ONE DAY MORE (French Version) - Le Grand Jour - Les Miserables
HTML-код
- Опубликовано: 12 июл 2020
- While in Quarantine, these artists decided to join their voices and sing this amazing song from Les Misérables the musical written by Alain Boublil and Claude Michel Schönberg.
What a better day than Bastille Day to release this multi screen to celebrate the turning point of the French Revolution.
Cast :
Jean Valjean : Jean-Louis Dupont @jl.dpt76
Marius : Eric Jetner @ericjetner
Cosette : Dorothee Lorthiois @dorot_l
Eponine : Leovanie Raud @leovanieraud
Enjolras : David Ban @davidbanoff
Javert : Jean-Michel Vaubien @jmvaubien_off
Mme Thenardier : Marjory Frantz @marjoriefrantz
Mr Thenardier : Valery Rodriguez @valeryrodgriguez.paris
Etudiante : Justine Nouveau @justine_nouveau
Etudiant : Jimmy Costa @jimmy_costa
Merci à Lily pour sa participation
Sound Mix : Lionel Sayada @lionelsayada
Orchestration : KaraokeJoeful www.karaokejoeful.com
Share and Like !
Thanks for watching Видеоклипы
I love how Mr. Thénardier is having as much fun as all of them combined.
We love our Mr Thenardier !
Every so often, I have to go down a rabbit hole and listen to multiple versions of this song. Tonight, I found this beautiful original French version. Absolutely stunning!!!!!
J'avais 11ans, un de mes premiers disques la toute première version avec Michel Sardou, Michel Delpech, Rose Laurens en Fantine... la comédie a bien évoluée depuis je l'aime toujours autant...
That was the concept album for Les Miserables
Je découvre ça ce soir et je vous dis bravo et quel talent. Cette musique et ces chansons sont immortelles. Encore merci pour l'émotion que vous venez de me procurer.
Merci beaucoup ! Cela nous touche
c'est très magnifique!
Merciiii
C'est incroyable 👏👏
Merci beaucoup
C'est magnifique
Merci
Bravo!!!!! Magnifique! Je suis americain et je veux dire, je prefere Les Miserables chante’ en francais comme je prefere Evita chante’ en espagnol! 😊
Grand merci pour cette video. I grew up with LM en Anglais, and after living in France during my 20's I have a great appreciation for LM in other languages. To hear LM in the original Francais is refreshing. Merci M. Boubil, M. Shonberg, et M. Jetner pour partager. Felino
Thanks a lot mister. We’re happy you liked it. Don’t forget to share it to your entourage. Eric
Hello, c'est vraiment chouette votre clip 😃 Bravo
素晴らしい❗️👏👏👏
ぜひコンサートホールで見てみたいです!😄💕💕💕
Thanks a lot
Encore merci.
that is amazing
Thanks a lot
Excelente obra
Merci beaucoup
저는 한국에서 노트르담 드 파리 공연을 보고 유튜브 채널을 찾아왔어요. 이렇게 감동적인 무대를 보여 주셔서 감사합니다. 다음에 다시 뵙기를 바랍니다.♡♡
Thanks for your message.
This is great
Thanks a lot
Bravo..멋져요^^♡
Merci
Major props to whoever translated this into French - it flows perfectly :)
😂
Les Mis was actually written first in french, and then translated to English. It’s based off of a famous French novel with the same name.
It was made in French first
I'm convinced that you wrote this just to piss off the french
C’est incroyable! Vous êtes vraiment talentueuses
Merci beaucoup. C’est très gentil !
From the original French concept album of les mis.
Désolé je m en lasse pas...alors oui j'écris encore un commentaire positif ! Mais vous êtes sacrément talentueux. J espere que vous êtes tous dans le métier et que ça marche surtout...
Merci pour votre message. Oui nous sommes toutes et tous artistes et nous faisons divers projets. Comédie musicale, doublage, cours…. Nous sommes comblés ! En espérant que tout aille bien pour vous également. Bisous
I love the random pig a 2:55
laissez vos commentaires !
Hé bien "Bonne merde" et courage pour la saison prochaine !
Love the performance!
But....but....it's the wrong revolution for Bastille Day!
It’s never the wrong revolution if what you believe it’s what you fight for !
allezzzzzzzzzzzzz
Robert Marian was Valjean in the original French production of les mis.
Such an amazing artist
He was from Quebec Canada.
VALJEAN:
Le grand jour,
Une autre vie, une autre destinée,
Délivrés d'avoir à fuir à perpétuité.
Mais au jour du jugement ultime,
Chaque homme doit révéler ses crimes
Au grand jour.
MARIUS:
Demain, je ne la verrai plus,
Mon sang se glace dans mes veines.
VALJEAN:
Le grand jour,
MARIUS ET COSETTE:
Demain je ne te verrai plus,
C'est comme la foudre que l'on m'assène.
ÉPONINE:
Demain seule dans mon histoire,
MARIUS ET COSETTE:
Vais-je te perdre à tout jamais?
ÉPONINE:
Un grand jour perdu sans le voir.
MARIUS ET COSETTE:
Quand ma vie commence à peine.
ÉPONINE:
Un peu plus seule chaque soir,
MARIUS ET COSETTE:
Et je jure d'être fidèle.
ÉPONINE:
Je l'évoque dans ma mémoire.
ENJOLRAS:
Le grand jour est pour demain,
MARIUS:
Dois-je aller là où elle va?
ENJOLRAS:
Demain sur la barricade.
MARIUS:
Ou suivre mes frères au combat?
ENJOLRAS:
Le grand jour se lève enfin
MARIUS:
Comment faire? Ai-je bien le droit?
ENJOLRAS:
Et les droits de l'homme s'écrivent.
TOUS:
Amis, c'est l'heure, Demain arrive.
VALJEAN:
Le grand jour.
JAVERT:
Leur émeute en culottes courtes,
Je la suivrai dans leurs rangs;
Je les pousserai sans qu'ils s'en doutent
À s'éclabousser de leur sang.
VALJEAN:
Le grand jour,
THÉNARDIER:
Y vont au casse-pipe, on attend que ça fume;
Quand y z'ont du plomb dans l'aile, nous on les plume:
Un bijou ici, un petit sou en face.
Y a plus qu'à attendre l'ouverture de la chasse.
ÉTUDIANTS:
Le grand jour patriotique,
Le progrès reprend sa marche;
Combattant de l'avenir,
Resurgi de son linceul
Par l'espérance magnifique
D'un nouveau monde à construire.
À la volonté du peuple.
MARIUS:
Ma place est là, auprès de toi.
VALJEAN:
Le grand jour.
MARIUS ET COSETTE:
Demain je ne te verrai plus,
ÉPONINE:
Demain seule dans mon histoire,
MARIUS ET COSETTE:
Mon sang se glace dans mes veines.
JAVERT:
Avec les héros du peuple,
Avec ces nouveaux stratèges;
Instruit de leurs petits secrets,
Je refermerai le piège.
THÉNARDIER:
Y vont au casse-pipe, on attend que ça fume;
Après qu'y s'étripent on leur ôte les plumes.
VALJEAN:
Le grand jour
MARIUS ET COSETTE:
Demain je ne te verrai plus,
ÉPONINE:
Demain tout seule dans le noir.
MARIUS ET COSETTE:
C'est comme la foudre que l'on m'assène.
JAVERT:
Leur émeute en culottes courtes,
Je la suivrai dans leurs rangs;
Je les tousserai sans qu'ils s'en doutent...
Demain c'est le jugement dernier.
THÉNARDIER:
Y vont au casse-pipe, on attend que ça fume;
Quand y z'ont du plomb dans l'aile, nous on les plume.
VALJEAN:
Demain, nous partons sans regret;
Demain c'est le jugement dernier.
TOUS:
Demain, nous saurons si Dieu vient
Annoncer enfin son retour.
C'est enfin,
C'est demain le grand jour!
One day more est originellement français nan?
Yes tout à fait
@@EricJetner merci
Why the red pig?
Bravo à tous! Très belles voix! Nous avons créé une version bilingue ici: ruclips.net/video/6Gz8BqbozkU/видео.html 😃
Bravo
@@EricJetner Merci!
You are so talented Eric! It would be great to have you perform on Sessions Live!
Would be lovely
@@EricJetnerThank you for your reply! I just sent you and email for more information so you will be able to register!
Désolé j'ai connu la version originale, là ça sent le Disney: plat, rien de fou dommage les chanteurs ont du talent. Mais franchement dégueulasse