БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК | Сравнение белорусского, русского и украинского языков
HTML-код
- Опубликовано: 22 апр 2021
- Сегодня сравним правописание и звучание белорусского, русского и украинского языков.
В чем отличие этих языков? Как вы думаете, какие языки более схожи между собой? Презентацию в конце видео сделала сама )) и слова думала какие лучше всего сравнить.
Я Анастасия.
27 y.o.
Из Украины. Днепр область.
Муж - иностранец.
Переезжаю за границу.
ВЛОГИ: • Город профессий KidsW...
TAG: • TAG:Знакомство|Обо мне...
РАСПАКОВКИ: • Микрофон Boya BY-M1|Пе...
РЕМОНТ: • VLOG • Подготовка к ре...
И многое другое..
Подписывайтесь на мой канал, ставьте лайки, советуйте друзьям!
Где меня найти:
INSTAGRAM: / ya__anastasiya
FACEBOOK: / anastasiya.ashroff
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ! СТАВЬТЕ ЛАЙКИ! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
#сравнениеязыков #какпонятьбелорусскийязык
Блін) я безумоўна разумею што вы ніколі не чулі беларускую мову, але мне як беларуске вельмі смешна ад таго як вы вымаўляеце))
Затое пазітыўна)
Дзякую;)))
Українська мова краще за усі мови)🇺🇦
Вы из Украины?
@@user-my7yu8bn5iВи мабуть український,,нацист?"😂😂
,,Сябровки" это подруги
по белорусски кстати не бел язык а бел мова, поэтому ответ беларускай(мове), а не беларускаму(языку).
,,Слово до слова складається мова!"
видео понравилось, было интересно и прикольно!)) як справы?) спасибо
Дзякуй, добра.))))) справы нармальна
Щось занадто багато з вас коментарів. Більше, ніж я.
приветик Настя. начинаю смотреть, тема интересная.
Очень полезный видео))
какая интересная идея)
весело получилось))
Русский с ошибками - прозвучало обидно, честно говоря.
И да, то, что тебе кажется что язык по-русски звучит - чисто твоя ошибка в произношении, а не в сове
*мове
Ничего обидного, именно так белорусский и воспринимается из-за своей грамматики. В украинском вместо буквы О часто пишется I, что воспринимается естественным для другого языка или даже наречия. В белорусском же пишется А, что и воспринимается именно как самая распространенная ошибка младшеклассников.))
То же самое и с буквой Ы, которой в украинском просто нет.
@@n13arkotik Называть его так абсурдно. Белорусский язык - и так один из трех русских языков-наречий. У него есть своя особенная грамматика. Посему называть его 'русским с ошибками' просто нелепо, это оксюморон. При большевиках русскую грамматику растроили навсегда. И с тех пор каждая грамматика поменялась. Вттом числе и в современном великорусско-русском.
@@purpleelemental3955 Вы "доипались до столба"; видимо, не от большого ума.
Шуточное наименование имеет полное право и не имело никакакого негативного отклика у моих беларуских знакомых.Вменяемых знакомых.)
Молодець!))
Чем занимаетесь на сегодняшний день? (я имею в виду повседневность). 😊
Як ви робите з рішенням переїхати з чоловіком?
Прикольно 🤣
Спасибо Настя, поржала от души😂😂😂😂
С Вас станет. 😊 Поржать - Ваше первое Я. 😊
Занятное видео 📹 придумали. 😊
Ну да, если не знать как произносятся слова и в каждом слове делать ударение не на тот слог, то будет звучать смешно. Также некоторые считают что белорусский это русский с ошибками, т.к при придумывании литературного русского языка, они заимствовали белорусскую фонетику, из за этого в русском такая ерунда с правописанием и звучанием, что следует писать корова и молоко а произносить "карова" и "малако", писать "что" а говорить "што" как в белорусском, что на слух сблизило оба языка. Честно говоря я не понял как русские прочитав украинские слова получат белорусские, по моему с точностью на оборот, т.к им трудно произносить звуки "ць" и "дз", прочитав белорусские слова выйдут украинские, со звуками "ть" и "дь".
Спасибо за такой подробный комментарий. И за разъяснение. Каждый язык по-своему хороший и интересный. И в каждом есть какая-то ерунда. Вот в английском слово «ты» или «Вы», это «you”. И у меня язык не поворачивается сказать за маму мужа «You”, потому что для меня - это ты)) а хотелось бы на Вы
Кто Вы по профессии?
3👍🧐любопытно
Або питання ще вирішується?
Лайк !!!
Да, некоторые слова очень сильно похожи между собой.
Вы няправiльна ствiце нацiск у некаторых словах(Вы неравильно ставите ударение в некоторых словах), а так норм. Прышпiльна))))
Спасибо , старалась как могла :))
Я хорошо смотрела эти прекрасные видео.
Дружеский привет 😉
,,Я тебе кохаю!"😂😂Але,це не про Вас,гарна пані,а просто речення українською мовою😂
книгарня, люты, тры сталы.... сеодня осваиваю белорусский с тобой)
Нужно на досуге чем - нибудь заняться. 😊
Лютый так и есть лютый, но зачастую как второй месяц года.
*Приветик! Ох насмеялась 😆 Я бывает читаю состав на чем нибудь, на белорусском, тоже угараю😅*
Я тоже ржу,правда с русского по украински душова кімната по русски жопомоёщная🤣🤣🤣🤣
А Вам какой больше язык нравится?
Мне нравится заливной говяжий язык, а мова белорусская.
😂👍
Человек, который делал эту программу явно неравнодушен к Италии😂
Гарна пані з цього відео,Ви мабуть українка?
Українка. А що саме вас насмішило?
Анастасия, Вы всё-таки научитесь разговаривать на белорусском языке? Напишите мне, пожалуйста, ответное сообщение. Александр, г. Минск. Вы всё-таки научитесь разговаривать на белорусском языке?
Здравствуйте. На данный момент, это не в приоритете , да и я никогда у вас в стране не была, язык нет необходимости знать) На данный момент, учу английский, так как переехали жить в Англию. Спасибо за ваше внимание.
Очень прикольное видео, у тебя наверное есть какие-то белорусские корни, но ты об этом не знаешь😂, ты ещё чешский посмотри, там тоже много интересных и смешных слов
Если читать украинское слово по-русски, то не получается белорусское, как вы говорите. Вы просто абсолютно неправильно читаете все белорусские слова. Как раз можете читать белорусские как украинские, меньше ошибок будет.
Вы точно из Днепра? За 27 лет проживания в Украине не знать что такое шафа (идентично в украинском языке, буква в букву).
...слоунік...Слоник? Серьезно? Словник украинском слово не знакомо? (Словарь на языке российском)
Я украинский и русский язык знаю) Я показывала белорусский и чем отличается. Многие белорусские слова схожи с укр и рус, но значение совсем другое. А вы из Лондона?
@@Anastasiia.in.England просто удивили меня некоторыми моментами, которые я обозначил выше. Я знаю украинский язык и русский тоже, и мне беларуский не кажется смешным. И понимаю я его в письменном виде почти на 100 процентов. Дыван тот же как ковёр и в некоторых областях Украины так же. Как и в польском языке.
Так, мешкаю в Лондоні. З 2014 року.
Вы молодец, что знаете сколько языков) А я и многие другие не видели и не слышали , как звучит белорусский. Як зараз там обстановка ? Скоро можна буде їхати за кордон звідти?
@@Anastasiia.in.England пока что выехать никуда нельзя. Моя жена уехала Европу по работе и ей пришлось месяц ждать там, пока она не смогла вернуться. Все устали так жить:/ я настолько отвык от людей, что сейчас кажется чем то диким обычный уклад жизни, когда можно сходить на выставку, на концерт, зайти в паб. Social anxiety.
Не только на вас повлиял карантин и эта ситуация. Жду мужа уже 5 мес , не может приехать с Лондона. Верю, что все будет хорошо и мы вскоре сможем все вместе улететь обратно. 🙏Я как раз планировала записать видео про Лондон(какие-то интересные факты, взяты с интернета) может быть вы хотите поделиться вашими наблюдениями , так как вы уже давно там живете? Будет интересно узнать не только из интернета , а из личного опыта жителей. Если вам покажется интересной моя идея, вы можете написать мне в Инстаграм. Есть ссылка в шапке канала.
Про ударение: ударение ВСЕГДА на О/Э (на Э, если нету О), если таковые буквы есть!!! Если О/Э вообще НЕТУ!, НО ЕСТЬ буквы Е/Ё!, ударение ВСЕГДА падает на слог с Ё, а на Е в абсолютном болшинстве случаев. Однако мешает жить спокойно, что безударное Е в ПРЕДУДАРНОМ СЛОГЕ всегда переходят в Я, а ВСЕ безударные буквы О (Э) всегда переходят в А. К тому же, согласные Ч и Р должны ВСЕГДА произноситься твёрдыми [ТШ] и [РЪ]. И увы, это обуславливает, что после этих двух согл., любая гласная ВСЕГДА тоже исключительно твёрдая: упЯрО́д, а не впЕрЁ́Д; верАшчУчЫ́, а не верЕщА́, прЫчАпІ́ў, а не прИцЕпИ́л). Если всего этого нету, то интуция и/или заучивание.
Так что именно ПОЭТОМУ из русского вЕчЕ́рЯ получается белорусское вЯчЭ́рА, а русс. пОдОбА́тьсЯ вдруг превращается в бел. пАдАбА́ццА.
Вот так, всё ведь просто 😂😅
Надеюсь, что я понятно объяснил и тот, кому действительно (сапраўдна) это надо знать, поймёт суть.
Каждый язык по своему оригинален и самодостаточен. Загляни в наш общий язык, древне-славянский, и тогда окажется, что это современный русский язык изобилует ошибками, ведь древнеславянский язык, больше похож на белорусский и украинский, чем на русский. Зайди в православную церковь, там поют песни на церковно-славянском древнем языке. Или возьми почитай словарь древних церковно-славянских слов. Увидишь много интересного.
Болгарский, сербский, словацкий, языки надо сравнить с белорусским и украинским языком. В европе много славянских народов и их языки похожи.
Мне интересно что ты некоторые слова читаешь не правильно как например гэта она читается не как рускае г.
Может быть ) я ведь не учила этот язык)
Все верно Г более глухая в белорусском произношение .хотя в русском буква Г произносится тоже есть по регионам произношение глухое .диалекты
Спасибо, буду знать 🙂
В тебе гарне світле волосся та зачіска
Мне нравится белорусский язык, как слышишь, так и пишешь и не будет ошибок. А русский намного сложнее.
Смотреть влоги не могу. Слишком уж они объёмные по времени. Становится скучно от лишней информации, поэтому и спрашиваю в печатном формате. 😊
Принесу слоника! 😊
Ти дуже гарно говориш українською мовою
Забавное від.
Я не могу это перевести, я уржалась, интересно, а с украинского русский так же смешно звучит!???? Никого не хочу обидеть))) на хорватский так же реагирую, но он менее понятет
Вы историю происхождения своего народа знаете? Откуда появились украинцы? Если бы знали, то знали бы и отчего схожесть в наших языках.
Ти українка?
Так
1. В белорусском языке правильно будет бібліятэцы, но не кнігарня, что то они там напутали, разработчики.
Спасибо большое, что подсказали)
Кнiгарня - книжный магазин, бiблiятэка - библиотека
ключевое слово "набыць" - купить, в Беларуси это делают в магазине, а не в библиотеке :)
А можна гэкаць, як па-ўкраінску - так правільна
Я просто иногда понимаю насколько неправильно переводчик переводит на беларусский язык слова, проста такие моменты что: я цябе кахаю(это в романтичном плане) Я цябе люблю (это к маме,к папе и т.д), там где О или Ё всегда падает на них ударение, (кому?)табе-тебе,(кого?)цябе-тебя;сабе-себе,сябе-себя, в конце текста тоже очень много ошибок, и сама не раз встречалась с тем что именно белорусский язык очень часто сложный для переводчика,и для тех людей которые с ним встречались углубленно в прочитании
Хотя вроде кажется что все буквы знакомы, и яканне это когда е заменяется на я,то есть когда в слоге Е и на следующий падает ударение,то Е привращается в Я:лес(Е как русское,а не украинское)-лясы́, (есть исключения как легенда и многие другие повзаимственные слова, и слова как само я́канне Я под ударением тоже бывают, Я как будто в этом случае обычная буква).
Не встречались*
Я тебя кахаю 😂🤣🤣🤣
Белорусский легче в плане граматики, но сложнее в плане лексики.
Почти как у польском. Знаете польский, значит знаете и белорусский.
@@Wind2000_ex-noname по такой логике знаешь белорусский знаешь польский
так вам все смешно...
Ржать с другого языка которого не понимаеш🤦логика шовиниста
Шутки надо понимать
@@Anastasiia.in.Englandнад своим языком шути!
Настя добрый день. Слово "ржала" некорректное", ржёт обычно лошадь, а человек смеётся. Ты же не лошадь. Ну ладно. Не буду придираться к твоему молодежному сленгу.
Белорусский не схож с русским
Жаль, что вы не знаете польский язык, он и беларускI очень схожи, также и украинский, русская трасянка,это отпечаток русской оккупации
І не вымаўляй русскае г , беларускае г гучыць болей як англіская h , штосці сярэдняе між рускім г ды англіскім h
Ви будете думати, щоб відповісти, друк російською мовою.
Всё видео насмехаеться и оскорбляет белорусский язык,называя его смешным и исковерканым украинским, при этом неправильно читает и произносит слова и рассуждает о том,что это исковерканный украинский,это украинский это исковерканный тюрками белорусский
Чому я це дивлюсь
Ржала весь ролик и наржала 46 %, а если бы была незнакома с украинским, то и 10% не наржала бы. Читайте литературу на белорусском и украинском и увидите, насколько они богаче нашего "могучего".
Богаче чем? Даже русский язык пробившись в язык науки, мировой культуры черпал недостающее в языка более развитой Европы. Белорусский и украинский как глубоко провинциальные чем, простите могут быть богаче? Песнями про квиточки у садочке или типа дикие танцы Русланы может быть, но это. "богатство" того же уровня как у эскимосов 23 синонима слова "снег".
Богатство дрлжно быть практично применимо для всего человечества. Русская цивилизация имеет чего предложить, присем нередко за счет украинцев и белорусов которые науку и культуру двигали на русском, как на более персрективном
А чаго ты матам ругаешся Ци гета па украински
Ты мне падабаешся
Наша Краіна Беларусь і мова наша беларуская а не беларусскі язык як вы адзначылі пішіце каліласка добра
Нейкiя здзекi над беларускай мовай!
Если не понимаешь так нехер ввести эту передачу
Хорошо 👌
Какой ужас, хоть бы подготовилась! Блондинка однако.
Які вы культурны і выхаваны чалавек, Вася! Шчасця вам!
@@Anastasiia.in.England Дзякуй. Але мне здаецца што вы i гэты тэкст з памылкамi будзеце чытаць, нажаль.
Здорово, что вы владеете всеми языками мира, даже если и ни разу не были в тех странах 👍
@@Anastasiia.in.England Я не выставляю свою глупость на публику и не делаю из себя посмешище ради хайпа, и не смеюсь и не издеваюсь над чужим языком выставляя его неполноценным и каверкая на свой манер.
Спасибо , что смотрите мои видео! Приятного дня!
Ты не права! Беларускі нічога агульнага з вашай фашыскай рашыскай мовай немае! Трохі маем мы заімстваныя словы, бо ваша фашысцкая дзяржава нават дагэтуль акупавала краіну Беларусь! А на беларускай мове напісана першая ў свеце канстытуцыя - статуты вялікага княства літоўскага! Вучы сапраўдную гісторыю , каб даведацца істіну, а не вашу хлусню, якую вы ўсім спрабуеце навязаць!
Нет такой страны Белоруссия! Есть Беларусь! Это русский язык- корявый старый славянский! Учи корни, дулюра!
Беларуская мова гэта асобная мова! І у нас больш агульнага з украінскай, чым з рашыскай мовай! Ты не той беларускі вывучаешь! Вы расейцы заўсёды спрабуеце знішчыць нас , таму нават мову стараецеся перерабіць! Каб ты пачула беларускую мову на якой размаўлялі беларусы у 1812 годзе ты б нічога не зразумела! Твая логіка не працуе! Я рагачу з цябе! Бо ты не правільна чытаешь усе беларускія словы! Ты дурэпа! Шо няма цябе шо рабіць так ты паганыя паскулі пра чужыя мовы гаворыш? Сорам цябе, Дурэпа!
Білоруська то Узкий з помилками!!!