For English listeners, a translation: On our swords vicious winds howl in bloody rain, With bleached bones we forge a bond of steel. Across ten thousand seas we meet, in roaring flames that sear the skies. Descending on our enemies we inspire dread, Dispersing mist to reveal clashing blades. Under my sword cherry blossoms wither, and raging currents dye my white scales crimson. Upon these waters, all mourn in loss, I trade my court dresses for fierce abandon. Under cold golden moon, with flowing blood, I guard the ocean from slightest harm. Submit to me as your queen. With white blade I sunder armor and dominate the battlefield; Shooting down birds from the highest skies, robing myself in glory. Hearken to me as your queen. With long sword I cleave mountains and split waves a hundred feet tall; The tide rises over a thousand sails, and falls by our homes in the four seas. Listen to the crashing waves that shatter boulders: taking off my armor, my might remains undiminished. Fording on a wooden raft, waters flow swiftly, as if warm wind by my ears. Listen to the content chatting of family, none wish me farewell as I leave my home. Settling in fertile lands, our war rages to build safe havens, Upon these waters, all mourn in loss, I trade my court dresses for fierce abandon. Under cold golden moon, with flowing blood, I guard the ocean from slightest harm. Submit to me as your queen. With white blade I sunder armor and dominate the battlefield; Shooting down birds from the highest skies, robing myself in glory. Hearken to me as your queen. With long sword I cleave mountains and split waves a hundred feet tall; The tide rises over a thousand sails, and falls as I return home.
[A ceia do tridente] Carlos Mettal A família reunida à beira do mar Uma Lua gelada para a convidar Vista o tecido vermelho de amar Cinzas gritantes despertar o luto Sirva uma geleia de abacaxi doce A mesa de areia afiar as espadas O grão do alimento esparramado A primeira irmã faz prece ao céu Descem as nuvens sobre o oceano Emergir o tridente das profundezas Escorpiões provocar temor veneno Ardem os olhos desses sonhadores 💭🌬💭
原網:
www.bilibili.com/video/BV1az4y1Q7aB
UP主 祖婭納惜 的個人空間:
space.bilibili.com/3046429
[三叉戟的晚餐]
卡洛斯·梅塔爾
一家人在海邊聚集
冷月邀請你
穿紅色面料愛
尖叫的灰燼喚醒哀悼
服務甜菠蘿果醬
沙盤磨劍
塗抹食品的穀物
姐姐向天堂祈禱
烏雲籠罩海洋
三叉戟從深處湧現
蝎子激起對毒藥的恐懼
這些夢想家的眼睛在燃燒
🔥🌬🔥
如果去KTV點這首歌,不是我死,就是觀衆亡。
这就不是现场歌
所谓观众和我必须死一个😂
@@linp3i 聽眾表示 我才是那個死的人...觀眾是無辜的
我今天点了,朋友唱的,高潮部分耳朵要没了
天啊...我的膝蓋...
不自覺下跪了...
朋友問我怎麼跪在地上,
給朋友聽完,他也跪在地上還開口閉不上
高音到惊恐的程度
我的眼珠子都惊恐得快掉出来了
連標題都跟三無是一對的,我滿足了
"潮落與我還鄉-----!!!"
啊啊啊這句也太帥了吧!!(大心(大心
鈴鹿姊姊請務必娶我!///(不是
表白歌手哨子精!
聽主歌的我:這首歌我好像沒有很喜歡
副歌“奉我為王”一出來的時候:臥槽阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿帥翻嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚
我听主歌的时候就觉得很好听,副歌的时候直接整个人都燃了。
我听前奏 预感这首歌有点东西
副歌一来 出乎意料太多了
当场瞠目结舌
差点没hold住往下跪的膝盖
简直了!
直接奉蛀牙為王
聽主歌的我:跟著哼
聽到副歌的我..... XDDD
高音秀我一臉///
"潮生過千帆,潮落四海之鄉" 真是霸氣盡顯!
前天聽到這首,今天鈴鹿御前就殺到我寮門口了......來還願
每次聽蛀牙的歌 大概就是膛目結舌的享受其中吧
我要死了
蛀牙真的是我永遠的女神,聽到眼淚直接飆出來
如果我是在海上航行的船我願意迷失在他的歌聲裡(撞山
他怎麼可以這麼絕,我永遠喜歡蛀牙
以前不知道蛀牙的这首歌到底为什么可以受到那么多人喜爱
现在我知道了
这海豚音听着是真的疗愈 而且还不失歌曲的意境
技巧和意境以及蛀牙独有的特色 完美结合在一起
因此当天找了特别蛀牙高音的歌来听
超愛蛀牙~~
這個高音 炸裂
這間奏的高音,沒點的個讚,我過意不去~~!!
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
頭皮發麻,帥炸了,歌手也好,鈴鹿姊姊也好,歌也是。雞皮疙瘩www
表白歌手和铃鹿御前姐姐大人!
身為牙牙粉從乃不後悔啊啊啊啊!每秒都在奉獻膝蓋!
0:49喊的王字把我天灵盖都掀到九霄云外去
我直接起雞皮疙瘩+頭皮發麻,太誇張了啦!蛀牙我愛死你了!超愛那個"封我為王"的那個"王",有夠炸裂的啦!我心目中的王就是要這樣!
最後的吟唱太魅惑!
奉你為王RRRRRRRR!!
怒音羡慕了阿阿
me encanta, amo, su voz, es preciosa. Me siento afortunada de poder ver esto, es precioso, divino🥰❤❤
被歌聲帥翻了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊天哪
超好聽🔥👍👍
还是我认识的哨子精
王啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!
海妖吟唱我赞爆!
1:11 2:05 THEM VOCALLSS THOOOO🙉🙉🌚🌚🌚👀✋🏽✋🏽🙈😩🤛🏽🤛🏽🌚👀✋🏽😩🤛🏽🤛🏽🤛🏽🤛🏽
Le one English comment
让我为这首歌和蛀牙大大跪下!!!!
Gli acuti sono eccezionali fantastica Grazie 👏👏👏
好听
這首歌到底是如何唱的太神了
這高音絕了😂😂😂
I'm in love with your magnificent voice
愛了愛了(((o(*゚▽゚*)o)))
从这首歌的中俺听到龚琳娜谭晶黄龄等魔王级音色的影子然而这些竟然都集中在一个人身上,只能说,大姐还收小弟吗?
铃鹿御前讚
这个女人真的是绝了!我爱死了
牛!
YO THIS IS FIRE
YAH I LOVE IT SO MUCH
For English listeners, a translation:
On our swords vicious winds howl in bloody rain,
With bleached bones we forge a bond of steel.
Across ten thousand seas we meet,
in roaring flames that sear the skies.
Descending on our enemies we inspire dread,
Dispersing mist to reveal clashing blades.
Under my sword cherry blossoms wither,
and raging currents dye my white scales crimson.
Upon these waters, all mourn in loss, I trade my court dresses for fierce abandon.
Under cold golden moon, with flowing blood, I guard the ocean from slightest harm.
Submit to me as your queen.
With white blade I sunder armor and dominate the battlefield;
Shooting down birds from the highest skies, robing myself in glory.
Hearken to me as your queen.
With long sword I cleave mountains and split waves a hundred feet tall;
The tide rises over a thousand sails, and falls by our homes in the four seas.
Listen to the crashing waves that shatter boulders:
taking off my armor, my might remains undiminished.
Fording on a wooden raft,
waters flow swiftly, as if warm wind by my ears.
Listen to the content chatting of family,
none wish me farewell as I leave my home.
Settling in fertile lands,
our war rages to build safe havens,
Upon these waters, all mourn in loss, I trade my court dresses for fierce abandon.
Under cold golden moon, with flowing blood, I guard the ocean from slightest harm.
Submit to me as your queen.
With white blade I sunder armor and dominate the battlefield;
Shooting down birds from the highest skies, robing myself in glory.
Hearken to me as your queen.
With long sword I cleave mountains and split waves a hundred feet tall;
The tide rises over a thousand sails, and falls as I return home.
這是海豚音吧👍👍
天啊
[A ceia do tridente]
Carlos Mettal
A família reunida à beira do mar
Uma Lua gelada para a convidar
Vista o tecido vermelho de amar
Cinzas gritantes despertar o luto
Sirva uma geleia de abacaxi doce
A mesa de areia afiar as espadas
O grão do alimento esparramado
A primeira irmã faz prece ao céu
Descem as nuvens sobre o oceano
Emergir o tridente das profundezas
Escorpiões provocar temor veneno
Ardem os olhos desses sonhadores
💭🌬💭
That was amazing 😍😍😍😍😍❤🙊
不错,不愧是哨子精四大成名曲:“狼三罗麓”之一
好奇請問是哪四首?
@@向-k3o 狼,三更,罗刹鸟,麓海为王
Excepcional ❤🎈👍!
燃
平安京的铃鹿御前是真的强,打了好几天了场场MVP,可惜玩的人还是太少,好一会儿才能排到
再度戀愛
Я влюбилась в эту песню! ❤
Знать бы еще о чем поют😄😅
囍😃
陛下,臣来迟了
潮生过千帆 潮落四海之乡
不好意思,把你和咻咻满 弄混了 你的颤音 相当好听。
Is this song on Spotify? If it is can anyone share the link?
The same song but not the same artist
kb又带着他的阴间作曲来了 绝了
还有什么他做的阴间曲子吗
@@chenh02 萬象霜天...?
开大声音的话超hight
双厨狂喜
2:56
大爱"o((>ω< ))o"
😘😘😘😘
王啊啊啊啊啊啊啊啊啊我死ㄌ
顛峰之作品
Á á vợ Suzuka Gozen! 😍
Amé.
omg I need this on SoundCloud :((
l like😌❤
耳机當,碎
啊?聽完了?發生了什麼?
全损音质?为什么b站那边那么炸~
蛀牙了