How to Answer to the Polish "How Are You?" (Using the Dative Case) | Super Easy Polish 22
HTML-код
- Опубликовано: 3 дек 2020
- GET EXERCISES FOR OUR VIDEOS: / easypolish
SUBSCRIBE TO EASY POLISH: bit.ly/EasyPolishSub
FACEBOOK: / easypolishofficial
INSTAGRAM: / easypolishvideos
---
ALL POLISH VIDEOS: bit.ly/EasyPolishPlaylist
ALL SUPER EASY POLISH VIDEOS FOR BEGINNERS: bit.ly/SuperEasyPolishPlaylist
---
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
WEBSITE: www.easy-languages.org/
FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
---
Producers of Easy Polish: Justyna Fuchs, Agnieszka Błażyńska, Patrycja Adarczyk
Correction of the translations: Ben Eve
#learnpolish #easypolish #easylanguages
Omg these people are adorable 😭
This was the first phrase I learned from my little book back in 2000 and I quickly found that it was a very weird thing to ask strangers in the street :)
This is just what I need for communicating with my polish colleagues at work. We laugh together every time I try to say something I learned from your videos.
Polish at work would be a good video :)
Wesoło mi, Easy Polish to bardzo ciekawy kanał youtube do naturalnej nauki polskiego!
Do naturalnej to bym nie powiedział
Gteat episode. well done. Production getting better and better too. Lovely to see you all enjoying making them so much.
Wesoło mi, ponieważ jest piątek i piątek jest koniec mojego tygodnia pracy! I feel happy because it is Friday and Friday is the end of my work week!
Is not bad, but better this sentence, would sound like this: "Wesoło mi, ponieważ jest piątek, a piątek jest końcem mojego tygodnia pracy!"
another useful, funny, awesome video :) Podoba mi się Twój kanał, a filmy są pomocne. Dziękuję :)
I love this channel, thank u guys for this kind of video...
Dobry odchinek! Warto go obejrzeć!
Doskonałe przykłady! Dzieki! 😊🌻👍🏻
"O jak ja szybko szłam." :D
thanks. I'm learning from this. keep it up easy polish
"Unlike Americans, we're not obliged to always feel great"
Shots fired. 😂
Just kidding. Great episode as always! Stay safe :)
Dziękuję! Wesoło mi)
Pleeasse help i need more, struggled for years to no get laughed at when i go to poland and speak with my family! I need more of stuff like this!!!
Swietnie!
great video
Ostatnio, bardzo chce mi się pić, to problem! Dzisiaj, tylko chce mi się spać.
Jako tako? Prędzej powiedziałbym 'tak sobie', przynajmniej wydaje mi się, że to wyrażenie jest bardziej popularne. Żeby nie było - oba poprawne i w użyciu :)
A ja: tak se
możliwe że to różnice w języku między grupami wiekowymi lub regionami, autorzy nagrania są ze Śląska może tam się tak mówi
Ja też mówię: A, tak po japońsku - jako tako. :). ,,Tak sobie" też używam.
So we cannot say 'jesteś gorący' to Dawid? O Boże :(
I got that...born in australia over 60 years ago! Loved your comment!
Dawid: Jestem goracy
Me: Masz dziewczyne?
HE CANT KEEP GETTING AWAY WITH IT
Dziękuję za ciekawy kanał. Nauczyłem się polskiego w dzieciństwie, ale od tamtej pory nie miałem żadnej praktyki. Teraz oglądam wiele kanałów i filmów i wydaje mi się, że Polacy wtedy (w latach 80-tych) wyraźniej wymawiali nosowe dźwięki, dźwięk ł itp. Zastanawiam się, czy to prawda albo tak mi się wydaje? :)
To zanikło tak jak kiedyś u i ó wymawiało się innaczej :D
dziękuję! czy to Warszawa? jaki park to jest? niedawno się tu przeprowadziliśmy 👌🏻
To Katowice, Park Śląski
W Warszawie polecam zobaczyć: Starówka, bulwary wiślane, las kabacki, Łazienki! I'm sure you'll like it
-Warszawianka z internetu
You are so adorable! Jestem szczęśliwy, dzięki. 😊 Did I say right? 😅
in minute 0:30,why written in "różnych
odpowiedźi? " instead of the root form ''różny
odpowiedź''?
"You can hear many different answerS" plural
"Ubrał za dużo ubrań" to regionalizm
Chcę mi się jest
0:40 the way he pronounced I felt like I heard a touch of Hindi in it. The word is गरम / गर्म meaning hot. It's pronounced the same way he said it, just remove the 'sa' before mi
The host is a Cutie, I don't think she reads the comments. :(
Ubrać ubranie??😦
Great stuff but too fast to follow
Od kiedy gorąca w polskim ma oznaczać, że ona jest ładna? To chyba tylko jak ktoś za dużo kalek z angielskiego używa. W życiu nie słyszałem, żeby ktoś używał tego w takim kontekście.
Oj tak byczqu też się zastanawiałem
A no to prawda, gdybym nie znała angielskiego to też bym nie wiedziała o co chodzi
U nas jeśli mówimy że jesteśmy gorący to bardziej się to kojarzy z temperaturą naszego ciała
Oooo Boże 🤦♂️🤦♂️