Estavam em confinamento, ficaram vários meses em casa, foi uma situação pontual, nem deveria ser notícia porque aconteceu dentro do contexto da pandemia.
Desde criança fui exposto a língua inglesa para poder aprender de cedo, e ninguém nunca reclamou de estar incorporando palavras britânicas no meu vocabulário, inclusive era elogiado
acho que tem um fator colonizador aí. Uma coisa é a criança adotar costumes, palavras e culturas de países imperialistas. Outra coisa é uma família portuguesa ver seu filho falando a língua dos "colonizados", dos "de terceiro mundo" etc
@@carlosraposo4761 @Carlos Raposo ve sim, amigo. Só esse lance de "levar pra terapia" pq começou a falar o português do Brasil, ou de """não falar o R nem o L"""" já mostra o que pensam do português que se fala no Brasil e tb do que pensam sobre o Brasil
Tem a ver com imperialismo/colonização mas não somente como disseram acima. O inglês é imposto, principalmente pelos estados unidos, como um idioma 'universal'. Então é empurrado que é algo positivo crescer com a influência dele. É praticamente um efeito de imperialismo linguístico, onde os eua tenta fazer o mundo todo a falar o seu idioma. O Brasil foi colônia e apesar de ser o maior país da América Latina e maior exportador do idioma brasileiro para o mundo, é um país emergente que enfrenta barreiras em seu crescimento imposta pelos eua. Fora o fator do Eurocentrismo no meio também. Assim sendo, tudo isso influencia na xenofobia linguística desse caso. E o ensino de Portugal ainda pinta eles como heróis que salvaram o Brasil e os brasileiros como povo de nível 'abaixo' do deles que tiveram a sorte de tê-los como salvadores/colonizadores. Por isso mesmo que se incomodam tanto com o fato do idioma do Brasil ter a expressão mundial que tem, muito maior do que o português deles.
Eu vi uma mãe portuguesa fazendo um questionamento tão certeiro que eu chamaria até de cirúrgico. Ela diz o seguinte: caso fosse uma influência francesa no falar das crianças portuguesas, a preocupação seria muito menor ou talvez nem mesmo existiria. A influência não é o problema, mas sim ela ser brasileira. É sim uma expressão de xenofobia por parte dos portugueses.
@@futurefundation7127 Idiota ignorante o Brasil foi populado por portugal e reinado por portugal. o brasil era portugal por isso nao houve qq roubo. A populacao do Brasil é descendente de portugueses com excecao dos exploradores estrangeiros que chegaram aí mais tard. e como os burros de hoje descendentes de italianos, franceces ingleses alemaes japoneses, etc...qual é a tua origem? vê lá a tua resposta pois faz de ti um descendente dos que ai chegaram depois para roubar o país e roubaram pois o brasil é tao rico e tá cheio de pobreza e miseria e ignorancia. Como se chamava o brasil antes de portugal lhe dar o nome de brasil ?
@@aldineiduartedasilveira7070 200 milhões de falantes. A verdadeira terra da língua portuguesa, herança da maravilhosa ESPANHA! Viva a Galícia!!! P4u no CV de Portugal
Eu não sei por quê tanto preconceito dos portugueses com o Brasil, e assustador os comentários abaixo realizados pelos portugueses. Sou Uruguaio, moro em Rivera cidade fronteiriça com o Rio Grande do Sul, e só uma rua que divide nossos países, e nos damos super bem, a maior parte dos uruguaios sabe escrever e falar português brasileiro, a partir do 6° ano temos língua portuguesa como matéria obrigatória. E também é bem normal que haja Brasileiros falando castelhano, ou o famoso portuñol como eles falam, a uma grande mistura e nunca nos afetou profissionalmente.
Pois é isso esta fazendo muitos brasileiros perde a admiração por portuguêses antes brasileiros tinha rivalidade com argentino agora portuguêses estão entrando no mesmo patamar.
Caramba, eu nunca imaginaria que a maior parte dos uruguaios sabem escrever e falar português (BR eu assumo) Pensei que vocês focassem só no espanhol e é isso
Isso me lembra famílias de classe media paulistana que se horrorizavam com os filhos falando com sotaque “nordestino” (isso nem existe os sotaques são muito diferentes no nordeste) pq aprendiam com as babas. Dito isso Lucas Netto muso decolonial. Hehe
Acredito que uma parte importante pro desenvolvimento da linguagem seja a conversação, se uma criança de 4 anos interage mais com videos do que com a propia familia a ponto de mudar sua base linguistica é obvio que o problema em si não esta nos videos ou no influenciador!!! Quem precisa de terapia é a familia para aprender a lidar e incluir a criança nessa familia!!!
"Porque apesar de ser muito autônoma, só tinha quatro anos". Precisou a criança falar português brasileiro para essa pessoa entender que crianças de quatro anos não deveriam usar tablet sozinhas... Eu ficaria muito admirada se a vertente brasileira for a única coisa "ruim" que ela tenha aprendido sozinha na internet.
Tudo bem a criança pegar o tablet e ver vídeos violentos na internet, humor adulto o qqr tipo de coisa imprópria pra uma criança de 4 anos, mas falar grama? Isso não! Vai pro fonodiólogo.
Pensei o mesmo Marina. Absurdo criança pequena em frente às telas o dia todo. Bem provável que os pais nem conversem e brinquem com com a criança pelo jeito.
!!!! Tablet, celular, computador e etc, é muito prejudicial as crianças, principalmente uma tão nova, juro, a criança vai crescer toda errada por conta dessa influência tão cedo. se eu tivesse filho, celular só na pré adolescência, criança não precisa de tablet muito menos usar ele sem supervisão!
Sou professor de Português, aqui, em Portugal, e tenho alunos brasileiros misturados com os portugueses. Nas minhas aulas são todos livres de usar o português do país de onde são originários. Não me atreveria a ter atitudes preconceituosas relativamente ao português de cada um. Jorge Amado não é menos do que Eça.
Eu trabalhei três anos com português língua estrangeira PLE aqui no Brasil com os imigrantes. Tive alunos que já tinham contato com a língua portuguesa, mas a variante falada em Portugal e achava super válido. Não desmerecia a fala do aluno, ao contrário, aproveitava a oportunidade para mostrar os diversos registros da Língua Portuguesa no mundo. No curso, o último módulo era o português europeu. Todos os alunos conseguiam compreender perfeitamente.
Exatamente, "o português de cada um". Os pais portugueses têm a sua razão em querer que os filhos falem o português deles. Agora pergunta-se: Que tipo de problema é este que indignou tanta gente?. Onde está o preconceito?
@@vitornunes7058 Não tem preconceito algum, isso é só conversa pra boi dormir. Eu não como cebola, então isso quer dizer que eu tenho preconceito contra cebola?
Hola, Jana. Cuando comenzó El Chavo del Ocho en todos los países de habla hispana los niños jugaban a hablar con tonada y palabras mexicanas, al punto de que pocos sabían que "chavo" es "niño" en mexicano. Cuando España dio a conocer "Verano Azul" los niños jugaban con la tonada de España. Cuando Argentina exportó "Chiquititas", allá estaban los niños hispanohablantes con la tonada argentina y las palabras de ese país. Y así va, porque cada país de habla hispana tiene su variante, y cuando esas variantes se dan a conocer, los niños de otros países juegan con ellas. Yo creo que en los países de habla hispana estamos más acostumbrados a ese ir y venir de las variantes de la lengua porque cada Estado delimita con claridad variantes que exporta con sus productos culturales. Brasil es un país enorme, y las cosas ocurren diferentes.
Si, Laura es verdad. Hay menos prejuicios linguísticos entre España y los paises hispanohablantes que entre Portugal y Brasil. Creio que é mais problemático o espanhol do centro-norte entender e aceitar o espanhol do sul (Andalucia) e Canarias que propriamente de outros paises.
Aqui portuguesa a escrever de Portugual. Fiquei indignada ao ler essa notícia. E a verdade é que praticamente todos os portugueses sabem falar "brasileiro": os a,dolescentes aprenderam na internet, os mais velhos com séries, novelas ou livros, com os mais pequenos não será diferente. Independentemente do que alguns pensam é uma grande vantagem para Portugal que exista um país tão grande e com tanta presença que fale a mesa língua, assim existem imensos conteúdos disponíveis em Português, incluindo a internet quase inteira. Quanto à terapia da fala, aqui é muito comum as crianças irem para a terapia da fala se não souberem dizer certas letras/sons.
E muita gente acha engraçado o português do Brasil. Pessoalmente, de todas as vezes que estive com colegas Brasileiros nunca houve essa questão de preconceito, mas admito que muita gente, especialmente os mais velhos, reagiriam muito mal e de maneira xenofónica ao ver as crianças aprender a falar assim.
@@Maria-C09 E que tal entender que não faz sentido dizer isso para um Português aleatório? Pois se for sério não faz sentido e ser for piada não tem graça.
@@rafaelrodrigues4981 pq não faz sentido? O ouro é só um detalhe, relembrar a violência histórica é importante, especialmente os portugueses. Não estou falando sobre culpar os atuais nem nada assim, mas todas as consequências da colonização ainda reverberam na atualidade. Seja no pensamento colonizador ao ter preconceito e xenofobia com o português brasileiro, seja na desigualdade social de um país para o outro. A "piada" do ouro não é uma piada. É um lembrete simbólico.
Sou filho de português com brasileira, ou seja sou cidadão brasileiro e português. Em Portugal, me disseram várias vezes, você não fala português, você fala brasileiro. Não existe esse negócio de português brasileiro, para os portugueses, na cabeça deles, eles falam português, e nos falamos brasileiro. No Brasil vocês falam, brasileiro, e não português, é assim na cabeça deles . É loucura esse preconceito. Aqui na Inglaterra nunca ouvi um inglês falar que os americanos dos estados Unidos, falam americano, ao invés do inglês. Meu sobrinho, na escola em Portugal, é obrigado a falar com o sotaque português. Isso é constrangedor, ele tem 6 anos é uma criança, e reclama que a todo o momento a professora chama sua atenção, para falar com sotaque deles.
Já morei em alguns países e nunca me senti tão mal acolhida em nenhum outro país como me senti em Portugal, passei por várias situações em que me senti diminuída por ser brasileira, mas o que realmente mais me doeu foi o preconceito que minhas filhas adolescente passaram na escola por professores, foi apenas um ano e meio, mas o suficiente para desenvolver problemas de ansiedade e depressão! Uma pena o país é realmente muito bonito e gostaria de ter conhecido melhor, mas infelizmente a maioria não nos recebem bem.
Realmente, é a primeira vez que vejo alguém dizer tal coisa, conheço tantos brasileiros e nunca nenhum me disse que tínhamos sido preconceituosos com eles, muito pelo contrario.
@@paulo6456 E te digo mais, não sou a única que já passou por isso em Portugal, conheço outros brasileiros que também já enfrentaram e enfrentam preconceitos diariamente por serem brasileiros. Infelizmente!
Sério? Minhas sobrinhas moram lá, minha irmã mora lá, é são bem tratadas, minha irmã elogia a saúde de lá. O genro dela comprou apartamento tem um ótimo emprego. A escola pública e muito boa, enfim só elogios.
@@paulo6456 Meu pai que estuda doutorado em portugal já me relatou isso: como os portugueses tentavam inferiorizar meu pai por ser brasileiro e tinham raiva dele por ser um aluno com notas mais altas e mais elogiado pelos professores. Em questão do país, ele ama Portugal. O que ferra são algumas pessoas com síndromes de colonizadores
Preconceitos existem em todo o lado, Portugal não é exceção, e deveria ter reportado às autoridades e direção da escola, a descriminação pela sua cor ou da sua origem é crime em Portugal.
O que eu acho engraçado é ver um monte de português usando expressões em inglês e os pais pouco se importam, mas se usam expressões em português BR, aí sim é errado. Preconceito isso.
@@rosebrasileiro1950 Isso é com conhecimento de causa ou é só porque fica bem dizer? É que os brasileiros que eu conheço contam o contrário, afirmando que existe mais xenofobia entre brasileiros de diferentes regiões.
Minha irmã mora em Portugal e no começo teve dificuldade em entender algumas palavras. Faz 2 anos que ela mora lá e não perdeu o sotaque brasileiro e nordestino. Algumas pessoas de Portugal ficam falando que ela já deveria esta falando o português "correto" ou seja o português de Portugal, pelo contrário o enteado dela aprendeu a fala oxê, visse, peste, avia e etc. O enteado dela é adolescente e ele adora a forma que ela fala.
Pois é, esquecem que o sotaque lusitano não tem nada de "correcto" dado os séculos de influência da Inglaterra e da França, sendo tão degenerado quanto os sotaques brasileiros. Alguns portugueses fazem troça até dos sotaques das ilhas. Bué triste Espero q sua irmã não perca o sotaque e só acrescente
Boa tarde. Morei em PT por 10 anos, meus filhos mais velhos nasceram e estudaram até o 3° ano em Lisboa. Quando minha filha estava no 1°ano a escola OBRIGOU minha filha a frequentar a terapia da fala (fonoaudióloga) apenas pq ela conseguia pronunciar o R no lugar do L (ex. dado... Raranja), para a idade dela, a escola aceitava que ela dizesse LaLanja 🤔.... Achei que facilmente ela msm corrigiria a palavra e o mencionei para o ESTAGIÁRIO. Para o meu choque o prof estagiário me ameaçou em tirar minha filha por negligência. Fiquei CHOCADA!!!! Procurei a tal terapeuta (paga por mim) e a profissional portuguesa, me disse que não fazia sentido algum ela ter sido encaminhada. Resumindo ela passou uma declaração mencionando o "ABUSO de Autoridade" por eu ser brasileira e a tentativa de me coagir para que a minha filha utilizasse o sotaque português e não para via de correção de um problema grave de fala. Infelizmente esse é apenas um dos preconceitos que constatei. Detalhe... meus pais são portugueses, nascidos e criados!!!! Vida que segue... Qdo o próprio preconceito está dentro de casa, não podemos exigir empatia dos demais... e ainda reclamam qdo migram para a França... É a lei do retorno. Paciência!
você resolveu por força do hábito considerar preconceito, por ser brasileira? isso se calhar são normas internas, os brasileiros, quando não concordam com alguma coisa vão direitinhos ao preconceito, tanto abusam da palavra que perdeu a eficácia...
só a sua opiniáo não conta, tinhamos que ouvir a outra parte, o "contraditório"... é vulgar os brasileiros não aceitarem as leis portuguesas, são constantemente contestadadas...em dez anos, nada mudou...lá está o preconceito...
@@cjnge6828 você cita..." você resolveu por força do hábito considerar preconceito, por ser brasileira?" Resposta: NÃO. Até pq vc não me conhece de lugar algum pra falar sobre os meus "hábitos". Assim como machista, o alcoólatra, o viciado também não reconhecem que têm um problema, o xenófobo, o preconceituoso e o racista tb passam pela a msm situação. Mas não há problema pq agora o Lucas Neto irá traduzir os videos para o português de Portugal e assim o problema volta a estar de baixo do tapete.
@@bordeauxcolor Nós brasileiros somos de origem portuguesa XD KKK A escola faz uma lavagem cerebral na cabeça dos alunos para os fazer acreditar que são indígenas. Mas a realidade é que brasileiros, em sua massacrante maioria, são descendentes diretos dos portugueses que colonizaram o Brasil. Até mesmos os negros costumam ter sangue português. Nossos antepassados vieram de Portugal, indígenas representam apenas 1% da população brasileira atualmente. Brasileiros não foram colonizados por Portugal, brasileiros são os colonizadores do Brasil.
Sua observação é muito interessante. Em muitos países, os cursos de português para estrangeiros adotam a variante brasileira e não a européia. Porque ensinar uma variante falada por cerca de 11 milhões de pessoas, quando existe outra falada por mais de 200 milhões? O mesmo acontece com as traduções de livros acadêmicos e científicos, muitos utilizam apenas a variante brasileira e são comercializados desta forma em Portugal. De certa forma, já é uma variante bastante dominante.
@Alan Taborda Alves E não é só isso. Portugal é hoje o país da União Europeia com maior número de pessoas vivendo em outros países. Se não me engano, cerca de 3 milhões de portugueses vivem fora de Portugal. E o país está a cada ano perdendo mais e mais residentes, que procuram melhores condições de trabalho e salários em outros países.
Aqui no Brasil existem personagens de TVs , do Norte , Nordeste , Sul e Sudeste , Centro Oeste , e TODOS amam os diversos sotaques e expressões idiomáticas de cada região , ninguém muda seu próprio sotaque por isso ... Amamos as diversidades ....
Fica tranquila Bárbara, imagino que nem precisaria explicar. Espero que as pessoas que vejam o vídeo saibam que um texto de uma mídia (uma reporter, como no caso) nunca representa o pensamento de toda uma população. De qualquer forma não vejo "xenofobia" no texto, acho que é direito de cada pessoa querer proteger aquilo que ela acha importante. Isso também acontece aquino Brasil, muitos pessoas de seus estados lutam muito para proteger seus hábitos e culturas contra as influências de SP e RJ, o que acho justo e perfeitamente compreensível (sou paulista e talvez faria o mesmo).
"Se um dia eu viajar para fora do Brasil, irei para Portugal. Pois de toda a Europa, foram os únicos que tiveram o bom senso de falar português. Não falam muito bem, mas ao menos falam português." Ariano Suassuna
@@carlapereira222 Não entendi foi nada! (Já agora podes para noutro pais)? Isso soa muito arcaico em desuso! Vocês correm o risco de ficarem isolados do mundo falando desse jeito, mesmo estando na Europa!
@@walteralves1499 amigo, vão dormir!!! Aqui nuncaaa vi ninguém falar nisso sequer!!! Quando começará a divulgar a conversa de ...isto e nosso, o que vai acontecer e que ninguemmmm vos vai empregar!!! Temos imigração de todaaaas a Europa e ninguém tem essa conversa, sabe porque??? Sabem estar no país do outros, saloio civilizados!!!!!
Jovens brasileiros que usam palavras ou expressões em inglês? Onde viu isso? Eles são os maiores críticos quando há um filme ou videojogo sem "dublagem" em PT-BR vulgo "brasileiro", e isso porque são incapazes de aprender línguas novas.
Além do preconceito linguístico em relação à variante brasileira, notei, quando vivia em Portugal que muitos pais corrigem e não permitem que seus filhos usem gírias e expressões que fujam ao "normal" (portuguesas mesmo). Vi pessoas jovens chamando a atenção de suas crianças e adolescentes, dizendo "fale como deve ser!", ou seja, parece que querem que a língua fique congelada no momento atual. Mal sabem eles o quanto o português deles já se modificou.
Conhece a palavra " bué"?Como essa tantas outras que os mais jovens falam muito e que vieram de outras países.Se tem pessoas a corrigirem seria erros que dão e não palavras que se falam mais noutro país.Diz que viveu em Portugal mas parece que não entendeu Portugal e os portugueses
@P. Falloppio não acha que cada pessoa deve falar só do que tem conhecimento e de não julgarem quem não conhecem?Antes mesmo de sair o tal artigo já tínhamos discutido esta situação com uma formadora minha que por acaso até é brasileira e trabalha com educação infantil e que as crianças teriam problemas no futuro por isto, nada a ver com a evolução da língua nem tem repreensão nenhuma nem que não possam falar outras coisas. Isto já deu para fazerem vários vídeos, para escreverem centenas de comentários preconceituosos e xenófobos sobre os portugueses e Portugal quando não sabem nada da situação e o porquê disso
Veja, Portugal não aceita que o padrão da língua original deles mude de endereço e venha para o Brasil, é questão de orgulho ferido, vaidade. Mas não tem como concorrer, um país de 10 milhões de falantes com um outro de 215 milhões de falantes. É como lutar contra as ondas do mar.
eu, portuguesa, cresci com novelas brasileiras, youtube, música etc adorava imitar o sotaque (e ainda gosto k) e msm assim sabia diferenciar qual era o meu sotaque raíz, se as crianças de hj em dia n sabem diferenciar, é total culpa dos pais
@@joaojosesilva693 sr João, se vocês portugueses estão incomodados com o nosso idioma, façam um abaixo assinado para classificar a nossa língua como brasileira. Tenha certeza que iremos agradecer...
Crianças africanas e indígenas tiveram seus idiomas tomados deles, assim como sua cultura, seus pais e até suas vidas. Por muito tempo aqui no Brasil Portugal e seu português dominava, e nossa cultura se formou a partir de variados idiomas, mas os diamantes lapidados não aceitam que suas crianças aprendam a falar de outro jeito!!?
Espera aí Leandro. Só se vc for indígena ou africano é que pode falar "deles". Já se tiver ascendentes portugueses ou europeus deveria antes falar "nós".
@@Matheus_Braz Nós somos** E nós brasileiros somos de origem portuguesa XD KKK A escola faz uma lavagem cerebral na cabeça dos alunos para os fazer acreditar que são indígenas. Mas a realidade é que brasileiros, em sua massacrante maioria, são descendentes diretos dos portugueses que colonizaram o Brasil. Até mesmos os negros costumam ter sangue português. Nossos antepassados vieram de Portugal, indígenas representam apenas 1% da população brasileira atualmente.
Será que se as crianças estivessem assistindo RUclipsrs ingleses e estivessem falando o inglês será que os pais estariam preocupados assim? Ou é só pq é o Brasil?
Elas colocaria no cotidiano? Nem conseguiria pq ninguém fala inglês no Brasil o tempo todo!!! Não haveria comunicação, mas o português de Portugal há comunicação e essa cultura de falar essa linguagem de lá traria problemas de preconceito! Um exemplo, se seu filho começar a falar gírias (que é um conceito linguístico) vc permitiria ? Talvez, a depender de vc mora (favela por exemplo), porém se vc for classe média ficará mto difícil sua aceitação dessa maneira de falar
@@moisessoaresbastos7673 estou para ver se os pais brasileiros que regressam ao Brasil vão aceitar que os seus filhos digam rapariga e não menina, ou que digam comboio em vez de trem?!!!!!
Olá a todos Sou portuguesa e a maioria de nós censurou esta notícia do diário de notícias. Nós cá temos o costume de dizer que nos Açores falam açoreano, na Madeira madeirense e por aí fora. Lógico que todos falamos português e quando falamos brasileiro é como falamos madeirense. Por isso, acho que o erro dos falantes da língua portuguesa é não conhecerem se culturalmente
@@B1ACKB1RD13 O problema não é se referir ao português do Brasil como Brasileiro, o problema é achar que uma criança falando o português daqui precisa de terapia. Meu irmão falava algumas palavras portuguesas quando era criança e nós nunca nos importamos, afinal eram palavras portuguesas. Já em Portugal tudo que se refere ao Brasil é mal visto. Tenho uma amiga que se mudou para Portugal ano passado e ela sofreu bastante, ela desistiu da faculdade porque tanto os alunos quanto os professores faziam ela se sentir mal. Não faz diferença se uma criança fala trem ou comboio, continua sendo a mesma língua, essa implicância portuguesa é apenas preconceito disfarçado de preocupação.
@@Juliana-iw7ib Primeiro se a criança anda na terapia da fala é porque tem dificuldade em falar. Não tem nada haver com a pronúncia usada. O meu filho também anda e vê videos de animação em todos os idiomas. Quando expressei a minha opinião não foi para dizer que não existe preconceito, claro que há! Agora a notícia cá foi censurada porque não nos representa como povo e nem me representa como mãe.
Crianças dos estados do nordeste passam toda esta fase da vida vendo e ouvindo filmes, vídeos, músicas e tv com sotaque do Sul e Sudeste e não perdem o tom nordestino em razão disto, nem há uma preocupação generalizada dos pais... Infelizmente, com todo respeito aos portugueses, parece algum tipo de indignação da "língua metrópole" ser "contaminada" pela "língua colônia", leia-se, preconceito linguístico. De fato, cabe uma reflexão aos portugueses de entender a multi culturalidade e que ela não descaracteriza a língua.
filmes videos musicas e jornais todos usam o sotaque neutro nenhuma utiliza o sotaque da região sediada o jornal transmitido pro BR todo JN não falam com sotaque carioca e sim com o neutro o JR ou JB sediados em SP tb usam sotaque neutro e não o paulista
globo produz novela ambientadas no Rio com os personagens falamdo sem sotaques há anos pra não ter indiferenças no entendimento e ser consumida no BR inteiro e no exterior
@@katiafrutuoso7018 deixa ela se iludir🤣🤣 ah coitada !!kkkkk deixa ela vive no mundo de ilusão dela. Quem vai ter inveja delas? tudo feias e mal amadas. Isso ai é tudo recalque, pq são horríveis.inveja são elas que tem das Brasileiras .que são as mais lindas do mundo só modelos top. Aceita que doi menos😘
@@olgaveloso5648 Todos países colonizados sabem da verdadeira história, já os livros de história Portuguesa nada mais é que romantizada, mas como disse, estou a falar sobre a relevância da língua, por tanto só existe devido ao Brasil com uma população de mais de 200 milhões.
@@Luixz1000 eu ouvi uma live ontem de uma professora de português de Portugal e ela falou sobre as dublagens. Ela disse que quando criança as dublagens dos desenhos era do português brasileiro, mas isso pq não existia dublagem lá na época. Tem muito pouco tempo que isso começou a mudar. Aqui a dublagem já é bem presente desde muito tempo. Essa é a diferença. E isso deve ter influenciado e muito na questão de dublagem em outras mídias.
@@Belti200 os caras não se ligam que boa parte das localizações, artigos e verbetes da internet em português é por conta do Brasil. É muita falta de noção.
@@Belti200 Aceitem os videojogos com o idioma que lá vem de origem, porque é que são os únicos no mundo a "exigirem" dublagens? Será porque têm preguiça de aprender o inglês?
Colonização de que???? Você fala português não e verdade? Também se colonizam uns aos outros aí no Brasil com as diferentes pronúncias??? Conclusão, são maravilhosos mas vem todos para aqui porque será????
tem que aceitar porra nenhum, se os brasileiros falam mal a lingua isso e problema vosso e pouco nos interessa, mas na nossa casa as crianças têm que falar bem e respeitar a lingua
@@luistheserrano4785 Meu amigo o Brasil é o país mais influente nessa língua, eu sei que deve gerar muita inveja em vocês, mas aceita que dói menos, e agradeçam por um bom começo que é a extinção desse sotaque horrível de vocês, que mais parece outra língua e nós nem entendemos oq vcs dizem
@@mackauleyhutchison6718 blah, blah, conversa de vira lata, vão mas é para a escola aprender a falar e pararem de fazer figuras ridículas quando abrem a boca
@@luistheserrano4785 Portugal é um país pequeno e a população está a diminuir, você goste ou não, o Brasil é o país mais influente de língua portuguesa, e será uma questão de tempo até essa influência brasileira "colonizar" Portugal.
@@anderso.nteles deixa-me rir, portugal durante 900 anos nunca foi "colonizado" culturalmente por outras potências europeias, mas não vai resistir a um país de preguiçosos e indolentes como o brasil?
Sou de SP e meu filho de 8 anos acompanha dois canais de YT de MG, volta e meia meu filho solta um TREM, e pra gente beleza, o mundo é grande demais e receber influências de fora da nossa bolha é inevitável
Ei Jana. Vivo em Portugal e essa questão do sotaque é disfarce pra xenofobia. Mal sabem que pelo volume de conteúdo, a tendência é o português ser cada vez mais brasileiro. Hahaha
Discordo! Sou professora de Inglês há muitos anos e quando você viaja e fala o Inglês americano em alguns países, todos acham engraçado ( no sentido negativo!) pois é muito forçado e "caipira".
Não sei de onde o inglês americano é mais querido que o britânico, apenas predomina na América, as ex colônias britânicas como África do Sul e Índia tem mais proximidade com o inglês britânico, os outros países da Europa quando vão usar inglês usam o britânico e os propósitos americanos acham o inglês britânico mais culto.
A comunidade lusófona (Brasil,Portugal,Moçambique, Angola etc) poderia ser extremamente unida como a comunidade anglófona. Mas NEM isso, Portugal conseguiu ou consegue manter. E a síndrome de colonizador continua, mesmo não tendo motivo algum para isso!
@@isabel5628 nao precisamos prejudicar voces, estao fazendo bem isso, primeiro colocando o pais na pior posicao da uniao europeia, e agora passando vexame mundial com essa patetada de preconceito linguistico. Voces estao achando que ainda é seculo 16 e que voces sao uma potencia.
@@isabel5628 Não querem nada com o Brasil? Deve ser porque já saquearam o suficiente durante o período da colonização, além da imposição violenta da vossa cultura às colônias. Se a história portuguesa não fosse de exploração e roubo de outros povos e culturas não precisaríamos estar tendo essa discussão, pra início de conversa.
@@isabel5628 depois que nos prejudicaram, não querem mais nada? Que lindo.......devolvam nosso ouro, nossas pedras preciosas, nossos índios que vcs mataram e a gente passa a régua. Vocês ficam aí e a gente aqui. Por mim, tudo bem.
@@isabel5628, você está desinformada e destilando xenofobia em vários comentários. Um deles já foi deletado. Internet não é mais uma área sem lei, portanto, guarde o seu preconceito para a senhora. Outro detalhe é que o seu presidente, Sr. Marcelo, a quem estimo muito, tem parentes que residem aqui no Brasil.
@@cristianecambria9459 e outra coisa, a imigração de brasileiros tem sido muito estimulante para a economia de Portugal, consomem muito da nossa cultura , se beneficiam do turismo de brasileiros, mas torcem os narizes pra nós! Feio né!
Os portugueses estão chateados porque o português do Google, aqui na Europa, é descrito como ‘português do Brasil.’ Aqui na Inglaterra, onde moro, eu ouço muito portugueses falando mas no início tenho dificuldade de identificar a língua como português, pois soa como uma língua de países do leste europeu. É muito estranho. E acontece muito.
Isso acontece porque a nível fonético o PT-PT ê mais próximo do Russo e do Romeno. Por isso ê que normalmente é mais fácil aprender PT-BR do que PT-PT.
Sherloka, tiveste foi vontade de aparecer por aqui e deixar este cagalhãozinho, não foi? O que será que fazes nas 'ingraterra"? Com certeza que não tens ido na igrejinha vê o pastô. Vai vê eli, vai.
Nunca ri tanto nos vídeos da Jana Viscardi como ri no final deste. "Chora, tradicional família portuguesa." Eu que chorei de rir. kkkkkkkkkkkk "Vai dar certo. Cês vão conseguir." kkkkkkkkkkkkkkkk
"Esse português que não é seu existe, e vai continuar existindo" ADOREI!!! Vídeo maravilhoso. Quem diria que o Lucas Neto desnudaria o preconceito linguístico e esse ranho colonizador português. Que coisa...
Não tem nada a ver com isso, simplesmente as crianças vão ter dificuldades acrescidas na escola para aprender o português que é avaliado em Português de Portugal e comunicar com os mais velhos além de a língua ser um dos principais traços culturais, que distingue os países, como o Português do Brasil também é, que como é óbvio queremos perpetuar no tempo, isso é cultura. Por essa linha de pensamento todos os países adotavam o inglês como língua oficial e não havia mais problema, afinal de contas é a língua "universal". Neste vídeo é visível um rancor que ainda tem connosco, são coisas do passado, ninguém está vivo hoje em dia por isso já ninguém tem culpa do que aconteceu, mais respeito. Abraço para o Brasil que um dia gostava de conhecer, pais maravilhoso.
@Alan Taborda Alves por que não faz? Quer dizer que identidade cultural é apenas a brasileira? Ou africana ou indígena? Acho natural cada um querer manter sua identidade cultural
Lembrei de um congresso que participei em Hamburgo em 2013, uma professora portuguesa reclamou que os jovens portugueses utilizavam o pronome de tratamento "você" do Brasil, ao invés de tu. Daí foi uma discussão entre leões portugueses, e o saudoso professor João Malaca Casteleiro somente respondeu, que a língua está em movimento e seria ingenuidade a nossa em achar que todos estes falares não teriam modificações, mesmo sabendo com a constante mudança em nossa sociedade. Só sei que a professora ficou quieta e saiu da anfiteatro. 😄
O que é mais engraçado que no âmbito internacional o português de mais prestígio é a variante brasileira. A maioria dos estrangeiros que se propõem a aprender português quer aprender a variante brasileira. Além de por ser mais silábica e por isso ser apontada como mais compreensível. Mas tudo isso se resume a uma expressão em inglês o soft Power brasileiro incomoda os lusitanos
Participei de um projeto em Portugal (ensino de português)destinado a estrangeiros e até mesmo falantes da LP de outros países, logo chamava minha atenção os enormes pedidos/procura pelo português do Brasil. Muitos diziam que a sonorização era a melhor que existia na comunidade lusófona, pois nós não comíamos vogais .
@@gilneytosta Sim, já estudei com alunos franceses de intercâmbio e me falaram que o português do Brasil é muito mais bonito do que o de Portugal. Falaram que era até melhor do que o Espanhol.
@@gilneytosta , a variante brasileira é boa, é óptima para quem tem OI baixo, porque é a versão adulterada, resumida da língua portuguesa, é mais fácil claro e está cheia de estrangeirismos: Olhada, limpada, parada, fritada, home office, top, show, time, gol, pet, etc, etc...
Particularmente acho o nosso sotaque muito mais melodioso, harmônico. Sem contar que somos um país continente, enorme, portanto, com milhões e milhões de habitantes, nossa influência tende a ser maior!!!
2 года назад+7
"Uma coisa é a gramática, outra coisa é a língua". Sou um professor de redação, formado em Direito, que fala "errado" por prazer, por nostalgia de lembrar dos avós, por pura pirraça (que seja!). Te encontrei recentemente e já sou apaixonado pelo seu trabalho.
Sou professora em Portugal, e não são só termos do português brasileiro, mas o sotaque, é muito curioso. Hoje comentei com meu namorado e ele ( português) caiu na rizada, pq o Rafa, criança da família, fala com sotaque brasileiro.
Ja que os portugueses se sentem tao ofendidos . ja existe lei no senado . Esta na hora de mudar o nome de portugues para brasileiro e separar a Ortografia . O mundo estuda o portugues do Brasil se o Brasil fizer isso o porrtugues de Portugal vai morre como outras que estao para se extinguir
Acredito q além do pensamento colonizador, eles não têm a vivência de tantas variedades regionais como nós temos (não que entre nós não haja preconceito linguístico tbm), por isso o choque tão grande. Somos do RJ e meu filho produz o R retroflexo de tanto assistir RUclipsrs q pronunciam assim. Vida q segue. Já perguntei e NGM faz chacota dele por isso na escola.
Não sei se você conhece Portugal. Mas não imagina a variedade de sotaques e falares que convivem naquele país. Chega ao cúmulo de uma cidade pequena ter sotaque próprio, bem diferente da região em que se insere (Nazaré, das ondas gigantes é assim). Há dezenas de sotaques diferentes em Portugal, há até locais com língua própria (mirandês), há quem não seja compreendido pela maioria dos compatriotas (açorianos).
Na verdade Portugal tem uma variedade de dialetos maior do que do Brasil inclusive no Norte eles falam um dialeto muito semelhante ao galiciano falado na Espanha e tem o mirandês um dialeto quase em extinção fora o sotaque dos Açores que é muito diferente do português falado no território continental.
Eu tinha um amigo português que era professor em Portugal. Alguns anos atrás ele já me falava que o português do Brasil já incomodava os portugueses e os outros países que falam a língua portuguesa e que as crianças e jovens portuguesas estavam usando muito o PT-BR e estava ficando preocupante para o país. Ele foi o primeiro a me falar se caso eu fosse a Portugal os filhos dele iriam ficar encantados com meu sotaque de brasileira...
O que eu sempre estranho é como os pais deixam crianças acessarem internet livremente. É claro que a vida acontece, mas vamos combinar que pronunciar palavras de forma diferente é a menor das consequências.
Jana, o pânico dos pais, motivado pelo sotaque brasileiro dos filhos, se deve ao fato dos portugueses terem repulsa aos brasileiros. Eu, que moro em Portugal há 4 anos, percebo na pele a xenofobia portuguesa contra os brasileiros. Os pais portugueses, mesmo os que não são xenófobos, sabem que os filhos serão vítimas de preconceito se forem confundidos com brasileiro. É esse o motivo da preocupação que leva os pais a fazerem "terapia da fala". Para eles, falar como brasileiro é pior do que o próprio conteúdo de onde eles estão aprendendo o novo sotaque. Triste
@Rosa Pereira, deve ser muito sofrido ser um português que tem repulsa pelos brasileiros. Eu acredito que essas pessoas precisam de ajuda. O problema não está em mim, que sou português desde que nasci, mas fui criado no Brasil desde pequeno. Essas pessoas infelizes precisam de ajuda por que me avaliam apenas pelo meu sotaque. Eu não tenho por que sair daqui. O problema não é meu. Eu só apenas lamento e não tenho como ignorar a xenofobia que me acompanha desde que cheguei aqui. Se eu tivesse vivido aqui a minha vida toda e tivesse o sotaque português talvez fizesse a mesma pergunta que você fez. Mas, felizmente pra você, esse tipo de crueldade não te persegue. Espero que você nunca tenha que lidar e sentir esse tipo de coisa.
@@rubenoliveira2501, é claro que não se pode generalizar. Tenho muitos bons amigos portugueses que não tem o pensamento xenófobo. Mas só sendo brasileiro e tentando arrumar um trabalho é que você vai perceber o quanto é difícil ser um imigrante brasileiro vindo a morar em Portugal. A reportagem também não generalizou. Entrevistou apenas algumas pessoas. E, um pai que leva o filho a fazer "terapia da fala" para que perca o sotaque brasileiro, sabe o que seu filho irá sofrer por causa disso. Se o filho visse sites ingleses e usasse expressões inglesas, pode ter certeza que o pai não iria mandar fazer terapia alguma. Nem se tivesse o sotaque inglês.
@Rosa Pereira Por que ele é um cidadão livre e pode viver onde quiser,onde for necessario e onde puder viver.A pergunta deve ser diferente. Por que apesar de centenas de anos após colonização portuguesa,as pessoas xenófobas e quem usa discurso de ódio não mudam o comportamento, se acham de uma cultura superior,se acham seres humanos e consideram os outros que são apenas bárbaros pois não falam português?
Eles nos colonizam e depois nos renegam? Querendo eles ou não, esse laço linguístico é eterno. A conta chegou! Agora é o Brasil que está colonizando Portugal com a linguagem! 😂😂😂😂
@@luisvasconcelos1053 Nem tanto! De fato cerca de 180 milhões Brasileiros são descendentes de Portugueses POREM! SÃO DESCENDENTES INDIRETOS! No meio desses 180 Milhões há Africanos e Indígenas. E outra não é se fazer de vítima, são apenas fatos!
@@Drafon_ Há empresas que estudam ascendência genética… e já li que 75% da população brasileira, possui sangue ibérico. Não há disso de somos descendentes indiretos de portugueses. Somos descendentes DIRETOS de portugueses, africanos e indígenas. Filhos de oprimidos e opressores … 🤷🏻♀️
Espera sentada. Nem os professores de português brasileiros, podem ensinar em Portugal, imagina como isso vai ser fácil. kkkkk Português ama sua língua, nem queremos saber como vocês falam.
@@antonioneto1564 em pouco tempo, todos os portugueses filhos diretos de portugueses estarão mortos por não reprodução, vcs são 11 milhões e estão se miscigenando, junto com os portugueses mortos vai o seu xenofobia e a sua língua mal falada. Como foi dito no vídeo, vcs quiseram colonizar os locais com sua língua, mas agora querem renegar que é a língua de vcs. chora mais, "ora pois pois"
@@antonioneto1564 se não querem então pq tem criança falando pt-br? KKKK pq consomem e se apropriam da nossa cultura então?? Pq tão investindo em mão de obra brasileira??
“nós é isso, é aquilo, o quê? cê não dizia? seu filho quer ser BR? ahhh, que ironia! cola o poster do Racionais aí, que tal? que cê diz? sente o negro drama, vai, tenta ser feliz. ei bacana, quem te fez tão bom assim? o que cê deu? o que cê faz? o que cê fez por mim?”
Deveria separar os idiomas, o nosso tem que ser o brasileiro mesmo, eu consigo assimilar mais o espanhol da América Latina do que o português de Portugal.
Isso em uma palavra: XE-NO-FO-BIA. Estariam preocupados com a inclusão pelas crianças, em seu vocabulário, de palavras em inglês ou em francês. que também é fato lá? Não, mas entendem que o "português do Brasil" é menor, menos, e desvalorizam... daí o PÂNICO!
@@paulo6456 Não faz sentido querer corrigir a linguagem de um brasileiro tendo como parâmetro o português de Portugal. Não precisamos que nos corrija, sabemos muito bem dominar nossa língua, obrigada.
@@olgaveloso5648 Não. Mas se de fato estão preocupados com os sotaques de suas crianças deveriam conversar mais com elas ao invés de fazer o celular/computador como babá eletrônica.
Eu sou portuguesa tenho 32 anos e sempre ouvi o português do Brasil desde criança: um filme da Walt Disney, por exemplo, na minha altura em que tinha talvez uns 4, 5, 6 anos não existia em Portugues de Portugal só em Portugues do Brasil e em minha casa viram-se muitas telenovelas Brasileiras em minha casa quando era criança. Tenho até 2 histórias engraçadas por causa da " Bela e o Monstro" ou " Bela e a Fera" que apesar de ser muito pequenina lembro-me muito bem: Um dia pedi à minha mãe para ver a" Bela e a Fera" e a minha mãe disse-me: Filha quem diz " Bela e Feras" são as crianças do Brasil, tu dizes " A Bela e o Monstro" mas não o disse por uma questão depreciativa apenas porque é o que se diz em portugues de Portugal. Uma outra situação e relativa ao mesmo filme: a bela, na versão pt - br, chama o pai de " senhor" e eu na minha inocência perguntei ao meu pai se o tinha de chamar de senhor e ele respondeu-me que não e mais uma vez digo não por questão depressiativa mas apenas porque aqui em Portugal não temos o habito de chamar um pai ou mãe de senhor/senhora. Agora uma diferença abismal que eu acho é que as crianças da minha altura tinham acompanhamento dos pais e as crianças hoje em dia não os pais dão um tablet para as mãos das crianças e olha fica ai e não me aborreças, infelizmente há muitos pais assim. Não é preciso entrar em panico apenas explicar que existem diferenças e que ambas estão certas. Obvio que se um pai é portugues quer que o filho fale portugues de Portugal no seu pais mas não se deve depreciar o portugues brasileiro , isso é errado
Muito interessante!! Portugueses ñ resistam ao brasileiro, somos maioria. Aliás acho q os portugueses já deveriam estar acostumados. 🤣🤣🤣👍🏼 Jana sempre incrível!👏👏👏
@@ancomarciodeliao Sim, é impressionante como os outros paises lusófonos nos respeitam e admiram, enquanto Portugal só desdenha, são os mais arrogantes da Europa.
@@barbosa_2261 como sabes que os outros países lusófonos vos admiram? É essa a vossa revolta, a necessidade de ser admirados e essa necessidade não está a ser preenchida, levais cada pontapé dos EUA, cada Brasileiro que encontram vai logo para o aeroporto de regresso a casa, e não é só os EUA, quanto aos Países Lusófonos procura ao vosso presidente quando ele ou outro representante do vosso governo se faz presente nas cimeiras de interesse dos países Lusófonos? Vós sois ingratos com todos os países lusófonos.
Eu me pergunto e te pergunto, Jana, 1. Será que também não é medo de perder uma característica cultural, continuação da cultura linguística da família? 2. Será que se essas crianças estivessem falando inglês ou francês eles iriam levar pra terapia? Agradeço e beijos.
Não é não. É burrice porque qualquer um sabe que a lingua é viva e viva vai mudar muito. Pegar o que não tem e ninguém faz ela ser imutável e se morrer vira um latim.
@@dorca9489 Querida, vc viveu com quantos portugueses? Para afirmar que "os portugueses acham os brasileiros uma sub-raça" vc precisou de ter vivido com uma amostra representativa da espécie portuguesa. Mas foste sincera e pelo menos falaste que foi a tua vivência. Quando alguém toma o seu caso ou mesmo alguns casos para generalizar chamamos isso de falácia anedótica. Lamento que tenhas tido experiências com portugas escrotos. Eu também já tive experiências com brazucas bem escrotos mas não generalizo. Sou de Lisboa, os meus amigos já há 30 anos que é quase tudo brasileiro. Moro com brasileiro num bairro que metade são brasileiros. Brasileiros que estão cá há décadas e continuam a chegar aos milhares. Sei porque k consulado é numa rua ao lado da minha. Se "os portugueses" achassem os "os brasileiros " uma sub-raça não haveria tantos em Portugal. Só se forem masoquistas. Na verdade quando falamos "os portugueses", "os brasileiros", "os argentinos"... normalmente segue-se um preconceito. Português como Brasileiro tem de tudo. Vc teve azar.
@@somdaizza LOL Como é que se diz o teorema de Pitágoras em Tupi ? Não se diz - até porque as noções subjacentes a ele não existem em Tupi. Não há uma equivalência entre as linguas. Se falassem Tupi teriam de voltar para a Selva e recuar uns quantos milhares de anos.
Moro em Portugal e tenho três filhos, ano passado a educadora do jardim de infância do meu filho disse que ele precisaria de terapia da fala pq ele fala muito abarasileirado 😂 só ri com isso, tendo em conta que os pais são brasileiros 🙄, minha sobrinha sofria muito preconceito na escola pela professora de português que desconsiderava e dava “0” nas respostas dela por estar escrito abrasileirado também, acaba tendo muito preconceito sim.
No sería así. El portugués fue el idioma de un reino. Y los reinos tienen colonias. Brasil no era la única colonia de Portugal. Los idiomas que fueron la lengua oficial de un imperio han tenido más chance de actualmente ser más conocidas. Por ejemplo, portugués, inglés, español, francés, chino.
@@Odeiofazeruser Os ocidentais não aprendem português moçambicano ou angola, mas os africanos de outras nações africanos aprendem, e cada vez mais (ou só os "ocidentais" é que contam?). Na verdade o português vai ser uma língua maioritariamente africana no fim deste século, com os falantes de Angola e Moçambique a ultrapassarem o Brasil.
@@sergiomorais4906 tá pode haver até mais falantes mas os únicos preocupados em aprender o português deles são eles mesmos isso não mudará em nada a influência do português brasileiro.
7:35 - *_NUNCA um brasileiro deixou de ser bem-recebido em Portugal em função do seu sotaque!_* Olá, Jana. Sou um brasileiro de 48 aninhos de idade. Adoro ver canais no RUclips que transmitem informação útil, como o teu próprio canal. Vivo em Portugal desde 2009 e geralmente não posto comentários, mas hoje vi-me compelido a fazê-lo, pois já vivo aqui em Portugal já há algum tempo, no seio de uma família portuguesa, com filhos portugueses e penso que devo expor aquilo que acho ser uma inverdade. Como disse na primeira linha, nunca vi brasileiro ser mal-recebido devido ao seu sotaque, mas porque a maioria de nós, brasileiros, *NÃO* sabe portar-se como gente civilizada. Principalmente as brasileiras. Não se trata, por favor, de machismo. As brasileiras, quando se juntam em locais públicos, é um deus-nos-acuda, Jana. Põem-se a falar alto para todos as ouvirem como se as pessoas tivessem a obrigação de levar com as suas queixas. Falam mal do povo, falam mal dos colegas de trabalho, falam mal dos transportes públicos, falam mal das escolas, falam mal do inverno, falam mal do verão, se o marido for português, falará mal do marido em público, se tiver enteados portugueses, falará mal dos enteados em público, dos sogros, da própria família que lhe alberga em público, falam mal de tudo e de mais alguma coisa, são um poço sem fundo de insatisfação. Ousam, Jana, falar mal até mesmo do sotaque dos portugueses. Nada lhes agrada, apesar de Portugal nos oferecer a nós, brasileiros, condições de vida que nunca teríamos no Brasil. Claro, Jana, que muitos quando as ouve, afastam-se a pensar em algo mais ou menos assim: "Posh, vou afastar-me dessas malucas que não estou para levar com isto", mas há, claro, quem lhes ripostem. Jana, os media brasileiros puseram nas nossas cabeças que somos uma nação abençoada que possui as mulheres mais bonitas do universo e que possuimos um tipo de pessoa sem par e que o resto do mundo nos inveja, mas isto é mentira com objetivos óbvios. Quando chegamos na Europa, somos tratados como pessoas normais. Porém, precisamos entender que emigrámos para um país cuja cultura e mentalidades não correspondem exatamente à nossa e que precisamos de nos adaptar a deles. Simples! Infelizmente há gente que não consegue e põe-se a armar-se em vítima quando são elas próprias que criam a animosidade em torno delas mesmas.
Amei. Eurocentrismo né. Além de xenobobia é claro. Mas vale ressaltar, como foi citado, q não é algo novo. Apesar de lamentável. Inclusive entre brasileiros!
Depende eu aprendi o português europeu mas nem por isso acho o português de Portugal superior ao do Brasil,acho uma grande asneira pra nao dizer uma parvoice essa mentalidade portuguesa.
Desde que me lembro sempre se ouviu falar o português do Brasil em Portugal, sempre falàmos por achar bonito algumas palavras e por soarem bem aos nossos ouvidos, mas nunca deixamos de falar o nosso português de Portugal e creio que assim vai continuar. O que conta é o que se fala em casa, talvez esses pais conversem pouco com os filhos...a meu ver essa noticia só quer gerar polemica. Brasileiros relaxem!! Nós portugueses só temos admiração e carinho por vocês!
Não estamos chateados. Os portugueses têm razão quando dizem que falamos o "brasileiro". Realmente a Língua Brasileira apresenta a estrutura e a fonética diferentes da Língua Portuguesa.
Amo meu Brasil, nós brasileiros não precisamos humilhar ninguém pra se sentir bem, nós brasileiros somos um povo muito acolhedor e amigável então todos que visitam o Brasil se sentem bem por causa desse carinho que espalhamos, menos ódio mais amor🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷 ❤️❤️❤️❤️❤️
Há um tempo atrás eu percebi que minha irmã de 7 anos estava assistindo uma história narrada em português de Portugal no RUclips e ela assistiu normalmente focada somente no que estava acontecendo o que o narrador dizia o que os personagens conversavam... Tudo em português europeu e somos do Brasil
Acho curiosa essa discussão: primeiro, nos enfiaram o português goela abaixo no “descobrimento “ e na “superioridade” colonizadora. Se essa é a lógica, entre os 2 países, o português oficial deveria ser o nosso. Afinal somos uma população e economia (apesar de baqueada) muito superior hoje.
@@rebecavieira9263 era o que mais faltava agora agora era a ONU dizer que temos de falar com pronúncia brasileira. Se tivesse a mínima noção de quem são os portugueses não dizia essas asneiras!!! Aqui ninguemmmmm admitiria issoooo!!!!
@@carlapereira222 meu deus, tão ruim de português que não entende interpretação de texto e ironia. Pronúncia é o de menos, o problema é analfabetismo funcional. E conheço Portugal muito bem, já estive aí inúmeras vezes, sou bisneta e cidadã. Não moro aí e não falo como vocês porque não quero. Para ajudá-la no entendimento: Não há português oficial, assim como não há inglês oficial. Países que falam o mesmo idioma pronunciam palavras de maneiras diferentes. A ONU foi uma piada com a sua estúpida ideia de “classe”, ninguém é dono de um idioma para definir qual é o certo. Somos 220 milhões de brasileiros falando um português muito diverso, mas você não deve conhecer o Brasil, vocês são 12 milhões de pessoas. Quem deveria se curvar? Colonialismo acabou há mais de 500 anos, supere isso.
👨🏾💻 O português brasileiro vai dominar o mundo, isso já acontece nas mídias filmes, games e etc. Agora eu penso que os brasileiros deveriam dar mais valor ao "brasileiro" e colocar já nos livros didáticos "Português Brasileiro". Os portugueses ficam assustados porque eles já perceberam a diferença da forma com que os brasileiros falam, e realmente tem muita coisa diferente.
creio que não deva demorar para pedirmos separação das línguas. Baixar um decreto com nossa "língua Brasileira". Até que não ficou mal ! E deixar Portugal na sua insignificância.
E seu sobrenome e Vieira ? Procure o tupi Guarani pois nem as línguas africanas puras ou de raiz árabe seria falada aqui. Descubra sua origem pois europeia ,não es ! Roubou o sobrenome ou até o costume de usar um !
Pablo Neruda decía que los colonizadores se llevaron todo y que también nos dejaron todo, nos dejaron la lengua. En el caso de la lengua española, es la que permite unir rápidamente países desde México a Chile. Neruda lo apuntaba como una conquista de los colonizados.
3 года назад+5
@@familiagasparinilage5113 ora ora, mas quem atravessou um oceano para roubar o que não tinha dentro do seu território, massacrando, escravizando, estuprando e destruindo tudo pelo caminho foram os Portugueses, que impuseram à força o idioma no mesmo caminho. Como diz a música "desde 1500 foi mais invasão do que descobrimento"... a gente teria outros sobrenomes, mas os colonizadores mataram os donos deles pelo ouro que esteva debaixo de seus pés e pelas árvores sob as quais se protegiam do Sol, fora os que trouxeram acorrentados em navios, estirpados de seus próprios nomes e até mesmo de serem considerados pessoas.
Boa fala Jana. Sou portuguesa de nascimento, mas nesse quesito hoje digo que sou agraciada por estar vivendo no Brasil. No item xenofobia Portugal precisa de políticas públicas para tratar muito bem todos os imigrantes, principalmente os brasileiros, porque eles não tem mão de obra suficiente para tocar sua economia.
O problema do português do brasil é que não sabem falar, sô, mô.... O problema não é o sotaque mas sim a forma de falar e dizer as palavras. não digo que o português de portugal seja o correto, mas ao menos dizemos as palavras como elas devem ser ditas e não temos preguiça ao ponto de as cortar.
@@paulo6456 Isso se chama fluência. Quando falamos rápido e os sons são misturados ou são cortados. Pare de querer achar problema onde não há, que coisa ridícula!
Dentro do Brasil tb existe o preconceito com a língua falada. Moro em Franca e aqui o sotaque é caipira. Nasci no Rio e sempre ouvi chacotas por esse tipo de sotaque e depois que fui entender que é um dialeto, tenho orgulho de falar minha segunda língua.
Se a influência está tão forte significa q os filhos passam mais tempo na internet que convivendo e conversando com pessoas do próprio convívio.
Excelente comentário.
Sim, resumiu.
Seu comentário é perfeito os pais deixam as crianças 24 horas na Internet depois vem reclamar.
Isso daí foi por conta da covid
Estavam em confinamento, ficaram vários meses em casa, foi uma situação pontual, nem deveria ser notícia porque aconteceu dentro do contexto da pandemia.
Desde criança fui exposto a língua inglesa para poder aprender de cedo, e ninguém nunca reclamou de estar incorporando palavras britânicas no meu vocabulário, inclusive era elogiado
acho que tem um fator colonizador aí. Uma coisa é a criança adotar costumes, palavras e culturas de países imperialistas. Outra coisa é uma família portuguesa ver seu filho falando a língua dos "colonizados", dos "de terceiro mundo" etc
né
@@CasanovaLucas O comum do português não vê mais o Brasil como o país que foi colônia. Já passaram 200 anos. Né?
@@carlosraposo4761 @Carlos Raposo ve sim, amigo. Só esse lance de "levar pra terapia" pq começou a falar o português do Brasil, ou de """não falar o R nem o L"""" já mostra o que pensam do português que se fala no Brasil e tb do que pensam sobre o Brasil
Tem a ver com imperialismo/colonização mas não somente como disseram acima. O inglês é imposto, principalmente pelos estados unidos, como um idioma 'universal'. Então é empurrado que é algo positivo crescer com a influência dele. É praticamente um efeito de imperialismo linguístico, onde os eua tenta fazer o mundo todo a falar o seu idioma. O Brasil foi colônia e apesar de ser o maior país da América Latina e maior exportador do idioma brasileiro para o mundo, é um país emergente que enfrenta barreiras em seu crescimento imposta pelos eua. Fora o fator do Eurocentrismo no meio também. Assim sendo, tudo isso influencia na xenofobia linguística desse caso. E o ensino de Portugal ainda pinta eles como heróis que salvaram o Brasil e os brasileiros como povo de nível 'abaixo' do deles que tiveram a sorte de tê-los como salvadores/colonizadores. Por isso mesmo que se incomodam tanto com o fato do idioma do Brasil ter a expressão mundial que tem, muito maior do que o português deles.
Eu vi uma mãe portuguesa fazendo um questionamento tão certeiro que eu chamaria até de cirúrgico. Ela diz o seguinte: caso fosse uma influência francesa no falar das crianças portuguesas, a preocupação seria muito menor ou talvez nem mesmo existiria. A influência não é o problema, mas sim ela ser brasileira. É sim uma expressão de xenofobia por parte dos portugueses.
A pessoa do vídeo não fala a língua portuguesa correta
Presumo que pensas também da xenofobia anti-português no Brasil, não?!
@@Mj-xc2wc na verdade a gente admira vocês, mesmo com o roubo de ouro
@@futurefundation7127 Idiota ignorante o Brasil foi populado por portugal e reinado por portugal. o brasil era portugal por isso nao houve qq roubo. A populacao do Brasil é descendente de portugueses com excecao dos exploradores estrangeiros que chegaram aí mais tard.
e como os burros de hoje descendentes de italianos, franceces ingleses alemaes japoneses, etc...qual é a tua origem? vê lá a tua resposta pois faz de ti um descendente dos que ai chegaram depois para roubar o país e roubaram pois o brasil é tao rico e tá cheio de pobreza e miseria e ignorancia.
Como se chamava o brasil antes de portugal lhe dar o nome de brasil ?
@@aldineiduartedasilveira7070 200 milhões de falantes. A verdadeira terra da língua portuguesa, herança da maravilhosa ESPANHA! Viva a Galícia!!! P4u no CV de Portugal
Eu não sei por quê tanto preconceito dos portugueses com o Brasil, e assustador os comentários abaixo realizados pelos portugueses. Sou Uruguaio, moro em Rivera cidade fronteiriça com o Rio Grande do Sul, e só uma rua que divide nossos países, e nos damos super bem, a maior parte dos uruguaios sabe escrever e falar português brasileiro, a partir do 6° ano temos língua portuguesa como matéria obrigatória. E também é bem normal que haja Brasileiros falando castelhano, ou o famoso portuñol como eles falam, a uma grande mistura e nunca nos afetou profissionalmente.
Pois é isso esta fazendo muitos brasileiros perde a admiração por portuguêses antes brasileiros tinha rivalidade com argentino agora portuguêses estão entrando no mesmo patamar.
Caramba, eu nunca imaginaria que a maior parte dos uruguaios sabem escrever e falar português (BR eu assumo)
Pensei que vocês focassem só no espanhol e é isso
damo-nos* seria o "mais" correto. Mas já vi uma gramática a dizer que é optativo. Se me permite o comentário.
Que legal, cara. Sou do Rio Grande do Sul e não fazia ideia disso. Achei muito legal e interessante. A linguagem ta em constante mudança mesmo.
Isso me lembra famílias de classe media paulistana que se horrorizavam com os filhos falando com sotaque “nordestino” (isso nem existe os sotaques são muito diferentes no nordeste) pq aprendiam com as babas. Dito isso Lucas Netto muso decolonial. Hehe
Muito bem lembrado!
Decolonial por quê?
Na verdade são muito parecidos.
Na Inglaterra já teve uns casos parecidos por as crianças estavam falando "americano".
'Decolonial'
Já dá para ver o nível intelectual da pessoa.
Acredito que uma parte importante pro desenvolvimento da linguagem seja a conversação, se uma criança de 4 anos interage mais com videos do que com a propia familia a ponto de mudar sua base linguistica é obvio que o problema em si não esta nos videos ou no influenciador!!! Quem precisa de terapia é a familia para aprender a lidar e incluir a criança nessa familia!!!
👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Perfeito 🙌
Exatamente!
Melhor comentário.
Sensacional seu comentário resume bem a situação.
"Porque apesar de ser muito autônoma, só tinha quatro anos". Precisou a criança falar português brasileiro para essa pessoa entender que crianças de quatro anos não deveriam usar tablet sozinhas... Eu ficaria muito admirada se a vertente brasileira for a única coisa "ruim" que ela tenha aprendido sozinha na internet.
Até parece que "falar brasileiro" é um problema maior que ver conteúdos para maiores que a idade da criança
Tudo bem a criança pegar o tablet e ver vídeos violentos na internet, humor adulto o qqr tipo de coisa imprópria pra uma criança de 4 anos, mas falar grama? Isso não! Vai pro fonodiólogo.
Pensei o mesmo Marina. Absurdo criança pequena em frente às telas o dia todo. Bem provável que os pais nem conversem e brinquem com com a criança pelo jeito.
!!!! Tablet, celular, computador e etc, é muito prejudicial as crianças, principalmente uma tão nova, juro, a criança vai crescer toda errada por conta dessa influência tão cedo. se eu tivesse filho, celular só na pré adolescência, criança não precisa de tablet muito menos usar ele sem supervisão!
Kkkk, essa foi boa
Sou professor de Português, aqui, em Portugal, e tenho alunos brasileiros misturados com os portugueses. Nas minhas aulas são todos livres de usar o português do país de onde são originários. Não me atreveria a ter atitudes preconceituosas relativamente ao português de cada um. Jorge Amado não é menos do que Eça.
Eu trabalhei três anos com português língua estrangeira PLE aqui no Brasil com os imigrantes. Tive alunos que já tinham contato com a língua portuguesa, mas a variante falada em Portugal e achava super válido. Não desmerecia a fala do aluno, ao contrário, aproveitava a oportunidade para mostrar os diversos registros da Língua Portuguesa no mundo. No curso, o último módulo era o português europeu. Todos os alunos conseguiam compreender perfeitamente.
Exatamente, "o português de cada um". Os pais portugueses têm a sua razão em querer que os filhos falem o português deles. Agora pergunta-se: Que tipo de problema é este que indignou tanta gente?. Onde está o preconceito?
Bela atitude.
Ai professor, gostei muito da sua observação.
@@vitornunes7058 Não tem preconceito algum, isso é só conversa pra boi dormir. Eu não como cebola, então isso quer dizer que eu tenho preconceito contra cebola?
a criança precisa deixar se ser europeia pra os pais brincarem com ela kkkkkk
hahahaha O GRITO QUE EU DEI
😂😂😂
Kkkkkk
kkkkkkkkkkkkkk
Kkkkkkkkk
Hola, Jana. Cuando comenzó El Chavo del Ocho en todos los países de habla hispana los niños jugaban a hablar con tonada y palabras mexicanas, al punto de que pocos sabían que "chavo" es "niño" en mexicano. Cuando España dio a conocer "Verano Azul" los niños jugaban con la tonada de España. Cuando Argentina exportó "Chiquititas", allá estaban los niños hispanohablantes con la tonada argentina y las palabras de ese país. Y así va, porque cada país de habla hispana tiene su variante, y cuando esas variantes se dan a conocer, los niños de otros países juegan con ellas. Yo creo que en los países de habla hispana estamos más acostumbrados a ese ir y venir de las variantes de la lengua porque cada Estado delimita con claridad variantes que exporta con sus productos culturales. Brasil es un país enorme, y las cosas ocurren diferentes.
Assim que deveria ser, muito mais interessante.
Si, Laura es verdad. Hay menos prejuicios linguísticos entre España y los paises hispanohablantes que entre Portugal y Brasil. Creio que é mais problemático o espanhol do centro-norte entender e aceitar o espanhol do sul (Andalucia) e Canarias que propriamente de outros paises.
Perfeito! Concordo com você.
Sim,isso é verdade
O próprio Carlos Villagrán disse em uma entrevista aqui no Brasil sobre isso!
Aqui portuguesa a escrever de Portugual. Fiquei indignada ao ler essa notícia. E a verdade é que praticamente todos os portugueses sabem falar "brasileiro": os a,dolescentes aprenderam na internet, os mais velhos com séries, novelas ou livros, com os mais pequenos não será diferente. Independentemente do que alguns pensam é uma grande vantagem para Portugal que exista um país tão grande e com tanta presença que fale a mesa língua, assim existem imensos conteúdos disponíveis em Português, incluindo a internet quase inteira. Quanto à terapia da fala, aqui é muito comum as crianças irem para a terapia da fala se não souberem dizer certas letras/sons.
E muita gente acha engraçado o português do Brasil. Pessoalmente, de todas as vezes que estive com colegas Brasileiros nunca houve essa questão de preconceito, mas admito que muita gente, especialmente os mais velhos, reagiriam muito mal e de maneira xenofónica ao ver as crianças aprender a falar assim.
Colonizou, agora aguenta...
Nós tomou conta...
@@ewertonmsg E que tal umas reparações históricas? Tipo devolver o nosso Ouro, não é mesmo? Oxent
@@Maria-C09 E que tal entender que não faz sentido dizer isso para um Português aleatório? Pois se for sério não faz sentido e ser for piada não tem graça.
@@rafaelrodrigues4981 pq não faz sentido? O ouro é só um detalhe, relembrar a violência histórica é importante, especialmente os portugueses. Não estou falando sobre culpar os atuais nem nada assim, mas todas as consequências da colonização ainda reverberam na atualidade. Seja no pensamento colonizador ao ter preconceito e xenofobia com o português brasileiro, seja na desigualdade social de um país para o outro. A "piada" do ouro não é uma piada. É um lembrete simbólico.
Sou filho de português com brasileira, ou seja sou cidadão brasileiro e português.
Em Portugal, me disseram várias vezes, você não fala português, você fala brasileiro.
Não existe esse negócio de português brasileiro, para os portugueses, na cabeça deles, eles falam português, e nos falamos brasileiro.
No Brasil vocês falam, brasileiro, e não português, é assim na cabeça deles .
É loucura esse preconceito.
Aqui na Inglaterra nunca ouvi um inglês falar que os americanos dos estados Unidos, falam americano, ao invés do inglês.
Meu sobrinho, na escola em Portugal, é obrigado a falar com o sotaque português. Isso é constrangedor, ele tem 6 anos é uma criança, e reclama que a todo o momento a professora chama sua atenção, para falar com sotaque deles.
Já morei em alguns países e nunca me senti tão mal acolhida em nenhum outro país como me senti em Portugal, passei por várias situações em que me senti diminuída por ser brasileira, mas o que realmente mais me doeu foi o preconceito que minhas filhas adolescente passaram na escola por professores, foi apenas um ano e meio, mas o suficiente para desenvolver problemas de ansiedade e depressão! Uma pena o país é realmente muito bonito e gostaria de ter conhecido melhor, mas infelizmente a maioria não nos recebem bem.
Realmente, é a primeira vez que vejo alguém dizer tal coisa, conheço tantos brasileiros e nunca nenhum me disse que tínhamos sido preconceituosos com eles, muito pelo contrario.
@@paulo6456 E te digo mais, não sou a única que já passou por isso em Portugal, conheço outros brasileiros que também já enfrentaram e enfrentam preconceitos diariamente por serem brasileiros. Infelizmente!
Sério? Minhas sobrinhas moram lá, minha irmã mora lá, é são bem tratadas, minha irmã elogia a saúde de lá. O genro dela comprou apartamento tem um ótimo emprego. A escola pública e muito boa, enfim só elogios.
@@paulo6456 Meu pai que estuda doutorado em portugal já me relatou isso: como os portugueses tentavam inferiorizar meu pai por ser brasileiro e tinham raiva dele por ser um aluno com notas mais altas e mais elogiado pelos professores. Em questão do país, ele ama Portugal. O que ferra são algumas pessoas com síndromes de colonizadores
Preconceitos existem em todo o lado, Portugal não é exceção, e deveria ter reportado às autoridades e direção da escola, a descriminação pela sua cor ou da sua origem é crime em Portugal.
A preocupação é a xenofobia de as crianças deles serem confundidas com brasileiros, apenas isso.
pois
Verdade. Os portugueses discriminam muito.
Sim!
O que eu acho engraçado é ver um monte de português usando expressões em inglês e os pais pouco se importam, mas se usam expressões em português BR, aí sim é errado.
Preconceito isso.
@@rosebrasileiro1950 Isso é com conhecimento de causa ou é só porque fica bem dizer? É que os brasileiros que eu conheço contam o contrário, afirmando que existe mais xenofobia entre brasileiros de diferentes regiões.
Minha irmã mora em Portugal e no começo teve dificuldade em entender algumas palavras. Faz 2 anos que ela mora lá e não perdeu o sotaque brasileiro e nordestino. Algumas pessoas de Portugal ficam falando que ela já deveria esta falando o português "correto" ou seja o português de Portugal, pelo contrário o enteado dela aprendeu a fala oxê, visse, peste, avia e etc. O enteado dela é adolescente e ele adora a forma que ela fala.
Pois é, esquecem que o sotaque lusitano não tem nada de "correcto" dado os séculos de influência da Inglaterra e da França, sendo tão degenerado quanto os sotaques brasileiros.
Alguns portugueses fazem troça até dos sotaques das ilhas. Bué triste
Espero q sua irmã não perca o sotaque e só acrescente
O meu namorado adora os termos do Brasil.
Diga pra sua mãe nunca perder o sotaque Andreia, é lindo! E ela já fala português... CORRETO é o dela, o que ela fala!
Tá air mais uma criança com celebro funcionando perfeitamente
@@gabslourenco8812
Ótimo comentário.
Boa tarde.
Morei em PT por 10 anos, meus filhos mais velhos nasceram e estudaram até o 3° ano em Lisboa. Quando minha filha estava no 1°ano a escola OBRIGOU minha filha a frequentar a terapia da fala (fonoaudióloga) apenas pq ela conseguia pronunciar o R no lugar do L (ex. dado... Raranja), para a idade dela, a escola aceitava que ela dizesse LaLanja 🤔....
Achei que facilmente ela msm corrigiria a palavra e o mencionei para o ESTAGIÁRIO.
Para o meu choque o prof estagiário me ameaçou em tirar minha filha por negligência.
Fiquei CHOCADA!!!!
Procurei a tal terapeuta (paga por mim) e a profissional portuguesa, me disse que não fazia sentido algum ela ter sido encaminhada.
Resumindo ela passou uma declaração mencionando o "ABUSO de Autoridade" por eu ser brasileira e a tentativa de me coagir para que a minha filha utilizasse o sotaque português e não para via de correção de um problema grave de fala.
Infelizmente esse é apenas um dos preconceitos que constatei. Detalhe... meus pais são portugueses, nascidos e criados!!!!
Vida que segue...
Qdo o próprio preconceito está dentro de casa, não podemos exigir empatia dos demais... e ainda reclamam qdo migram para a França... É a lei do retorno. Paciência!
você resolveu por força do hábito considerar preconceito, por ser brasileira? isso se calhar
são normas internas, os brasileiros, quando não concordam com alguma coisa vão direitinhos ao preconceito, tanto abusam da palavra que perdeu a eficácia...
@@cjnge6828 não disseste nada com nada. Vai pro 😈
só a sua opiniáo não conta, tinhamos que ouvir a outra parte, o "contraditório"... é vulgar os brasileiros não aceitarem as leis portuguesas, são constantemente contestadadas...em dez anos, nada mudou...lá está o preconceito...
@@gilberto2056 tu julgas que estás na tua favela? olha que estás em casa alheia...
@@cjnge6828 você cita..." você resolveu por força do hábito considerar preconceito, por ser brasileira?"
Resposta: NÃO.
Até pq vc não me conhece de lugar algum pra falar sobre os meus "hábitos".
Assim como machista, o alcoólatra, o viciado também não reconhecem que têm um problema, o xenófobo, o preconceituoso e o racista tb passam pela a msm situação.
Mas não há problema pq agora o Lucas Neto irá traduzir os videos para o português de Portugal e assim o problema volta a estar de baixo do tapete.
Colonização reversa? Kkkkkkk
Adoro!
O mundo não gira, ele capota! 😘🇧🇷
@@bordeauxcolor Nós brasileiros somos de origem portuguesa XD KKK A escola faz uma lavagem cerebral na cabeça dos alunos para os fazer acreditar que são indígenas. Mas a realidade é que brasileiros, em sua massacrante maioria, são descendentes diretos dos portugueses que colonizaram o Brasil. Até mesmos os negros costumam ter sangue português. Nossos antepassados vieram de Portugal, indígenas representam apenas 1% da população brasileira atualmente.
Brasileiros não foram colonizados por Portugal, brasileiros são os colonizadores do Brasil.
Acho digno 😌 Não quiseram nos colonizar? Pois lidem com as consequências kkkk
Haha exato
@@luksavat7750 embora digamos que o brasileiro tem sangue inígena isso é mentira,a maior parte da população é de origem portuguesa e africana
@@luksavat7750 fôôôdasi
MEU DEUS O DEBOCHE NO FINAL FOI A CEREJA DO BOLO KKKKKKKKKKKKKKKKK
Um achismo meu aqui: o português brasileiro não seria a variante mais falada no mundo e portanto o português dominante?
touché
Sua observação é muito interessante. Em muitos países, os cursos de português para estrangeiros adotam a variante brasileira e não a européia. Porque ensinar uma variante falada por cerca de 11 milhões de pessoas, quando existe outra falada por mais de 200 milhões? O mesmo acontece com as traduções de livros acadêmicos e científicos, muitos utilizam apenas a variante brasileira e são comercializados desta forma em Portugal. De certa forma, já é uma variante bastante dominante.
Sim.
@Alan Taborda Alves Sim, eu acabei fazendo uma pequena confusão. Obrigado pela observação.
@Alan Taborda Alves E não é só isso. Portugal é hoje o país da União Europeia com maior número de pessoas vivendo em outros países. Se não me engano, cerca de 3 milhões de portugueses vivem fora de Portugal. E o país está a cada ano perdendo mais e mais residentes, que procuram melhores condições de trabalho e salários em outros países.
Vídeo necessário. Sou portuguesa e cresci com Turma da Mônica e novelas da Globo. Esse artigo do DN é ridicularizado aqui também.
Ao ridículo o que é ridículo ao preconceito o que é preconceituoso é à vergonha o que é vergonhoso.
Aqui no Brasil existem personagens de TVs , do Norte , Nordeste , Sul e Sudeste , Centro Oeste , e TODOS amam os diversos sotaques e expressões idiomáticas de cada região , ninguém muda seu próprio sotaque por isso ... Amamos as diversidades ....
Fica tranquila Bárbara, imagino que nem precisaria explicar. Espero que as pessoas que vejam o vídeo saibam que um texto de uma mídia (uma reporter, como no caso) nunca representa o pensamento de toda uma população. De qualquer forma não vejo "xenofobia" no texto, acho que é direito de cada pessoa querer proteger aquilo que ela acha importante. Isso também acontece aquino Brasil, muitos pessoas de seus estados lutam muito para proteger seus hábitos e culturas contra as influências de SP e RJ, o que acho justo e perfeitamente compreensível (sou paulista e talvez faria o mesmo).
"Se um dia eu viajar para fora do Brasil, irei para Portugal. Pois de toda a Europa, foram os únicos que tiveram o bom senso de falar português. Não falam muito bem, mas ao menos falam português."
Ariano Suassuna
👏🏻
Claro, foram vocês que nos ensinaram!!! Nos não falamos português de Angola gostou???? Já agora podes para noutro país , que tal????
Kkkkk coitado que eles ficam enfurecidos
@@carlapereira222 Não entendi foi nada! (Já agora podes para noutro pais)? Isso soa muito arcaico em desuso! Vocês correm o risco de ficarem isolados do mundo falando desse jeito, mesmo estando na Europa!
@@walteralves1499 amigo, vão dormir!!! Aqui nuncaaa vi ninguém falar nisso sequer!!! Quando começará a divulgar a conversa de ...isto e nosso, o que vai acontecer e que ninguemmmm vos vai empregar!!! Temos imigração de todaaaas a Europa e ninguém tem essa conversa, sabe porque??? Sabem estar no país do outros, saloio civilizados!!!!!
Engraçado que ninguém implica com os jovens brasileiros ou portugueses que usam palavras ou expressões em inglês.
Eu fico puto com isso, ruma de baba ovo de merda
Implicam, só não apareceu no diário de notícias
Jovens brasileiros que usam palavras ou expressões em inglês? Onde viu isso? Eles são os maiores críticos quando há um filme ou videojogo sem "dublagem" em PT-BR vulgo "brasileiro", e isso porque são incapazes de aprender línguas novas.
@@paulo6456 o que mais tem no Brasil são expressões em inglês as lojas usam muito um exemplo queima de "verão" vira sumer
...
Além do preconceito linguístico em relação à variante brasileira, notei, quando vivia em Portugal que muitos pais corrigem e não permitem que seus filhos usem gírias e expressões que fujam ao "normal" (portuguesas mesmo). Vi pessoas jovens chamando a atenção de suas crianças e adolescentes, dizendo "fale como deve ser!", ou seja, parece que querem que a língua fique congelada no momento atual. Mal sabem eles o quanto o português deles já se modificou.
Conhece a palavra " bué"?Como essa tantas outras que os mais jovens falam muito e que vieram de outras países.Se tem pessoas a corrigirem seria erros que dão e não palavras que se falam mais noutro país.Diz que viveu em Portugal mas parece que não entendeu Portugal e os portugueses
@P. Falloppio que ignorância.Quando não se conhece uma coisa deve-se ficar silêncio
@P. Falloppio se entendi mal peço desculpa mas continuo sem entender para quem era dirigido o medo de evoluir.E eu quero calar quem e o quê?
@P. Falloppio não acha que cada pessoa deve falar só do que tem conhecimento e de não julgarem quem não conhecem?Antes mesmo de sair o tal artigo já tínhamos discutido esta situação com uma formadora minha que por acaso até é brasileira e trabalha com educação infantil e que as crianças teriam problemas no futuro por isto, nada a ver com a evolução da língua nem tem repreensão nenhuma nem que não possam falar outras coisas.
Isto já deu para fazerem vários vídeos, para escreverem centenas de comentários preconceituosos e xenófobos sobre os portugueses e Portugal quando não sabem nada da situação e o porquê disso
Veja, Portugal não aceita que o padrão da língua original deles mude de endereço e venha para o Brasil, é questão de orgulho ferido, vaidade.
Mas não tem como concorrer, um país de 10 milhões de falantes com um outro de 215 milhões de falantes.
É como lutar contra as ondas do mar.
eu, portuguesa, cresci com novelas brasileiras, youtube, música etc
adorava imitar o sotaque (e ainda gosto k) e msm assim sabia diferenciar qual era o meu sotaque raíz, se as crianças de hj em dia n sabem diferenciar, é total culpa dos pais
Deves ser tão portuguesa como eu sou da Lituânia!
@@joaojosesilva693 por que o sr duvida da jovem?
@@ruthlopes1561 A "jovem" parece mais na escrita com brasileires que português. É por isso!
@@joaojosesilva693 sr João, se vocês portugueses estão incomodados com o nosso idioma, façam um abaixo assinado para classificar a nossa língua como brasileira. Tenha certeza que iremos agradecer...
É só questão de tempo pro português do Brasil dominar a Europa
Tadinhos dos nosso colonizadores, tão oprimidos pela nossa cultura brasileira... (risos)
As pessoas vivas neste momento são as culpadas da colonização 😭
@@renazb0yy tao se dooendo devem ser msm
@@patriciamoy.o4026 eu devolvo o ouro amanhã,prometo
@@renazb0yy quero meu ouro embalado, viu.
@@2victorr kkkkkkkkkkk do jeito q quiser
Crianças africanas e indígenas tiveram seus idiomas tomados deles, assim como sua cultura, seus pais e até suas vidas. Por muito tempo aqui no Brasil Portugal e seu português dominava, e nossa cultura se formou a partir de variados idiomas, mas os diamantes lapidados não aceitam que suas crianças aprendam a falar de outro jeito!!?
Eu chamo de reparação histórica kkkkkkk
Espera aí Leandro. Só se vc for indígena ou africano é que pode falar "deles". Já se tiver ascendentes portugueses ou europeus deveria antes falar "nós".
@@carlosraposo4761 falaria nós se fosse português, como é brasileiro, com ascendência de td o tipo, chama "eles"
@@carlosraposo4761 mas nois e brasileiro man
@@Matheus_Braz Nós somos**
E nós brasileiros somos de origem portuguesa XD KKK A escola faz uma lavagem cerebral na cabeça dos alunos para os fazer acreditar que são indígenas. Mas a realidade é que brasileiros, em sua massacrante maioria, são descendentes diretos dos portugueses que colonizaram o Brasil. Até mesmos os negros costumam ter sangue português. Nossos antepassados vieram de Portugal, indígenas representam apenas 1% da população brasileira atualmente.
Será que se as crianças estivessem assistindo RUclipsrs ingleses e estivessem falando o inglês será que os pais estariam preocupados assim? Ou é só pq é o Brasil?
Obviamente crianças de 3 e 4 anos falam e entendem Inglês
@@pedrocapitao9268 tem adultos portugueses que nem entendem o idioma inglês direito. E olha que são os jovens.
Elas colocaria no cotidiano? Nem conseguiria pq ninguém fala inglês no Brasil o tempo todo!!! Não haveria comunicação, mas o português de Portugal há comunicação e essa cultura de falar essa linguagem de lá traria problemas de preconceito! Um exemplo, se seu filho começar a falar gírias (que é um conceito linguístico) vc permitiria ? Talvez, a depender de vc mora (favela por exemplo), porém se vc for classe média ficará mto difícil sua aceitação dessa maneira de falar
@@moisessoaresbastos7673 estou para ver se os pais brasileiros que regressam ao Brasil vão aceitar que os seus filhos digam rapariga e não menina, ou que digam comboio em vez de trem?!!!!!
@@marie3587 aqui de novo? Tem vergonha de passar vergonha não, xenófoba?
Olá a todos
Sou portuguesa e a maioria de nós censurou esta notícia do diário de notícias. Nós cá temos o costume de dizer que nos Açores falam açoreano, na Madeira madeirense e por aí fora. Lógico que todos falamos português e quando falamos brasileiro é como falamos madeirense. Por isso, acho que o erro dos falantes da língua portuguesa é não conhecerem se culturalmente
@@gabrielsant2 Procuraste algo sobre Portugal?
Sabes o conhecimento vem da curiosidade e não das coisas dadas nas mãos como brinde.
Só perguntei
Sou do norte, distrito do Porto
@@B1ACKB1RD13 O problema não é se referir ao português do Brasil como Brasileiro, o problema é achar que uma criança falando o português daqui precisa de terapia. Meu irmão falava algumas palavras portuguesas quando era criança e nós nunca nos importamos, afinal eram palavras portuguesas. Já em Portugal tudo que se refere ao Brasil é mal visto. Tenho uma amiga que se mudou para Portugal ano passado e ela sofreu bastante, ela desistiu da faculdade porque tanto os alunos quanto os professores faziam ela se sentir mal.
Não faz diferença se uma criança fala trem ou comboio, continua sendo a mesma língua, essa implicância portuguesa é apenas preconceito disfarçado de preocupação.
@@Juliana-iw7ib Primeiro se a criança anda na terapia da fala é porque tem dificuldade em falar. Não tem nada haver com a pronúncia usada. O meu filho também anda e vê videos de animação em todos os idiomas. Quando expressei a minha opinião não foi para dizer que não existe preconceito, claro que há! Agora a notícia cá foi censurada porque não nos representa como povo e nem me representa como mãe.
Se os filhos não conseguem falar como os pais, isso mostra que país e filhos pouco conversam.
Perdão caros portugueses. Não engolimos as vogais, e tornamos o bonito em sublime. Beijos.
...e não falamos o L com a língua pra trás! 😃👍🏾👍🏾👍🏾
A última flor do Lácio
lindoooo,tambem acho que eles engolem certas letras kkkk
Por isso que as crianças gostam, por ser mais bonita. 💖
Pois não mas falam um português analfabeto 🤡
Depois que entendi a disputa de valores através da língua passei a falar que falo "brasileiro" e que eles falam "brasileiro de Portugal".
Uhhh
Kkkk
kkkkkkkkkk
Kkkkkkkk
Kkkk fiz um estágio em uma agência de turismo eu falava a mesma coisa kkkk
Crianças dos estados do nordeste passam toda esta fase da vida vendo e ouvindo filmes, vídeos, músicas e tv com sotaque do Sul e Sudeste e não perdem o tom nordestino em razão disto, nem há uma preocupação generalizada dos pais... Infelizmente, com todo respeito aos portugueses, parece algum tipo de indignação da "língua metrópole" ser "contaminada" pela "língua colônia", leia-se, preconceito linguístico. De fato, cabe uma reflexão aos portugueses de entender a multi culturalidade e que ela não descaracteriza a língua.
filmes
videos
musicas
e jornais
todos usam o sotaque neutro
nenhuma utiliza o sotaque da região sediada
o jornal transmitido pro BR todo
JN
não falam com sotaque carioca e sim com o neutro
o JR ou JB sediados em SP tb usam sotaque neutro e não o paulista
globo produz novela ambientadas no Rio com os personagens falamdo sem sotaques há anos
pra não ter indiferenças no entendimento e ser consumida no BR inteiro e no exterior
ngm aguentaria o sotaque irritantr de sulistas e sudestimos ma TV
@@Jeff97ECB Vc tá brincando! O sotaque carioca é retumbante!
A TV não tem sotaques regionais, a TV usa seu próprio sotaque o que podemos chamar de "neutro".
"[...] vocês vão conseguir resistir a essa invasão digital, tão diferente da invasão colonizadora". Adoreeeei!
Quanta raiva o ódio contra os portugueses, porque será, complexo ou inveja?
@@olgaveloso5648 inveja. Certamente.
@@olgaveloso5648 inveja do que? kkkkk ai coitada 🤣🤣🤣
Essa Olga acha que todo mundo inveja falar com "trolha" na boca e ter bigodes, patética.
@@katiafrutuoso7018 deixa ela se iludir🤣🤣
ah coitada !!kkkkk deixa ela vive no mundo de ilusão dela. Quem vai ter inveja delas? tudo feias e mal amadas. Isso ai é tudo recalque, pq são horríveis.inveja são elas que tem das Brasileiras .que são as mais lindas do mundo só modelos top. Aceita que doi menos😘
Vale lembrar que oa língua portuguesa só tem uma certa relevancia devido ao BRASIL!
Olá complexo de superioridade, Portugal tem história e não é a que vos ensinam
@@olgaveloso5648 a história = invasão de territórios, genocídio de povos, colonização, escravidão... uau
@@arthurreis7874 Como o seu sobrenome é português deve ter sido o seu tetravô ou bisavô que fez isso
@@olgaveloso5648 pois é
@@olgaveloso5648 Todos países colonizados sabem da verdadeira história, já os livros de história Portuguesa nada mais é que romantizada, mas como disse, estou a falar sobre a relevância da língua, por tanto só existe devido ao Brasil com uma população de mais de 200 milhões.
"Deixamos so o netflix"
Luccas neto na netflix: 😉
😂😂😂😂😂😂😂
A questão é que vi uma portuguesa dizendo que a maioria dos filmes dublado é em português do Brasil.
@@Luixz1000 bem feito kkkkk
@@Luixz1000 eu ouvi uma live ontem de uma professora de português de Portugal e ela falou sobre as dublagens. Ela disse que quando criança as dublagens dos desenhos era do português brasileiro, mas isso pq não existia dublagem lá na época. Tem muito pouco tempo que isso começou a mudar. Aqui a dublagem já é bem presente desde muito tempo. Essa é a diferença. E isso deve ter influenciado e muito na questão de dublagem em outras mídias.
😂😂😂😂😂😂
Os falantes de Brasileiro-europeu ficaram com raiva 😂
200 milhões de BRs mantendo essa porra de idioma vivo e minimamente relevante mundo afora, mas os lusitanos não aceitam.
Ja teve boicote à empresas de jogos por oferecerem dublagens em lingua portuguesa Br e nao Pt kkkkkkkk esses caras sao uma piada
@@Belti200 os caras não se ligam que boa parte das localizações, artigos e verbetes da internet em português é por conta do Brasil. É muita falta de noção.
olha, é cada uma... há tantas línguas portuguesas sendo faladas em tantos países....
@@Belti200 Aceitem os videojogos com o idioma que lá vem de origem, porque é que são os únicos no mundo a "exigirem" dublagens? Será porque têm preguiça de aprender o inglês?
@Alan Taborda Alves vê lá não te engasgues na baba!
Mulherrrr, amei esse final: "vocês vão conseguir resistir a essa invasão digital, tãooo diferente da invasão colonizadora..."😅😅
Perfeito!
A mim parece-me mais que nós somos mais cultos e não somos os índios😂😂😂😂 invasão??? Vamos ver!
@@carlapereira222 agora ser um indígena é uma coisa negativa? Puts to vendo o quão "superiores" vocês são hein filhona, ta de parabéns viu?
É a colonização reversa, através da invasão digital! Até quando Portugal vai tentar resistir? É a globalização e suas diversas nuances.
Colonização de que???? Você fala português não e verdade? Também se colonizam uns aos outros aí no Brasil com as diferentes pronúncias??? Conclusão, são maravilhosos mas vem todos para aqui porque será????
Portugal tem que aceitar o cenário atual com o Brasil como maior e mais influente país de língua portuguesa do mundo.
tem que aceitar porra nenhum, se os brasileiros falam mal a lingua isso e problema vosso e pouco nos interessa, mas na nossa casa as crianças têm que falar bem e respeitar a lingua
@@luistheserrano4785 Meu amigo o Brasil é o país mais influente nessa língua, eu sei que deve gerar muita inveja em vocês, mas aceita que dói menos, e agradeçam por um bom começo que é a extinção desse sotaque horrível de vocês, que mais parece outra língua e nós nem entendemos oq vcs dizem
@@mackauleyhutchison6718 blah, blah, conversa de vira lata, vão mas é para a escola aprender a falar e pararem de fazer figuras ridículas quando abrem a boca
@@luistheserrano4785 Portugal é um país pequeno e a população está a diminuir, você goste ou não, o Brasil é o país mais influente de língua portuguesa, e será uma questão de tempo até essa influência brasileira "colonizar" Portugal.
@@anderso.nteles deixa-me rir, portugal durante 900 anos nunca foi "colonizado" culturalmente por outras potências europeias, mas não vai resistir a um país de preguiçosos e indolentes como o brasil?
Que fofo gente, as crianças portuguesas estão falando "brasileiro de Portugal". Amei!!!
Kkkkkkkk
Deixa as bebidas alcoólicas!
They speak Brazilian portuguese
Não, crioulo brasileiro.
Se falam português do Brasil é porque têm capacidades para falarem outras línguas. Vocês brasileiros falam português europeu?
Sim, o português do Brasil é encantador, não tem como negar!
Sou de SP e meu filho de 8 anos acompanha dois canais de YT de MG, volta e meia meu filho solta um TREM, e pra gente beleza, o mundo é grande demais e receber influências de fora da nossa bolha é inevitável
Esse trem nunca vai sair do vocabulário dele,sou Paranaense morei muito tempo em Minas, agora estou em São Paulo, mas o trem n me deixa nunca kkkkkk
@@silrocha sou do RJ e hoje moro em BH, o trem também me pegou de jeito!!
@@enzooliveira9474 é bem assim msm kkkkk
@@silrocha Afinal trem é tudo!
@@Sabrina.Rangel é vdd,tudo é trem e o trem (🚂)é um negócio, como dizia minha mãe kkkkkkkkkkkkkkkkkk
Ei Jana. Vivo em Portugal e essa questão do sotaque é disfarce pra xenofobia. Mal sabem que pelo volume de conteúdo, a tendência é o português ser cada vez mais brasileiro. Hahaha
Já é brasileiro
Claro que sabemos. Não somos assim tão estúpidos como certas anedotas pintam os portugueses no Brasil.
@@carlosraposo4761 essas piadas são coisa de velho, quase ninguem mas faz essas piadas
@@carlosraposo4761 devolve nosso ouro Rapidão
@@carlosraposo4761 então relaxem e aproveitem. Agora já era. Os colonizadores vão virar colonizados.......irônico, não?
O inglês americano é mais querido que o britânico assim como o português brasileiro é mais querido que o português de Portugal
Sim, acho difícil demais falar com a variação de acentos britânicos, eu nem tenho, agora a variação do acento americano é bem mais fácil para mim.
É verdade!!! 😊
Discordo! Sou professora de Inglês há muitos anos e quando você viaja e fala o Inglês americano em alguns países, todos acham engraçado ( no sentido negativo!) pois é muito forçado e "caipira".
Não sei de onde o inglês americano é mais querido que o britânico, apenas predomina na América, as ex colônias britânicas como África do Sul e Índia tem mais proximidade com o inglês britânico, os outros países da Europa quando vão usar inglês usam o britânico e os propósitos americanos acham o inglês britânico mais culto.
A comunidade lusófona (Brasil,Portugal,Moçambique, Angola etc) poderia ser extremamente unida como a comunidade anglófona. Mas NEM isso, Portugal conseguiu ou consegue manter. E a síndrome de colonizador continua, mesmo não tendo motivo algum para isso!
@@isabel5628 nao precisamos prejudicar voces, estao fazendo bem isso, primeiro colocando o pais na pior posicao da uniao europeia, e agora passando vexame mundial com essa patetada de preconceito linguistico.
Voces estao achando que ainda é seculo 16 e que voces sao uma potencia.
@@isabel5628 Não querem nada com o Brasil? Deve ser porque já saquearam o suficiente durante o período da colonização, além da imposição violenta da vossa cultura às colônias. Se a história portuguesa não fosse de exploração e roubo de outros povos e culturas não precisaríamos estar tendo essa discussão, pra início de conversa.
@@isabel5628 depois que nos prejudicaram, não querem mais nada? Que lindo.......devolvam nosso ouro, nossas pedras preciosas, nossos índios que vcs mataram e a gente passa a régua. Vocês ficam aí e a gente aqui. Por mim, tudo bem.
@@isabel5628 Muito boa essa piada. Já pensou em ser comediante?
@@cristinasantos9507 se cada país devolvesse o que é do outro quem ficaria a perder era o Brasil.
Portugal logo deverá virar um estado brasileiro além mar. Igual a Guiana Francesa é da França.
@@isabel5628 que papo torto mais de 5 milhoes de portugueses imigraram pro brasil ao longo da história
@@isabel5628, você está desinformada e destilando xenofobia em vários comentários. Um deles já foi deletado. Internet não é mais uma área sem lei, portanto, guarde o seu preconceito para a senhora. Outro detalhe é que o seu presidente, Sr. Marcelo, a quem estimo muito, tem parentes que residem aqui no Brasil.
@@isabel5628 Sonhar não custa nada não é mesmo!
@@cristianecambria9459 e outra coisa, a imigração de brasileiros tem sido muito estimulante para a economia de Portugal, consomem muito da nossa cultura , se beneficiam do turismo de brasileiros, mas torcem os narizes pra nós! Feio né!
@@helenacampos1345 , exatamente, bem pontuado! Ficam com rixa e xenofobia e parece que não entendem nada de globalização, imigração, etc.
Os portugueses estão chateados porque o português do Google, aqui na Europa, é descrito como ‘português do Brasil.’ Aqui na Inglaterra, onde moro, eu ouço muito portugueses falando mas no início tenho dificuldade de identificar a língua como português, pois soa como uma língua de países do leste europeu. É muito estranho. E acontece muito.
O Brasil é bem mais populoso e relevante, é natural que isso aconteça
Isso acontece porque a nível fonético o PT-PT ê mais próximo do Russo e do Romeno. Por isso ê que normalmente é mais fácil aprender PT-BR do que PT-PT.
Se ouves muitos portugueses e não percebes sabendo q falas o português, ou tens problemas auditivos ou mentais, procura apoio pois isso parece grave!
Sherloka, tiveste foi vontade de aparecer por aqui e deixar este cagalhãozinho, não foi?
O que será que fazes nas 'ingraterra"?
Com certeza que não tens ido na igrejinha vê o pastô. Vai vê eli, vai.
@@fonsecaed9463 o sr está sugerindo o quê?! TOSCO!
Nunca ri tanto nos vídeos da Jana Viscardi como ri no final deste.
"Chora, tradicional família portuguesa." Eu que chorei de rir. kkkkkkkkkkkk
"Vai dar certo. Cês vão conseguir." kkkkkkkkkkkkkkkk
Você acha que um português vai dizer cês em vez de vocês?
A partir dos 15:15 foi só fecho em cima de fecho..vixi atrás de eita! Ela fala, eu aprendo..
"Esse português que não é seu existe, e vai continuar existindo" ADOREI!!! Vídeo maravilhoso. Quem diria que o Lucas Neto desnudaria o preconceito linguístico e esse ranho colonizador português. Que coisa...
Pode continuar existindo no Brasil, eles não são obrigados que exista no país deles.
Não tem nada a ver com isso, simplesmente as crianças vão ter dificuldades acrescidas na escola para aprender o português que é avaliado em Português de Portugal e comunicar com os mais velhos além de a língua ser um dos principais traços culturais, que distingue os países, como o Português do Brasil também é, que como é óbvio queremos perpetuar no tempo, isso é cultura.
Por essa linha de pensamento todos os países adotavam o inglês como língua oficial e não havia mais problema, afinal de contas é a língua "universal".
Neste vídeo é visível um rancor que ainda tem connosco, são coisas do passado, ninguém está vivo hoje em dia por isso já ninguém tem culpa do que aconteceu, mais respeito.
Abraço para o Brasil que um dia gostava de conhecer, pais maravilhoso.
@Alan Taborda Alves por que não faz? Quer dizer que identidade cultural é apenas a brasileira? Ou africana ou indígena? Acho natural cada um querer manter sua identidade cultural
@Alan Taborda Alves Verdade, e vocês também xD
@@danielagoncalves4268 então mande eles colonizarem outro lugar, vai que cola 🙃
Lembrei de um congresso que participei em Hamburgo em 2013, uma professora portuguesa reclamou que os jovens portugueses utilizavam o pronome de tratamento "você" do Brasil, ao invés de tu. Daí foi uma discussão entre leões portugueses, e o saudoso professor João Malaca Casteleiro somente respondeu, que a língua está em movimento e seria ingenuidade a nossa em achar que todos estes falares não teriam modificações, mesmo sabendo com a constante mudança em nossa sociedade. Só sei que a professora ficou quieta e saiu da anfiteatro. 😄
Quanto orgulho de rebaixar os outros porque são em maior número, será por ódio ou inveja????
@@olgaveloso5648 kkkkkkkkkkkk corre que a tuga tá pistola hashuahashuahaushuahs
@@wesleyurbano2655 agora em português!!!
@@joaojosesilva693 me desculpe, companheiro. só falo brasileiro e inglês. português está muito acima da minha capacidade.
@@olgaveloso5648 apenas reparação histórica 😉
Parece que o jogo virou, não é mesmo?! Hahahahah
hahahah pois
Podem ter levado nosso ouro, mas o idioma será nosso! 😂😂
😂😂😂
Boaaaaaas!!!!!
Daqui a duzentos anos só haverá uma língua portuguesa.
Será uma colonização reversa. kkkkk
O idioma brasileiro será vosso. A Língua Portuguesa é e será dos portugueses.
@@paulomartins1904 Mas o nosso é original
O que é mais engraçado que no âmbito internacional o português de mais prestígio é a variante brasileira. A maioria dos estrangeiros que se propõem a aprender português quer aprender a variante brasileira. Além de por ser mais silábica e por isso ser apontada como mais compreensível. Mas tudo isso se resume a uma expressão em inglês o soft Power brasileiro incomoda os lusitanos
Participei de um projeto em Portugal (ensino de português)destinado a estrangeiros e até mesmo falantes da LP de outros países, logo chamava minha atenção os enormes pedidos/procura pelo português do Brasil. Muitos diziam que a sonorização era a melhor que existia na comunidade lusófona, pois nós não comíamos vogais .
@@gilneytosta Sim, já estudei com alunos franceses de intercâmbio e me falaram que o português do Brasil é muito mais bonito do que o de Portugal. Falaram que era até melhor do que o Espanhol.
Por isso não se aguentam de inveja
Incomoda e NÃO é pouco!
@@gilneytosta , a variante brasileira é boa, é óptima para quem tem OI baixo, porque é a versão adulterada, resumida da língua portuguesa, é mais fácil claro e está cheia de estrangeirismos:
Olhada, limpada, parada, fritada, home office, top, show, time, gol, pet, etc, etc...
Adoro as pausas dramáticas de indignação.
Me contemplam muito!
hahahaha
Particularmente acho o nosso sotaque muito mais melodioso, harmônico.
Sem contar que somos um país continente, enorme, portanto, com milhões e milhões de habitantes, nossa influência tende a ser maior!!!
"Uma coisa é a gramática, outra coisa é a língua". Sou um professor de redação, formado em Direito, que fala "errado" por prazer, por nostalgia de lembrar dos avós, por pura pirraça (que seja!). Te encontrei recentemente e já sou apaixonado pelo seu trabalho.
Seja bem-vindo ❤️
Sou professora em Portugal, e não são só termos do português brasileiro, mas o sotaque, é muito curioso. Hoje comentei com meu namorado e ele ( português) caiu na rizada, pq o Rafa, criança da família, fala com sotaque brasileiro.
O problema da matéria, é que trataram tudo como se fosse um vício em drogas, mas é apenas uma fase das crianças, que irá passar.
Maravilha de análise 👏👏👏👏
Ja que os portugueses se sentem tao ofendidos . ja existe lei no senado . Esta na hora de mudar o nome de portugues para brasileiro e separar a Ortografia . O mundo estuda o portugues do Brasil se o Brasil fizer isso o porrtugues de Portugal vai morre como outras que estao para se extinguir
Então já podemos falar : Tá tudo dominado kkkkkkk
Acredito que a diversidade deve ser comemorada!
Acredito q além do pensamento colonizador, eles não têm a vivência de tantas variedades regionais como nós temos (não que entre nós não haja preconceito linguístico tbm), por isso o choque tão grande.
Somos do RJ e meu filho produz o R retroflexo de tanto assistir RUclipsrs q pronunciam assim. Vida q segue. Já perguntei e NGM faz chacota dele por isso na escola.
Não sei se você conhece Portugal. Mas não imagina a variedade de sotaques e falares que convivem naquele país. Chega ao cúmulo de uma cidade pequena ter sotaque próprio, bem diferente da região em que se insere (Nazaré, das ondas gigantes é assim). Há dezenas de sotaques diferentes em Portugal, há até locais com língua própria (mirandês), há quem não seja compreendido pela maioria dos compatriotas (açorianos).
@@anacosta9982 se há tanta diversidade linguística por lá, pq a implicação com o sotaque brasileiro?
É xenofobia, moça, pura e simples.
@@chacomleite246 XENOFOBIA
Na verdade Portugal tem uma variedade de dialetos maior do que do Brasil inclusive no Norte eles falam um dialeto muito semelhante ao galiciano falado na Espanha e tem o mirandês um dialeto quase em extinção fora o sotaque dos Açores que é muito diferente do português falado no território continental.
Povos indígenas brasileiros dizem: "parece que o jogo virou, não é mesmo????"
A diferença é que um foi imposto; ou outro, não.
rachei em guarani kaiowa
Sua resposta me deu vergonha alheia. Sério.
Até parece que vocês tratam muito bem os povos indígenas.... Santo Cinismo
É sério?Estão aprendendo tupi-guarani?
Eu tinha um amigo português que era professor em Portugal. Alguns anos atrás ele já me falava que o português do Brasil já incomodava os portugueses e os outros países que falam a língua portuguesa e que as crianças e jovens portuguesas estavam usando muito o PT-BR e estava ficando preocupante para o país. Ele foi o primeiro a me falar se caso eu fosse a Portugal os filhos dele iriam ficar encantados com meu sotaque de brasileira...
Cedo ou tarde terão que aceitar. População do Brasil é enorme. Tem brasileiro em todo lugar. Inclusive na internet.
O que eu sempre estranho é como os pais deixam crianças acessarem internet livremente.
É claro que a vida acontece, mas vamos combinar que pronunciar palavras de forma diferente é a menor das consequências.
"Beijo, Marquês de Pombal" kkkkkkkk to rindo de.nervoso. Te amo, Jana
Hahhaha pois
Jana, o pânico dos pais, motivado pelo sotaque brasileiro dos filhos, se deve ao fato dos portugueses terem repulsa aos brasileiros. Eu, que moro em Portugal há 4 anos, percebo na pele a xenofobia portuguesa contra os brasileiros. Os pais portugueses, mesmo os que não são xenófobos, sabem que os filhos serão vítimas de preconceito se forem confundidos com brasileiro. É esse o motivo da preocupação que leva os pais a fazerem "terapia da fala". Para eles, falar como brasileiro é pior do que o próprio conteúdo de onde eles estão aprendendo o novo sotaque. Triste
@Rosa Pereira Se ele for embora o preconceito deixaria de existir por acaso?
Isso é só mentira. Palavras sem noção alguma, xenofobia existe sempre, generalizar é ridículo.
@Rosa Pereira, deve ser muito sofrido ser um português que tem repulsa pelos brasileiros. Eu acredito que essas pessoas precisam de ajuda. O problema não está em mim, que sou português desde que nasci, mas fui criado no Brasil desde pequeno. Essas pessoas infelizes precisam de ajuda por que me avaliam apenas pelo meu sotaque. Eu não tenho por que sair daqui. O problema não é meu. Eu só apenas lamento e não tenho como ignorar a xenofobia que me acompanha desde que cheguei aqui. Se eu tivesse vivido aqui a minha vida toda e tivesse o sotaque português talvez fizesse a mesma pergunta que você fez. Mas, felizmente pra você, esse tipo de crueldade não te persegue. Espero que você nunca tenha que lidar e sentir esse tipo de coisa.
@@rubenoliveira2501, é claro que não se pode generalizar. Tenho muitos bons amigos portugueses que não tem o pensamento xenófobo. Mas só sendo brasileiro e tentando arrumar um trabalho é que você vai perceber o quanto é difícil ser um imigrante brasileiro vindo a morar em Portugal.
A reportagem também não generalizou. Entrevistou apenas algumas pessoas. E, um pai que leva o filho a fazer "terapia da fala" para que perca o sotaque brasileiro, sabe o que seu filho irá sofrer por causa disso.
Se o filho visse sites ingleses e usasse expressões inglesas, pode ter certeza que o pai não iria mandar fazer terapia alguma. Nem se tivesse o sotaque inglês.
@Rosa Pereira Por que ele é um cidadão livre e pode viver onde quiser,onde for necessario e onde puder viver.A pergunta deve ser diferente. Por que apesar de centenas de anos após colonização portuguesa,as pessoas xenófobas e quem usa discurso de ódio não mudam o comportamento, se acham de uma cultura superior,se acham seres humanos e consideram os outros que são apenas bárbaros pois não falam português?
Eles nos colonizam e depois nos renegam? Querendo eles ou não, esse laço linguístico é eterno. A conta chegou! Agora é o Brasil que está colonizando Portugal com a linguagem! 😂😂😂😂
A não ser que você seja indigena ou de etnia africana a sua descendência é de um colonizador.
@@luisvasconcelos1053 Isso não muda os fatos!
@@Drafon_ Sim não muda os factos, mas descendente de colonizador a fazer-se de vítima, é muito engraçado 😂
@@luisvasconcelos1053 Nem tanto!
De fato cerca de 180 milhões Brasileiros são descendentes de Portugueses POREM! SÃO DESCENDENTES INDIRETOS!
No meio desses 180 Milhões há Africanos e Indígenas.
E outra não é se fazer de vítima, são apenas fatos!
@@Drafon_ Há empresas que estudam ascendência genética… e já li que 75% da população brasileira, possui sangue ibérico.
Não há disso de somos descendentes indiretos de portugueses. Somos descendentes DIRETOS de portugueses, africanos e indígenas.
Filhos de oprimidos e opressores … 🤷🏻♀️
A ironia dos portugueses com raiva da lingua portuguesa do brasil influenciando portugal kkkkk aiai
Num eh??! Eu fiquei tipo: 👁👄👁
Ah, o prestígio em jogo...
Quero mesmo o nosso português dominando Portugal. Nada mais justo, depois de tudo 😅
Espera sentada. Nem os professores de português brasileiros, podem ensinar em Portugal, imagina como isso vai ser fácil. kkkkk Português ama sua língua, nem queremos saber como vocês falam.
@@antonioneto1564 minha mae e professora la, quem te disse que nao pode ?
@@antonioneto1564 O problema não é o sotaque brasileiro é o calão por vocês usado, que não é nem brasileiro nem português!
@@antonioneto1564 em pouco tempo, todos os portugueses filhos diretos de portugueses estarão mortos por não reprodução, vcs são 11 milhões e estão se miscigenando, junto com os portugueses mortos vai o seu xenofobia e a sua língua mal falada. Como foi dito no vídeo, vcs quiseram colonizar os locais com sua língua, mas agora querem renegar que é a língua de vcs. chora mais, "ora pois pois"
@@antonioneto1564 se não querem então pq tem criança falando pt-br? KKKK pq consomem e se apropriam da nossa cultura então?? Pq tão investindo em mão de obra brasileira??
Eu acho lindo.
Como na letra dos Racionais:
"Entrei pelo seu rádio, tomei, cê nem viu... "
Vamos colonizar os filhos deles culturalmente.
“nós é isso, é aquilo, o quê? cê não dizia? seu filho quer ser BR? ahhh, que ironia! cola o poster do Racionais aí, que tal? que cê diz? sente o negro drama, vai, tenta ser feliz. ei bacana, quem te fez tão bom assim? o que cê deu? o que cê faz? o que cê fez por mim?”
Imagina os portuga ouvindo racionais kkk
Tomámos o idioma para nós, e como já fizemos com outras coisas melhoramos kkkk
Eles que engulam letra por letra. A deles e a nossa, ñ tem como controlar. Ainda bem!🙌
hahahah será que é o ator???
@@amaralise não, não. Cidadão comum mesmo... 😊
@@ricardopereira9123 hahaha ok.
Deveria separar os idiomas, o nosso tem que ser o brasileiro mesmo, eu consigo assimilar mais o espanhol da América Latina do que o português de Portugal.
Acabei de escrever isso em outro comentário. Separar as línguas e deixar Portugal na sua insignificância.
É porque eles abrem a boca para falar
Lembro uma vez no globo rural, o português de Portugal era tão diferente que foi legendado, consegui entender mais italiano falando que o português
Concordo totalmente! O português brasileiro deveria se chamar oficialmente BRASILEIRO :)
@@JS-bn5mz Mudar o nome da língua pra brasileiro agregaria em que? Se o idioma falado aqui continua sendo o Português.
Isso em uma palavra: XE-NO-FO-BIA.
Estariam preocupados com a inclusão pelas crianças, em seu vocabulário, de palavras em inglês ou em francês. que também é fato lá? Não, mas entendem que o "português do Brasil" é menor, menos, e desvalorizam... daí o PÂNICO!
"Fato" é um conjunto de roupa, já um facto é que as crianças hoje em dia imitam mais outras línguas porque estão mais expostas a elas.
@Paulo Cruz Fica sabendo que "fato" no sentido lusitano não existe no Brasil, chamamos de "terno" e fato com ela escreve está certíssimo.
Se não for brasileiro, pensar como brasileiro, sentir como brasileiro, viver como brasileiro é XE-NO-FO-BO
@@paulo6456 Não faz sentido querer corrigir a linguagem de um brasileiro tendo como parâmetro o português de Portugal. Não precisamos que nos corrija, sabemos muito bem dominar nossa língua, obrigada.
@@olgaveloso5648 Não. Mas se de fato estão preocupados com os sotaques de suas crianças deveriam conversar mais com elas ao invés de fazer o celular/computador como babá eletrônica.
Eu sou portuguesa tenho 32 anos e sempre ouvi o português do Brasil desde criança: um filme da Walt Disney, por exemplo, na minha altura em que tinha talvez uns 4, 5, 6 anos não existia em Portugues de Portugal só em Portugues do Brasil e em minha casa viram-se muitas telenovelas Brasileiras em minha casa quando era criança. Tenho até 2 histórias engraçadas por causa da " Bela e o Monstro" ou " Bela e a Fera" que apesar de ser muito pequenina lembro-me muito bem: Um dia pedi à minha mãe para ver a" Bela e a Fera" e a minha mãe disse-me: Filha quem diz " Bela e Feras" são as crianças do Brasil, tu dizes " A Bela e o Monstro" mas não o disse por uma questão depreciativa apenas porque é o que se diz em portugues de Portugal. Uma outra situação e relativa ao mesmo filme: a bela, na versão pt - br, chama o pai de " senhor" e eu na minha inocência perguntei ao meu pai se o tinha de chamar de senhor e ele respondeu-me que não e mais uma vez digo não por questão depressiativa mas apenas porque aqui em Portugal não temos o habito de chamar um pai ou mãe de senhor/senhora. Agora uma diferença abismal que eu acho é que as crianças da minha altura tinham acompanhamento dos pais e as crianças hoje em dia não os pais dão um tablet para as mãos das crianças e olha fica ai e não me aborreças, infelizmente há muitos pais assim. Não é preciso entrar em panico apenas explicar que existem diferenças e que ambas estão certas. Obvio que se um pai é portugues quer que o filho fale portugues de Portugal no seu pais mas não se deve depreciar o portugues brasileiro , isso é errado
melhor comentário desta seção, parabéns.
Muito interessante!! Portugueses ñ resistam ao brasileiro, somos maioria. Aliás acho q os portugueses já deveriam estar acostumados. 🤣🤣🤣👍🏼
Jana sempre incrível!👏👏👏
Que delícia de vídeo! Sinceramente, português do Brasil = 210 milhões, português de Portugal = 11 milhões. Tudo como dantes no castelo de Abrantes. 🤭
Anco Márcio, nos teus cálculos não estão faltando países? Os cães ladram e a caravana passa.
@@rosacruz6353 Só é um paralelo com Portugal mesmo, os outros países lusófonos não têm esse rolê arrogante
@@ancomarciodeliao Sim, é impressionante como os outros paises lusófonos nos respeitam e admiram, enquanto Portugal só desdenha, são os mais arrogantes da Europa.
@P. Falloppiohaaaaa, é triste quando não sabemos interpretar, e quando não sabemos dicidir ainda é pior.
@@barbosa_2261 como sabes que os outros países lusófonos vos admiram? É essa a vossa revolta, a necessidade de ser admirados e essa necessidade não está a ser preenchida, levais cada pontapé dos EUA, cada Brasileiro que encontram vai logo para o aeroporto de regresso a casa, e não é só os EUA, quanto aos Países Lusófonos procura ao vosso presidente quando ele ou outro representante do vosso governo se faz presente nas cimeiras de interesse dos países Lusófonos? Vós sois ingratos com todos os países lusófonos.
O tanto de xenofobia que tem nessa história.
Portugal colonizou e agora vai ser colonizado, chora neném!
🤣🤣🤣🤣
Fica aí nas favelas!
Eu amo o deboche da Professora!! Que aula, ótima abordagem 👏🏼
Eu me pergunto e te pergunto, Jana,
1. Será que também não é medo de perder uma característica cultural, continuação da cultura linguística da família?
2. Será que se essas crianças estivessem falando inglês ou francês eles iriam levar pra terapia?
Agradeço e beijos.
@@dorca9489 Isso é mais coisa da cabeça e seus complexos. Que bela estupidez vc disse aí.
Não é não. É burrice porque qualquer um sabe que a lingua é viva e viva vai mudar muito. Pegar o que não tem e ninguém faz ela ser imutável e se morrer vira um latim.
@Victor Brito meu filho português de Portugal é latinoooooooooooo.!!!!!!!
@@dorca9489 não aceito esse complexo de inferioridade viva a diversidade viva Nós povo brasileiro!!!
@@dorca9489 Querida, vc viveu com quantos portugueses? Para afirmar que "os portugueses acham os brasileiros uma sub-raça" vc precisou de ter vivido com uma amostra representativa da espécie portuguesa. Mas foste sincera e pelo menos falaste que foi a tua vivência. Quando alguém toma o seu caso ou mesmo alguns casos para generalizar chamamos isso de falácia anedótica. Lamento que tenhas tido experiências com portugas escrotos. Eu também já tive experiências com brazucas bem escrotos mas não generalizo. Sou de Lisboa, os meus amigos já há 30 anos que é quase tudo brasileiro. Moro com brasileiro num bairro que metade são brasileiros. Brasileiros que estão cá há décadas e continuam a chegar aos milhares. Sei porque k consulado é numa rua ao lado da minha. Se "os portugueses" achassem os "os brasileiros " uma sub-raça não haveria tantos em Portugal. Só se forem masoquistas. Na verdade quando falamos "os portugueses", "os brasileiros", "os argentinos"... normalmente segue-se um preconceito. Português como Brasileiro tem de tudo. Vc teve azar.
Lamento Portugal, mas até às crianças já perceberam que o nosso português é melhor hahahaha
Ou seja, já é hora da gente deixar o cagaço de lado e assumir que nossa língua é brasileira e não portuguesa. Fora colonizador, de uma vez por todas!
Antigamente eu achava estúpido isso. Hoje já apoiaria se o Brasil anunciasse: a partir de agora, falamos brasileiro! Iria rir muito.
Bom se for assim , teremos que voltar a falar tupi!!!
@@eduardo-yw2uo eu apoio. inclusive. Vamos resgatar o Tupi-Guarani.
Apoiado! E muitos linguistas falam isso também. (:
@@somdaizza LOL
Como é que se diz o teorema de Pitágoras em Tupi ?
Não se diz - até porque as noções subjacentes a ele não existem em Tupi.
Não há uma equivalência entre as linguas.
Se falassem Tupi teriam de voltar para a Selva e recuar uns quantos milhares de anos.
Moro em Portugal e tenho três filhos, ano passado a educadora do jardim de infância do meu filho disse que ele precisaria de terapia da fala pq ele fala muito abarasileirado 😂 só ri com isso, tendo em conta que os pais são brasileiros 🙄, minha sobrinha sofria muito preconceito na escola pela professora de português que desconsiderava e dava “0” nas respostas dela por estar escrito abrasileirado também, acaba tendo muito preconceito sim.
E vale a pena morar nesse país falido?
n é preconceito, o sistema está feito assim se eu for morar pro br n vou falar português
O português luso não fosse o brasileiro seria apenas uma curiosidade do ramo latino como a língua romena.
No sería así. El portugués fue el idioma de un reino. Y los reinos tienen colonias. Brasil no era la única colonia de Portugal. Los idiomas que fueron la lengua oficial de un imperio han tenido más chance de actualmente ser más conocidas. Por ejemplo, portugués, inglés, español, francés, chino.
@@laurafernandez2848 e vc acha mesmo que as pessoas iam aprender português moçambicano, angolano?
@@Odeiofazeruser Os ocidentais não aprendem português moçambicano ou angola, mas os africanos de outras nações africanos aprendem, e cada vez mais (ou só os "ocidentais" é que contam?). Na verdade o português vai ser uma língua maioritariamente africana no fim deste século, com os falantes de Angola e Moçambique a ultrapassarem o Brasil.
@@sergiomorais4906 primeiro comentário que "lembrou" que há varios Países que falam Português de Portugal e não só os brasileiros.
@@sergiomorais4906 tá pode haver até mais falantes mas os únicos preocupados em aprender o português deles são eles mesmos isso não mudará em nada a influência do português brasileiro.
Sobre os portugueses reclamando: devo ter empatia? 😅
Não, foda-se, é só uma diferença linguística boba.
7:35 - *_NUNCA um brasileiro deixou de ser bem-recebido em Portugal em função do seu sotaque!_*
Olá, Jana. Sou um brasileiro de 48 aninhos de idade. Adoro ver canais no RUclips que transmitem informação útil, como o teu próprio canal. Vivo em Portugal desde 2009 e geralmente não posto comentários, mas hoje vi-me compelido a fazê-lo, pois já vivo aqui em Portugal já há algum tempo, no seio de uma família portuguesa, com filhos portugueses e penso que devo expor aquilo que acho ser uma inverdade.
Como disse na primeira linha, nunca vi brasileiro ser mal-recebido devido ao seu sotaque, mas porque a maioria de nós, brasileiros, *NÃO* sabe portar-se como gente civilizada. Principalmente as brasileiras. Não se trata, por favor, de machismo. As brasileiras, quando se juntam em locais públicos, é um deus-nos-acuda, Jana. Põem-se a falar alto para todos as ouvirem como se as pessoas tivessem a obrigação de levar com as suas queixas. Falam mal do povo, falam mal dos colegas de trabalho, falam mal dos transportes públicos, falam mal das escolas, falam mal do inverno, falam mal do verão, se o marido for português, falará mal do marido em público, se tiver enteados portugueses, falará mal dos enteados em público, dos sogros, da própria família que lhe alberga em público, falam mal de tudo e de mais alguma coisa, são um poço sem fundo de insatisfação. Ousam, Jana, falar mal até mesmo do sotaque dos portugueses. Nada lhes agrada, apesar de Portugal nos oferecer a nós, brasileiros, condições de vida que nunca teríamos no Brasil. Claro, Jana, que muitos quando as ouve, afastam-se a pensar em algo mais ou menos assim: "Posh, vou afastar-me dessas malucas que não estou para levar com isto", mas há, claro, quem lhes ripostem.
Jana, os media brasileiros puseram nas nossas cabeças que somos uma nação abençoada que possui as mulheres mais bonitas do universo e que possuimos um tipo de pessoa sem par e que o resto do mundo nos inveja, mas isto é mentira com objetivos óbvios. Quando chegamos na Europa, somos tratados como pessoas normais. Porém, precisamos entender que emigrámos para um país cuja cultura e mentalidades não correspondem exatamente à nossa e que precisamos de nos adaptar a deles. Simples! Infelizmente há gente que não consegue e põe-se a armar-se em vítima quando são elas próprias que criam a animosidade em torno delas mesmas.
Você mentiu no seu comentário. Os portugueses detestam o sotaque brasileiro e muitos proibem os filhos de terem amigos brasileiros nas escolas.
@@MsEdisinho Ó meu Deus! De que lata de lixo o Edson tirou tanta baboseira?
@@sr.oskar_alhos Voce está negando porque vive entre eles e quer esconder a realidade.
@@MsEdisinho Não perderei o meu tempo a discutir tolices com tolos.
@@sr.oskar_alhos Não adianta. Você é um grande mentiroso e puxa-saco de português porque quer ser aceito em Portugal.
Amei.
Eurocentrismo né. Além de xenobobia é claro. Mas vale ressaltar, como foi citado, q não é algo novo. Apesar de lamentável. Inclusive entre brasileiros!
Muitos gringos preferem o sotaque brasileiro ao europeu, o único problema ao meu ver é deixar o seu filho ser educado pelo Lucas Neto.
Depende eu aprendi o português europeu mas nem por isso acho o português de Portugal superior ao do Brasil,acho uma grande asneira pra nao dizer uma parvoice essa mentalidade portuguesa.
Desde que me lembro sempre se ouviu falar o português do Brasil em Portugal, sempre falàmos por achar bonito algumas palavras e por soarem bem aos nossos ouvidos, mas nunca deixamos de falar o nosso português de Portugal e creio que assim vai continuar. O que conta é o que se fala em casa, talvez esses pais conversem pouco com os filhos...a meu ver essa noticia só quer gerar polemica. Brasileiros relaxem!! Nós portugueses só temos admiração e carinho por vocês!
Não estamos chateados. Os portugueses têm razão quando dizem que falamos o "brasileiro". Realmente a Língua Brasileira apresenta a estrutura e a fonética diferentes da Língua Portuguesa.
Obrigado também nós brasileiros respeitamos e admiramos o importante que fique a tolerância e a amizade
Amo meu Brasil, nós brasileiros não precisamos humilhar ninguém pra se sentir bem, nós brasileiros somos um povo muito acolhedor e amigável então todos que visitam o Brasil se sentem bem por causa desse carinho que espalhamos, menos ódio mais amor🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷 ❤️❤️❤️❤️❤️
Há um tempo atrás eu percebi que minha irmã de 7 anos estava assistindo uma história narrada em português de Portugal no RUclips e ela assistiu normalmente focada somente no que estava acontecendo o que o narrador dizia o que os personagens conversavam... Tudo em português europeu e somos do Brasil
Eu passei o dia esperando pelos teus 2 centavos sobre esse assunto. Sensatíssima sempre, Jana.
Acho curiosa essa discussão: primeiro, nos enfiaram o português goela abaixo no “descobrimento “ e na “superioridade” colonizadora.
Se essa é a lógica, entre os 2 países, o português oficial deveria ser o nosso. Afinal somos uma população e economia (apesar de baqueada) muito superior hoje.
Oh amiga português com classe outra coisaaaaa, não falamos a preto!!!!!
@@carlapereira222 “classe” quem deu o atestado para quem pode definir “classe”? A ONU?
O português oficial devia se o vosso?????😂😂😂😂
@@rebecavieira9263 era o que mais faltava agora agora era a ONU dizer que temos de falar com pronúncia brasileira. Se tivesse a mínima noção de quem são os portugueses não dizia essas asneiras!!! Aqui ninguemmmmm admitiria issoooo!!!!
@@carlapereira222 meu deus, tão ruim de português que não entende interpretação de texto e ironia. Pronúncia é o de menos, o problema é analfabetismo funcional.
E conheço Portugal muito bem, já estive aí inúmeras vezes, sou bisneta e cidadã. Não moro aí e não falo como vocês porque não quero.
Para ajudá-la no entendimento:
Não há português oficial, assim como não há inglês oficial. Países que falam o mesmo idioma pronunciam palavras de maneiras diferentes.
A ONU foi uma piada com a sua estúpida ideia de “classe”, ninguém é dono de um idioma para definir qual é o certo.
Somos 220 milhões de brasileiros falando um português muito diverso, mas você não deve conhecer o Brasil, vocês são 12 milhões de pessoas. Quem deveria se curvar? Colonialismo acabou há mais de 500 anos, supere isso.
👨🏾💻 O português brasileiro vai dominar o mundo, isso já acontece nas mídias filmes, games e etc. Agora eu penso que os brasileiros deveriam dar mais valor ao "brasileiro" e colocar já nos livros didáticos "Português Brasileiro". Os portugueses ficam assustados porque eles já perceberam a diferença da forma com que os brasileiros falam, e realmente tem muita coisa diferente.
Deviam ter deixado a gente aqui com nosso tupi-guarani. Deviam ter deixado nosso ouro também.
Pois é!
creio que não deva demorar para pedirmos separação das línguas. Baixar um decreto com nossa "língua Brasileira". Até que não ficou mal ! E deixar Portugal na sua insignificância.
E seu sobrenome e Vieira ? Procure o tupi Guarani pois nem as línguas africanas puras ou de raiz árabe seria falada aqui. Descubra sua origem pois europeia ,não es ! Roubou o sobrenome ou até o costume de usar um !
Pablo Neruda decía que los colonizadores se llevaron todo y que también nos dejaron todo, nos dejaron la lengua. En el caso de la lengua española, es la que permite unir rápidamente países desde México a Chile. Neruda lo apuntaba como una conquista de los colonizados.
@@familiagasparinilage5113 ora ora, mas quem atravessou um oceano para roubar o que não tinha dentro do seu território, massacrando, escravizando, estuprando e destruindo tudo pelo caminho foram os Portugueses, que impuseram à força o idioma no mesmo caminho. Como diz a música "desde 1500 foi mais invasão do que descobrimento"... a gente teria outros sobrenomes, mas os colonizadores mataram os donos deles pelo ouro que esteva debaixo de seus pés e pelas árvores sob as quais se protegiam do Sol, fora os que trouxeram acorrentados em navios, estirpados de seus próprios nomes e até mesmo de serem considerados pessoas.
Boa fala Jana. Sou portuguesa de nascimento, mas nesse quesito hoje digo que sou agraciada por estar vivendo no Brasil. No item xenofobia Portugal precisa de políticas públicas para tratar muito bem todos os imigrantes, principalmente os brasileiros, porque eles não tem mão de obra suficiente para tocar sua economia.
Cara, QUE mulher!! Que crítica bem construída. Parabéns e obrigada.
Imagina se o Neto fosse mineiro...! Não ia ter retorno com esses meninos falando TREM, UAI, SÔ, NÚH. Tem base!?🙊🙊🙊🙈🙈
hahaha
Kkkkk
É so xenofobia mesmo, se o miudo tivesse a falar frances nao haveria essa histeria.
sem contar que miúdo é uma palavra bizarra pra criança kkkkkkk miúdo pra mim são os órgãos de animais.
@@luizfelipegiordano2835 miúdo pra mim lembra carne moída! kkkkk
Se tem uma coisa que eles odeiam mais que espanhol, é criança falando igual colono.
Miúdo não é uma parte de peixe?? Os cara chamam Ônibus de Autocarro tem é que se ferrar mesmo kkkk
@@sandrosilva5447 hahahahhahaha autocarro hahahahha
Problema de Portugal com o Português do Brasil: Xe-no-fo-bi-a e preconceito linguístico. Comentei e saí correndo.
O problema do português do brasil é que não sabem falar, sô, mô.... O problema não é o sotaque mas sim a forma de falar e dizer as palavras. não digo que o português de portugal seja o correto, mas ao menos dizemos as palavras como elas devem ser ditas e não temos preguiça ao ponto de as cortar.
@@paulo6456 Isso se chama fluência. Quando falamos rápido e os sons são misturados ou são cortados. Pare de querer achar problema onde não há, que coisa ridícula!
"se você não for brasileiro, nem falar como brasileiro, nem pensar como brasileiro, nem agir como brasileiro" é XENOFOBO PONTO.
@@olgaveloso5648 mas vc ta brava? Vai comentar isso mais quantas vezes?
@@paulo6456 irmão, nem é o mesmo português, então o seu certo é muito errado pra gente.
Off Topic *Meo Deos do cééééuuuu, que cabelão LINDO!*
Obrigada 🥰🥰
Vontade de cantar ao nossos patrícios "...apesar de você, amanhã há de ser outro dia..."
Dentro do Brasil tb existe o preconceito com a língua falada. Moro em Franca e aqui o sotaque é caipira. Nasci no Rio e sempre ouvi chacotas por esse tipo de sotaque e depois que fui entender que é um dialeto, tenho orgulho de falar minha segunda língua.
verdade. Mas uma coisa não exclui a outra.
Sotaque!