American was shocked by European Word differences!! (Spain,Italy,German,France)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 сен 2024

Комментарии • 1,3 тыс.

  • @annina8nove147
    @annina8nove147 Год назад +820

    " I've been to Italy, it was decent"... Ok continua a mangiare la pizza con l'ananas va

  • @MarioAlcarazMoreno
    @MarioAlcarazMoreno Год назад +487

    “Italy was DECENT”, “I HAVEN’T CONSIDERED visiting Spain”, in France there is “CHEAP WINE”. Italy is the country with most UNESCO places, Spain the second most visited nation and France has one of the best wines in the world. She has offended all those countries where it hurts the most for them 🤣

    • @Pepecigar
      @Pepecigar Год назад +92

      She just spouted some stereotypes and showed how Americans are so narrow minded, while being the country with the modt obesity

    • @MarioAlcarazMoreno
      @MarioAlcarazMoreno Год назад +7

      @@Pepecigar Basically

    • @n3493
      @n3493 Год назад +25

      Nobody in the usa has good taste what do you expect.

    • @MarioAlcarazMoreno
      @MarioAlcarazMoreno Год назад +24

      @@n3493 But this girl has neither education. If someone from USA or any other nation ask me about his country I would say I like it a lot, it has magnific places, food, climate, etc but not with this arrogancy of minuspreciating our culture, products, etc

    • @lombingo
      @lombingo Год назад

      This girl has clearly not good social skills.

  • @bluesoul7163
    @bluesoul7163 Год назад +1461

    I've been to Italy.... it was decent...
    Damn two seconds and she is just proved how american she is lol 🤣.

    • @crazyg2982
      @crazyg2982 Год назад +273

      as an italian that "decent" broke my heart just a lil ...ahaha

    • @esausantibanez3702
      @esausantibanez3702 Год назад +1

      Lol I thought the same thing! She saying that and saying “I’m from America” bitch please.

    • @laviniacampisi8131
      @laviniacampisi8131 Год назад +39

      @@crazyg2982 ahahaha, ho pensato esattamente la stessa cosa

    • @Misterjingle
      @Misterjingle Год назад +106

      @@crazyg2982 I'm French, and I love Italy, It's waaaay more than decent haha

    • @maxdelpo5578
      @maxdelpo5578 Год назад +57

      Decent is so diminutive..

  • @pastvz2781
    @pastvz2781 Год назад +62

    She's the most American person to ever set foot on that studio... the way in which she just offended every single country in the first minute lol

    • @robertbheatcoker8638
      @robertbheatcoker8638 8 месяцев назад

      heheheeh I believe native english speakers which does not speak other language can not figure out a mispronunciation.. I believe they do not have the skill of "guessing" in terms of speaking, something in english you want to say something really really obvious even when it is in front of them and they do not help... it is like... waiting for the SUPER CORRECT pronunciation, then they do not know other language and can not pronounce other sounds.. they always come back as a reference to english.. it is super wire for english learners, I learned first German, and they understand me when I talk even when I make 100 mispronunciation and grammar mistakes per minute.

    • @LaurenSmith-e9w
      @LaurenSmith-e9w 8 месяцев назад

      I don’t know any American who would do that. It’s like they picked the dumbest person in the world to be on this video.

  • @andyx6827
    @andyx6827 Год назад +317

    American girl: "I like the French word, because it's similar to English."
    Also American girl: Can't pronounce the "E" or the "U" or the "R", because it's so different from English 😂

    • @Charles25192
      @Charles25192 Год назад +16

      Well, a big part of English words come from French

    • @avb4805
      @avb4805 Год назад +5

      @@Charles25192 yes 25 000 words

    • @marcoantonelli4282
      @marcoantonelli4282 Год назад +3

      @@Charles25192 yes but it doesn't actually mean they're similar. Words come from french but the phonetic is completely different

    • @marcoantonelli4282
      @marcoantonelli4282 Год назад +1

      @Neoxide yes, I agree and understand the feeling, but if we're talking about the similarity of two languages we have to take the oral aspect.
      French is a perfect example of how the languages develop orally; the written version of a language is a mere convention.
      So they can share some words but they're not so similar for what concerns grammar, morphology etc. as italian and spanish (and french, or any other latin language) do.

    • @keyos1955
      @keyos1955 Год назад

      @@Charles25192 Come from the old French, more likely a vulgar Latin, very different from modern French

  • @lucafusillo5987
    @lucafusillo5987 Год назад +200

    Did the american girl really just give a whole speech about how many different accents there are in the us? In Italy there are about 25 different LANGUAGES, not accents or dialects, completly different languages. The same goes for most big european countries.

    • @drloydinkorea
      @drloydinkorea Год назад +13

      There are literally over 100 languages spoken in America maybe more. She was referring to how difficult it is to understand specifically English, in some states because we have so many different dialects and accents that sounds so different. Some of them literally sound like different languages. That is she was talking about if you listen. I’m sure in your country is well. I am sure Your country also has different accents and dialects of your primary language which makes it harder for you to understand your primary language in different areas depending on where you live.

    • @carboluka
      @carboluka Год назад

      Si ma che c'entra scusa, stava parlando con la francese ahahah

    • @lilliceribelle
      @lilliceribelle Год назад +6

      @@carboluka si ma anche in Francia ogni regione a accenti molto molto diversi. Il nord e il sud sembrano lingue diverse.

    • @lucafusillo5987
      @lucafusillo5987 Год назад +18

      @@drloydinkorea I think you misunderstood me. There are many different dialects in the US, in Italy it’s literally completely different languages. Someone from Louisiana might speak a different dialect then someone from Oregon, but both dialects derived from english. In Italy it’s not like that. Venetian or Sicilian for example didn’t derive from today’s Italian, they already existed before. By the way I’m just taking Italy as an example but the same goes for many other European countries.

    • @lucafusillo5987
      @lucafusillo5987 Год назад +5

      @@carboluka centra che è ridicolo fare un discorso del genere a qualunque europeo

  • @henri191
    @henri191 Год назад +810

    I will always love how similar italian and spanish , my favorite languages , are to each other

    • @andreanecchi5930
      @andreanecchi5930 Год назад +48

      as a basis they have Latin, for which they sometimes seem similar

    • @melaniemuller6199
      @melaniemuller6199 Год назад +28

      Yes I feel from writing the french fits too since the latin roots

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +32

      Spanish people usually have problemas to understand others, even portuguese, maybe because phonetic is very simple in Spanish

    • @ivanovichdelfin8797
      @ivanovichdelfin8797 Год назад +4

      ​@@axwleurope9519 That's true.

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Год назад

      True 🧡🧡🧡

  • @annalty
    @annalty Год назад +69

    Crazy how no one reacted when she talked about the US having so much linguistic variety (apparently) that they're used to understanding other languages/accents. She said this to Europeans 🤣. We literally have so many different languages and dialects. USA strikes again. Lol

    • @delfino0274
      @delfino0274 Год назад +10

      Exactly!!! Seriously so funny she had the audacity lol

    • @dangrth
      @dangrth Год назад +9

      Or the fact that she is saying that in a room where three out of four people have very alive dialects (and France is only half an exception with Breton, Alsacian or Corsican being very much alive) and all four have different accents from natives inside their very own country ! Like France is very different in the north and the south of the country, and same for Italian. You can literally have people who are born 300km apart and have different accents and yet American is supposed to be the land of diversity...

    • @mrfishinmyheart
      @mrfishinmyheart 2 месяца назад +1

      I think every country has a lot of dialects

    • @AnnaTournay
      @AnnaTournay 2 месяца назад

      Yes exactly! I was just saying that because she used the example of the US being multilingual due to many foreigners coming there and having many dialects which yes is the case but those other languages and dialects are exactly all present throughout the world anyway. I think the richest dialectal diversity in the US would have been indegenous but we all know how they’ve been/are still treated and how that affected the loss of a lot of diversity the US territory could have had. If you think non indegenous, yes there is a huge hispanic community, there is Louisiana french etc… but it doesn’t compare to the rest of the world. But I think she was talking more about migration and when you look at the most cosmopolitan cities in the world the US doesn’t have that many (I think only New York in top 10). She was saying this to europeans who have a few in the top 10, and Europe has an insane linguistic diversity into each of their countries. Which of course is the case in South America, Africa, Asia as well. It’s just that she was talking to Europeans in the video but I would’ve said the same thing if it were anyone else. It just once again shows the lack of knowledge from Americans lol.

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 Год назад +598

    Andrea and Stefania showed how people from Italy can understand Spanish more easier than the other way around , but of course , as both are Latin languages there're many words similar , sounds as well

    • @pablo8286
      @pablo8286 Год назад +69

      To be fair that sentence the Italian guy said would be understood by 95% of Spaniards, i've no idea how she didn't get it lol

    • @sans_hw187
      @sans_hw187 Год назад +34

      The asymmetry is even bigger with French and Spanish or French and Italian. A francophone can understand a lot of Spanish and Italian with very minimum training, while the other way around they will get next to nothing of what is said in French.

    • @JP-en7cc
      @JP-en7cc Год назад +52

      As I've heard from an Italian friend It's usually easier for Italian speakers to understand Spanish than the other way around due to Spanish using words that exist in Italian, even tho they are not commonly used since they sound like old words. In Spanish the Italian words that are used nowadays may not exist on the other hand.

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +6

      @@JP-en7cc there are words in Spanish from other origins different then Latin. Also un portuguese

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Год назад

      🤩🧡🤩🧡

  • @gabius83
    @gabius83 Год назад +317

    Besides the "Italy was decent" and "I liked the cheap wine", that I'm still trying to cope with- she lived in England and didn't even considered visiting Spain, one of the most visited countries in the world? Also it's the way she says it, if felt condescending to me. As in "why would i think of going there". She could have said "I didn't get to visit many countries" or "I wasnt't able to visit Spain". But no, she managed to be offensive,¡. Although, considering the way she talked about a gorgeous country like our brother Italy, maybe it's a blessing. Cannot fathom what she would say about Spain. The sangría was OK?

    • @omiluna7362
      @omiluna7362 Год назад +2

      What can you expect from an overweighed USA girl used to donuts and sandwiches ?

    • @cranci
      @cranci Год назад +2

      She is the stereotypical ignorant American

    • @pierrejeanandre6582
      @pierrejeanandre6582 Год назад +13

      Ok Karen

    • @SuperHelmut12
      @SuperHelmut12 Год назад +38

      Americans...

    • @Micha-qv5uf
      @Micha-qv5uf Год назад +34

      Bro she doesn't even know that Spain and the UK are close to each other. Americans don't have a world map in their head. They just get into a plane and wonder where they get off.

  • @backgroundnoiserelax526
    @backgroundnoiserelax526 Год назад +17

    This American girl is not the brightest marble in the jar right? She is mocking other's words and all, but she is the only one in the room that talks just one language. The other guys speak AT LEAST two, and most probably 3 or 4 languages.

  • @juniorthekid1867
    @juniorthekid1867 Год назад +26

    She is Literally the living American stereotype

  • @bernardinelermite1133
    @bernardinelermite1133 Год назад +310

    As a Swiss person, I can understand all of them, lol. French, German and Italian because they are national languages in Switzerland, English because (almost) everyone learns it, and Spanish because it's so similar to Italian.

    • @Helga7850
      @Helga7850 Год назад +20

      yeah...CH is like a EU in miniature.

    • @viridiscri9713
      @viridiscri9713 Год назад +23

      Swiss are OP

    • @gadsdenflag5218
      @gadsdenflag5218 Год назад +2

      Which part of Switzerland are you from?

    • @bernardinelermite1133
      @bernardinelermite1133 Год назад +7

      @@gadsdenflag5218 The French speaking part, in a bilingual French/German canton, close to the French and Italian border.

    • @backgroundnoiserelax526
      @backgroundnoiserelax526 Год назад +1

      Don't worry, the dumb American girl will laugh at you anyway, of course in English, her only language. :)

  • @sergiosanchez1365
    @sergiosanchez1365 Год назад +433

    As a Spanish, I can comfirm that it is true that Italians and Portuguese understand Spanish almost perfectly, but Spanish find it a little more difficult for them😂😂

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +36

      Because the Spanish phonetic is very simple

    • @sergiosanchez1365
      @sergiosanchez1365 Год назад +54

      @@axwleurope9519 Exactly, we pronounce the words as they are written😂😂

    • @valerial5837
      @valerial5837 Год назад +35

      @@sergiosanchez1365 in Italian we also pronounce the words as are written

    • @izzydaizzy3745
      @izzydaizzy3745 Год назад +16

      It's because we just have A, E, I, O, U. Other languages can make (and distinguish) other vocal sounds. So we struggle to know what they are saying because many times their words don't sound as strong as ours, we can't put a finger on what was that word, what were the letters they said

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain Год назад +36

      @@valerial5837 That's *NOT* true at all. For example, the C in ciao sounds as "ch", but letter CH in chimico sounds as "k". Letter Z sometimes is "ds" and other times is "ts". G before e or i sounds like "y" and you need to insert H to sound like a real G. Combination GLI is pronounced as spanish LL. SC sounds as "sh"... too many exceptions.

  • @danbarbosa6940
    @danbarbosa6940 Год назад +116

    I'm still waiting for the latin languages video with French, Italian, Spanish, Portuguese and Romanian

    • @Dreamyu_mia
      @Dreamyu_mia Год назад +2

      Catalan and galician

    • @qrsx66
      @qrsx66 Год назад

      @@Dreamyu_mia Exactly, no one thinks of those !

    • @glucosepouches
      @glucosepouches Год назад +3

      @@qrsx66 Because those five are the main ones in their respected countries, every other romance language is small and often similar enough to one of the main 5 romance languages. You wouldnt want everyone repeating the same word, instead of comparing languages, it would turn into comparing accents. There are 38 other romance languages besides the main 5, too many to include.

    • @FurtivePenguin
      @FurtivePenguin Год назад

      it would be so dope to get such a meet !!

    • @vesrra8185
      @vesrra8185 Год назад +1

      @@glucosepouches wdym? Every romance language is similar to others. LANGUAGES not dialects. You are talking about those.

  • @nicoladc89
    @nicoladc89 Год назад +102

    In Italian usually people say "computer" but in the IT manuals there is often written "calcolatore" or "elaboratore".
    Anyway computer, like almost all the scientific/technologic English words, is derived from Latin.
    In Italy nobody say "cartier" with a strong r at the end, but "cartiè" without the r.

    • @MN-vz8qm
      @MN-vz8qm Год назад

      Calculateur was used in France at first, and is still used for supercomputers

    • @Stefan0R8
      @Stefan0R8 Год назад +15

      Finalmente qualcuno che conosce la sua lingua

    • @nicoladc89
      @nicoladc89 Год назад +4

      @@MN-vz8qm well as a Latin word, I honestly prefer "calcolatore" (calculator, calculareur etc...) to "computatore" (computer) and "elaboratore" is even better. Anyway I often listened people in the IT call it "macchina" (machine).

    • @anotherone_yt
      @anotherone_yt Год назад +9

      Never heard any Italian say CartieR ahah when he said it I was confused

    • @riccardoghelli4076
      @riccardoghelli4076 Год назад

      Fuori dagli ambienti accademici è raro sentire "calcolatore"

  • @nikkvelta2284
    @nikkvelta2284 Год назад +41

    🇪🇸🤝🇮🇹 somos hermanos para siempre que no se os olvide

  • @artirobja5109
    @artirobja5109 Год назад +31

    the Spanish Girl is a Superstar

  • @coolangel300
    @coolangel300 Год назад +115

    I'm Australian and I went to the US I asked for water they didn't know what I meant and told me to pronounce the "American way" this was in LA and NYC. I disagree even if they have a lot of different accents within the US they are not used to "world" accents😂

    • @sebastienl5169
      @sebastienl5169 Год назад +4

      Yeah, I'm talking to different people in the world and my accent is not great. Still most of the time people can understand me, unless it's an American, they have a really hard time understanding.

    • @Anonymous-sb9rr
      @Anonymous-sb9rr Год назад +3

      British person: Can I have a bo'oh'o'wa'er?

    • @someguy2744
      @someguy2744 Год назад +1

      In NYC it's:
      Wada

    • @mogheanil
      @mogheanil Год назад +3

      yeah they have a tendency of doing that, was ordering a subway near niagara falls in the outlet & told the lady to put capsicum in my sub, said its called bell pepper i was like bitch just put it in

    • @dangercat9188
      @dangercat9188 Год назад +1

      I'm from NYC and I would've understood you because I have a fascination with accents from around the world. But I have a hard time telling the Aussie and Kiwi accents apart though lol.

  • @saralampret9694
    @saralampret9694 Год назад +30

    The German girl is my kind of girl 😂😂😂 hahahahhaa. So you basically like everything except German 😂 This is what I thought 😂😂

  • @helgaioannidis9365
    @helgaioannidis9365 Год назад +367

    As a German living abroad I really felt with Nele in the beginning, when every language except German was mentioned positively.
    I can't count how many times I was told by people from other countries that German sounds ugly, that German is too harsh, that they never would want to learn German. I also happen to speak Italian and I get so different reactions about Italian.
    Even if I can understand why people don't like the sound of German, it just doesn't feel nice when your mother tongue is so openly treated as something unpleasant. Because our identity is also based on our language.
    What I always found interesting is that, when I don't speak standard German, but Bavarian, which is a variation of German threatened of extinction, I get far more positive reactions to the sound, except from people from the north of Germany.

    • @frenchfan3368
      @frenchfan3368 Год назад +47

      Ich bin Amerikaner und die Deutsche Sprache gefällt mir sehr. Meine Meinung nach, Deutsch klingt schoener als Spanish oder Italienisch. Ich bin ja die Ausnahme.

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +17

      It sounds harsh and has long words with a lot of consonants together. But that doesnt mean is bad language or something negative.

    • @manuelwirtz4833
      @manuelwirtz4833 Год назад +23

      I think it depends on where you live abroad.
      In Thailand people told me they like german a lot more than the french one because of history.
      For me this show that a sound of a language often is associated with something positive oder negative

    • @lavatoconpirlana
      @lavatoconpirlana Год назад +16

      Whenever I hear someone speaking German it reminds me of hiking in the Dolomites (especially in the northern part), I love hearing it. I actually overheard some German speaking tourist at the beach the other day and I thought about that. It's not harsh at all!

    • @helgaioannidis9365
      @helgaioannidis9365 Год назад +4

      @@lavatoconpirlana your nick is fantastic 😂😂😂 are you from Lombardia?

  • @hmvollbanane1259
    @hmvollbanane1259 Год назад +32

    9:35 that's a huge misconception on her part. Maybe it would be a good idea to have Americans react to dialect variety within European languages as I can see how she came to her conclusion following her logic, however there are in actuality a lot more dialects with a way greater variety within European languages precisely because we didn't have a lot of migration, e.g. bigger cities like cologne even have multiple different dialects and some like e.g. Swabian are only about 40% intelligible for other native German speakers, whereas Americans mostly just have slightly different accents and not really dialects
    (just compare the differences between an Irish and an English dialect to any two American ones and you will see the difference in divergence)

  • @MrSupervin94
    @MrSupervin94 Год назад +7

    So if Italy is just decent because it has cheap wine, imagine how an american sees the rest of the world

  • @goodaimshield1115
    @goodaimshield1115 Год назад +7

    I've been to Italy and it was decent, and my favourite thing was "cheap wine". Americans... XD

  • @CinCee-
    @CinCee- Год назад +8

    Did the American girl just step out the shower & 4get to dry her hair?

  • @sorormimm493
    @sorormimm493 Год назад +16

    What’s so interesting about this video is the self-composure and interpersonal nuance.
    Simply watching the woman from the USA and her body language was so very different than those from across the pond!

  • @myriam6101
    @myriam6101 Год назад +70

    French and italian are so beautiful

  • @enzog8973
    @enzog8973 Год назад +6

    "It was decent" wtf, who are you?

  • @ryanzarmbinski7446
    @ryanzarmbinski7446 Год назад +25

    The word "Soccer" comes from a shortening of the phrase "Associational Football," specifically the "soc" in "associational."
    Ironically, this term comes from England as it's a common shortening in England to add an -er (ex. 5 and 10 pound notes are fivers and tenners).
    Just like the imperial system of measurements, England invented the term, passed it to the US, then changed their terms to be in line with the rest of the world, presumably to join in on the teasing at our expense.
    Love the video! Greetings from Texas 🇨🇱🇺🇸

    • @Silverfirefly1
      @Silverfirefly1 Год назад +1

      As an English man I had no idea of that origin, as a kid I think I just started associating it with the slang verb to sock (someone or something).

  • @inoumeni4539
    @inoumeni4539 Год назад +6

    9:23 did she just said that US has more accents than Europe?

  • @33amra33
    @33amra33 Год назад +5

    "it was decent" the audacity right before the 15 seconds mark.

  • @mrminkiolangelo
    @mrminkiolangelo Год назад +5

    Italy, with 80% of world heritage was "decent".

  • @marcosreynoso3901
    @marcosreynoso3901 Год назад +9

    She starts talking about the countries as the stereotype of the standard American. "O yeah, Spain. I liked Money Heist"

  • @LcjvLucile
    @LcjvLucile Год назад +55

    Thanks World Friends for having us 😊
    We are quite amateurs and being in front of a camera can be so impressive!
    It was my first time and had a blast recording this. I’m glad to read the language exchange and word backgrounds in the comment section.
    Everyone was so nice and all the participants were really patient, affectionate and each of us tried to represent the best that we could our native countries.
    Special mention to Ashleigh who had the main role in this, again, this is not easy to do but she nailed it ! Was so friendly and a genuinely nice person !

    • @pandamilkshake
      @pandamilkshake Год назад +1

      How did you sign up for something like this? Did they reach out to you at random? Did you sign up somewhere? I'm really curious because these look *very* fun.

    • @J0HN_D03
      @J0HN_D03 Год назад +1

      En regardant la vidéo, j'ai vraiment le sentiment que l'Espagnole ne t'aime pas du tout... Elle ne sourit jamais quand tu prends la parole et te regarde vraiment d'une manière très antipathique. Quel est ton ressenti à ce sujet??? 🤔🤔🤔

    • @LcjvLucile
      @LcjvLucile Год назад

      @@J0HN_D03je pense que ce n’est qu’une impression, tout le monde était très sympa, Mikka y compris ☺️ Je pense que c’est difficile de retranscrire la vraie ambiance derrière la caméra. On est tous un peu impressionné par le tournage.

    • @LcjvLucile
      @LcjvLucile Год назад +1

      @@pandamilkshakeyeah it was kinda random, in Korea the foreigner community is not that big.

    • @J0HN_D03
      @J0HN_D03 Год назад +1

      @@LcjvLucile D'accord. Restons positifs alors ✌🏻😇

  • @alvaronunez8707
    @alvaronunez8707 Год назад +4

    She is so American 😂

  • @erminioottone5145
    @erminioottone5145 Год назад +5

    If you notice, at one point the American girl says "like"

  • @henri191
    @henri191 Год назад +32

    The sport Football is from UK , the most popular sport in the world , soccer is most used in places where this sport isn't the most popular , like USA or Australia

    • @saxon..falkenhayn2908
      @saxon..falkenhayn2908 Год назад +7

      Most sports were created by the British. Rugby, cricket, football, even baseball

    • @Noah_ol11
      @Noah_ol11 Год назад +11

      @@saxon..falkenhayn2908 Basaball is from USA , created in 1839 , New York

    • @MeoMeo-wh7jf
      @MeoMeo-wh7jf Год назад

      @@Noah_ol11 Lol

    • @saxon..falkenhayn2908
      @saxon..falkenhayn2908 Год назад +3

      @@Noah_ol11 baseball was created by British.. they called it rounders

    • @Noah_ol11
      @Noah_ol11 Год назад +7

      @@saxon..falkenhayn2908 totally wrong , where did get this from ? Note even the guy who created was from UK , Abner Doubleday was from USA

  • @cjkim2147
    @cjkim2147 Год назад +28

    Just realized Spain also uses cachorro. I know that word is used in Portuguese.

  • @amberfur5750
    @amberfur5750 Год назад +7

    So Italy was decent. Ok…

  • @MrJamestouch
    @MrJamestouch Год назад +2

    Like like like like
    I feel like…
    It is like…
    This is like…
    Why does she have the worst English there?

  • @Daehawk
    @Daehawk Год назад +37

    Good lord are all Spanish girls so perfect?

    • @Juanjo-pp9gh
      @Juanjo-pp9gh Год назад +10

      She isn't a stereotype of spaniard girl... she has latin american roots.

    • @bre_me
      @bre_me Год назад +16

      @@Juanjo-pp9gh but she’s white so her Latin American roots are probably Spanish roots either way

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain Год назад +4

      @@bre_me White? Not at all, she's quite tanned. I might be wrong, but she has Colombian vibes.

    • @bre_me
      @bre_me Год назад +8

      @@BlackHoleSpain Yes she's tanned, but not to a level a white person couldn't be tanned to. It could be a natural or a fake tan, regardless, white people with that skin color are not uncommon at all, especially in Southern Europe. Look at her facial features. She doesn't look Native American or black mixed, which is what someone who you might identify as Colombian likely has.

    • @dangercat9188
      @dangercat9188 Год назад +3

      With money, anyone can look perfect.

  • @rbfailomkyodn4537
    @rbfailomkyodn4537 Год назад +4

    DECENT ?!!! let me reminind you that you are talking about the most beautiful country in the world 🌎,🇮🇹

  • @deejohn4772
    @deejohn4772 Год назад +3

    I'm italian i've been in America for 2 weeks and it wasn't even decent xD

  • @SuperHelmut12
    @SuperHelmut12 Год назад +3

    Poi saremmo noi i provinciali...

  • @davidesperanza7701
    @davidesperanza7701 Год назад +9

    "Cheap wine" in Italy? Barolo and Brunello di Montalcino leaves the chat!😆

    • @stefan8405
      @stefan8405 Год назад +4

      Scommetto che entrava nei supermercati e comprava cartoni di tavernello.

    • @omiluna7362
      @omiluna7362 Год назад

      YANKEES have no wine at all except in Napa Valley, California.

    • @davidesperanza7701
      @davidesperanza7701 Год назад +1

      @@omiluna7362 californian wine is quite good; I tasted it a few times and I liked it. A bit overpriced compared to an Italian wine but maybe it can depends on the import costs.

  • @cicci0salsicci0
    @cicci0salsicci0 Год назад +2

    Americans should do a statistic about how much time every years they waste saying the word "like"

  • @Zharkan16
    @Zharkan16 Год назад +5

    Hello Spain :)

  • @adiaguilo4927
    @adiaguilo4927 Год назад +41

    Actually, interesting fact is spanish people that also speak catalan can understand italian pretty well too, we have a lot of similar words and it's pretty fascinating to hear. My favorite similar phrase is 'La dona menja formatje a la finestra' learned it with some italian guys and kinda shocked me

    • @fucktugal_.y._fucktalunya
      @fucktugal_.y._fucktalunya Год назад

      ¿Por qué la forma escrita del catalán se parece al francés aprende el asturiano sin los sustratos vascos y la falsa influencia celta? 😂😂😂

    • @michelefavaretto627
      @michelefavaretto627 Год назад +2

      I'm pretty sure that most of the spanish people can understand whole phrases or even speeches in italian...just the spanish girl on the video seemed to be not so smart 😂

    • @mickybcn7453
      @mickybcn7453 Год назад

      FORMATGE....amb G

  • @YannTube
    @YannTube Год назад +44

    I loved to see how Italians understand what Spanish people say. We Brazilian Portuguese speakers can also understand Spanish speakers without having learned it before, but they cannot understand us very well. Written italian is also very easy to understand

  • @yelnatsch517
    @yelnatsch517 Год назад +87

    Most French people I know understand both Italian and Spanish. It's quite amazing actually.

    • @dangercat9188
      @dangercat9188 Год назад +10

      I speak Spanish and I could understand some Italian, Portuguese and even some Romanian words but I don't get french AT ALL lol.

    • @Elichan88
      @Elichan88 Год назад +14

      French people I know that also know another Latin language (Spanish, Portuguese, Romanian) can get everything when someone speaks Italian. But those who can only speak French, understand written Italian but don't get oral Italian at all... So I guess it really depends on the background of said french speaker :)

    • @charles1413
      @charles1413 Год назад +7

      We must don't know the same French peeps. And I'm French!

    • @Sir77Hill
      @Sir77Hill Год назад +3

      @@charles1413 I mean I'm French and when I was younger I had the opportunity to work in a fancy hotel where there were newspapers from different countries all around the world. Italian ones were rather easy to understand, whereas I could barely understand 10-15% of spoken Italian. It's not only an urban legend, it really does work like that!

    • @charles1413
      @charles1413 Год назад +1

      @@Sir77Hill I don't disagree. We can read it but understand it orally? Nahhh ;)
      Notre langue a des sonorités tellement diffrentes que c'est pas étonnant

  • @enricacantori2984
    @enricacantori2984 Год назад +4

    In italiano Cartier si pronuncia Cartie...il ragazzo non lo sa?

  • @dubmait
    @dubmait Год назад +14

    In Spain it used to be balonpie for football. Soccer comes from association football

    • @babosa3532
      @babosa3532 Год назад +5

      nadie dice balompie

    • @dubmait
      @dubmait Год назад +8

      @@babosa3532 ya lo sé. He dicho " used to be" pasado

    • @victorgomez4107
      @victorgomez4107 Год назад +2

      Ni balonpie ni balompie. Se dice "balompié" y es una palabra estupenda. Lástima que no se use.

    • @Miafreeher
      @Miafreeher Год назад +2

      That's interesting. Balompie sounds the direct translation of football in french ballon (ball) pied (foot)

    • @victorgomez4107
      @victorgomez4107 Год назад

      @@Miafreeher We also have "balonvolea" for volleyball. Sadly nobody uses that either.

  • @gregmuon
    @gregmuon Год назад +15

    American football actually is derived from rugby.

  • @rosechoco4466
    @rosechoco4466 Год назад +68

    I’m Japanese.
    I have been learning English and French. So, I understood English and French words.
    My mother can speak these languages.
    She said « Italian end Spanish are very similar like sister. »
    Actually, when comparing, these languages are really, I think.

    • @xenotypos
      @xenotypos Год назад +14

      Actually, written Italian is probably closer to written French, but yeah the prononciation differs widely (probably the germanic influence in France), so it makes sense Spanish is closer in that regard.

    • @jandron94
      @jandron94 Год назад +3

      @D Anemon That's a bit weird : to French ears those Italians sound like French people talking Italian with a French accent. What a strange feeling.

    • @jandron94
      @jandron94 Год назад

      @D Anemon vous avez idée de quelles régions ou villes d'Italie ils venaient ?

    • @marty8895
      @marty8895 Год назад +8

      @@jandron94 I am Italian from Piedmont and I can tell you that in my region we speak Piedmontese, Franco- provençal and Arpitan which have many similarities with French language. In Aosta Valley people have French and Arpitan (if I remember correctly) are official languages along with Italian.
      In the city of Parma many people pronounce the "r" like in French but many other Italians have this problem, it is quite common. If you listen to Ethan the drummer of Måneskin, an Italian band, you can hear him having problems rolling the r.

    • @Taneki
      @Taneki Год назад +1

      Did you know that the word for bread ( pan ) is the same in Japanese, Spanish and old Portuguese?
      Portuguese navigators took it to Japan and there you adapted it, and Spanish and Portuguese, having the same origin from Latin, have similar words, so that's the reason.
      Regards from Spain.

  • @meomeo3449
    @meomeo3449 Год назад +2

    "Cartier" è un cognome; in italiano si dice "cartiè", alla francese. No "cartier", proprio no.

  • @anotherone_yt
    @anotherone_yt Год назад +3

    I'm still trying to understand if this format is inherently bad for Americans or if they actually are this annoying.

  • @lucywerner
    @lucywerner Год назад +4

    Love how people from the US will introduce themselves as "from America" as if the US are the only country not only on North America but South America as well 🙄

    • @kellymcbright5456
      @kellymcbright5456 Год назад

      They are.

    • @residentzero
      @residentzero 8 месяцев назад

      It's the only country in the world with the word "America" in their name. Literally. Yeah they're still very ignorant, but not on that part. Any other country in central, North or South America don't refer to themselves as from a continent but from their particular country. You don't hear a Colombian tell a Mexican "I'm from America and you?", and then the Mexican way "I'm from America". Doesn't make any sense

  • @sidasterdisaster
    @sidasterdisaster 9 месяцев назад +2

    For everyone offended about the “cheap” wine comment-USAmericans use “cheap” and “inexpensive” interchangeably, a lot of the time. She meant you can get inexpensive wine in other countries, not that it’s always poor quality.

  • @fselva5222
    @fselva5222 Год назад +6

    Everyone is from a country, except Ashley, who is from a continent…

    • @drloydinkorea
      @drloydinkorea Год назад

      Actually we all live on continents do we not? We live in countries on continents. Just saying.

  • @julialopez1450
    @julialopez1450 Год назад +7

    Mika es una reina yo pienso

  • @Feedforwrardjames9
    @Feedforwrardjames9 Год назад +2

    “I’ve been to Italy it was decent?”
    Yeah sure it’s bad not having guns at supermarket for 200 euros and pay 2000 euros for an ambulance!
    What a shame

  • @Ruisumi_migeru
    @Ruisumi_migeru Год назад +6

    In video games, by micro chat, all the Anglo-Saxons speak Spanish to the Italians, they think that Spanish and Italian are almost the same language and it makes me laugh, it's funny that the fact is a reality that Italian and Spanish are brother languages ​​🇮🇹🇪🇦♥️

  • @gabrieleguerrisi4335
    @gabrieleguerrisi4335 Год назад +8

    Ashley: "I have never been to mainland europe. I have been to Italy: decent place"
    Me: so you have choosen ignorance. And death

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 Год назад +6

      Me: You either chose ignorance, did not to clean the wax out of your ears or you don’t speak/understand English fluently.
      What you quoted was not what she said. She said she used to live in the UK which is not mainland Europe. She didn’t say she hadn’t been to mainland Europe.

    • @gabrieleguerrisi4335
      @gabrieleguerrisi4335 Год назад

      @@anndeecosita3586 I read the subtitles and so they say. It's up to me their fault?
      Vogliamo vedere che se io ti parlassi in italiano, anche standard e corretto, scandito e lento, non capiresti un cazzo?
      Non è colpa mia se voi americani parlate persino la vostra lingua di merda. Non si capisce un cazzo. Vi mangiate le parole. You eat your own letters and words. So it's a bit difficult to undestand you: too bad and fast pronounced

    • @gabrieleguerrisi4335
      @gabrieleguerrisi4335 Год назад

      @@anndeecosita3586 and, by the way, the main part in my comment was about "so you chose death" cause she dare to say "italy is decent"
      No. Decent is average, isn't it?
      Italy is not decent. Italy is one of the most wonderful countries in the world for history (I dare to remember you even the most fucked up town in italy is more ancient then whole Us), arts, culture, science and also, even it's a lot urbanised, landscapes.
      The entire "western" culture has gone through the Boot and most part of it was made by us italians directly. You know you write with italian letters and count with italian numbers, don't you?
      Moreover, you can't understand my humor. Of course the "you chose death" was a joke, a mock. Half to american ignorance and half upon italian anger about foreigners opinion about Italy

    • @Thunderworks
      @Thunderworks Год назад

      You're mad because she say that Italy is just a decent place.

    • @goodaimshield1115
      @goodaimshield1115 Год назад

      @@anndeecosita3586 Me: you are so triggered you mixed the point XD

  • @babasc9640
    @babasc9640 Год назад +2

    America is not a country. Amrica is the name of an entire continent. For example chilians and colombians are americans as well. Usa is the name of country.

  • @ericsiso5310
    @ericsiso5310 Год назад +7

    En español se puede decir balompié y fútbol

    • @jandron94
      @jandron94 Год назад +2

      En Frances se podria decir "balle au pied"...

    • @shadowmose5079
      @shadowmose5079 Год назад

      Madre mia, Balompié en Frances es foneticamente : Ballon-Pied, lo que significa litteralmente Foot-ball. Fuera extrano si callemos Football en Francia asi

  • @matias5817
    @matias5817 Год назад +6

    In american "football" they basically use more the hands than their foot and they use a egg shape "ball" instead of a normal shape ball, basically Rugby

  • @Tweeteketje
    @Tweeteketje Год назад +37

    It's good that finally also a man is included ^^ And the Spanish girl is absolutely hilarious, please invite her more often! 10:36 "Today....blabla...The bus....blabla...The city..." 😂

    • @backgroundnoiserelax526
      @backgroundnoiserelax526 Год назад

      The Spanish girl is definetively NOT spaniard. She lives in Spain, but she speaks like Colombian or Venezuelan. But she is hilarious.

    • @Kakonan
      @Kakonan Год назад +9

      @@backgroundnoiserelax526 I am from Spain and she's 100% spanish.

    • @egofvckshoes7252
      @egofvckshoes7252 Год назад

      @@backgroundnoiserelax526 Hahahha nope.

    • @alexurfantasy
      @alexurfantasy Год назад

      The Spanish girl is definitely Latina , she even said she has family in Latin America so she’s at least half Latin American

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 Год назад

      @@egofvckshoes7252 she doesn’t have hispanic American accent.

  • @jee76
    @jee76 Год назад +18

    Caro Marco, il rugby e il football americano sono due sport distinti e addirittura il pallone ha forma e dimensioni diverse. Ah, gli italiani pronunciano "Cartier" senza la R finale, alla francese appunto. Buona continuazione.

    • @mynameisgiovannigiorgio1027
      @mynameisgiovannigiorgio1027 Год назад +5

      ovviamente noi italiani sappiamo che è un brand francese quindi cerchiamo per lo meno di dirlo alla francese magari non perfettamente

    • @andyx6827
      @andyx6827 Год назад +1

      The German girl also mispronounced it like someone who has no idea, on purpose. I've only ever heard "Ca-Tié" here in Germany (with no R at all). Absolutely nobody says "Ca-Tyeah", but I think the production team tells them to pronounce it as if you have no idea.

  • @giorgiadesanctis1883
    @giorgiadesanctis1883 Год назад +22

    I'm italian and since when I was a child I could understand some spanish sentences even though I didn't study Spanish till University (now I'm 21)

    • @saxon..falkenhayn2908
      @saxon..falkenhayn2908 Год назад

      because your both the same

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +9

      @@saxon..falkenhayn2908 not the same, there are many different words from different origins in both languages but the sound in the overall language is similar

    • @giorgiadesanctis1883
      @giorgiadesanctis1883 Год назад +4

      There are words that are similiar and other words that are very different, for example:
      English: home/house > spanish: casa - italian: casa
      English: love> spanish: amor - italian: amore
      English: book > spanish: libro - italian: libro
      But there are also many words that are different, because they are different languages
      There are also some fake friends, spanish words that are very similiar to italian ones but have different meanings:
      In italian there is the word imbarazzata (embarrassed/awkward)
      In spanish there is the word embarazada, but it means "pregnant"😂 (in italian: incinta 🤰)

    • @vampigrrl
      @vampigrrl Год назад

      @@giorgiadesanctis1883 that's right . but you could also say "encinta" in spanish, same meaning as "pregnant" 😅

    • @giorgiadesanctis1883
      @giorgiadesanctis1883 Год назад

      Oh thank u 😂

  • @tominator9989
    @tominator9989 Год назад +9

    Did you know? Italian and French are more similar than Spanish and Italian

    • @andredharo
      @andredharo Год назад +4

      Only in terms of vocabulary, the phonetics of Spanish and Italian are far more similar than French.

    • @tominator9989
      @tominator9989 Год назад +2

      @@andredharo yes

    • @alexurfantasy
      @alexurfantasy Год назад

      I think Italian people can understand Spanish more easily

  • @randychampion184
    @randychampion184 Год назад +13

    That Italian guy is cool, they should have him back

  • @judna1
    @judna1 Год назад +59

    Catalans can definitely understand Italian better than only Spanish speakers. I learnt Italian by living in Rome for a couple of months years ago. And for me, being a Catalan speaker made the difference. Catalan and Italian share lots of words, like: "finestra" (window), "manca" (lacks), "mai" (never), "porta" (door)... and then others that are quite similar like: "amic (cat)/amico (it)" (friend), "aixugar (cat)/ asciugare (it)" (to dry), "família (cat)/famiglia (it)" (family)... Those words might look a bit different on writing, but the pronunciation is almost the same.
    Another thing that helped to learn Italian was English. Like you saw in this video they say "computer", and they use other words like "weekend" as well. So, that helped.
    I also learnt portugese later on, when I lived in Lisbon for a couple of months as well, this time by studying the language in a Barcelona's language academy during one month prior to the stay. Which really helped a lot, when I went to Rome the language course was online and during the stay, so I struggled a bit, it took me a month to become a fluent speaker. With the Portuguese course and such, it took me about two weeks to get fluent. Now I'm learning French, let's see what it takes me, I guess is gonna take me a while, both Italian and Portuguese are quite similar to both Catalan (my mother tongue) and Spanish, so it was easier to pick them up. I could understand the languages from the beginning. I can also understand some French, but it's a bit harder. Occitan though is a completely different thing, I could have a full conversation with someone that speaks Occitan (from South-France, North-Western Catalonia or North-Western Italy, any dialect really) and me speaking Catalan. Catalan is derived from Occitan, so the similarities are huge between one and other. In fact, yes in Catalan is "Sí", but in Old-Catalan it used to be "Oc" which is precisely how you say yes in Occitan.
    Anyway, going back to the Spanish/Italian mutual comprehension. I don't know why she didn't understand "Metroponitana" (subway/underground), since we called it "Metro" in both Catalan and Spanish, which is the short for "Metropolitano (sp) / metropolità (cat)", where the only difference is the gender, we use the masculine and Italians use the feminine. However, I can understand why she said "city" instead. Because city in Greek, or at least in Ancient Greek, is "polis" which is the root we use to call things like the surrounding of a city: "àrea metropilitana (cat)/ "area metropolitana (sp)" (metropolitan area), and a big city is also called "metropolis", so makes sense. The subway is called "metropolitan" because it's a"city train". English focuses on the fact that goes underground on in a subway, but; romance languages focus on the fact that is a train that only travels around the city and the surrounding area of the city. So it's interesting to see difference of perspective between the languages don't you think?
    And well, that's it. Sorry for the length of this comment, I hope you reach the end 'cause I think I made some points that can be conversation starters.
    Having said that, the only thing left to say is:
    Nice video and best regards from Barcelona!

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +7

      Yes also German and Chinese bc everyone knows catalan is similar to all the other languages in the world and they invented everything. 🤣

    • @Dreamyu_mia
      @Dreamyu_mia Год назад +2

      Ja, però els catalans parlem tots el espanyol, també som hispanoparlants XD

    • @elgaston2981
      @elgaston2981 Год назад +2

      Also the word itself ‘Metropoli’ literally means a big city in Italian

    • @judna1
      @judna1 Год назад +1

      @@elgaston2981 Yes, but it's a greek word originally though.

    • @joseantoniocastro1486
      @joseantoniocastro1486 Год назад +4

      Los españoles entendemos perfectamente el italiano aunque no sepamos catalán, son palabras que vienen del latín y las entendemos al 100%

  •  Год назад +5

    4:20 In Spanish is «portátil».

  • @MGdelOeste
    @MGdelOeste Год назад +2

    It's quite curious. The Italian guy resembles Franco Battiato and the Spanish girl looks like a Latin American reggaeton artist. It seems the cast was made to match certain American stereotypes after all 🤔

  • @xavieralfonso3926
    @xavieralfonso3926 Год назад +37

    Mika is not completely correct - most Spanish speaking Latin Americans say “piña” for pineapple like people in Spain, but Argentines say “ananá”

    • @cjkim2147
      @cjkim2147 Год назад

      Understandable if she only saw an Argentinan as a latino.

    • @ianmarchese402
      @ianmarchese402 Год назад

      @cjkim2147 All the peoples of the world with Latin language and culture are Latins ("latinos" in Spanish/Portoguese language)... stop this disinformation about Latinity and serch "Latin Union" and "Latin Europe".
      I'm Italian and I'm LATINO, or "Latin" in English (same meaning but in different language), an autochthonous Latin, moreover.
      Greetings from Italy, ciao!

  • @ajescudero
    @ajescudero Год назад +10

    Italian used too technical wording to test the Spanish girl.

  • @imnobodysbusiness684
    @imnobodysbusiness684 Год назад +6

    So….. to avoid any confusion, she is Ashley from the USA not America, so not every person from the States is that dumb just her for now

    • @absolutelyashleigh
      @absolutelyashleigh Год назад

      :(

    • @marydavis5234
      @marydavis5234 Год назад

      USA aka United States of AMERICA.

    • @drloydinkorea
      @drloydinkorea Год назад

      We Americans literally say we are from America all the time. Do not even act dumb and try to say that is not true ! Other countries call the US (America) Ashleigh did not say North America which is the actual name for the continent , if you want be to completely correct. I always say I am from America or I live in the US. People all over the world know what both mean. ( except maybe the two people above). America Home of the Free Land of the Brave.

    • @imnobodysbusiness684
      @imnobodysbusiness684 Год назад

      @@marydavis5234 it seems like "six" words were to hard that needed to be edit, plus the consent is wrong (N America Is a continent not a country) if we start being more cultured and educated people would have a better positive impression of US

  • @axwleurope9519
    @axwleurope9519 Год назад +18

    We Spanish also can understand quite a lot of Italian but Mika was not very fine today

  • @Chrysobubulle
    @Chrysobubulle Год назад +9

    Mikaela looks like the reincarnation of Denise Richards 😂

  • @Nurali..
    @Nurali.. Год назад +11

    🇺🇸 🇩🇪 🇫🇷 🇪🇸 🇮🇹 beautiful languages and beautiful accents...🙄

  • @Jmlisheid
    @Jmlisheid Год назад +10

    Love that when the German woman pronounced 'Europe' in French, it was the best, because the French r and German r are practically the same.

    • @LaSa1
      @LaSa1 Год назад +1

      As a German who had a French neighbor with a stubborn dog as a child, yes! I can curse very well in French now lol

  • @kaderbueno6823
    @kaderbueno6823 Год назад +32

    As a French I feel like we understand Italian like 90% when they speak it looks like a sophisticated french to me but when it comes to try to speak Italian it's the worst I can manage to form phrases in Spanish and Portuguese but not in Italian

    • @carilaeeduardo3055
      @carilaeeduardo3055 Год назад +11

      on comprends max 15% d'une discussion en italien mais clairement pas 90

    • @kaderbueno6823
      @kaderbueno6823 Год назад

      @@carilaeeduardo3055 je te jure que je comprends beaucoup plus que 15% peut être pas 90... Mais en étant à l'écoute ça y ressemble plus que tu le dis

    • @Lynad44
      @Lynad44 Год назад +2

      @@kaderbueno6823 Je pense que ton impression vient surtout du fait que les mots que tu arrives à comprendre te permettent de saisir le sens d'une phrase même si tu n'en as pas la moitié.

  • @MrAppomatox
    @MrAppomatox Год назад +3

    Sarà bello il Wisconsin

    • @janeyre82
      @janeyre82 Год назад +1

      O l'Oklahoma, o l'Idaho 🤣

  • @izzydaizzy3745
    @izzydaizzy3745 Год назад +15

    I love how german sounds, or maybe it's just how Nele talks but for me it seems so faeric

    • @goofygrandlouis6296
      @goofygrandlouis6296 Год назад

      Really ?
      To me, it sounds like the noise of the construction work, next to my appartment window. 🤔

    • @drop9482
      @drop9482 Год назад +3

      @@goofygrandlouis6296 yeah but nobody asked you how you feel

    • @kellymcbright5456
      @kellymcbright5456 Год назад

      faeric?

  • @DemanaJaire
    @DemanaJaire Год назад +4

    OMG, I love the Spanish girl. I need more of her on this channel.

  • @MrBallistico
    @MrBallistico Год назад +10

    I have no idea why "football countries" have no idea where the term soccer comes from. The rules of football (or soccer) as it is played today were codified in England. Modern soccer is an English game (probably something else "football countries" don't realize). The common version of football originated as Association Rules Football (as opposed to Rugby Rules Football, American Football, Gaelic Football, ...). The english slang for Association Football back in the day was Soccer. I believe the term was commonly used in England through the 1950's. Soccer continued to stick in American and Australian english. The bottom line is that the term is not American.

    • @andyx6827
      @andyx6827 Год назад +2

      I personally knew that. But that's because I'm a fan of this sport. It's not hard to understand that other people might not know this.
      Also, the only "football" countries in here were Spain and France. Italy and Germany have their own words for it

    • @c.i.a8359
      @c.i.a8359 Год назад +4

      Of course they wouldn’t know, it was the uk who started this soccer word

    • @offsdexter2
      @offsdexter2 Год назад

      in other words it was always football, just like you say "pc" everytime but you wouldn't say the word "computer" didn't exist because of that.
      Its cool that most countries evolved.

    • @goodaimshield1115
      @goodaimshield1115 Год назад

      Why would people in France or Spain know the story of UK or football? Do you think everybody in those countries is interested in England or football history to the point of researching its history? You're either entitled or just stereotyping. Get a live.

    • @lukaspieper633
      @lukaspieper633 Год назад

      I would claim most know that it originated in England, like the imperial measurement system. But people are confused why the US keeps using those super outdated things

  • @balo92
    @balo92 Год назад +3

    I completely agree with the Italian guy about Football, like it does make sense and is totally logical with foot

  • @sid2751
    @sid2751 Год назад +4

    The American keeps talking that way « like.. I was like… like… it was like… » 😂

  • @AdZS848
    @AdZS848 Год назад +5

    How about the word for German.
    Germany: Deutsch
    France: Allemand
    Spain: Alemán
    Italy: Tedesco

    • @RobertPodwika
      @RobertPodwika Год назад +2

      Poland: Niemiec :) which has pretty funny origin. "Niemy" is a adjective for a person who can't talk. So our ancestors couldn't understand Germans and they called them "Niemcy".

    • @henhaooahneh
      @henhaooahneh Год назад +1

      In Spanish it was tudesco, but it took the French word alemán in 18th century.

    • @lissandrafreljord7913
      @lissandrafreljord7913 Год назад

      Tedesco and Deutsch are related to the English words Teuton/Teutonic and Dutch. Allemand and Aleman are also related to the phrase All Man.

    • @AdZS848
      @AdZS848 Год назад +3

      @@lissandrafreljord7913 I heard it was just that there were different tribes in Germany and people picked different tribes to name the country after.

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад +2

      @@lissandrafreljord7913 no, alemán comes from a German tribe living in the south west of Germany known for being good people and French and Spanish extended that Word for the whole Germany

  • @valsett3385
    @valsett3385 Год назад +10

    italian could be considered as a sort of link that connects french and spanish. Indeed italians are able to understand both french and spanish, but if you ask a french to understand spanish or the other way around they would find more difficulty to do it.

    • @ShinryuZensen
      @ShinryuZensen Год назад +2

      Well, we got invaded by both in the past so it's natural I think...

    • @Nico-iv3wr
      @Nico-iv3wr Год назад

      No, we italians don't understand French. Tbh, Portuguese is easier than French

  • @F_Sutra
    @F_Sutra Год назад +1

    « When I talk to people about going to France » No no just say going to Paris please. Paris is not FRANCE FFS

  • @bernardotrumper5696
    @bernardotrumper5696 Год назад +7

    in chile we say piña also

  • @Anonymous-sb9rr
    @Anonymous-sb9rr Год назад +1

    The English word for female dog is also kind of a bad word, just like in Italian.

  • @esrohm6460
    @esrohm6460 Год назад +4

    well actually amarican football is rugby thats why it's called footbal. they first brought rugby to america then called it football and then changed it to no longer use feet.

  • @Jpeg13759
    @Jpeg13759 Год назад +2

    So what, Europe is an conglomerat of many voices, and cultures.
    WE like it that way, Thank You.

  • @hyperion256
    @hyperion256 Год назад +19

    German numbers sound so cool..😮

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Год назад +2

      Das ist richtig 😊😊😊

    • @janslavik5284
      @janslavik5284 Год назад +3

      wait till you realize that 11 is literally "elf"

    • @danhellgren5671
      @danhellgren5671 Год назад +2

      And she used the right finger for one.

    • @hibanl
      @hibanl Год назад

      @@deutschmitpurple2918 ya, das İst sehr shön

    • @hmvollbanane1259
      @hmvollbanane1259 Год назад

      English speakers will probably be even more amused by our wors for 6

  • @ImperatoreDante
    @ImperatoreDante Год назад +1

    shows a picture of a monitor and she says "computer"

  • @jeandelgadeshion8396
    @jeandelgadeshion8396 Год назад +6

    A bit correction the word anana is only used in argentina to reffer to pineapple in the rest of latin america it's like spanis Piña.

  • @amparotorrespinilla8932
    @amparotorrespinilla8932 Год назад +7

    Hi, sorry but you have to remember that The U. S. IS NOT AMERICA Is the United States of America. America is A CONTINENT with 35 countries.

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад

      👍👏👏👏👏👏

    • @JosephOccenoBFH
      @JosephOccenoBFH Год назад

      Me gusta mucho el nombre Amparo. Creo que es un nombre andaluz.

    • @amparotorrespinilla8932
      @amparotorrespinilla8932 Год назад

      @@JosephOccenoBFH Gracias Joseph, soy colombiana,¿de donde eres?

    • @Adrian4239
      @Adrian4239 Год назад +1

      Tienes razón!

    • @marydavis5234
      @marydavis5234 Год назад

      It is the North American Continent that has 35 countries;

  • @7ElAngel
    @7ElAngel Год назад +5

    españoles los mas guapos como no!!!