@@irnassassin although you could argue that they should have a more regional English accent, instead of a London/RP accent. They were raised in Crawley, Sussex after all.
Connors voice actor is so underrated for speaking the language fluently! I’m assuming it’s not the English VA but they’re both still so good, if only Connor spoke his native language more
@@blanketdtf I'm half cree only speak English trying to learn. It is so cool to hear in the game tho even if I don't understand and probably won't. Makes me happy and proud even if it isn't my tribe or nation. Much love brother
Fun fact, he had two different voice actor(I think because Ezio got older): he was voiced by Renato Novara(who here is famous for dubbing Sonic and Edward Elric) in II and Brotherhood and by Diego Baldoin (Claudio Serafino and Hit from Dragon Ball) in Revelations and Embers
Historically speaking, they do speak Welsh but only with each other (like towards their own crew or to anyone who knows the language). However, since the location of the game is mainly placed around the East and West Indies, the Caribbean, and around the coasts of America, they don't see the need to speak their native language in the area because the other won't be understanding what they are saying. So instead, they speak English.
I swear the moment Yusuf said "I have a hard time remembering that Italian gibberish" in FLUENT italian fucking broke me. Even better than For Honor´s "I dont speak japanese."
@@ethanbotterill2743 actually an argument could be made that having a Quebecan accent for Arno (and the rest of the nobility / upper class characters in AC Unity) is that it's more historically accurate. The common language and accent of France, Paris in particular, shifted significantly during and after the French revolution, since the working class dominated the government and cultural sphere after overthrowing the monarchy and nobility. Hence, the French nobility who were the first settlers in Canada (even before the British) retained their accents, common phrases etc since they weren't affected by the political and cultural shifts in France - making it more accurate to have a Quebecan do the French dub, since modern day Quebecan French shares more linguistic commonalities with the French nobility pre-revolution compared to a modern day French accent.
Because that exact scene is taking place at the start of the game, where Arno shouldn't have an assassin outfit or equipment. It shows Arno in normal clothes because it is scripted like that.
Better than English; a global language which belongs to no one in particular, without identity today. Welsh is the NATIVE BRITISH LANGUAGE. Ancient and true.
I remember a conversation between Desmond and Rebecca in AC2 explaining how Altair, Ezio and all the characters spoke english. The things is that the Animus translated it in real time, while not yet completed so some arabic and italian words slipped from time to time. But a plot hole nobody explained, Ezio besides Italian speaks fluet Spanish, French and Turkish but with an accent (hence him pronouncing ''Chesáre Borgia'' and ''Constantinopole''). But in Valhalla, when Eivor and Kassandra met, how are they communicating? Sure the Animus translates them to english, but Kassandra speaks Greek and Eivor speaks Old-Norse, so how does it work?
@@samaeldemiurg4931 not many native tribes are very willing to have people outside the clan learn their languages, then there are the tribes who died out who's language was never recorded.
man the more i think about it, the more it feels like animus is one of the most convienient plot hole fillers i have ever seen. Literally every imperfection of the game's engine, gameplay and graphics can be explained with "well actually its a simulation in animus"
He actually usually yells a sentence in Arabic whenever you engage a fight with harassers in cities. It's usually pretty hard to hear because of how much louder the city sounds are. There is a RUclipsr who managed to make it so you can actually hear what he says. (It's also sometimes a different sentence).
For ppl wondering why altair has a broken Arabic line, ac1 was banned in many arab countries, which is why in 2006 it was extremely hard to get a good arab translation since not even google translate existed back then
@@diogenesincarnate4910 its not that it was hard for them to get an arab to do it, its that (im guessing) it was offensive to arabs to work with this game. I feel like that probably was true for all people but it could have been a thing where once a translator was hired, they looked into the game more and stepped away from it.
Are you saying they got the quote wrong? Because if I’m not mistaken they say “Nothing is true, everything is permitted” in English as well. Unless you mean the Arabic wasn’t correct then I would have no idea
I always played the Ezio trilogy in italian, simply because the mixed in Italian words with awful accent threw me off. And I played Unity in French because their original voices were awful.
@@franingegnieri1831 the thing about ancient egyptian is that it's an extinct language, a few people around the world would be interested to learn such languages, unlike arabic it's a language that has been and is spoken until the moment in many countries in the world.
Connor’s native language was the most interesting to hear since i (man other people also I’m assuming) don’t know much about Native American culture. The other languages like English (obviously), French, Italian, Arabic, and etc were the least interesting because I heard them before and they’re more common. Also out of all these games, unity sounds the best with its native language.
as an arabic man it hurts my ears to hear altair speaking arabic, i hope this changes in AC mirage. there’s a lot of AC arab fans out there who is wiling to help ubisoft with anything about the language
That really begs the question though, canonically what language were sulieman and ezio speaking to eachother to understand one another? Arabic? Turkish? Italian? Freaking english???
Im replying to my own comment because its interesting apparently it was "LINGUA FRANCA". Which wikipedia states as "...mixture of Italian with Provençal, French, Spanish, Arabic, Greek, and Turkish, formerly spoken on the eastern Mediterranean coast"
Altair's master: The student does not defeat the teacher...! Altair: Nothing is true, everything is permitted. Teacher: Understandable. Have a good day.
Bruh for me as an Italian it does But i think when you speak your native language your whole life it starts to doesnt sound so cool But for others that dont have it their native it does
I highly appreciate this keep up the awesome work! Love to see that other people also appreciate how things actually should have been made to realistic historical perspective and standards as opposed to trying to appeal to the grand masses 👏👏👏
Thanks for the kind words, I appreciate that! I understand why they have English as the main language but it'd be nice to have a dub for each assassin's native language also
I mean English speakers wouldn’t understand anything if the games weren’t in English so I don’t really think it’s just to “appeal to the grand masses”?
Its funny because in assassins creed lore its Animus that trnaslates the dialogues into English Desmond said something about good translation and subtitles in AC2
@@alijavadi4757 ik its not persian, i said persian because remember, ac: odyssey takes place in the ancient times of eurasia, ancient iran was called persia, but i will edit the comment nonetheless
I live in Italy and I played every Assassin's Creed in italiano. It's very magnifisent how they did a dub for Ezio...and the soundtrack of revelations It's awesome! I play this game from time to time once a 2 years maybe I also played Revelations in Russian, but in Italian the dubbing is better 😉
I remember playing AC3 for the first time as a kid and being Native I was astonished by the actual Native language being used. Definitely different from the ones that I know but still very well spoken language even from the elder lady in that game.
@@dodgsonwevegotdodgsonhere9970 Old norse. Few people can speak it. Having icelandic people speak it would probably give the best selection of voice actors but yea it would be hard
@@matteo-ciaramitaro I don't think Ubisoft is going to invest time and money in having them speak real old Norse. Which is a shame, it would be an awesome way of reviving it.
Omg I'm italian and it is always great playing ezio's saga in italian, especially AC II and Brotherhood, cause they are set in Italy. I'm so proud of this in a way ahahaa
Anche io sono italiano e sono contento che gli ac ambientati in italia siano più belli rispetto agli altri soprattutto grazie a ezio. Un assassino italiano che si è molto in questi 3 giochi.
I don't speak Italian but I did a full playthrough of AC II and Brotherhood in Italian. It was good for immersion and I enjoyed it that way. Of course when I got out of the animus and played as Desmond it was a pain since I was now playing with three Americans and an Englishman all speaking Italian.
It's kinda sad that Ubisoft didn't use the same voices for the english and the native languages. It probably would have been hard for the actors, but still, it would have sounded way better then these. Btw, Arno already has an assassin suit at the time when he wasn't even one in this video.
It would have sounded terrible for the native listeners, since the English speaking actors probably can't pronounce the words very well. It also would have most likely been horribly slow and inefficient to have the read different languages.
Assassin's Creed: "The Animus translates all language to your native tongue so you can understand what they're saying." Also Assassin's Creed: *Foreign Language*
I like that every protagonist speaks a fairly modern dialect of their respective language. Then again, the Animus introduces far more artefacts in the memories than people think, language translation being one of them.
The first Assassin’s Creed had top tier dialogue and voice acting. Whenever I played it I always looked forward to the conversations with Al Mualim and the victims, especially Al Mualim. They were oozing with mystery and that made the game so real since the first one is the most historically accurate one when it comes to the Assassins themselves.
If anyone is wondering what Old English sounds like, watch one of the scenes of Grendel from the 2007 movie Beowulf, or just read a modern copy of The Canterbury Tales That's what Eivor would have sounded like (obviously she would have spoken norse too)
@wargames well Anglish is is actually a dialect of Anglo saxon English, spoken in the North, which is has many cognate with old norse because the Angles come from Northern Germany and southern Denmark. They all originate from proto germanic, hence the simarities in vocabulary, due to both old english (Anglo Frisian, as it was called) and old Norse.
Ezio also spoke Turkish and it’s likely he was speaking Turkish in that scene. So it prolly would’ve been better to pick a different clip either from ACII or Brotherhood
Except it didn't. I've played every game over and over throughout the years and the ones that are the most insufferable are the ones before black flag and 3.
From what I know Altair, Bayek, Amunet, Ezio, Connor, Eveline, Adewale, Shao Jun, Jayadeep Mir, Basim, Eivor, Kassandra, Darius are some of the main Assassins to have spoken multiple languages
I’m glad I’m not the only one. My fav AC so far is Unity (I need to replay the OGs) and I’d always play w/ the French language on with English subtitles.
I love that even the game goes to lengths to explain this when in reality it was just the devs wanting to include some of the native languages of the characters. Any time in AC1 where you as the palyer don't understand the Arabic Altair is speaking is because the animus can't translate that fast or that accurately. Ifaik this gets covered in either AC1 or 2 and is a part of the emails you read, but regardless I always loved that the Devs gave us a reason as to why I as Desmond could understand Arabic, Italian, and etc
I don't think Bayek is speaking actual Egyptian, I've heard Ubisoft just made their own language for AC Origins. They used that same language for an Egyptian character called Medjay in For Honor.
Something I just found is Iroquois names are unique and are never repeated. Ratonhnhake:Ton is not trademarked and will never be used again as a name for another. Also the voice actor for Kaniehtiio or Ziio is also Iroquois and her real name is Kaniehtiio.
I know it’s easier both to play and make it in English but I wish they did a whole dub with the actual language of the characters speaking at the time as an option. In Valhalla I assume they’d be speaking some saxon language for the majority rather than Norse. It was interesting to hear all the random NPCs speaking in native languages (and not knowing what the hell they were saying) but the main characters don’t at all. Old Norse would have been amazing to listen to. Understandably, dubbing a whole massive game with voice actors (new or bilingual) including new animations for the mouths would be a huge undertaking. But, they did provide a whole dub and whatnot for essentially a second character depending on if you chose male or female so they could have done a bilingual option instead of a sex option.
@@hellraisor21 I'm not saying you did, I'm saying a Vampire would be worse than a shape-shifter. And since its a film trope that a vampires reflections are not seen in a mirror, I thought a vampire themed response would be adequate. When monsters and mirrors mix my brain goes to vampires. Then again Arno is like Edward Cullen also (both are simps). In conclusion to my ramblings. I understand what you meant as Arno's appearance in the mirror did not match what he was actually wearing. I thought since Supernatural had multiple monsters I would add one in my reply that was related to the mirror themed trope (a vampire).
@@irnassassin actually the shape-shifter is worse to the winchesters than a vampire to them is just a normal daily chore but shape-shifter is more of a challenge for them. They can turn into anyone they want. vampires have 2 different ideas or even more on mirrors that they can't see there reflection or the one where they truly see there reflection but not what a mere mortal sees as a reflection the vampire see there true form and are disturbed by it. But I understand what ur saying but I have to say shape-shifter is worse because it takes a camera or silver to identify a shifter compared to dropping blood lol 😆
Ubisoft Montreal is Canadian. They speak French, but that doesn't make them french. I love Unity, but I'm still salty that he had an English accent up until he speaks French 😆
The Kenway trilogy deserves credit for the fact that everyone speak their actual native tone in these games
Didn't Kenway got 2 games?
@@TheFallenSith and assassin's creed rogue
@@helenyll9613 that's not about the kenways tho
@@TheFallenSith but people called it Kenway or colonial trilogy. 🙄
@@helenyll9613 the American Colonial Trilogy, not the Kenway Trilogy
Jacob and Evie speaking english is really mind blowing
I know right, who would of thought
@@irnassassin although you could argue that they should have a more regional English accent, instead of a London/RP accent. They were raised in Crawley, Sussex after all.
@Louis Pasteur I've played it few years ago and, as I remember, yes, Nikolai speaks Russian
@Louis Pasteur а, если в этом смысле, то я в локализованую дисковую версию играл. Но я думаю, что в англоговорящем регионе гг на английском говорит
@@Pastadudde I mean, they aren't actually english, they are Welsh
Everyone: *talking to other characters*
Connor: GIVE ME LEE!
😂
Connor*
@@TheFallenSith didn’t even notice the typo. Appreciate it 👍
GIVE ME LEE
*AA-*
Thank you I thought I was going insane 😂
Connors voice actor is so underrated for speaking the language fluently! I’m assuming it’s not the English VA but they’re both still so good, if only Connor spoke his native language more
Right? As a Native-American it was very neat hearing him speak in a language that is similar to my tribes language
@@blanketdtf the actor of connor was native american sooo
@@awashnutbrix No I know. It’s just not something you hear often, especially in video games
@@awashnutbrix This is the face I saw when I read your comment, 🥸
@@blanketdtf I'm half cree only speak English trying to learn. It is so cool to hear in the game tho even if I don't understand and probably won't. Makes me happy and proud even if it isn't my tribe or nation. Much love brother
“I have a hard time with Italian Gibberish”
Also said in a *perfect Italian Accent*
Fun fact, he had two different voice actor(I think because Ezio got older): he was voiced by Renato Novara(who here is famous for dubbing Sonic and Edward Elric) in II and Brotherhood and by Diego Baldoin (Claudio Serafino and Hit from Dragon Ball) in Revelations and Embers
@@lapomangoni6351 Renato novera is not voicing sonic that's Roger Craig Smith who voiced younger Ezio
@@Xipe-totex Novara voices Sonic for the Italian market.
@@Xipe-totex Renato Novara is 10000 Times better than smith 😂😂
@@frigobar0173 your speaking privileges have been by thine own hand, revoked
I was waiting for Edward to speak his native language XD
Yeah lol, doesn't speak any Welsh in Black Flag
Historically speaking, they do speak Welsh but only with each other (like towards their own crew or to anyone who knows the language). However, since the location of the game is mainly placed around the East and West Indies, the Caribbean, and around the coasts of America, they don't see the need to speak their native language in the area because the other won't be understanding what they are saying. So instead, they speak English.
He should've spoken Welsh to black bart
@@therebelreaper1486 nope
Bartholomew Roberts is more Welsh than Edward in this game
I love how Connor speaks completely fluently in his language when he talks with his people
Connor*
And then instamtly cuts to "GIVE ME LEE!"
@@ChaplainPhantasm facts
@@TheFallenSith thanks for letting me know I'll fix it 😁
@@itsjustme811 of course man!
I swear the moment Yusuf said "I have a hard time remembering that Italian gibberish" in FLUENT italian fucking broke me. Even better than For Honor´s "I dont speak japanese."
Same with Sam in metro exodus saying if I even remember how to speak English, while speaking in fluent English.
Isn’t that call of duty black ops 3 cut scene for Zetsubou No Shima
Most of revelations, even Ezio speaks in Turkish
what does katana mean?
@@yeldar178Katana = Sword.
I really wish they’d have given Arno a French accent in the game, hearing him speak French is so much more believable
Yeah, and also they should have got an actual Parisian voice actor, the Quebec accent sounds so out of place in mainland France
Everyone sounds British for some reason and I can't go back after French
then play the game in french
@@ethanbotterill2743 actually an argument could be made that having a Quebecan accent for Arno (and the rest of the nobility / upper class characters in AC Unity) is that it's more historically accurate. The common language and accent of France, Paris in particular, shifted significantly during and after the French revolution, since the working class dominated the government and cultural sphere after overthrowing the monarchy and nobility. Hence, the French nobility who were the first settlers in Canada (even before the British) retained their accents, common phrases etc since they weren't affected by the political and cultural shifts in France - making it more accurate to have a Quebecan do the French dub, since modern day Quebecan French shares more linguistic commonalities with the French nobility pre-revolution compared to a modern day French accent.
Totally. As someone from England hearing an English accent threw me off so much I struggled to take anything he said seriously.
No one's gonna talk about how the mirror in Unity didn't show his outfit? That looked so weird 😂
Vampire clothes glitch🤔
that's the least part of Unity's problems honestly
Because that exact scene is taking place at the start of the game, where Arno shouldn't have an assassin outfit or equipment. It shows Arno in normal clothes because it is scripted like that.
Arno isn't supposed to have his assassin outfit in that cutscene yet.
its because the channel owner is using mods and cheats.
Edward's native language: *drunken pirate gibberish*
It's only gibberish when you're sober.
AKA: Welsh, for all the difference that makes.
@@ScootsMcDootsonnah gibberish makes more sense than Welsh
*Starts speaking sea shanties*
Better than English; a global language which belongs to no one in particular, without identity today.
Welsh is the NATIVE BRITISH LANGUAGE.
Ancient and true.
I remember a conversation between Desmond and Rebecca in AC2 explaining how Altair, Ezio and all the characters spoke english. The things is that the Animus translated it in real time, while not yet completed so some arabic and italian words slipped from time to time.
But a plot hole nobody explained, Ezio besides Italian speaks fluet Spanish, French and Turkish but with an accent (hence him pronouncing ''Chesáre Borgia'' and ''Constantinopole'').
But in Valhalla, when Eivor and Kassandra met, how are they communicating? Sure the Animus translates them to english, but Kassandra speaks Greek and Eivor speaks Old-Norse, so how does it work?
Well kassandra had at that point lived for more than a thousand years so I'll assume she learnt the language of the locals.
@@thewendigonerd5104and the staff of Pythagoras is like a learning enhancer as well
And also why animus does not translate Connor's native language?
@@samaeldemiurg4931 not many native tribes are very willing to have people outside the clan learn their languages, then there are the tribes who died out who's language was never recorded.
man the more i think about it, the more it feels like animus is one of the most convienient plot hole fillers i have ever seen. Literally every imperfection of the game's engine, gameplay and graphics can be explained with "well actually its a simulation in animus"
Unity's story becomes 100 times better in French
Yup
Peut-être
I 100% agree! For some reason, everybody speaks in British accents, which makes no sense
A shame Arno's dubbing is that bad
Yeah. Completed the story two times, second time with French voice, it was WAY better.
The italian voice actor for Ezio changed in revelations, in 2 and Brotherhood he was Renato Novara
Ezio's becoming older
@@fir3pr051 the italian revelations voice sounds older than the 2 and Brotherhood voice
There was the same situation with the Russian voices.
Makes sense don't you think?
The Italian voice actor for Ezio in assassin’s creed II is the one who also dubs Sonic the Hedgehog
Altair's arabic was a badly text to speech translation it was really hard to understand what he said
Exactly my man, even for me an arab myself
I just hope the same doesn't happen in AC mirage
It was nkt text to speech
Its in original game and his arabic accent was really normal
He actually usually yells a sentence in Arabic whenever you engage a fight with harassers in cities. It's usually pretty hard to hear because of how much louder the city sounds are. There is a RUclipsr who managed to make it so you can actually hear what he says. (It's also sometimes a different sentence).
ikr im arab and i could barely decipher what he said lol
Connors native language is so beautiful
french arno actually felt more believeable
I replayed the entirety of Unity in French a few months ago. Was very immersive
❤
If you want immersive game you will use french version its the most realistic
For ppl wondering why altair has a broken Arabic line, ac1 was banned in many arab countries, which is why in 2006 it was extremely hard to get a good arab translation since not even google translate existed back then
I refuse to believe it was that hard to find a single bilingual arab to translate a single sentence for them.
@@diogenesincarnate4910 its not that it was hard for them to get an arab to do it, its that (im guessing) it was offensive to arabs to work with this game. I feel like that probably was true for all people but it could have been a thing where once a translator was hired, they looked into the game more and stepped away from it.
Why would it be banned
@@meatiest1989 it actually was banned, it apparently got unbanned very later on but ac1 was "offensive" to the arab governments.
Are you saying they got the quote wrong? Because if I’m not mistaken they say “Nothing is true, everything is permitted” in English as well. Unless you mean the Arabic wasn’t correct then I would have no idea
I love how the only line you put for Connor in English is “GIVE ME LEE!”
This makes me wish we could do all of them in their native languages with translated subtitles. It’s way more immersive and fun
Ye i tried doing this with black flag first but then realized that he spoke english
I had no problem with unity since i’m fluent in french
Mirage was awesome in the Arabic dub. Much better than the English original. They sound like they have Indian accents
Yeah I'm new to AC but I'm trying to do that
I first played Syndicate in english and now it's Unity in french (which is my mother tongue btw)
I always played the Ezio trilogy in italian, simply because the mixed in Italian words with awful accent threw me off. And I played Unity in French because their original voices were awful.
I was always impressed that they’ve gotten VAs that spoke (Mohawk?) in AC3 always loved that bit
The actor that plays connor knows how to speak it
The fact that Altair just spoke a short sentence in Arabic unlike the other characters proves how hard dealing with that language is.
Yeah we saw how big the Greek sentence was
@@contentpolice6781 she didn't even speak Greek in that clip, same as the Egyptian one.
Arabic is not harder than ancient egyptian or greek believe me
@@franingegnieri1831 the thing about ancient egyptian is that it's an extinct language, a few people around the world would be interested to learn such languages, unlike arabic it's a language that has been and is spoken until the moment in many countries in the world.
@@aminedes6150 Yeah i know, they still could have added a little bit of some modern Egyptian to make it better in my opinion
Arno's French is so good, idk why, but I like it more than I should
That part with Arno and the mirror - the de Carnellion suit is how he sees himself vs the mirror image being what he actually is
😂😂
Connor’s native language was the most interesting to hear since i (man other people also I’m assuming) don’t know much about Native American culture. The other languages like English (obviously), French, Italian, Arabic, and etc were the least interesting because I heard them before and they’re more common. Also out of all these games, unity sounds the best with its native language.
it sound like endians
as an arabic man it hurts my ears to hear altair speaking arabic, i hope this changes in AC mirage. there’s a lot of AC arab fans out there who is wiling to help ubisoft with anything about the language
ac creed mirage have 2 main character, one of them is Arabic (male) and the other one is Persian (female)
@@averageyoutubeenjoyer5829 do u pick either one ? Or do u play as both
@@averageyoutubeenjoyer5829 nvm I looked it up u only play as basim
@@averageyoutubeenjoyer5829 what are you talking about bruh
The voice actor did decently well for a non-native speaker
We need a remake of Odyssey where they speak ancient Greek
Impossible since there are no Ancient Greek speaking actors, I live in Greece and Ancient Greek is almost gone
@@TheFallenSith we just need Greek actors to read in ancient Greek.
@@majinbuukid Kassandra and Alexios' voice actors are of Greek heritage so there's that.
They need to remake odyssey with actual voice actors this time it had the worst voice acting I've heard in a AAA game in a long time
@@Dr.Yakub22 I dunno about that take...
I was impressed by Ubisofts research into Connors native language and how heavily they used it.
Ezio voice in italian is way better than english voice
In eng troppo cringe, soprattutto se lo senti da italiano 😬
@@Blasphemousa eh infatti😎
English Ezio speaks in a Spanish accent ahahahaha
@@flcc94 more Russian than spanish
Playing Ezio's campaigns with the language set as Italian is just perfetto
played Unity 100% with french audio, at some point you dont even notice anymore, good dub btw
🇨🇵
I like how connor is sweet with his people while he's literally the doom slayer for other people
I like how Evie and Jacob literally speaking English are there for 2 minutes and 3 other games only have 15 seconds combined
Amazing! I didn’t know Sultan Suleiman was fluent in Italian, truly a Magnificent ruler
That really begs the question though, canonically what language were sulieman and ezio speaking to eachother to understand one another? Arabic? Turkish? Italian? Freaking english???
Im replying to my own comment because its interesting apparently it was "LINGUA FRANCA". Which wikipedia states as "...mixture of Italian with Provençal, French, Spanish, Arabic, Greek, and Turkish, formerly spoken on the eastern Mediterranean coast"
Italian was the unic Western language used by turks
Altair's master: The student does not defeat the teacher...!
Altair: Nothing is true, everything is permitted.
Teacher: Understandable. Have a good day.
Purely because of Edward's scene I now realize that English can still sound pretty cool
Bruh for me as an Italian it does
But i think when you speak your native language your whole life it starts to doesnt sound so cool
But for others that dont have it their native it does
It is a Welshman’s English, always the best. See Anthony Hopkins.
I highly appreciate this keep up the awesome work! Love to see that other people also appreciate how things actually should have been made to realistic historical perspective and standards as opposed to trying to appeal to the grand masses 👏👏👏
Thanks for the kind words, I appreciate that! I understand why they have English as the main language but it'd be nice to have a dub for each assassin's native language also
I mean English speakers wouldn’t understand anything if the games weren’t in English so I don’t really think it’s just to “appeal to the grand masses”?
@@nka8857 use subtitles I guess
Its funny because in assassins creed lore its Animus that trnaslates the dialogues into English
Desmond said something about good translation and subtitles in AC2
"Every Assassin speaking their native language"
Yusuf: *Italian gibberish*
ac character nationalities
Altaïr - Syrian 🇸🇾
Ezio - Italian 🇮🇹
Connor - Native American 🇺🇸
Edward - Welsh 🏴
Arno - French 🇫🇷
Shay - Irish 🇮🇪
Frye Twins - English 🏴
Bayek - Egyptian 🇪🇬
Alexios/Kassandra - Greek 🇬🇷
Eivor - Norwegian 🇳🇴
Basim - Iraqi 🇮🇶
-
Honorable Mentions
-
Darius - Persian (Present-Day Iranian) 🇮🇷
Shao - Chinese 🇨🇳
Arbaaz - Indian 🇮🇳
Nikolai - Russian 🇷🇺
Aya - Greco-Egyptian 🇬🇷-🇪🇬
Adewale - Trinidadian 🇹🇹
Aveline - French 🇫🇷
Aguilar - Spanish 🇪🇸
Rafael - Spanish 🇪🇸
if there's anymore you can think of, reply
@thatclonetrooperinthebackthanks
*Rafael is in spanish
Btw its not persian, its Irani, persians are a minority of people in Iran
@@alijavadi4757 ik its not persian, i said persian because remember, ac: odyssey takes place in the ancient times of eurasia, ancient iran was called persia, but i will edit the comment nonetheless
Henry from Syndicate? Pretty sure he is from India if my memory serves
I live in Italy and I played every Assassin's Creed in italiano. It's very magnifisent how they did a dub for Ezio...and the soundtrack of revelations It's awesome! I play this game from time to time once a 2 years maybe
I also played Revelations in Russian, but in Italian the dubbing is better 😉
I remember playing AC3 for the first time as a kid and being Native I was astonished by the actual Native language being used. Definitely different from the ones that I know but still very well spoken language even from the elder lady in that game.
what dialect was it? lakota?
@@Tanzenergise
Ac3 focused on the Mohawk tribe. For me it's Keres which is a south western pueblo dialect
Ezio actually has two voice actors, one for young ezio used in 2 and brotherood, and one for mature ezio used in revelations and embers
I really appreciated the fact that Connor and the other natives spoke in their language even in main dialogue
Although there's no evidence that he could speak it, it would be awesome to hear Edward speaking Welsh.
He can barely handle English
Ezio’s only Italian voice is not it 💀
why? sound like weird?
@@plutosun2322 I suppose they would've prefered the english version where ezio only speaks a few words of italian here and there
@@docomega7862 However Ezio has a different voice actor in ACII and AC Brotherhood, because in those games he was younger.
@@Wrench5100 No it was the same actor throughout, he was just able to portray Ezio in different stages of his life really well
@@Jaanikins I'm talking about the Italian one.
Im sad Ubisoft doesn't add their native languages to the game, i would love to hear Eivor speaking in Norwegian or Bayek in Egyptian
You do realize whatever language Eivor spoke no longer exists, right? It would be Norwegian.
@@dodgsonwevegotdodgsonhere9970it still exists it just isn't used in present day countries
@@dodgsonwevegotdodgsonhere9970 Old norse. Few people can speak it. Having icelandic people speak it would probably give the best selection of voice actors but yea it would be hard
@@matteo-ciaramitaro I don't think Ubisoft is going to invest time and money in having them speak real old Norse. Which is a shame, it would be an awesome way of reviving it.
Connor: this whole passionate speech
Also Connor: GIVE ME LEE
Edwards native language is Welsh other than that great video
Edward was born in the Kingdom of England
@@unicorntomboy9736 he was born in the United Kingdom but in Wales. But he probably did speak English though most do
@@TheGenie165 It wasn't technically called the 'United Kingdom' back then
I learned that in school
@@unicorntomboy9736 this was set past the act of Union so it still wasn’t the kingdom of England
@@unicorntomboy9736 doesn't matter what STATE he was born in, the fact is that he was born in Wales, doesn't matter if anyone rules over it.
Omg I'm italian and it is always great playing ezio's saga in italian, especially AC II and Brotherhood, cause they are set in Italy. I'm so proud of this in a way ahahaa
Anche io sono italiano e sono contento che gli ac ambientati in italia siano più belli rispetto agli altri soprattutto grazie a ezio. Un assassino italiano che si è molto in questi 3 giochi.
Salve gente
It's a shame there's no mod for the PC version to have in-animes characters speak Italian while retaining english for the Desmond scenes
@@chronica6457 right, it should be an option for every game. It would be awesome, especially for people like me who love languages!!!
I don't speak Italian but I did a full playthrough of AC II and Brotherhood in Italian. It was good for immersion and I enjoyed it that way. Of course when I got out of the animus and played as Desmond it was a pain since I was now playing with three Americans and an Englishman all speaking Italian.
It’s great that I can understand Conner without subtitles 😂 I love being native
Hearing the Native American language is so cool, wish I could learn, but I don't know how or if I should
Go for it it's the Mohawk kanienkehaka Language. As long as your learning it with respect for the people there's no reason to not learn it
5:45 arno on the mirror looks different xd
i think it might be some eagle view effect
Or just the game
@@elwhito the game
Thinking the same thing 😂😂
Man, I understand Egyptian far more than I assumed
😂😂😂😊
Best comment
Connor: *Speaks in a beautiful tone and flow when talking in his native tongue*
Also Connor: GiVe Me LeE!
Incredible video, never knew how they would actually sound.
It's kinda sad that Ubisoft didn't use the same voices for the english and the native languages. It probably would have been hard for the actors, but still, it would have sounded way better then these.
Btw, Arno already has an assassin suit at the time when he wasn't even one in this video.
I think it's because the person was probably replaying that mission.
There is only one save file in unity, so once you've done the mission once, when you replay you have the outfit
He also has the sword of eden or whatever it was called too
It would have sounded terrible for the native listeners, since the English speaking actors probably can't pronounce the words very well. It also would have most likely been horribly slow and inefficient to have the read different languages.
@@Anatti_ True, the accent of english actors wouldn't mach up with the needed language.
Assassin's Creed: "The Animus translates all language to your native tongue so you can understand what they're saying."
Also Assassin's Creed: *Foreign Language*
If Irn Assassin recorded all this footage himself, they're a true gigachad
I'm telling you, always play unity with the French spoken audio. So much more immersive
Gotta play it like that
I love how arno looks in the mirror and it is wearing a different outfit
It always makes more sense to have them speak the language where the game is based. There's always the option of subtitles.
"I have a hard time remembering that Italian gibberish" Yusuf said in perfect Italian.
Connors actor is so underrated.
'Edward speaks english' well done mate
Connors language is beautiful
Mohawk tribe language, as they say in comments
I like that every protagonist speaks a fairly modern dialect of their respective language. Then again, the Animus introduces far more artefacts in the memories than people think, language translation being one of them.
The first Assassin’s Creed had top tier dialogue and voice acting. Whenever I played it I always looked forward to the conversations with Al Mualim and the victims, especially Al Mualim. They were oozing with mystery and that made the game so real since the first one is the most historically accurate one when it comes to the Assassins themselves.
Especially since in that one They didn't give altair an Arabic accent
Eivor causally speaking neither old English nor Norse
Ratonhnhaké:ton’s cadence in his native language is so beautiful and then compared to the clip of GIVE ME LEE took me out LMAO
Yusuf “I have a hard Tim understanding Italian gibberish”
Also Yusuf: Speaks perfect Italian
Ezio in italian just fits so pefectly
I think it’s hilarious that the reflection in AC Unity isn’t actually a reflection lol
If anyone is wondering what Old English sounds like, watch one of the scenes of Grendel from the 2007 movie Beowulf, or just read a modern copy of The Canterbury Tales
That's what Eivor would have sounded like (obviously she would have spoken norse too)
similar atleast, theres a dude somewhere on youtube who actually dedicates to old norse.
No really I think. Old Anglo Saxon is still not old Norse.
Eivor will always be a man to me
@wargames well Anglish is is actually a dialect of Anglo saxon English, spoken in the North, which is has many cognate with old norse because the Angles come from Northern Germany and southern Denmark. They all originate from proto germanic, hence the simarities in vocabulary, due to both old english (Anglo Frisian, as it was called) and old Norse.
@@editating_2614 Eivor is canonically female. The Last Chapter proves that
Ezio also spoke Turkish and it’s likely he was speaking Turkish in that scene. So it prolly would’ve been better to pick a different clip either from ACII or Brotherhood
its crazy how the sound quality got worse over the years
Except it didn't.
I've played every game over and over throughout the years and the ones that are the most insufferable are the ones before black flag and 3.
From what I know Altair, Bayek, Amunet, Ezio, Connor, Eveline, Adewale, Shao Jun, Jayadeep Mir, Basim, Eivor, Kassandra, Darius are some of the main Assassins to have spoken multiple languages
Connors language is so beautiful man
There’s a part of me that wants to play the games in the native language of whatever the setting is but with English subtitles on for immersion.
I’m glad I’m not the only one. My fav AC so far is Unity (I need to replay the OGs) and I’d always play w/ the French language on with English subtitles.
I just realized Ezio does the Italian hand thing when he says "Da Frienze"
Ezio speaking Turkish is criminal
I love that even the game goes to lengths to explain this when in reality it was just the devs wanting to include some of the native languages of the characters. Any time in AC1 where you as the palyer don't understand the Arabic Altair is speaking is because the animus can't translate that fast or that accurately. Ifaik this gets covered in either AC1 or 2 and is a part of the emails you read, but regardless I always loved that the Devs gave us a reason as to why I as Desmond could understand Arabic, Italian, and etc
I may be biased as an Italian, but playing as Ezio with the game in Italian was something else
I wish we could hear Ratonhnhaketon speak more on his beautiful native language
"I have a hard time remembering your Italian gibberish" *Speaks nothing but Italian*
No one's addressing the mirror in Unity?
That sudden “GIVE ME LEE!” Scared me 🤣
Then you'd better give him Lee xD
The writing in the old AC games is so gorgeous compared to now
I might play unity in French tbh, it sounds wayyy more authentic
Honestly English Arno sounds weird to me after playing in French exclusively
I don't think Bayek is speaking actual Egyptian, I've heard Ubisoft just made their own language for AC Origins. They used that same language for an Egyptian character called Medjay in For Honor.
Something I just found is Iroquois names are unique and are never repeated. Ratonhnhake:Ton is not trademarked and will never be used again as a name for another. Also the voice actor for Kaniehtiio or Ziio is also Iroquois and her real name is Kaniehtiio.
yusuf complaining about not understanding italian while speaking fluent italian is the greatest contradiction i’ve ever seen
Bro when i heard Edward, Haytham, Evie and Jacob speak English so fluently i was like "Holy shit these devs really put their time into it!"
I know it’s easier both to play and make it in English but I wish they did a whole dub with the actual language of the characters speaking at the time as an option. In Valhalla I assume they’d be speaking some saxon language for the majority rather than Norse. It was interesting to hear all the random NPCs speaking in native languages (and not knowing what the hell they were saying) but the main characters don’t at all. Old Norse would have been amazing to listen to. Understandably, dubbing a whole massive game with voice actors (new or bilingual) including new animations for the mouths would be a huge undertaking. But, they did provide a whole dub and whatnot for essentially a second character depending on if you chose male or female so they could have done a bilingual option instead of a sex option.
Never knew Arno was a shape-shifter call the Winchesters
Would of been worrying if he didn’t have a reflection in the mirror. Vampires are tough to deal with, Sam and Dean would have a rough time
@@irnassassin I didn't say a vampire I said shapw-shifter u goof
@@hellraisor21 I'm not saying you did, I'm saying a Vampire would be worse than a shape-shifter. And since its a film trope that a vampires reflections are not seen in a mirror, I thought a vampire themed response would be adequate. When monsters and mirrors mix my brain goes to vampires. Then again Arno is like Edward Cullen also (both are simps).
In conclusion to my ramblings. I understand what you meant as Arno's appearance in the mirror did not match what he was actually wearing. I thought since Supernatural had multiple monsters I would add one in my reply that was related to the mirror themed trope (a vampire).
@@irnassassin actually the shape-shifter is worse to the winchesters than a vampire to them is just a normal daily chore but shape-shifter is more of a challenge for them. They can turn into anyone they want. vampires have 2 different ideas or even more on mirrors that they can't see there reflection or the one where they truly see there reflection but not what a mere mortal sees as a reflection the vampire see there true form and are disturbed by it. But I understand what ur saying but I have to say shape-shifter is worse because it takes a camera or silver to identify a shifter compared to dropping blood lol 😆
@@hellraisor21 Fair enough geezer
Arno's French is great but that's probably because ubisoft is a french company
Ubisoft Montreal is Canadian.
They speak French, but that doesn't make them french.
I love Unity, but I'm still salty that he had an English accent up until he speaks French 😆
@@Jagger-Tyr_13 Technically it would be Quebec French
6:49 this sht turned into a nobel😭😭😂😂😂
Let's just hope Basim IBN ishaq from the next assassin's Creed game speaks understandable Arabic
So far it seems so
I mean they did cast native speakers as far as I know.
Kassandra also speaks in her native language while dying when she reads herself a prayer