American, French, Spanish, German Pronunciation Differences!!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 авг 2022
  • Hi World Friends 🌏!
    Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment, and Share!
    🇺🇸 Christina
    christinakd...
    / @christinadonnelly
    🇫🇷 Athalane
    / athalane_model
    🇪🇸 Claudia
    / westclau
    🇩🇪 Francesca
    / frxxca
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 625

  • @henri191
    @henri191 2 года назад +156

    These are my kind of favorite video , people from different parts of the words talking to each other and about their countries

  • @henri191
    @henri191 2 года назад +180

    Good see Christina more often🇺🇸 , Athalane was a good choice 🇨🇵, she is good for France , nice see another Spain member , Claudia 🇪🇦 and welcome to world friends Francesca from Germany 🇩🇪

    • @khalilahd.
      @khalilahd. 2 года назад +1

      Agreed!

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +4

      Espana, France and Deutschland

    • @emmi_loves_the_beach
      @emmi_loves_the_beach 2 года назад +8

      @@christophermichaelclarence6003 If you don't mind me correcting you, it's España.

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +10

      @@emmi_loves_the_beach I knew it was the right answer. I can't find that "n" letter you just comment
      My phone keyboard is French
      Thank you anyway 😊👍

    • @emmi_loves_the_beach
      @emmi_loves_the_beach 2 года назад +3

      @@christophermichaelclarence6003 ah ok. I somehow have it on my German keyboard

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 2 года назад +122

    2:19 "why am i speaking french" It's because you are from France 🇨🇵 , Athalane , this happens a lot , my first language also isn't english and i usually make these mistakes 😂

    • @Mia-gx8xu
      @Mia-gx8xu 2 года назад +15

      My first laguage is german but sometimes I forget the german word and say it in english...

    • @sevvaldemirr
      @sevvaldemirr 2 года назад +1

      @@Mia-gx8xu hahaha me too!!! (but I'm not german btw)

    • @skodass1
      @skodass1 2 года назад +1

      @@Mia-gx8xu oof... German... i should know it better but the grammar is so hard even for your northern neighbors.. but ive pretty much grown up with (albeit American) English movies so i speak and write it almost like a native speaker (but with a heavy Danish accent) and i have the same problem... just with Danish and English words

    • @suwingonizone
      @suwingonizone 2 года назад +4

      @@Mia-gx8xu same im French but i speak more eng rather than french

    • @Mia-gx8xu
      @Mia-gx8xu 2 года назад

      @scaven666 I don't know any words in danish even though I was there three or four times 😑

  • @enje_prl
    @enje_prl 2 года назад +333

    Did these girls forget that French and Spanish are Romance Languages, while English and German are Germanic Languages? Hence the similarities between them.

    • @nitishsaxena1372
      @nitishsaxena1372 2 года назад +51

      Yes! I cannot believe how many people don't even know this basic fact

    • @MagsonDare
      @MagsonDare 2 года назад +42

      Yes, that's the base, but then English also absorbed a lot of Scandinavian words due to the Vikings raiding and somewhat settling in as part of that, and England was also ruled by French-speaking royalty for a long time, so a lot of French filtered in to boot, so English is in many ways an amalgam of many languages in an odd mish-mash. And since it already absorbs so many, we like to steal words from any language anymore, hence the joke of English mugging other languages for loose vocabulary.

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +2

      I know that. The French girl mentionned it.

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +4

      @@MagsonDare All thanks to William the Conquerer from Normandy. A Norman.
      He invaded England in 1066. Imported a mixed the French language

    • @word42069
      @word42069 2 года назад

      @@MagsonDare Exactly, thanks for commenting so I didn’t have to write it myself. Haha

  • @deutschmitpurple2918
    @deutschmitpurple2918 2 года назад +2

    This is an incredible video. Thank you so much for that ❤❤❤❤👍👍

  • @ILOVEDAVIDCAVAZIS
    @ILOVEDAVIDCAVAZIS Год назад +6

    The French girl is cute! She reminds me of a ballet dancer

  • @ChristianGarcia-yc6hu
    @ChristianGarcia-yc6hu 2 года назад +6

    In Spanish you can say oficina postal or oficina de correo postal, the Spanish girl just used the short version.

  • @stanleydodds9
    @stanleydodds9 2 года назад +229

    English is germanic, while French and Spanish are romance (i.e. from latin). So that's most of the similarities and differences.
    But also, English has a lot of latin-derived words too, especially for more "upper class" or technical words. So although we say moon, sun, and star, when we make these words into adjectives we get lunar, solar, and stellar, from latin. Of course there are many more examples like this that weren't mentioned in the video.

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +18

      You got it all right. They both Romance Languages based from Latin.
      My country France and Spain are similar words. Some of them means the same.
      Not to mention Portugal, Italy and Romania, Moldova
      The French are technically Normans, Franks, German tribe
      (Vikings, Celtics and Scandinians) which means from Northwest of Europe

    • @chrish8097
      @chrish8097 2 года назад +1

      There is a theory that alot of English words are Scandanavian based or Old Norse?
      Like the sentence structure.

    • @oliveranderson7264
      @oliveranderson7264 2 года назад +5

      Nope, not a theory actually ! A lot of really common words in English like skirt, sky, are, etc… were borrowed from Old Norse

    • @stanleydodds9
      @stanleydodds9 2 года назад +3

      @@oliveranderson7264 Yes, of course the Vikings and the Anglo-Saxons both had their impacts on English. I usually think about the days of the week; in romance languages they are mostly the Roman gods (also the planets known to the ancient world) but in English a lot of them are Norse, the most recognisable being Thor's day, which is Jupiter's day in romance languages.

    • @ptderu7349
      @ptderu7349 2 года назад +3

      @@chrish8097 scandinavian senten structure is actually almost identical to German. English is the odd one out with its stiff structure. e.g. "place before time"

  • @walkstreetviewer1208
    @walkstreetviewer1208 2 года назад +52

    "We are pote" 😂
    Ça m'a tué, elle représente bien la France.

  • @Pharaoh_The_Great
    @Pharaoh_The_Great Год назад +1

    Good representation of each of the countries 💯

  • @seanchadwick9036
    @seanchadwick9036 2 года назад +10

    The movie Frozen is based on the fairytale, The Snow Queen.

  • @xalau5270
    @xalau5270 2 года назад +9

    Athalane is so pretty and shy.. I love her

  • @vladiauski-8284
    @vladiauski-8284 2 года назад +8

    Why french is so beautiful?

  • @Argentvs
    @Argentvs 2 года назад +4

    In Spanish post office is also Oficina Postal, and can be Correo Postal the system. Just that Spaniards don't use it.
    And Cirque du Soleil is world famous, they tour all over the world, even as far Argentina and Australia.

  • @divarachelenvy
    @divarachelenvy 2 года назад +1

    Love all of these videos...

  • @Me-su2bu
    @Me-su2bu Год назад +2

    7:38 the cirque du soleil is a world famous circus and it was originally create in Quebec, Canada, my home city. Yes, it is in French, but it is not from France, not even from Europe.
    our main language is French even thought there’s a lot of English and most of us are billangual. So it’s IN French but it’s not French.
    Just to give an example, my city is also Celine dion’s city.

  • @snhanisyah8376
    @snhanisyah8376 Год назад

    It's just me or do u guys have ever seen someone from netherland in this channel?
    Anw i love this channel, keep up the good work 😉👍🏻

  • @ariamaze9081
    @ariamaze9081 2 года назад +2

    I liked so much this video and the guests that I forgot my favourite one, LAUREN!!!! can´t wait for the coming videos with more topics.

  • @alexurfantasy
    @alexurfantasy Год назад

    In Spanish we have the verb enviar which means to send . So we “ enviar” a letter or email for example , similar to envoyer in French which has the same meaning . We also say oficina postal for post office in some countries . Correo for me is just the mail .

  • @CharlesStacyII
    @CharlesStacyII 2 года назад +14

    I love these "What are the difference" videos and this one was my favorite so far

  • @Carlos-wv3yj
    @Carlos-wv3yj 2 года назад +8

    France and Spain are bff

  • @a1smith
    @a1smith 2 года назад

    As always, very interesting - thanks guys!
    btw do any/some/all of you use guys in this way? For males and females?

  • @lothariobazaroff3333
    @lothariobazaroff3333 2 года назад +1

    1:21 There was some misunderstanding here, because the French girl said the verb, not the noun. Its German counterpart is "schicken" or "senden".

  • @eduardovelazquez638
    @eduardovelazquez638 2 года назад +10

    In Spanish we also say "oficina postal" for post office :)

    • @fablb9006
      @fablb9006 6 месяцев назад

      In french « correo » is not envoyer as the french girl said, but « Courrier ».

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 2 года назад +1

    ¡¡ Salut mon pote !! 😄😉

  • @MsDanila25
    @MsDanila25 Год назад +2

    Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, aus
    SONNE - immediately this song started playing in my head as soon as she said the sun in German!)))))))

  • @sarahnadeofpoetry
    @sarahnadeofpoetry 2 года назад +9

    Cirque du Soleil hails from Montréal, a French-Canadian city in Canada.

  • @Asylem9
    @Asylem9 Год назад +4

    Beautiful women. Nice to see our european countries coming together. USA!

  • @ycplum7062
    @ycplum7062 Год назад +76

    English is technically a Germanic language (Angles, Saxon, and Danes) with strong borrowed words from French (after William the Conqueror).

    • @jaimegutier273
      @jaimegutier273 Год назад +5

      Glory to William the conqueror of England for civilizing the savages angles.

    • @Adriano70911
      @Adriano70911 Год назад

      ​@@jaimegutier273 they were just peaceful slow living people, if it were'nt for those stinking Danes it would stay that way

    • @jaimegutier273
      @jaimegutier273 Год назад

      @@Adriano70911 perhaps you are right.

    • @antoinemozart243
      @antoinemozart243 Год назад +2

      35 % Anglo Saxon, 15% Latin , 41% French, 9% others ( Scandinavia and Celtic)

    • @publicminx
      @publicminx Год назад +1

      ​ @Antoine Mozart a language is more than just verbs (grammar, pronunciation etc...). And dont forget that France is nothing else than th)e result of a Germanic king (Karl der Grosse, Charles the Great/Charlesmagne) of the Germanic tribe confederation of the Franken/Franks split his empire due to Germanic law to his three sons: the western part became later France, the Eastern one the Holy Roman Empire and much later Germany - simplified. But important is to understand that not only France/French itself got this name from the Germanic tribe and is therefor of Germanic origin but also the French language is the result of the language of the former Gallo-Romanic (btw, also the names Gaul/Gallo/Celts = Germanic origin) population and different Germanic dialects: the Franken/Franks. the Burgunds (created by Germanic Goths tribes), the Normans (= North men/Nordmaenner) were Germanic tribes/Vikings and there are also more modern influences from Germany/Dutch and English which means that French has itself a huge Germanic part since it came into existance: this is why French sound more different than the other Romanic languages (and funny enough got its romantic soft touch), thats the reason why the French grammar is much closer to the Germanic languages, thats the reason why you have 10-15% of different Germanic origins etc. etc... dont forget that when the Normans (remember, an additionally heavily Germanic influenced 'French') occupied England and the nobility spoke 'French' while the majority spoke 'English' you had already for a much longer time before that a similar situation that Germanic tribe nobilities ruled over the majority of Gallo-Romanic ppl and influenced linguistically as well. Means: many words one might believe that French imported to English are in reality just of older Germanic origin which added to another variation of an older Germanic based language like English: words like Amusement, Allo, Arrangement, Avant-Garde, Camenbert, Chat, Hangar, Chairman, Chewing-gum, Javeline etc. Long story short: pretty much of this '41% French in English' is in reality also of Germanic origin. One could now also continue to tell something about how much Germanic influence was already befor that in the Gallo-Romanic languages - the old Celtic languages (culture also came from Hallstatt which is nearby Germany in Austria) have already >61% of Germanic influence. Also medivial Latin has a lot... one has to be aware about European history as such which was mainly the history of a few cultural influences: Kurgan at first then Celts, Germanic (even the Italic tribes (the Latins were just the most dominant tribe) came over the Alps from the what I would call 'Interface/Base' region of Europe which is today Germany plus neighbours. Over the time they mixed and influenced much more in different ways as the modern languages or selective history of the last 2000 years implies... often you got a forth and back between different evolutions/versions of the base languages. A good example is that the English 'Gift' which means in German now poison is still part of 'Mitgift' which is an oldfashion German word. So 'gift' is a kind of a return of an in Germany close to extinct world. Just like its funny how many French are scared about the anglification of their language not aware that many words are also just returning older French words ...

  • @edwardsaulnier892
    @edwardsaulnier892 2 года назад +2

    Cirque de Soleil is from Montreal, Canada

  • @mechbean6953
    @mechbean6953 2 года назад +1

    Yall @ 1:27 she says it so beautifully.

  • @toomasargel8503
    @toomasargel8503 Год назад

    00:53 in Estonian languges are 14 inflections and 14 differend words ends.

  • @Sabrewolf0
    @Sabrewolf0 2 года назад

    Interesting video

  • @renzopinasco2206
    @renzopinasco2206 2 года назад +4

    Well in spanish there is the "Correo Postal" which is the complete name for Post so Post is in there too.

    • @enneco7784
      @enneco7784 Год назад

      postal viene de la época de las "postas", establecimientos donde los "mensajeros" cambiaban el caballo para no quemarlo en sus largas rutas a galope

  • @themechanictangerine4337
    @themechanictangerine4337 Год назад

    In Spanish the adjective postal is used for mail. zip code is código postal.

  • @ChillStepCat
    @ChillStepCat 2 года назад +22

    Great video. I love word pronunciations. In Serbian language we would say:
    Post - Pošta
    Park - Park
    Friends - Prijatelji
    BMW - BMW or Bemve
    Frozen - Frozen
    Sun - Sunce
    Moon - Mesec..

    • @MichaLipek
      @MichaLipek 2 года назад +1

      Pretty similar to Polish language:
      Post - Poczta
      Park - Park
      Friends - Przyjaciele, but we also have words kolega (masc) or koleżanka (fem.) or koledzy (plural)
      BMW - we pronounce it like be-em-vu
      Sun - Słońce
      Moon - Księżyc or sometimes miesiąc but it sounds a little bit archaic. The most common meaning of the word miesiąc is "month".

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 2 года назад

      ❤❤🥰🥰👍👍

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 2 года назад

      @@MichaLipek 💕💕👍👍

  • @karstenschley9976
    @karstenschley9976 Год назад +6

    Great video! French is such a lovely language, I wish I spoke it...

    • @SekayKFP
      @SekayKFP Год назад +2

      You can still learn it if you give it enough time and effort

  • @binarioloco
    @binarioloco 2 года назад +1

    Very cute video, indeed! 😉🌷 It is called "Cirque du Soleil". 😊

    • @celinasid3868
      @celinasid3868 2 года назад +1

      Yeaah its from Québec in Canada (mtl city if im not wrong)

  • @pablobond_vzla
    @pablobond_vzla 2 года назад +7

    "Post office" , In Spanish we also can say "oficina postal / oficina de correo"

    • @ubbuubu4125
      @ubbuubu4125 2 года назад +2

      Es verdad. Además Correos es la empresa postal estatal de España. Lo tenemos tan interiorizado que no lo diferenciamos.

    • @andresbedoya4466
      @andresbedoya4466 2 года назад +1

      That's how it is. In Spanish we use the word "postal" and it is related to "post" in these other languages. Evidently.

  • @zachchen9564
    @zachchen9564 2 года назад +4

    English enemy is borrowed from Old French enemi, which from Latin inimicus. In-not+amicus means friend. The native English word for enemy is fiend, from Middle English feend, fiend, from Old English feond.

    • @daylonmurray8068
      @daylonmurray8068 2 года назад +1

      You actually picked a good example of an Old English word that is seen as a more formal word compared to its French/Latin counterpart. It’s usually the opposite! Also, to me Middle English, and thus by extension modern English, is more the hybrid between Old English and Norman French. While the grammar is still more Germanic, it still underwent great simplification to accommodate the 2 official languages that used to be spoken in England (in: nobility, law and trade) and has just too much Norman French vocabulary in its essence to just be Old English with a grain of Norman French.

    • @SaladeDeFruitt
      @SaladeDeFruitt 2 года назад +2

      "énnemie" en francais moderne (sounds almost exactly like the english word enemy)

    • @helgaioannidis9365
      @helgaioannidis9365 2 года назад +1

      In German it's Feind.

    • @erikeriksson1660
      @erikeriksson1660 2 года назад

      @@daylonmurray8068 That is false. The simplificationof english happened before the norman conquest. That english underwent simplification due to contact with norman french is debunkt. The case system of english disappeared due to contact with old norse.

    • @wertyuiopasd6281
      @wertyuiopasd6281 Год назад

      ye

  • @toomasargel8503
    @toomasargel8503 Год назад

    05:42 Yes they ( I say ) say that like in Spain SEAT Sociadad Espaniol Automovilos de Turissimo. Time to learn all car makers full names!!!!

  • @fabiannicoles
    @fabiannicoles 2 года назад +7

    In Indonesia 🇮🇩 we say :
    1. Post : Pos 📮
    2. Post Office : Kantor Pos 🏢
    3. Park : Taman 🖼️
    4. Friend : Teman 👭🏻
    5. BMW : BM-WE 🚘
    6. Frozen : Frozen or Elsa ❄️
    7. Sun : Matahari ☀ (Mata means Eye and Hari means Day)
    8. Moon : Bulan 🌚

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 2 года назад +1

      Great, my friend 👍👍

    • @fabiannicoles
      @fabiannicoles 2 года назад

      @@deutschmitpurple2918 Vielen Dank

    • @SekayKFP
      @SekayKFP Год назад

      oh I like that word, matahari

    • @kellymcbright5456
      @kellymcbright5456 Год назад

      Ah, You guys speak Dutch. Nice to know so we can get to terms there :)

    • @fabiannicoles
      @fabiannicoles Год назад

      @@kellymcbright5456 yup we are borrowed may dutch word like Wortel 🥕, Kantor 🏢, Handuk, Kamar, Verboden and etc

  • @msmkp01
    @msmkp01 Год назад +1

    english is such a weird mix. yes it is 'post' but also 'mail' and we use courier for special postal services (so similar to spanish) and use envelope from french envoyer (and even call our diplomats who are 'sent' somewhere 'envoys'). or that we call coworkers colleague too like collega.
    and spanish has no word for frozen? err because it never froze anywhere in spanish speaking world?

  • @bervickrose
    @bervickrose 2 года назад +5

    Hahahaha i work with french people, athalane said putain? Ahahhaha

  • @katieodowd4778
    @katieodowd4778 Год назад

    I love those countries

  • @fredd8556
    @fredd8556 Год назад +2

    Cirque du Soleil is French Canadian (Québécois). It's not very popular in France.

  • @tarekbuiyah6450
    @tarekbuiyah6450 Год назад

    Nice 🎁🎁

  • @estudiantedeespanol263
    @estudiantedeespanol263 2 года назад +15

    Cirque de Soleil is Canadian. (French-Canadian to be exact) so it should be familiar to everyone.

  • @sealion_t_v
    @sealion_t_v Год назад

    all 4 wonderfully girlez

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 2 года назад +2

    If you're familiar with the Arabic letter ghain غ this is the closest sound to the French 'r.'

  • @andreytsyganov7321
    @andreytsyganov7321 2 года назад +10

    The Russian name of Frozen is "Холодное сердце" and it means The Cold Heart.

    • @Cassxowary
      @Cassxowary 2 года назад +2

      that's not even accurate though...

    • @andreytsyganov7321
      @andreytsyganov7321 2 года назад

      @@Cassxowary Literal translation is not always good. Sometimes you need to chose something different. I haven't seen the movie (maybe one day I will) and don't really know if this title corresponds with what's happening there.

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain 2 года назад

      In Korean it's 겨울왕국 (겨울 "kioul" means winter, and 왕국 "wanguk" means domain of the king, that is, a kingdom)

  • @aheat3036
    @aheat3036 Год назад +1

    1:20 It’s mail and mailman in the USA.

  • @michelharimanda8810
    @michelharimanda8810 2 года назад

    At 1:24, envoyer is not really the word... "Poster" is the best choice

  • @sisuentrenadoh4589
    @sisuentrenadoh4589 2 года назад +3

    Athalane and Christina together... Gooooooooooooood!

  • @47crazed
    @47crazed Год назад

    the way the Spanish lady reacted to the word "pote" 🤣

  • @Dragontrumpetare
    @Dragontrumpetare Год назад

    Wow that German girl almost sounds Swedish when she said Park. Frozen was kinda translated into Frost in Swedish. Suck is kinda close but not really correctly translated. And post is Swedish as well.

  • @antoinemozart243
    @antoinemozart243 Год назад

    Frozen is just a bad yank name for the marvellous Danish tale : the queen of snow or the ice queen. Soleil is a marvellous word like moon.

  • @47crazed
    @47crazed Год назад

    To the Spanish lady. They called it post, like a lamp post on a street... "poste de luz"

  • @vooides
    @vooides 2 года назад +1

    La gabacha 😍 Y la irlandesa también

  • @analuizahenriques1703
    @analuizahenriques1703 Год назад

    Cirque du Soleil is from Canada actually, but yeah, pretty cool

  • @7amdaisy272
    @7amdaisy272 2 года назад +7

    As a half french half spanish who can speak both, i’d say spanish grammar is harder & the french is easier. the only hard part with french is the pronunciations

    • @HibiTeamQueso
      @HibiTeamQueso Год назад +2

      As a spaniard who can speak french I agree. I find the accent marks on french hard though.

  • @khalilahd.
    @khalilahd. 2 года назад +20

    What an incredible video!! My goal is to learn many languages so seeing so many cultures and languages is so cool to me! 💜

    • @HittokiriBattousai17
      @HittokiriBattousai17 2 года назад +2

      Do it, different languages will shape your brain to understand different realities.

    • @Cassxowary
      @Cassxowary 2 года назад +1

      I'm fluent in 6, I can help if you want (: but you can do it girl, good luck too!

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 2 года назад

      Me too, my friend. We have same dreams ❤❤👍👍

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 2 года назад

      @@Cassxowary İncredible, my friend. I am proud of you

    • @bruv8341
      @bruv8341 Год назад +1

      I see you everywhere haha 😂

  • @fs400ion
    @fs400ion Год назад

    Le cirque du Soleil is from Québec

  • @v1rgoThefox.
    @v1rgoThefox. Год назад +2

    IM STUPID NAME IS LUNA AND THEY SAID ITS BEAUTIFUL HAH. /love from France 🇫🇷 germany 🇩🇪 Spain 🇪🇸 and the USA 🇺🇸 🙏 :love all countries on earth 💙🤍❤️:

  • @CT-7567R3X
    @CT-7567R3X 10 месяцев назад

    Frozen is the name chosen by Disney for the movie but the real name of the tale is "the Snow Queen"

  • @greendro6410
    @greendro6410 2 года назад +1

    This was a nice video 🙂

  • @lromyk
    @lromyk Год назад +3

    5:17 Athalene try to copy Christina's expression 😂

  • @EddieReischl
    @EddieReischl 2 года назад

    Welcome to Francesca, from Bayern. I'm American, my family emigrated here from Bavaria around 1880. I can imagine my ancestors (after meeting Francesca) asking themselves as they were boarding the boat to America, "Refresh my memory. Why are we leaving here again?"
    Love listening to French being spoken too. Been listening to a lot of orchestral music lately. Even as Bavaria and neighboring Austria have produced a lot of the finest composers, I find myself listening to a lot of Claude Debussy. I'm beginning to think the guy never had an off day. He's consistently brilliant, and the music titles being French have an elegance to them as well.

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 года назад +9

    I’ve seen Cirque du Soleil performances many times in the USA. They tour here.
    English is a Germanic language and French and Spanish are Romance languages. IMO French pronunciations are difficult and confusing. I heard that’s why English surpassed it as the preferred international business language.

    • @kevinbertet3220
      @kevinbertet3220 2 года назад +6

      I'm not sure if that's the reason to be honest, the spread of English in British colonies and the US becoming the first world power are the reason I think. English pronunciation is not the easiest that exists as well.

    • @SaladeDeFruitt
      @SaladeDeFruitt 2 года назад +1

      no it has nothing to do with easyness, the thing is that english and french are considered opposits in term of pronouciation, so native french people tend to think english pronouciation is very hard and confusing too, don't forget that french is still growing as the language of Africa (which could make it an important buisness language), and still is one of the most used language in europe internal affairs and world organizations, as a political language. (And btw it's the world's second most thought lanuguage behind english)

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 года назад +2

      @@SaladeDeFruitt I have also spoken Spanish all my life which is also a Romance language and I still find French pronunciation difficult and confusing. Not to mention a lot of the verb conjugation sounds the same to me with different spellings. Remembering what endings are silent and what letters are dropped to combine words like makes my head spin. I have studied a little Portuguese and Italian and both of them I enjoy far more and pick up on much easier than French. I’m decent at understanding when I read French because I read and write Spanish but not at understanding it when I hear someone speaking it or heaven forbid trying to pronounce what I’m reading. Versus Portuguese when I can more or less understand the jist when I hear it. But this is my personal opinion. A lot of my friends who are from Latin America tell me they took French for years and still can’t really speak it. I am aware there are many French speaking countries in Africa. Unfortunately, there are conflicts in some countries between Francophones and Anglophones. There are French speakers in places in the Caribbean as well. I also know many of these place speak Creoles not (Parisian) French. In my own country the USA there are people who speak French creoles and that is a major part of the reason I could recognize some French words before I tried to study the language. For example many streets where I’m from have the word Rue in the name so I knew that meant street.
      I was mainly thinking international business not number of speakers. Everywhere I’m vacationed I’ve been told by people they were required to learn English to work in the tourism related industry. They’ve never told me they were required to learn French if they didn’t speak it.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 года назад

      Oh and when my French teacher started the lesson on how to count the higher numbers, I was ready to quit. Like I have to do math in my head just to say a number? I’m not cut out for French 😂

    • @kevinbertet3220
      @kevinbertet3220 2 года назад

      @@anndeecosita3586 Haha I understand but honestly, just learn it by heart, we don’t do math when we count, it’s just the name of the number haha. Or, you can use the Swiss or Belgian numbers if the French ones bother you.
      How do you think we learn English irregular verbs? 😁

  • @yOuyOuu68
    @yOuyOuu68 Год назад +1

    Francais, Italien, Espagnol, Portugais sont des langues latines, donc il est plus simple pour un francais d'apprendre l'italien que l'anglais par exemple. Comme il est plus facile pour un allemand d'apprendre l'anglais que le francais, car ce sont des langues germaniques

    • @maaaarrrr
      @maaaarrrr Год назад +1

      me gusta como nos podemos entender mas o menos entre los españoles, portugueses, franceses e italianos, el frances es el que mas deficil se me hace pero aun asi puedo entender la mayoria al leer

  • @toomasargel8503
    @toomasargel8503 Год назад

    07:36 in Estonian Päike ( sun ).

  • @bgonzalez85
    @bgonzalez85 Год назад

    In the US no one calls mail "post".

  • @canadianeh4792
    @canadianeh4792 Год назад +1

    I am english canadian, I had to learn french in the military. How I finally figured out to roll my "r" was a teacher told me to think of that huffy sigh teenagers do. It's in the back of the throat, the little roll. As soon as I learned to extend the roll and fit it into the words without tripping on my tongue my grade (the govt has a grading system for public service) went from B (passable, you can understand what is said and be understood) to C (this person is totally fluent)

  • @lurbarberperez2357
    @lurbarberperez2357 Год назад

    I'm spanish and all I can say is that the one from spain is so awkward and isn't as fluent as she would like but she did it pretty well

  • @publicminx
    @publicminx Год назад +1

    BMW, the German 'W' is actually pretty much the same and in the same way pronounced as the English 'W' used in Work, World, Warcraft, West, worst etc.. The trouble comes only from the 'odd' way the English started back in history to pronounce the single letter 'W' in the Alphabet which also in English has nothing to do with the actual usage. Its like a drunken apprentice got the job to make up a pronunciation for the 'W' in the alphabet back then ...

  • @toomasargel8503
    @toomasargel8503 Год назад

    05:07 Baierishe Motoren Werke ! is correct.

  • @juliam1395
    @juliam1395 2 года назад +8

    German lady is really beautiful

    • @Mike8827
      @Mike8827 2 года назад

      @@Momoa786 she even sounds Bavarian. F.e. When saying „SonnE“. We just hit the e more in the south .

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад

      @@Momoa786 she is half Italian

  • @voidlingvallix3021
    @voidlingvallix3021 Год назад

    Would you also do one with Male actors?

  • @edwardsaulnier892
    @edwardsaulnier892 2 года назад +1

    In Canada we say 'mail' or 'post'.

    • @fuckdefed
      @fuckdefed 2 года назад

      Do you distinguish between ‘post’ that comes through a letterbox and ‘stamped mail’ or ‘franked mail’ in a postbox?

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +1

      In Spanish we say oficina postal to post office. Correo means literally mail

  • @marto9635
    @marto9635 Год назад

    english is a germanyc lenguage with frrench and latin influences. French and spain have the same origin -latin-.

  • @gumonmyshu
    @gumonmyshu Год назад +1

    colega= colleague (English)

  • @helgaioannidis9365
    @helgaioannidis9365 2 года назад +102

    Many years ago me and my Italian boyfriend were visiting friends in the UK and the son just had to decide what language he'd pick in school and his mum tried to convince him to pick Italian, because she thought it was closer to English. So she asked my boyfriend how they call a fish in Italian and he said "pesce" and she went "see? Pesce - fish, it's so similar. Helga how do you say it in German?" And I said "Fisch" and the son picked German 😂

    • @HibiTeamQueso
      @HibiTeamQueso Год назад +21

      Italian is a romance language. English and German are germanic languages.
      I thought people knew that

    • @dl1083
      @dl1083 Год назад +4

      @@HibiTeamQueso Most people aren't that smart

    • @johnny_ca
      @johnny_ca Год назад

      😂

    • @dealreal9709
      @dealreal9709 Год назад

      🤣

    • @lazios
      @lazios Год назад

      I don't understand, this woman thinked that English was closer to Italian than German? Smart mum ...

  • @adam0_519
    @adam0_519 2 года назад +1

    4:00 im studying spanish and i heard some people in,Tv calling each other tía, tío. Is that used?

    • @angyML
      @angyML 2 года назад +4

      Yes. The most common use for both tío and tía is the family's meaning, but they can be used as a more friendly one as well.
      However, you are not going to listen these words in a working context (like colega).

    • @adam0_519
      @adam0_519 2 года назад +1

      @@angyML thank you

  • @abc123fhdi
    @abc123fhdi 2 года назад

    I never heard of post office being called post, maybe that's a thing wherever she is from.

  • @wertyuiopasd6281
    @wertyuiopasd6281 Год назад +1

    41% to 60% of english words come from old french.
    So it's not "latin-derived" , it's "french-derived".
    Saying otherwise is a bit of a travesty and a way to hide the enormous link existing between France and England historically.

  • @Yelsama
    @Yelsama Год назад

    For the first you could also say "poster" in French

  • @saeundaviddiop4430
    @saeundaviddiop4430 2 года назад +1

    I'm not one to comment much because I usually watch the videos in a playlist but I just wanted to precise a little something for the first word.
    In French "to post" would probably be said "poster" rather than "envoyer" which is "to send", little nuance there.
    Also "post office" is both "la poste" and "bureau de poste" (the spanish being oficina de correo).
    Don't come for me, these are just a few things I wanted to note. I absolutely love these videos just so we're clear❤

  • @fablb9006
    @fablb9006 6 месяцев назад

    Really the American girl said « I wasn’t aware there was similarities between french and Spanish, and between english and german».
    I thought that it was a very well known thing that french and Spanish were latin languages and that english and german are germanic languages. Isn’t it common knowledge ? I thought it was, but maybe I am wrong and it seem some people have no idea of languages and cultures groupings.

  • @lavalletta283
    @lavalletta283 Год назад +3

    I worship this french girl 🤣

  • @feargtuathlopalois
    @feargtuathlopalois Год назад +11

    In fact, if France has more "things in common" with English and German it's because French is the most nearest Latin Country of these two countries. I think English and German languages have more in common than with others languages because well France is more a part of Latin Languages.

    • @SekayKFP
      @SekayKFP Год назад +6

      French and Spanish are latin languages, German and English are germanic languages. France invaded England and ruled it for years a long time ago and forced people to speak French, and because of that there's quite a lot of french words that are still used in English nowadays

    • @barneyboy2008
      @barneyboy2008 Год назад +4

      Actually, it was the Normans. William the Conqueror. They stayed and melded with the Anglo-Saxons. The peasants never spoke french, but carried on speaking English. The aristocracy spoke a form of french and so a lot of words carried across to become part of English. Added to the lexicon if you like. So you can have a hearty welcome or a cordial reception.

    • @danemon8423
      @danemon8423 Год назад +2

      that's untrue tho

    • @rejvaik00
      @rejvaik00 Год назад

      Yeah it's also because when the Normans invaded and conquered England they were French speaking so the very first Latin elements to be introduced to the English language were French in origin
      But as other commenters said the Latin elements of the that had entered into the English language were typically reserved for those of higher social standing most common folk were continuing to speak the old English of the Anglo-Saxons

    • @danemon8423
      @danemon8423 Год назад

      @@rejvaik00 they did not speak french , they spoke a norman dialect from langue d'oil, so a sister language to french

  • @benjaminmarker
    @benjaminmarker 2 года назад +7

    Do these people not know about language families? English and and German are Germanic languages, while Spanish and French are Romance languages.. English speakers should be able to understand more German...

    • @bodoque6012
      @bodoque6012 2 года назад +2

      60% of English vocabulary comes from Latin and French so it makes sense that English speakers understand romance speakers more

    • @nitishsaxena1372
      @nitishsaxena1372 2 года назад +3

      @@bodoque6012 vocabulary changes with time, while the structure and grammar is what gives any language its identity. English is very much Germanic.

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 2 года назад +3

      @@bodoque6012 That's something of a misconception. First, Latin and French are used in most European languages. Second, the most frequently used and everyday words in English are all germanic and/or Old Norse in origin. The grammar is also close to Scandinavian. (High German is actually the germanic language most remote from English.)

    • @bodoque6012
      @bodoque6012 2 года назад

      @@nitishsaxena1372 I’m talking about English rn not in the future and I never said English was not Germanic it is at its core I was saying that English has a lot of Latin influence

    • @nitishsaxena1372
      @nitishsaxena1372 2 года назад +2

      @@Momoa786 didn't say anything about how they sound lol.

  • @marlonmunoz7153
    @marlonmunoz7153 Год назад

    Isn’t frozen in Spanish congelado? Or is that only in south/north American-Spanish?

    • @maaaarrrr
      @maaaarrrr Год назад

      in spain we say congelado for something that is frozen but the movie we call it frozen, the girl said reina de las nieves to just say how the german and french name would sound like in spanish

    • @marlonmunoz7153
      @marlonmunoz7153 Год назад

      @@maaaarrrr I figured, it’s just that the Spanish lady said “frozen is nothing, it’s not a Spanish word”

    • @maaaarrrr
      @maaaarrrr Год назад

      @@marlonmunoz7153 because that's the English word, frozen itself as the English word doesn't mean anything

  • @TheMrPeteChannel
    @TheMrPeteChannel Год назад +1

    50% of the English language uses French & Latin. Many loan words too. English is more of a hybrid germanic language.

  • @BrunoGomes-ne9eo
    @BrunoGomes-ne9eo 2 года назад +4

    Suggestions:
    Brazilian x European Portuguese
    Hungarian x Finnish x Estonian
    Norwegian x Swedish x Danish
    Czech x Slovak
    Not sure if there are people from all of those countries in Korea to film for World Friends. Anyways😅

  • @ktrayan1
    @ktrayan1 Год назад

    Is Christina an English teacher?

  • @blubear526
    @blubear526 Год назад

    As a Frenchwoman, I regret that she used the verb « envoyer » when there is also « poster », which is much closer to other languages

  • @tysonl.taylor-gerstner1558
    @tysonl.taylor-gerstner1558 Год назад

    The Snow Queen is the fairy tail that the movie Frozen was based

  • @inotoni6148
    @inotoni6148 2 года назад +6

    The person from Germany is always new, but the others remain the same. Why is that so?

  • @PopescuSorin
    @PopescuSorin 2 года назад +3

    Romanian: posta, parc, amici/prieteni, bemve, Regatul de gheaţă/Frozen, soare

  • @Chery_sw
    @Chery_sw Год назад +2

    In Spain Frozen was named 'Frozen: El Reino del Hielo' (which translates as the ice kingdom). And even though I don’t say it, I've heard a lot of people pronouncing the Z like th.