LES FILLES DES FORGES : l'histoire d'une chanson bretonne

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 янв 2025

Комментарии • 47

  • @Bretonne
    @Bretonne  5 месяцев назад +4

    Pour soutenir la chaine : fr.tipeee.com/bretonne

    • @fredericmartin8758
      @fredericmartin8758 5 месяцев назад +1

      Bonjour, merci beaucoup pour cette superbe vidéo.
      Avez-vous fait des recherches sur l'origine du chant le vin gaulois ?
      Lorsque on écoute les paroles, on a l'impression que c'est très ancien mais parfois les choses sont trompeuses.
      Salutations sincères.😊

    • @Bretonne
      @Bretonne  5 месяцев назад

      Merci pour cette suggestion !​@@fredericmartin8758

    • @olivierolivier8065
      @olivierolivier8065 5 месяцев назад

      ​@@Bretonne Bonjour, j'aimerais apprendre le Breton, en Klt si je ne dis pas de bêtises( ma grand mère étant native de Quimperlé) et puisque il faut bien un début à l'apprentissage... Ma question est la suivante, donnez-vous des cours particuliers à distance s'il vous plaît ?

    • @Bretonne
      @Bretonne  4 месяца назад +1

      Boñjour doc'h ​@@olivierolivier8065!
      Oui, je donne des cours de breton à distance. Vous pouvez m'écrire à cette adresse pour m'en dire plus ? je.suis.bretonne.sur@gmail.com
      Trugarez doc'h !

  • @Anne-Enez
    @Anne-Enez 5 месяцев назад +7

    Merci et bravo pour cette vidéo et pour votre travail et votre énergie! C'est vraiment une bonne idée, je trouve, de partir d'une chanson bretonne connue pour détailler son histoire, mais aussi le contexte historique, culturel et géographique de l'histoire qu'elle raconte. Dans le cas de transmissions orales, il y a forcément un fait marquant ou culturel fort à l'origine. Et alors avec les TriYann il y a de quoi faire! Des chansons en français, comme celle ci (et les filles du bourg de Redon, le Pelot d'Hennebont, les prisons de Nantes, le mariage insolite de Marie la bretonne, Princes qu'en mains tenez etc...) mais aussi en gallo et bien sur en breton (Galvadeg en tri kant mil) ce qui permet aussi d'en étudier la langue. Et grâce aux Tri Yann (entre autres), il y a aussi des reprises ou des traductions de chants celtiques qui sont entrés au patrimoine culturel breton (Kiss the children for me Mary, Song for Ye Jacobites, Bro gozh ma zadou dérivé de l'hymne gallois, Cad e sin don te)...
    Et puis il y a aussi les nombreux chants de marins qui pourraient être abordés (c'est le cas de le dire 🤭!) avec autant d'intérêt.

  • @waroquyalbert6938
    @waroquyalbert6938 5 месяцев назад +3

    Salutations de Plélan Le Grand, ( tout près de Paimpont et Beignon! ) ami de Camille Taezi, j'adore votre vidéo! C'est un peu notre hymne national, ici! :) je m'abonne!!! :)))

  • @danielchicouene8692
    @danielchicouene8692 5 месяцев назад +11

    Mercille ben d'ava raconteu l'histouère d'ila, eu qu'eille à coteu du Pont d'la Lande, ventié bétao chanteille o eune harpe en boueille o des cordes forgeille.

  • @olivierlenfant124
    @olivierlenfant124 5 месяцев назад +5

    Merci !
    Quant à moi ma petite fixation sur la
    Bretagne me fait croire que Miyasaki et Takahata pour le personnage de Dame Eboshi dans Princesse Mononoke, et des filles qui travaillent dans ses forges, se sont basés sur cette chanson.
    C’est peut-être loin, mais peut-être pas quand on connaît la culture française des compères, leurs carrières ayant débuté sur une relecture de « la bergère et le ramoneur », qui allait devenir « Le Roi et l’Oiseau ».

    • @agnesmichel1286
      @agnesmichel1286 5 месяцев назад

      Je crois que le roi et l'oiseau est un film de Paul Grimault. Mais c'est un beau compliment du coup.😊

  • @dominiqueverger3544
    @dominiqueverger3544 2 месяца назад

    Génial, merci pour ce petit tour d'histoires ❤

  • @victorhermet7950
    @victorhermet7950 Месяц назад

    Excellente vidéo
    Lors d'un stage je suis tombé sur un version plus complète de la version de Tri Yann selon Bernard Baudriller, compositeur pour le groupe.
    2 couplets sont rajoutés et cela donne :
    On peut bien être prête - Et être joli garçon /
    Elle l'embrassa quand même - Pour avoir son pardon.
    Pour être honnête je ne sais pas s'il s'agit d'un rajout de Bernard Baudriller, de la version complète ou autre.
    Si quelqu'un a des infos j'aimerais bien en savoir plus.

  • @yannmounier2123
    @yannmounier2123 5 месяцев назад +4

    Merci ben pour cette video Super,il serait fascinant d'en savoir plus sur le sieur Orain ,un grand rechercheur de tradition Bretonne.
    Kenavo ha distro.

  • @teddychamproux1519
    @teddychamproux1519 5 месяцев назад +2

    Merci maltaverne pour leurs interprétation de cette magnifique musique

  • @clem56daffy
    @clem56daffy 5 месяцев назад +3

    Superbe vidéo pour une chanson incroyable 😁

  • @agnesmichel1286
    @agnesmichel1286 5 месяцев назад

    Merci beaucoup pour votre erudition. Jusqu'ici, la seule chanson bretonne que je connaissais, c'était "Le curé de Camaret".

  • @eleonoredelcourt3481
    @eleonoredelcourt3481 Месяц назад

    En Belgique, à côté de Chimay, il existe un village appelé Forges😂 autant dire que ne peux m'empêcher de chantonner cette chanson quand j'y passe😂

  • @Metrafann_railfan_427
    @Metrafann_railfan_427 5 месяцев назад +3

    Histoire tres interessante. je connaissais cette chanson tres populaire biensure mais pas son context historique. Mersi Doc'h

  • @turnipsociety706
    @turnipsociety706 5 месяцев назад +3

    2:47 on voit pas du tout en quoi c'est païen. C'est peut-être paillard?

  • @HermelJaworski
    @HermelJaworski 5 месяцев назад

    Merci pour cette vidéo, c'est super intéressant ! j'ignorais complètement le côté travestissement et jeu avec les rôles de genre :)

  • @Oscar22--22
    @Oscar22--22 5 месяцев назад +3

    Merci pour votre recherche !

  • @chantalcojean7304
    @chantalcojean7304 Месяц назад

    Tradition oral oblige ... en musique , cà parle d'avantage 🎵🎶 🙂

  • @manonliavais
    @manonliavais 5 месяцев назад

    Merci, c’était intéressant.

  • @bardawenstywenbloch1480
    @bardawenstywenbloch1480 5 месяцев назад +2

    Merci. Aurais tu des informations si les anicenes versions etaient aussi un pilé menu et avaient les memes notes ?

    • @Bretonne
      @Bretonne  5 месяцев назад

      Non, je n'ai pas plus d'informations là dessus, désolée !

  •  5 месяцев назад +1

    Super. Ta vidéo décolle, c'est cool et mérité

    • @Bretonne
      @Bretonne  5 месяцев назад

      Mersi braz did Hervé :)

  • @marieb.7535
    @marieb.7535 5 месяцев назад

    Merci pour ttes ces belles interprétations ! Ne serait-ce pas le chateau de Locqueltas à Inzinzac Lochrist qu'on voit en début de vidéo ? Merci

    • @Bretonne
      @Bretonne  5 месяцев назад

      Non, c'est à Paimpont !

  • @jack081721
    @jack081721 5 месяцев назад

    Wah super !!

  • @TheDevouchka
    @TheDevouchka 5 месяцев назад

  • @crapaudmagique924
    @crapaudmagique924 5 месяцев назад +1

    Taper sur les curés ça mange pas de pain mais à l'heure du trépas on refevient cul béni surtoyt dans les contrées bretonnes 😂

  • @ariandyonis9986
    @ariandyonis9986 29 дней назад

    Quand on se moque des curés, je suis preneur
    Ah qu'elles sont" nobles "les filles de Paimpont.

  • @baillondisette1588
    @baillondisette1588 5 месяцев назад +2

    les filles de pompier font des paimpon, ou l'inverse?

  • @chiaratisselli335
    @chiaratisselli335 5 месяцев назад

    Tu es magnifique, par contre je trouve ton éclairage trop brutal...

  • @othonvalacruche9779
    @othonvalacruche9779 5 месяцев назад +1

    La version subversive est exclusivement celle de tri yann reflétant disons l'inclination politique du groupe, elle ne tient en rien d'une tradition folklorique.

  • @Svartalf14
    @Svartalf14 5 месяцев назад +1

    attendez, les langues d'Oil sont des langues romanes aussi?

    • @patricktroll7206
      @patricktroll7206 5 месяцев назад +4

      Oui. Les langues d'Oil sont les langues romanes du nord (gallo, poitevin, normand, picard, wallon, français, etc), les langues d'Oc, les langues romanes du sud (occitan, provençal, etc).

  • @cyrillepiot7077
    @cyrillepiot7077 5 месяцев назад

    En patois vendeen, "feilles" se prononce "feuille" ;)

  • @The6568
    @The6568 5 месяцев назад +2

    Elle est pas bretonne ! Les bretonnes sont blondes aux yeux bleus et portent un casque avec des cornes.

  • @MissAngel452
    @MissAngel452 5 месяцев назад

    Merci les recommandations RUclips !
    En parlant de paganisme, il me semble que c'est un tatouage de la triple lune que tu as ?