- Видео 22
- Просмотров 577 923
번역연습
Добавлен 25 авг 2020
[한국어 가사 번역] SEKAI NO OWARI - イルミネーション (Illumination)
미리 크리스마스 🎄
ruclips.net/video/CsQNfkaG5z4/видео.html
번역: 나
ruclips.net/video/CsQNfkaG5z4/видео.html
번역: 나
Просмотров: 23 470
Видео
[한국어 가사 번역] Vaundy - Bye by me
Просмотров 6 тыс.3 года назад
오늘도 좋은 하루🍀 ruclips.net/video/b3H5RvRHiYs/видео.html
[한국어 가사 번역] back number - 怪盗(phantom thief)
Просмотров 5 тыс.3 года назад
백 넘 버 짱 ruclips.net/video/1DPldNasDgY/видео.html 번역: 나
[한국어 가사 번역] Fishmans - いかれたbaby
Просмотров 8 тыс.3 года назад
Fishmans - いかれたbaby 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] back number - Christmas Song(クリスマスソング)
Просмотров 2,5 тыс.3 года назад
back number - Christmas Song(クリスマスソング) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 크리스마스에 올렸어야 했는데... 새해 복 많이 받으세요 😅 번역: 나
[한국어 가사 번역] JY - 좋아하는 사람이 있다는 것(好きな人がいること)
Просмотров 42 тыс.3 года назад
JY - 좋아하는 사람이 있다는 것(好きな人がいること) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] Mass Of The Fermenting Dregs - Skabetty
Просмотров 9703 года назад
Mass Of The Fermenting Dregs - Skabetty 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나 (의역, 오역 많음)
[한국어 가사 번역] back number(バックナンバー ) - 나는 너를 좋아하는데 너는 나를 별로 좋아하지 않는 것 같아(僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい)
Просмотров 15 тыс.3 года назад
back number - 나는 너를 좋아하는데 너는 나를 별로 좋아하지 않는 것 같아(僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい) 아이고 길다 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] 시이나 링고(椎名林檎 Sheena Ringo) - 인생은 꿈 투성이(人生は夢だらけ Ma Vie, Mes Rêves)
Просмотров 200 тыс.3 года назад
시이나 링고(椎名林檎 Sheena Ringo) - 인생은 꿈 투성이(人生は夢だらけ Ma Vie, Mes Rêves) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] chay - 12월의 비(12月の雨 Junigatsu No Ame)
Просмотров 34 тыс.3 года назад
chay - 12월의 비(12月の雨 Junigatsu No Ame) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] back number(バックナンバー ) - Old Fashion(オールドファッション)
Просмотров 27 тыс.4 года назад
back number(バックナンバー ) - Old Fashion(オールドファッション) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] back number(バックナンバー) - Ritz Party(リッツパーティー)
Просмотров 77 тыс.4 года назад
back number(バックナンバー) - Ritz Party(リッツパーティー) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] 요루시카(ヨルシカ) - 구름과 유령(雲と幽霊)
Просмотров 4,2 тыс.4 года назад
요루시카(ヨルシカ) - 구름과 유령(雲と幽霊) 신청곡 댓글로 남겨 주세요 :) 번역: 나
[한국어 가사 번역] 아이유(IU) - Rain Drop (Japanese ver.)
Просмотров 13 тыс.4 года назад
[한국어 가사 번역] 아이유(IU) - Rain Drop (Japanese ver.)
[한국어 가사 번역] back number(バックナンバー) - watagashi(わたがし)
Просмотров 8 тыс.4 года назад
[한국어 가사 번역] back number(バックナンバー) - watagashi(わたがし)
[한국어 가사 번역] 후쿠야마 마사하루(福山雅治 fukuyama masaharu) - 最愛(saiai)
Просмотров 24 тыс.4 года назад
[한국어 가사 번역] 후쿠야마 마사하루(福山雅治 fukuyama masaharu) - 最愛(saiai)
[한국어 가사 번역] 백넘버(back number) - はじまりはじまり(hajimari hajimari)
Просмотров 33 тыс.4 года назад
[한국어 가사 번역] 백넘버(back number) - はじまりはじまり(hajimari hajimari)
[한국어 가사 번역] 안젤라 아키(Angela Aki) - 고독의 파편(孤独のカケラ kodoku no kakera)
Просмотров 27 тыс.4 года назад
[한국어 가사 번역] 안젤라 아키(Angela Aki) - 고독의 파편(孤独のカケラ kodoku no kakera)
개인적으로 일본풍 디지니 ost같은 느낌이너
단순번역을 넘어서 단순번역한 걸 한국어로 각자의 상황에 맞게 의역해서 들으며 너무 예쁜가사 같아요
진짜 감사합니다 인생 곡 찾았어요 들을때마다 도파민 맥스 됩니다.............
혹시 폰트 알 수 있을까요? ㅠㅠ
키미니 니아우노와 킷-토 아카데모 아오데모 키이로데모나이 돈나 호노오니 야카레테모 타다 히토쯔 노코루 이로다 시아와세니 나루니와 킷-토 나니카 하라와나캬 이케나이노, 토 나이테이루요-나 소라오미루 키미노 츠요사오 싯테이루요 요고레타요-나 이로다넷테 손-나니 스네루나요 히토시레즈 샤츠노 소데데 나미다오 누굿타 키미니 준-파쿠노 마치에 츠레테쿠요 미도리야 아-카노 키레이나 히카리 누레타 소데가 아타타마루마데 유키미치오 이로도루 후타리다케노 아시아토 야사시사니 이로가 아루나라 아카데모 아오데모 키이로데모나이 젠-부오 마제아와세테 다타히토츠 데키루이로다 소레, 네즈미이로다요 넷테 카오오 시카메루나요 히토시레즈 네무레나이 요루오 스고시타 키미니 보쿠라노 이에에 카오로-카 카게에노 요-나 카에리미치 유-쇼쿠노 니오이노 스루호-에 후타리 테오 츠나이데 무카이앗-타 아시아토 츠요이요-데 요와이 데모 요와이요-데 츠요이 키미에 오쿠루이로, 구레- 코토시노 후유와 아타타카이네 스코시마니 키미가 잇테타케도 세카이와 콘-나니 잇슌데 맛-시로니 낫테이쿠 준-파쿠노 마치에 츠레테쿠요 미도리야 아카노 키레이나 히카리 누레타 소데가 아타타마루마데 유키미치오 이로도루 후타리 다케노 아시아토 츠즈이테이쿠 아시아토
개좋네
1:24 애키우는 아빤데 이부분에서 팡 터지니까 왜 눈물이나지
백넘버는 신이 맞아...
이런 일본 음악에 비비는 한국음악은 검정치마,언니네이발관 같은 밴드 밖에 없는거 같다
좋다
이래서 난 일본음악듣는다 90년도때 한국가요들 일본꺼 표절많이 해서 그런지 잘듣지 않게 되더라
일본 노래는 진짜 가사가 미쳤음...
노래 정말 좋네요...한동안 이것만 들을듯
빠져든다..시원하고 청량한 고음
크리스 하트하고 안델라 아키가 발라드로는 최고인듯
The first take에도 2번 출연하셨죠.
노래 진짜 조아
일본은 참 마음을 움직이는 음악을 잘 만드는 것 같음
레퀴엠 너무 좋아하는데 몇년동안 혼자 생각만 하다가 서핑으로 다시 찾아봤는데 , 원곡이 있는 줄 이제 알았네요 :) 너무 좋다💜
곰 방 와 곰 디~~~~~~~~
요즘 빠져서 한국어 가사 찾고 있었는데 감사합니당
키보드 멜로디가 미친다... 목소리랑 너무 잘어울려
1:24
오
덕분에 일본어 공부가 재밌습니다! 감사합니다!!!🙆♀️
잔잔하다가 빵터지는게 개지리네
와 이노래를 왜 이제서야 찾았을까..
재즈가 너무 좋다… 가인 카니발 좋아하는데 그 노래랑 비슷한 감성이어서 너무 좋음 일본에서 아티스트 취급 받는 가수들은 가사를 진짜 잘 쓰는 것 같음 가사랑 그 안에 담긴 의미를 곱씹어보면 안 좋았던 노래들도 좋아지더라
서방님이 오시지 않는 날에는 나의 예전 완식인 정수씨를 생각하며 밤을 지샜더랬죠...
감삼당
피쉬만즈는 전설이다...
이 노래 특히 안예은 느낌 나네
안예은이 시이나링고 느낌 내는거긴함
시이나 링고가 롤모델이니까
곰바
시가 예술이네요
꼼방와~꼼디!
꼼방와꼼디~~~~~
정말좋다....................
이 노래가 들릴 때마다 전 그 사람을 더이상 볼 수 없을까봐 잠에 들지 못했더랬죠…
조강현 여기에 잠들다. zZZ.....
정말 감사합니다.명곡을 선물해주셨네요
재즈 지리네
😊😊😊
시이나 링고 노래는 다 좋음..
2:52
최고에요
これから私が私の人生を この男と一緒にいるべきでしょうか。 福山雅治さんに聞いてください! この男が私と暮らしたいのか、私はぜひ聞きたいです! 私は宙に浮いています。 私の夫で合っているか聞いてください! 私と釜山で熱さを分かち合った人なのか聞いてください! 私がチュクバにいるあの時 そのひとみです。 僕はテクノマートにいた時 そのきれいなお嬢さんが私です! ところで、しきりに私の夫が他の人として覚えています! この男が私に何と言ったか知っていますか。 チュクバであの生半可なDJは釜山で会った女性がいて、一緒に夜を過ごしたが、とても良かったと言った! それで自分の彼女に申し訳ないです。 私があなたと一緒にいたのに一体誰に申し訳ないのかわかりません! 私の夫がその時、チュクバで会ったんです! 釜山にいたきれいなその女性はまさに私です! ところで、チュクバから私です! そして釜山でも私です! 私がひとみです。 私がパク·ヘソンです。 福山雅治さん チャンヨンさん。 南楊州市順化宮路382 ビョルネ洞2-2ビョルサラン村 2205棟506号の屋に이루。広間이루 私、藤原ひとみ連れて行け。 facebook.com/profile.php?id=100037187906878&mibextid=ZbWKwL
뭔가 재즈느낌도나서 더 좋다
소오~ 이로 할때 색깔바뀌는거 넘 잘어울리는거같아요 항상 잘듣고있어요!
대체 이런 장르를 뭐라고하나요 제발요 알려주세요 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
수위곡 아닌가..?
재즈일 걸요
장르 시이나링고
@@LeonSKennedy-k2j 장르는 원곡자를 말하는게 아니에요오..
@@꾸크꺼티뽀그만큼 독보적이라는 드립인거같습니다
노래가 넘 따뜻하다