any of those words?

    • @jagatdeuri3261
      @jagatdeuri3261 2 года назад +30

      @@mercedesbenz3751most of us can speak Hindi as well so it's nothing.
      What I learn from this video is even my mother tongue is Tibetan-Burmese, it's is not the same as Burmese. Very different from that my mother tongue and it feels like even though we are Indian their languages are more similar to Hindi than ours. lol

    • @snaik9141
      @snaik9141 2 года назад

      @@jagatdeuri3261 what is deuri?

  • @caffinelife9086
    @caffinelife9086 2 года назад +373

    As a Burmese, I knew we had similarities here and there but did not know that we, in fact, share a lot of words. Thank you for the video!

    • @ashaypallav4158
      @ashaypallav4158 2 года назад +4

      Do you guys know Lungi?

    • @ashaypallav4158
      @ashaypallav4158 2 года назад

      @Time Machine Abe tere se nahi bolare

    • @user-jj6mx3tc1g
      @user-jj6mx3tc1g 2 года назад +9

      Blend of culture! But the Burmese or han-tibetans after the conquest of indigenous fusion of Burmese, this is the essential difference with the indians! The largest paternal lineage and language family in Myanmar still belongs to the Han-Tibetan people ~

    • @KennethWongsf
      @KennethWongsf 2 года назад +1

      @@ashaypallav4158 I believe both Lungyi (burmese word for sarong) and Ein-gi (Burmese word for shirt) came from Hindi words.

    • @ashaypallav4158
      @ashaypallav4158 2 года назад +6

      @@KennethWongsf Hindi people don't wear Lungi. It's only South Indians who speak Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada wear Lungi.

  • @royalflush8903
    @royalflush8903 2 года назад +129

    Kenneth should be a radio host. His voice is great for it!

  • @ashaypallav4158
    @ashaypallav4158 2 года назад +87

    The one thing I know that is similar between India and Myanmar is "Lungi". Burmese call Lungi as "Longyi".

    • @Cjendjsidj
      @Cjendjsidj 2 года назад +8

      yep i learnt that through myanmar's episode of geography now

    • @jackjackyphantom8854
      @jackjackyphantom8854 2 года назад

      Because Yi means clothing in Chinese, so I had always thought that was a Sino-Tibetan connection, didn't know the the vocabulary "Longyi" actually originated from India. Wow u learn something new everyday.

    • @o0...957
      @o0...957 Год назад

      ​@@jackjackyphantom8854 Well who knows it could be a compound word where they did a word play by combining yi and lungi. Also I speak Boro/Bodo language which is a Sino-tibetan Tibetan language spoken in Northeast India, and in our language clothe is called "si" and in the dialect I speak it's called "hi", which I thought was similar to "yi".

    • @ashaypallav4158
      @ashaypallav4158 Год назад

      ​@@jackjackyphantom8854 Yeah i noticed Chinese people placing "Y" in front of "I". They even say Yindu for India/Indo.

    • @morfiyas
      @morfiyas 2 месяца назад +1

      ⁠@@o0...957gy and ky means J in burmese. Its not a separate yi sound in the world, its pronounced loanji similar to lungi. Burmese just use gy and ky for J for some reason.

  • @laurenford9057
    @laurenford9057 2 года назад +381

    I travelled to Myanmar and India when I was younger. Myanmar's culture is heavily influenced by Buddhism. Influence of ancient Indian culture intertwined with local traditions and some Chinese influences can be clearly seen in local architecture and food habits. Various stupas and temples throughout the country bear a distinct resemblance to those in northern India. Like neighbouring Thailand, Theravada Buddhism is the single largest religion.

    • @fo6748
      @fo6748 2 года назад +18

      The British colony of Burma was part of the British run-state in India, the Empire of India, from 1824 to 1937. Burma was separated from the rest of the Indian Empire in 1937, just ten years before India became an independent country, in 1947. Under different circumstances, Burma would have remained a part of India until today, instead of becoming a separate entity in 1937.

    • @pwesoeler9232
      @pwesoeler9232 2 года назад +29

      @@fo6748 not really. Why, because burma was a country itself before it was acoupied by the British empire.

    • @atharvzemse6599
      @atharvzemse6599 2 года назад +6

      @@pwesoeler9232 It was a empire rather than a country.

    • @o.ot.t_5076
      @o.ot.t_5076 2 года назад +24

      @@atharvzemse6599
      Burma, Myanmar is an independent country until 1885 after British occupied it. Burma is not a part of India. Just British colonies made it to happen.

    • @atharvzemse6599
      @atharvzemse6599 2 года назад +8

      @@o.ot.t_5076 Burma was occupied by royal indian army obviously under British command. Not just that we have scripts from the era of emperor Ashoka where refference of Burma is mentioned in his empires revenue collection and constructing dharamshala for Buddhists pilgrims in Burmese provinces is mentioned. British divided Burma from india because in 1930 the government of india act was passed and now indians got some autonomy but one other hand Burma was made a separate colony under British Indian protectorate so that the 1930 government of india act would not be implemented in Burma and hence Burma will be in full control of British. Todays separatist issue in Burma come from that British divid and rule policy where Burma was ruled directly under British monarchy without parliament. You are right Burma was not part of india before the British but both Burma and india share some kind history during the maurayan era.

  • @KennethWongsf
    @KennethWongsf 2 года назад +169

    That was a fun episode! Thanks for the chance to be part of it, Bahador. I had always suspected some of our Burmese words are Hindi in origin, but now I have a better understanding of the transformation that happens along the way.

    • @anshulbhatt534
      @anshulbhatt534 2 года назад +17

      I really liked your deciphering of Grah 😀

    • @KennethWongsf
      @KennethWongsf 2 года назад +15

      Anshul Bhatt Thanks! The sound of the Hindi word for wheat/flour also gave me a clue that the Gha in Hindi might be Ja in Burmese.

    • @anshulbhatt534
      @anshulbhatt534 2 года назад +4

      @@KennethWongsf that's so cool! 😀👍

    • @jaskatpon1
      @jaskatpon1 2 года назад +9

      Kenneth, you have an odd but amazing and soothing voice! 😊 Perfect voice for hosting radio shows or tv shows!

    • @BahadorAlast
      @BahadorAlast  2 года назад +8

      Thank you Kenneth for being a part of this and for sharing your insights with us!

  • @AyushKumar-wv8zs
    @AyushKumar-wv8zs 2 года назад +155

    Barley means Jo (जौ) in Hindi .I think that was closer ..bcoz wheat and barley both are grains😋 .. but generally we call it like jo - Bajra . Btw wonderful work by you and your whole team👍❣️ ..
    Namuna is more like sample.
    Whereas udaaharan is example.

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад +10

      We also call bajra/Job in Bangla. So, almost same 😅😅. And we say Nomuna / Udahoron for example. So similar. 😊

    • @kshitij862
      @kshitij862 2 года назад +13

      @@monarchyofjackalliancesind3937 all these languages are from Sanskrit origin
      That's the reson

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад +5

      @@kshitij862 Yeah. You are right brother. 😊

    • @user-ew7qq6ym8q
      @user-ew7qq6ym8q 2 года назад +9

      Great!
      In Sinhala language,
      Barley = Yava ( යව )
      Examples = Udaaharana ( උදාහරණ )

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад +7

      @@user-ew7qq6ym8q Wow. Hindi, Bangla, Sinhala are quite similar 😃😃

  • @cyti007
    @cyti007 2 года назад +305

    Sanskrit and Lithuanian next please...

  • @anshulbhatt534
    @anshulbhatt534 2 года назад +102

    The video has turned out to be so cool Bahador ❤️
    I learned about the similarities between Hindi and Burmese. I didn't know about it before. 👍

  • @pubg_madmax2096
    @pubg_madmax2096 2 года назад +140

    As a South indian I have noticed that most of sanskrit word pronounced by Burmese and other countries are south indian pronounciation like he said "upama" which means example in Malayalam

    • @dev_peace_soul
      @dev_peace_soul 2 года назад +33

      Those south indian words also come from sanskrit!!

    • @rahula.g5228
      @rahula.g5228 2 года назад +2

      Exactly

    • @rahula.g5228
      @rahula.g5228 2 года назад +7

      @@dev_peace_soul fool. Not all south indian languages is rooted in sanskrit

    • @dev_peace_soul
      @dev_peace_soul 2 года назад +36

      @@rahula.g5228 sry if I hurt your ego but the truth is sanskrit is oldest

    • @nandagopalmotog6897
      @nandagopalmotog6897 2 года назад +14

      Malayalam has many Sanskrit words and written classical malayalam has many many Sanskrit words,though not as much in the spoken language which is more similar with tamizh

  • @roysoham96
    @roysoham96 2 года назад +45

    Thanks Bahador for letting me participate in this!

  • @AA-xk8kx
    @AA-xk8kx 2 года назад +150

    As a Hindi speaker, this was very interesting to me. Also, Kenneth's voice is so soothing.

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад +5

      As a Bangla speaker 🇧🇩 I can also understand both.😅

    • @AA-xk8kx
      @AA-xk8kx 2 года назад

      @@monarchyofjackalliancesind3937 that's so coooool! i like bangla language it sounds so sweet

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад +4

      @@AA-xk8kx Thank you. And UNESCO also declared Bangla as the sweetest language of the world.But in my opinion, every language is sweet.Everybody loves their mother tongue 😊😊😘😘

    • @AA-xk8kx
      @AA-xk8kx 2 года назад

      @@monarchyofjackalliancesind3937 that's so true. Btw how similar is bangla and hindi?

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 2 года назад +1

      @@AA-xk8kx Bangla and Hindi are like brother languages. Bangladeshis can understand 95% Hindi.Its very much similar. Both are Sanskrit origin.🙂

  • @bogdanjasovic9930
    @bogdanjasovic9930 2 года назад +106

    It would be interesting to compare similarities between Sanskrit and Old Church Slavonic.
    This was an interesting video. I don't know much about Burmese. All I know is that they have beautiful script. For Hindi I know it's an Indo-Aryan language of Indo-European language family.

    • @AloysioWisnu
      @AloysioWisnu 2 года назад +14

      The similarities between Sanskrit-Persian-Lithuanian-Old Church Slavonic-Latin would be interesting.

    • @Applauseify
      @Applauseify 2 года назад +6

      There are similarities in slavic and Hindi in some words as fire is agni in hindi and ogon in russki

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 2 года назад +1

      @@AloysioWisnu Throw in Old English, Old Norse, Gothic, Ancient Greek, Old Irish, Tocharian, Hittite, Albanian, etc as well

    • @akunbuangan2992
      @akunbuangan2992 2 года назад +4

      @@servantofaeie1569 But still Slav languages have higher similarity to Indic languages due Slavs live in Eastern part of Europe, mean they are closer to India and Persia than Germanic tribes in Western Europe.

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 2 года назад +1

      @@akunbuangan2992 eh, geographically they are pretty much inbetween, but linguistically they are closer to Indo-Iranian and Armenian languages. you put Latin up there so i suggested putting in some more IE languages + Tocharian and Anatolian.

  • @TathagatDarkAssassin
    @TathagatDarkAssassin 2 года назад +55

    Vizza in Burmese, Vidya/Ved (Knowledge/Sage) in Hindi, Wise/Wisdom/Wizard in English, "Wissen" in German (knowledge), Russian word "ved" (wise, as in medved, he who knows honey(bear) ) all share the same root from PIE.

    • @ironheart5830
      @ironheart5830 2 года назад +6

      That word sound more like "wate za" in Burmese

    • @rabeapakind3709
      @rabeapakind3709 2 года назад +3

      Vidya in russian means znanie
      Vidya = znanie( знание)z = zee tv

    • @manasi1844
      @manasi1844 2 года назад +4

      vidya is a Sanskrit word

    • @ravik.v9869
      @ravik.v9869 Год назад +1

      vidya also means learnt skill as in dhanu rvidya =Archery, Maya vidya= wizardy/sorcery

  • @kriswugalaxy6468
    @kriswugalaxy6468 Год назад +47

    Lots of love for Myanmar From India 🧡🇮🇳💚💛🇲🇲 We Have a lot of cultural Similarities 😊

    • @no-one3296
      @no-one3296 Год назад +4

      We're once a one country under the British rule. Even before that we had always been sharing the same culture.

    • @kriswugalaxy6468
      @kriswugalaxy6468 Год назад +1

      @@no-one3296 Yup! There's no doubt about it! 💯

    • @kazi_the_wood_fire
      @kazi_the_wood_fire Год назад

      ​@@kriswugalaxy6468that's linguistic similarity

    • @kriswugalaxy6468
      @kriswugalaxy6468 Год назад

      @@kazi_the_wood_firethere are cultural Similarities as well well Bro!

    • @snowflake2346
      @snowflake2346 Год назад +5

      🇲🇲💛💚❤️🇮🇳
      Love & Hug from Myanmar~ 😊

  • @DyivuLee
    @DyivuLee 2 года назад +315

    Interesting! I’m a Thai and I know most of the words in this video.
    - Alu in Northern Thai we call it man-alu (มันอะลู).
    - Patama, we have two forms of it, pathom (ปฐม) and prathom (ประถม).
    - Kriya, in Thai is also kriya (กริยา) with the same meaning.
    - Samudra, we have it in written form as SMUTR (สมุทร) but pronounced as SMUT.
    - Rup, we call it Rup (รูป) or Rupa.
    - Vidya, we have two forms of it Witya (วิทยา) and Wicha (วิชา)
    - Marana, in Thai we have morana (มรณะ) as a verb, and morana-bhab (มรณภาพ) as a noun.
    - Yantr, in Thai spelled as yontr (ยนตร์) but pronounced as yon.

    • @ALC0A021
      @ALC0A021 2 года назад +1

      @Dyivu Lee does maan means a Burmese person in Thai language?

    • @DyivuLee
      @DyivuLee 2 года назад +9

      @@ALC0A021 No. we call a Burmese person as Phama/Phma (พม่า). The ph here used to be a b in the past.

    • @ALC0A021
      @ALC0A021 2 года назад +8

      @@DyivuLee got it thx mate. And are there shan people in Thailand?

    • @vinayjoshi5788
      @vinayjoshi5788 2 года назад +9

      We share the same ancient culture thats why 😊

    • @chukhuthollu5471
      @chukhuthollu5471 2 года назад +2

      Potato is man alu in tai khampti language as well. Could you tell me what does word man in man alu stand for?

  • @jumbo67100
    @jumbo67100 2 года назад +44

    6:30 ,There is a crop in India “Jou” which look very similar to wheat,……while wheat is most popular for roti in North India ,In South India ,jou is also used for Roti and other bread.

    • @thekajol19
      @thekajol19 2 года назад +5

      Jou is barley.. used equally in North..

    • @akshaynaik2364
      @akshaynaik2364 2 года назад +3

      Yeahh exactly..Our Indian friends missed that...

    • @shirokun4742
      @shirokun4742 2 года назад +1

      Peral millet barley heavily used by North indian

    • @mtarkes
      @mtarkes 2 года назад

      But that has nothing to do with the word. Wheat is Gahama in Odia and Burmese picked the word from there.

    • @vikramgurung3043
      @vikramgurung3043 2 года назад

      @@thekajol19 in Nepali also jou..eat as roti..

  • @justthatasian7695
    @justthatasian7695 2 года назад +20

    Ahhhhh!! The most unexpected video! I love both languages and find them very intriguing!!! Also the lady Burmese speaker is so sweet! And their voice is so pretty!

  • @pradeepkdk2095
    @pradeepkdk2095 2 года назад +60

    The words derived from Pali and Sanskrit are more common in literature. Since Nepali ,hindi and Bengali are closely related to Sanskrit or somehow Pali ,the words which can be seen in Burmese language are quite common .But those words are not common in daily speaking though some words are quite common in daily activity. I am Gurkha(Nepali)and am from Myanmar .I am gonna tell you some words that is similar to Myanmar language.
    In burmese :either in hindi or nepali
    1. Naan pya: (နံျပား) -Naan (like roti)pya: means flat shape in burma
    2.samusa(စမူဆာ)-samosa(food)
    3.nayaka(နယက)- nayak(like chairman or person chosen as to determine something suitable for a meeting or something else.

    • @pradeepkdk2095
      @pradeepkdk2095 2 года назад +2

      @prem bahadur I was telling that Sanskrit and Pali are almost the same language. Like hindi and urdu,thai and laos,malay and Indonesia. Let's take some pali words that is in Nepali language .
      Rukh (common in nepali for tree,plant rather than saying vrikxa)
      Taruni or tanderi(common in nepali language for an adult person rather than saying yuwavasta)
      So nepali is mix of pali and Sanskrit. Bcoz all pali,hindi,urdu,bengali, marathi and many more languages are derived from Mother Sanskrit.

    • @kazi_the_wood_fire
      @kazi_the_wood_fire Год назад

      ​@@pradeepkdk2095I am from Bangladesh and found many similarities

  • @rashmidwivedi6776
    @rashmidwivedi6776 2 года назад +32

    I guess the jyone is jau (जौ ) which is also a grain like wheat and may have originated from Sanskrit. Jau is used in most hindu worship rituals.

    • @amdperacha
      @amdperacha 2 года назад +3

      I speak urdu and I guessed jau too. I think it means barley?

    • @malhaarsinha
      @malhaarsinha 2 года назад +2

      Yeah, it is.

    • @prakashtiwari8003
      @prakashtiwari8003 2 года назад +1

      You are right. I guessed wheat in second.

    • @ansh4565
      @ansh4565 2 года назад +1

      yes jau u.p. me jau hi bolte hai

  • @shivanigurjar13
    @shivanigurjar13 2 года назад +42

    Another very interesting video Bahador! It was interesting to see these two languages together as India and Myanmar have links since antient times and also a common colonial past. Here in India, we get multiple references of Mandalay while learning history and also have king Thibaw's palace in the state of Maharashtra.

  • @bulu9214
    @bulu9214 2 года назад +4

    Thank you Bahadur Alast for hosting these great shows. You building bridges among cultures and langauge .

  • @ViscidBeltIndia
    @ViscidBeltIndia 2 года назад +15

    Personally I never met anyone from Myanmar, but this was an incredible video!
    Love from your neighbor India

    • @samarmisra4922
      @samarmisra4922 2 года назад +1

      I have met cool, various Burmese in US, though never met any Burmese in India and would love to travel to Myanmar as my country is in India.

  • @saeidezatolahi3482
    @saeidezatolahi3482 2 года назад +37

    Btw Kenneth the Burmese speaker is very knowledgeable. Would be great to see him back.

  • @robertofranciscomonsalvesp8080
    @robertofranciscomonsalvesp8080 2 года назад +5

    Thank you, Bahador. You're doing such an enriching and interesting work. Thumbs up!!

  • @ilikeyouokay3270
    @ilikeyouokay3270 2 года назад +4

    hey thanks for coming back and putting out new videos! it will always be appreciated how dedicated you are to this hobby, we all are aware of the time and research that goes into it. thank you so much! i always look forward to your videos and they're so fascinating!!!

  • @jakelee975
    @jakelee975 2 года назад +2

    Thank you for this amazing video Bahador! Been looking forward to a video repping the Burmese language for a while now

  • @AverageAJS
    @AverageAJS Год назад +9

    This Burmese guy should become a voice artist

  • @NayanKale1
    @NayanKale1 2 года назад +4

    Always nice to see such conversations! Great work again Bahador!

  • @letsTAKObout_it
    @letsTAKObout_it 2 года назад +6

    Such a cool video! I bet Kenneth is an amazing language teacher. Good job everyone!

  • @samarmisra4922
    @samarmisra4922 2 года назад +2

    Love this lots! I love how you hosted them 4 and mentioned these 2 languages share a historical legacy/connection. Love how Myanmar and India are neighbors and love how one of my top vipassana meditation gurus SN Goenka is proud of growing up in Myanmar even as he is Indian origin.

  • @Nicolethelinguaphile
    @Nicolethelinguaphile 2 года назад +17

    This is so cool. I have been learning Burmese for the past few years and just recently considered Hindi. I love these expected connections between languages.

  • @hintha
    @hintha 2 года назад +44

    1:35 'cauliflower' ဂေါ်ဖီ (gaw-bi) ➟ गोभी (gobhī)
    2:06 'potato' အာလူး (a-lu) ➟ आलू (ālū)
    Note: Funny enough, the Burmese slang term 'to chat' is a-lu-phot (အာလူးဖုတ်), lit. "bake a potato" 😂
    2:32 'first' ပထမ (pa-hta-ma)➟ प्रथम (pratham)
    Note: The Burmese word is actually from Pāḷi; Burmese ordinals from 1st to 10th are all from Pāḷi (e.g., dutiya, tatiya, etc.)
    4:37 'verb' ကြိယာ (kri-ya) ➟ क्रिया (kriyā)
    Note: Burmese tends to use Sanskrit words for grammatical terms, because a lot of historical linguistics tomes were originally written in Sanskrit
    5:20 'wheat' ဂျုံ (gyon) ➟ গম (gôm)
    Note: The Burmese word is more likely from Bengali, since the Burmese spelling is 'gyum'
    7:29 'ocean' သမုဒ္ဒရာ (tha-mok-da-ya) ➟ समुद्र (samudra)
    Note: The Burmese word is likely blended with Pāḷi samudda, because the Burmese spelling is 'samuddara.' The 's' sound in Sanskrit/Pāḷi is now a soft 'th' (/θ/) sound in Burmese (a similar linguistics development occurred in Spanish, look up 'seseo')
    8:41 'example' နမူနာ (na-mu-na) ➟ नमूना (namūnā)
    9:38 'money' ပိုက်ဆံ (paik-san) ➟ पैसा (paisā)
    10:00 'appearance' ရူပ (yu-pa) ➟ रूप (rūpa)
    Note: The Burmese word is from Pāḷi; the doublet ရုပ် (spelt 'rup') means 'face' in Burmese
    11:04 'wisdom' ဝိဇ္ဇာ (weik-za) ➟ विद्या (vidyā)
    Note: The Burmese word is from Pāḷi vijjā; the 'v' and 'j' sounds in Sanskrit/Pali are respectively pronounced 'w' and 'z' in Burmese
    14:33 'death' မရဏ (ma-ra-na) ➟ मरण (maraṇa)
    15:44 'machine' ယန္တရား (yan-da-ya) ➟ Sanskrit यन्त्र (yantra)
    16:06 'song' ဂီတ (gi-ta) ➟ गीत (gīta)
    Note: Burmese classical music is called မဟာဂီတ (Mahāgīta), lit. 'great music'
    17:05 'planet' ဂြိုဟ် (gyo) ➟ ग्रह (graha)
    Note: The Burmese spelling is gruih; 'gr' in Burmese is pronounced 'j'
    19:25 'almond' ဗာဒံ (ba-dan) ➟ बादाम (bādām)
    23:15 'Hanuman' ဟနုမာန် (ha-nu-man) ➟ हनुमान् (hanumān)
    Great segment on the influence of Indic languages in Burmese! Really demonstrates how Burma's time as part of British India lives on in our language. Note: It's important to note though that most Burmese Indic loanwords come from Pāḷi (Sanskrit ➟ Pāḷi ➟ Burmese), due to the influence of Theravada Buddhism.
    Bonus callouts:
    'example' - Kenneth called out ဥပမာ (u-ba-ma), which we commonly use in the context of "for example," and comes from Pāḷi upamā
    'youth' - The Hindi speaker also mentioned a connection to 'youth.' The Burmese literary term for 'youth' is ယုဝ (yu-wa), from Pāḷi yuva
    'earth' - The Burmese word for 'earth' or 'geography' is ပထဝီ (pa-hta-wi), from Pāḷi pathāvī, inherited from Sanskrit पृथ्वी (pṛthvī)
    'one' - The literary Burmese word for 'one' is ဧက (e-ka)
    'god' - Kenneth called out ဘုရား (pha-ya), which ultimately comes from Sanskrit वर (vará) or ' preeminent'
    'deity' - ဒေဝ (de-wa) ➟ देव (dev)

  • @nattstrong4889
    @nattstrong4889 2 года назад +61

    Thai language :
    ประถม : Prathom = First
    กริยา : Kriya = Verb
    สมุทร : Samuth = Ocean
    รูป : Roop = Appearance
    วิทยา : Withaya = Knowledge
    คีตะ : Kita = Song
    มรนา : Morana = Death
    ยนตร์ : Yontra = Machine
    หนุมานอมฤทธิ์เทวะ : Hanuman amarith theva

    • @RojaJaneman
      @RojaJaneman 2 года назад +3

      Wow!!

    • @prachidesai786
      @prachidesai786 2 года назад +2

      Interesting

    • @ab-nr9nw
      @ab-nr9nw 2 года назад +2

      OMG.. Then Thai also has sanskrit influence for sure

    • @ab-nr9nw
      @ab-nr9nw 2 года назад +1

      In Kannada(Indian language)
      Prathama- first
      kriya pada- verb
      samudra- ocean
      roopa-appearance
      vidye-knowledge
      geete- song
      Marana-death
      Yantra- machine

    • @ab-nr9nw
      @ab-nr9nw 2 года назад

      In hindi also almost same only.
      Pratham- first
      kriya-verb
      samundar-ocean
      roop- appearance
      vidya-knowledge
      geet-song
      Maran- death
      Most of the indian languages have similar words because all they are influenced by sanskrit

  • @adityaanantharaman7963
    @adityaanantharaman7963 2 года назад +8

    Excellent exercise as always! 😊 It's very interesting that some words were exactly the same in both languages, while in others there was a consonant shift.

  • @BrendelC
    @BrendelC 2 года назад +36

    the burmese and khmer, along with the georgian scripts are my favorite scripts. they're so aesthetically pleasing

  • @iSuhag
    @iSuhag Год назад +8

    We have so much similarities because till 1937 Burma was part of India . My Great grand father was doing business in Rangoon( Yangon) , When it became separate country he left everything behind and came to Gujarat (India) at our native place .

    • @PyaeSone-ms3lp
      @PyaeSone-ms3lp Год назад +1

      Because British rule
      Myanmar is freedom country long long aago

  • @kkb474
    @kkb474 2 года назад +9

    So the takeaway top changes from Hindi(rather Sanskrit) to Burmese are...
    1. the 'ga/ग' sound becomes a 'ja/ज' sound.
    2. the 'ra/र' sound mostly gets omitted or becomes one regular vowel sound.
    3. M/म consonant sound at the end of a word becomes a vowel type nasal sound in Burmese.
    4. And also the 'Ha/ह' sounds gets omitted as well.
    Do you guys notice that...

  • @stefanstroescu
    @stefanstroescu 2 года назад +4

    I really appreciate your work ! Your channel is a MASTERPIECE ! You are doing an excellent job and i Thank You for that ! RESPECT

  • @ayesumon856
    @ayesumon856 2 года назад +1

    Awesome! I am waiting for it for ages
    Thank you for sharing!

  • @YogiSingh-tm5he
    @YogiSingh-tm5he Год назад +3

    Very interesting and an awesome idea to do this kind of word matching of different languages around India's neighbourhood!

  • @Excelbuddy-fl3mj
    @Excelbuddy-fl3mj 2 года назад +5

    LOVE THIS KIND OF COLABORATION

  • @mrcrome2004
    @mrcrome2004 2 года назад +9

    that burmese guy has damn good voice, will be best if he give his voice for audio books

  • @googleuser5120
    @googleuser5120 2 года назад +1

    Love such videos that bring ppl together trying to see similarities rather than differentiating. May this world find more reasons to be one, than divided.

  • @moubhattacharyya1141
    @moubhattacharyya1141 2 года назад +2

    Very interesting Bahadour bhai

  • @nurulaisyah3599
    @nurulaisyah3599 2 года назад +24

    In Malay:
    First is pertama
    Ocean is samudera
    Appearance is rupa
    Suffering is merana
    Almond is badam

    • @nurulaisyah3599
      @nurulaisyah3599 2 года назад +1

      @Son of Bharat in malay, 'merana' does not exactly means death..but it can means like suffer..suffer, which means to endure death or pain...so that's how we use the word 'merana'...but i'm trying to say is that, we also use 'merana' in malay but in different context

    • @nurulaisyah3599
      @nurulaisyah3599 2 года назад +2

      @Son of Bharat yeah and malay has many loanwords from Sanskrit, maybe that's the reason malay also has common words with hindi

    • @VikashKumar-qo9ih
      @VikashKumar-qo9ih 2 года назад

      @Muslimcel which language??

    • @debashish5791
      @debashish5791 2 года назад

      @@VikashKumar-qo9ih Indonesian /bhasa

  • @learnurduwithsara1068
    @learnurduwithsara1068 2 года назад +8

    Wao amazing how they guessed different words like pahtama and jiyone. Such an interesting video.

  • @ShivagamiDevi
    @ShivagamiDevi 2 года назад +2

    Loved the video bahador 👍👍

  • @landgabriel
    @landgabriel Год назад +1

    The sentence segment is great especially. Love all your videos.

  • @koaungsan9585
    @koaungsan9585 2 года назад +13

    Thank you for this video. As a native burmese, it is interesting to learn that most of the vocabularies of the two languages are alike. In my opinion, I reckon it's because many vocabularies from Burmese and Hindi are based on the Sanskrit or Pali. Thanks a million for this video.

    • @varunkumavat5752
      @varunkumavat5752 2 года назад +1

      Hail Gautama Buddha! Avatar of Lord vishnu

  • @AS-jo8qh
    @AS-jo8qh 2 года назад +23

    Please do Hindi and Sinhala, sanskrit and Sinhala, Oriya and Sinhala, bengali and Sinhala, marathi and Sinhala, sanskrit and avestan

  • @khitsithu8277
    @khitsithu8277 2 года назад +2

    Really awesome video! Hope u upload more.

  • @AnupKumar-wk8ed
    @AnupKumar-wk8ed 2 года назад +1

    I enjoyed it so much. Thanks a lot Bahador! 😊

  • @ApoorvaRajBhadani
    @ApoorvaRajBhadani 2 года назад +52

    The word Burma or BrahmaDesh literally means country of God Brahma

    • @PankajkumarOraon
      @PankajkumarOraon 2 года назад

      Logic ??

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 2 года назад

      which Brahma is actually related to burg/burgh/burrow/bury/borough in English

    • @matchbox1275
      @matchbox1275 2 года назад +3

      @Adhishree Singh
      Bruh, the word Pakistan didn't exist until the early 20th century. When we are talking history and past names, lets standardise that with "Vanga".

  • @sayajalandanmakan4549
    @sayajalandanmakan4549 2 года назад +36

    interestingly because Sanskrit connection, in bahasa Indonesia/Malay we have those words too, although many of them in literary : *pertama* or *pratama* means first --*pratama* also appear in many male names means first born, such as Budi Pratama, Chandra Pratama and so on... *samudra* or *samudera* means ocean such as : Samudera Hindia or Samudera Pasifik ; *umpama* means example ; *peser* as in sepeser means coin money but archaic in use ; *rupa* means form ; *widya* in literary, means knowledge ; *merana* in literary, means suffering ; *gita* means song ; *pertiwi* means Mother earth ; *Dewa* means god

    • @jackjackyphantom8854
      @jackjackyphantom8854 2 года назад +1

      Roti means bread in Malaysia which is also derived from Sanskrit or other languages spoken in India.

    • @samarmisra4922
      @samarmisra4922 2 года назад +1

      In my Oriya culture from Indian state Odisha, we have "Prathamastami" celebrating the 1st born.

  • @stormshadow5266
    @stormshadow5266 Год назад +1

    Don't know how I have arrived on this channel, it's fun, it's knowledgeable, it's addictive. Subscribed immediately.

  • @kashcorner7259
    @kashcorner7259 Год назад +1

    Super informative vlog, loved it❤ I liked Kennet's style of speaking, very calm, poised & soothing to hear! Great job team! Loads of love & respect to all ✌️❤️🌟

  • @kirtigupta9753
    @kirtigupta9753 2 года назад +9

    Ramayana is so popular in Asia, that it may be the most popular religious epic in Asia.

  • @MaryK02
    @MaryK02 2 года назад +3

    This was really interesting. I have heard both language and I always thought both has more similarities than differences

  • @FLEurThaie
    @FLEurThaie 2 года назад +1

    Excellent program!

  • @evelynhtay3685
    @evelynhtay3685 Год назад

    Cool presentation
    Nice to learn from you all.
    Thank you for uploading

  • @lukwinnake8144
    @lukwinnake8144 Год назад +4

    As a language enthusiast and being a native of Indian State bordering Myanmar found this video really exciting 🎉🎉

  • @pushparawat5255
    @pushparawat5255 2 года назад +6

    The Burmese gentleman should be the voice of a computer program.

  • @vijaypawar3173
    @vijaypawar3173 2 года назад +1

    Oh my God..!!! Such a Wonderful, Fantastic video.... Very Very Entertaining & Knowledge video👌🙏

  • @mmss1012
    @mmss1012 Год назад +1

    So interesting!! Thanks for sharing words guys.

  • @prakashusha3006
    @prakashusha3006 2 года назад +8

    Kenneth has very soothing voice it's sounds like recorded audio

  • @puppyteacheshindi-didithed7077
    @puppyteacheshindi-didithed7077 2 года назад +24

    Woww I had no idea “wizard” has a root relating to “vidya”! Now that I think of it, both sound kind of similar to “wisdom.” Really interesting video! I enjoyed watching.

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 2 года назад +1

      Yes, from the Proto-Indo-European root *weyd-

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 2 года назад +5

      @Time Machine that is false on all levels. the oldest language is the pre-babel language, which is no longer spoken by humans on earth and is 100% unrelated to any living or even attested human language on earth today. sanskrit is just another offspring of PIE and is on equal level with european languages. PIE isnt "fake", but reconstructed. that means we arent 100% sure what it was like, not that it is a complete lie. all the evidence points to there being an actual ancestor to all Indo-European languages, but it couldnt have been the form of sanskrit that we know today.

    • @thingy9628
      @thingy9628 2 года назад

      @@servantofaeie1569 Yes, PIE is real and is an ancestor of Sanskrit, but the oldest language is probably the proto-human language, which would be the direct ancestor of all languages, probably spoken at least tens of thousands of years ago.

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 2 года назад +1

      @@thingy9628 no. that is fake. there is no evidence and it contradicts the Tower of Babel in Genesis, which is the word of God.

    • @knyghtryder3599
      @knyghtryder3599 Год назад

      ​@@servantofaeie1569 Due to the fact that we are all communicating by mobile phones...... We can see god has been disproven

  • @tunstar1325
    @tunstar1325 2 года назад +2

    This is actually fun to watch!!

  • @rushround3595
    @rushround3595 Год назад

    One of the most niche and interesting channels on RUclips. Definitely a food for the curious ones.

  • @lilynaw3767
    @lilynaw3767 2 года назад +3

    Thank you for making this video, it was fun to watch and so delighted to know how relatable we are. Fun fact is we are more closer than "potatoe" and "potaytoe". Here are a few words, such as samusa, prata, naanbya, etc.

  • @socialistsolidarity
    @socialistsolidarity 2 года назад +61

    This is was a great video. However, It would be also interesting to learn the similarities between Manipuri (or one of the languages from neighbouring Indian state) and Burmese.

    • @manav7279
      @manav7279 2 года назад

      yes, comparison of languages from even more closer families will be amazing. Something like meitei-burmese,,,khasi-khmer.

  • @t555d
    @t555d 2 года назад +1

    Wow! I enjoy your content so much. Thanks!

    • @t555d
      @t555d 2 года назад

      It's funny that, I have been watching your videos since long and only today got to know that you are from Iran and not India. After watching this video ruclips.net/video/POHWd1S-ZW0/видео.html.
      Still you are doing great job.
      One request though, if you could find any mention of India before Islamic invasion of Persia in your old Books.
      We find some mentions of Iran, Iraq, Afghanistan etc. in our old Books and stories from our elders.
      If yes how it is depicted.
      If you want you can start separate series like the language series.

  • @deepaknayyar9285
    @deepaknayyar9285 Год назад

    I live in UK but love your trivia for knowledge as it educates me as to how we are all interrelated in many ways. Good work

  • @skyvoz
    @skyvoz 2 года назад +30

    This means that almost every Southeast Asian country shares some cultural and linguistic similarities with India. Wow🔥🔥

    • @knyghtryder3599
      @knyghtryder3599 Год назад

      Mostly for formal or religious words , and so educated or higher class people will know more of them ,. Normal every day speech will sound different than hindi

    • @user-ku2gy5dh8q
      @user-ku2gy5dh8q 11 месяцев назад

      thakns to tamil kkings

  • @tripathiashutosh874
    @tripathiashutosh874 2 года назад +3

    Great job 👏👏👏

  • @c3vids_shorts
    @c3vids_shorts Год назад +1

    Wow interesting comparison 👍

  • @KarunMalhotra
    @KarunMalhotra 2 года назад +6

    We are connected from ancient times. Buddhas first met two Burmese travellers Trapasu and Bahalika after enlightenment and they offered him rice balls and honey.

  • @chloetaylor3243
    @chloetaylor3243 2 года назад +3

    Wow! Kenneth has such a soothing voice.

  • @jahanas22
    @jahanas22 2 года назад +11

    I’ve studied a little Sanskrit and was happy I recognized a few words.

  • @anandtosawar
    @anandtosawar Год назад

    Bahodor you have done an excellent work its for me like meeting with the roots

  • @VikashKumar-qo9ih
    @VikashKumar-qo9ih 2 года назад +2

    The video is as always awesome at the same comment section is also very interesting where people share about their language. 😀😀

  • @timhay8219
    @timhay8219 2 года назад +5

    Burmese Pahtama..in Malay/Indonesian...we say..Pertama(First)
    Hindi Samudra...we say Samudera(Ocean)
    Burmese Yupa...we say Rupa same meaning and spelling as in Sanskrit. It's amazing to know we're all connected in our languages

  • @it_is_pooja
    @it_is_pooja 2 года назад +12

    Glad to see similarities between hindi and burmese.

  • @thetruemuslims270
    @thetruemuslims270 2 года назад +1

    Awesome compare hindi and Burmese love this video . very close word similar word two different languages . Share knowledge share culture love it

  • @moonchild1216
    @moonchild1216 Год назад +1

    M from Myanmar and i have a lot of friends from India,glad RUclips suggested me this

  • @chethugattychethu473
    @chethugattychethu473 2 года назад +4

    3 weeks back when I watched this video..it had just 1k views, now 104k 🔥🔥

  • @D3V_Official
    @D3V_Official 2 года назад +7

    Kenneth's voice is soo good, he should work as a voice actor... It would be soo cool! 🙂

  • @aditrt4638
    @aditrt4638 2 года назад +2

    I have learnt a lot from Kenneth won...
    Especially Burmese English lessons...

  • @amardeepkujur241
    @amardeepkujur241 2 года назад +1

    Really intresting video

  • @1punjabradiojacksboro861
    @1punjabradiojacksboro861 2 года назад +13

    Rupa means silver in sanskrit, so ruppey (money) came from silver. Silver used for trading

    • @yogesh41048
      @yogesh41048 2 года назад

      Roop means "looks" in Sanskrit....rupee in india was introduced by sher shah suri a pathan around 1530 to 1550....i dont think rupay can be Sanskrit word may be it can be farsi or persian word....

    • @1punjabradiojacksboro861
      @1punjabradiojacksboro861 2 года назад +2

      @@yogesh41048 no rupa means silver

    • @1punjabradiojacksboro861
      @1punjabradiojacksboro861 2 года назад +1

      @@yogesh41048 know sanskrit first. RUPYAM

    • @yogesh41048
      @yogesh41048 2 года назад

      @@1punjabradiojacksboro861 okay...thanks for the info

  • @sharadchandakacherla8268
    @sharadchandakacherla8268 2 года назад +33

    9:01 , kenneth is right, its a word from sanskrit/hindi/some other indian languages too. "upama"/ उपमा
    it sometimes means, namooona or "analogy" is general AFAIK.

    • @faustinuskaryadi6610
      @faustinuskaryadi6610 2 года назад +5

      We have it in Indonesia, the spelling is "umpama" and yes, the meaning is "analogy" or "seumpama" to say "for example"

    • @AnuragChandraAnthwal
      @AnuragChandraAnthwal 2 года назад +2

      Exactly..!!

    • @nandagopalmotog6897
      @nandagopalmotog6897 2 года назад +3

      In malayalam it is upama itself.
      Upma is also there as uppumavu 😉

    • @sumit4640
      @sumit4640 2 года назад +1

      Yes like we had in hindi upma alankar....

  • @vedantvaishnav6463
    @vedantvaishnav6463 Год назад

    That's the most slow but engaging vdo bro

  • @amitexo
    @amitexo 2 года назад +2

    The reason there's sound differences (like no "r" but an "a" sound at the end-Pahtama/Pratham as an example) is because those words are loanwords from Prakrit(later Pali) and Sanskrit rather than Hindi per se. Really enjoyed the video :)

  • @arshiahashemi4977
    @arshiahashemi4977 2 года назад +5

    Amazing video. Please do a Persian and sinhala similarities.❤🙏

  • @AzadVed
    @AzadVed 2 года назад +3

    06:43 there is a Hindi word called "Jau" for barley and it is very similar to "jyone"(wheat)

  • @WaterShowsProd
    @WaterShowsProd Год назад +2

    Thai is my second language and I've learnt The Burmese abugeda as part of a very cursory introduction to Burmese language, so this was fascinating to recognise several words that have cognates in Thai.