The Spanish Language: The True Story Of The World's 2nd Biggest Language

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 сен 2024

Комментарии • 2,3 тыс.

  • @storylearning
    @storylearning  2 года назад +78

    🇪🇸 Is Spanish hard to learn? 👉🏼ruclips.net/video/QeE0kp6CYm4/видео.html

    • @chcomes
      @chcomes 2 года назад +3

      probably better to take down quickly the video and change it... Bask is not indo-european... Quite a terrible mistake!

    • @seanpatrick1243
      @seanpatrick1243 2 года назад

      @@chcomes
      I was thinking the same, though let it slide as the origins of Basque is hotly contested, without any consensus as far as I can tell.

    • @joseantoniocastro1486
      @joseantoniocastro1486 2 года назад +3

      Never was banned any language in Spain. If you have any official documment to prove it. I would appreciate so much if you were so kind to send me a copy.

    • @seanpatrick1243
      @seanpatrick1243 2 года назад +1

      @@joseantoniocastro1486
      That may be correct, but as I understand it, no other languages were permitted to be used in schools according to the education law.
      I have no idea if it was enforced.

    • @heraldomedrano1417
      @heraldomedrano1417 2 года назад

      White Americans think that Spanish came from Mexico.

  • @INBCPC1994
    @INBCPC1994 2 года назад +1110

    As a native Spanish speaker I can assure you that everyone can understand each other as long as we don't use local words or colloquialisms, unlike let's say french in which standard french and quebecoise barely understand each other or German and its many dialects. Also why is it weird that there are Spanish speakers on the Caribbean???, like the first European colonies in the Americas were in that region lol, anyway great video keep it up !!! I would love one of this about German and English

    • @erickpalacios8904
      @erickpalacios8904 2 года назад +48

      Why are there tons of "France French" speakers living perfectly normal lives without having to go to school to learn the language in Quebec then, if they barely understand each other?

    • @INBCPC1994
      @INBCPC1994 2 года назад +66

      @@erickpalacios8904 my guy I don't know that was just an example, I have heard from french speaking friends that I have. I speak Spanish, English, German and Danish and I can tell you for a fact that German dialects like swabian (Schwäbisch), Palatine (Pfälzich) or Ruhr Deutsch are insanely difficult to understand for a standard German speaker like me.....

    • @erickpalacios8904
      @erickpalacios8904 2 года назад +25

      @@INBCPC1994 I speak English, French and Spanish, and have no comments on the German as I am ignorant on that matter so I'll take your word for it. Have to give some push back on the Quebec assertions though.

    • @Zzoooooop
      @Zzoooooop 2 года назад +3

      He already did a video on german.
      You can look it up.

    • @mahatmaniggandhi2898
      @mahatmaniggandhi2898 2 года назад +17

      @@INBCPC1994 french of canada and france arent that different but youre right with german since there are a lot of local dialects and languages that are not intelligible with standard german. however since the standard german is the official language many of the local languages are threatened due to the growing of standard german :(
      for example low german is now a minority language and most of the northern germans now speak a form of standard german with their own dialects.
      same with italy, actually france used to have a lot of regional languages as well but they are mostly gone

  • @CouchPolyglot
    @CouchPolyglot 2 года назад +719

    A word that is super interesting in Spanish is "ojalá", used to express a wish. The origin is from Arabic, meaning "God willing"

    • @rabbivj
      @rabbivj 2 года назад +178

      yup. The original word is inshallah.

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад +74

      Thanks for sharing!

    • @maristockstad2017
      @maristockstad2017 2 года назад +49

      I have often wondered where "ojala" came from. Thank you sooo much for your explanation.

    • @julbombning4204
      @julbombning4204 2 года назад +20

      I love that word! You can really hear the Arabic expression in it as well, like if it was in the hands of a greater power:
      - Ojalá… Ojalá

    • @gardengeek3041
      @gardengeek3041 2 года назад +27

      Why there is no word in English that rhymes with ORANGE. Seems we got the fruit and the color* from Spanish NARANJA, also taken from Arabic.
      *Apparently, until the fruit was first seen in England, orange was considered a type of red. Hence, our terms like Red-headed people, robin red breast, etc.
      Greetings from another couch polyglot. Sure wish I had taken linguistics at college. Though, there's no shortage of material online, etc. It is an ever-fascinating subject.

  • @mrcheeseskeleton3447
    @mrcheeseskeleton3447 2 года назад +658

    Creo que el español es el idioma más hermoso del mundo. Yo he estado aprendiendo este idioma y me pone feliz. Quiero hablar español como un nativo un día, pero yo necesitaría muchos años para eso.

    • @joseluispumav
      @joseluispumav 2 года назад +122

      Pero se ve que lo escribes como un nativo. Además, no te enfoques demasiado en la meta o destino, más bien disfruta el camino :)

    • @mrcheeseskeleton3447
      @mrcheeseskeleton3447 2 года назад +36

      @@joseluispumav ¡Gracias, amigo!

    • @Svensk7119
      @Svensk7119 2 года назад +25

      Práctica, práctica, práctica. Su escribiendo es más mejor que mío. Use todas las oportunidades que tiene.

    • @vladislavbalakirev5826
      @vladislavbalakirev5826 2 года назад +26

      And I am happy that I am able to understand everything you said after just a week on duolingo.

    • @SealBreeze
      @SealBreeze 2 года назад +4

      Estoy de acuerdo.

  • @kimon114
    @kimon114 2 года назад +336

    Its extremely easy to learn Spanish if you are a Greek native speaker. Pronunciation is identical, many Greek words, verb conjugation almost identical, syntax and grammar almost identical... It almost feels like someone sometime used Greek for the structure on the language, so much so, that when you have to learn some of the rules that are not the same as Greek it feel wrong ...

    • @mdkooter
      @mdkooter 2 года назад +44

      I come to this conclusion as well. I can give a Spanish book to a native greek speaker that has never had exposure to latin languages before and he'll pronounce it virtually indistinguishable from a native Spaniard. (I literally tried this a few decades ago haha). I think the influence of Greek on Latin, the Greeks having been trading with Spain and the indirect influence of Greek on Spanish through English might have something to do with it!

    • @putohector
      @putohector 2 года назад +27

      i’m spanish and i’m learning a little bit of Greek on Duoling and it’s REALLY easy!!!! lot of root words are similar like χρόνος like in (cronó)metro (chronometer)

    • @CS-wq1vu
      @CS-wq1vu 2 года назад +32

      Greeks speaking Spanish as a foreign language have a perfect reproduction of sounds and a very accurate intonation, in the many cases I came across.

    • @franciscoarenas3772
      @franciscoarenas3772 2 года назад +40

      I am Spanish and I have been in Greece. When I was there, I was extremely surprised because of the Greek speaking language sounds exactly like Spanish. People spoke Greek to me while I was speaking Spanish because they believe I was speaking Greek. It was awesome!

    • @hugotrevino2565
      @hugotrevino2565 2 года назад +12

      Greek is awesome! It has sooo many words to give a perfect desciption of what you want to say. When the Romans wanted to be cultured, they learned Greek... maybe that´s when the Greek grammar seeped into Latin and then went on to Hispania.

  • @natt5cents67
    @natt5cents67 2 года назад +167

    hey thanks for making a video on Castellano!! I'm surprised you didn't mention Antonio de Nebrija, who wrote the first official Spanish grammar and spelling guide to standardize the language! It was published only months before Columbus set sail for the Americas and is a huge reason Spanish hasn't had as much of a linguistic shift like English has since the 1500s. Definitely someone to check out and read more about!

    • @dxabier
      @dxabier 2 года назад +4

      Beat me to say this

    • @colinbrand5274
      @colinbrand5274 2 года назад +1

      In all Mediterranean region lived pellazgen from portugal to irak and kaukaz spain language is one of dialekt from one language spoken i all area , the original old pellazg language is spoken by albanians

    • @santiagoandresmartinez3093
      @santiagoandresmartinez3093 Год назад +2

      Español , ése es el dialecto español . España es anterior a sus partes !!!

    • @shinyshinythings
      @shinyshinythings Год назад +2

      Thank you for that, I hadn’t heard of him.

    • @arkaitzetxeandia7542
      @arkaitzetxeandia7542 Год назад +4

      Antonio de Nebrija, his Spanish grammar is not only the first official Spanish grammar, it is the first published grammar study of any modern European language.

  • @sertaki
    @sertaki 2 года назад +303

    Basque is explicitly NOT Indo-European!
    It's an isolated language with no known surviving members of its language family having made to this day - most likely the last remainder of the languages spoken in that region of Europe before the spread of Indo-European languages from Asia (including the ancestors of Greek, Celtic, Slavic, Germanic, Romance etc languages).
    This appears to be quite a serious mistake in a video on the Spanish language, as the presence of Basque near and/or inside its borders is relevant.
    And I can't really find anything on the "Vasco" language being a proposed early form of Basque - all references I see are just the Spanish name for Basque.

    • @mikereisert2803
      @mikereisert2803 2 года назад +4

      Exactly

    • @ldouglassbottorff9792
      @ldouglassbottorff9792 2 года назад +12

      But Mr. Richards said it with such authority! If only he would explain why his theory differs from the rest of the world's understanding of Basque.

    • @sertaki
      @sertaki 2 года назад +6

      @@ldouglassbottorff9792 We would be truly enlightened.

    • @lisanarramore222
      @lisanarramore222 2 года назад +7

      ​@@ldouglassbottorff9792 Let's wait and see when the Basque video comes out. Olly has always expressed gratitude for valuable feedback, so I have no doubt his research will continue. :)

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад +79

      My apologies, this was a scripting error. Thanks for the alert - we’ll edit out that section right away.

  • @ВолодимирКравченко-з6н

    En Guinea Ecuatorial país Africano también hablan Español. 🇪🇦🇬🇶

    • @tonyvega7268
      @tonyvega7268 2 года назад +2

      CUBA, PUERTO RICO HONDURAS PANAMA COLOMBIA ECUADOR Y TODOS LOS PAISES LATINOS HAY AFROS

    • @carlosmoshan8121
      @carlosmoshan8121 Год назад +5

      Es verdad guinea ecuatorial habla español

    • @buckoleon
      @buckoleon 7 месяцев назад +1

      ​@@tonyvega7268 Hablamos latín o español?

    • @ThePanameno507
      @ThePanameno507 3 месяца назад

      Pero no son paises africanos, guinea Ecuatorial si​@@tonyvega7268en serio hay que explicarte la diferencia?

  • @valentincontilde
    @valentincontilde 2 года назад +63

    Hola, soy colombiano y me gusta mucho tu canal, es genial que haya tanta gente queriendo aprender español :)

    • @pinedaplus6438
      @pinedaplus6438 2 года назад

      Ah ya.

    • @kippsguitar6539
      @kippsguitar6539 2 года назад

      It's a dying language

    • @valentincontilde
      @valentincontilde 2 года назад +6

      @@kippsguitar6539 thanks for the comment, you have the right to state that but I don't agree, spanish is alonside english, french, mandarin, russian and arabic, one of the six official UN languages and the population of latin america is young and increasing in size. I hope you have a wonderful day.

    • @edantes2008
      @edantes2008 2 года назад

      @@kippsguitar6539 Speak Spanish "pendejo" you're in the USA.😅🤣😂

    • @jw-ws8dz
      @jw-ws8dz Год назад +3

      @@kippsguitar6539 this is objectively not true at all

  • @ntmn8444
    @ntmn8444 2 года назад +32

    This is truly fascinating! I’ve become absolutely enchanted with Spain. I speak Spanish, and I never thought twice about Spain or Spanish culture. Ever since I went there, it felt so much like home. Now I’m looking at my roots.

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад +5

      I’m pleased you liked the video!

    • @ikad5229
      @ikad5229 2 года назад

      Where are you from? I'm a Spaniard and a History student and I think I'll be able to shed some light on your past. Or at least give it a try and help you start somewhere 😊

    • @ntmn8444
      @ntmn8444 2 года назад +1

      @@ikad5229 cool. I live in the USA but my family came to the Americas from Galicia. It wasn’t too far back either. My father was first generation Cuban, and I’m first generation American. I tried to do some investigation while I was in Spain, but it was hard Ngl. 😆 I needed more time to investigate. But I do know we have family there still.

    • @Álvaro_Ávila-021
      @Álvaro_Ávila-021 10 месяцев назад

      Si tus padres vinieron de Galicia entonces vuestra relación es portuguesa y no española. Aunque se encuentre en territorio español

    • @Álvaro_Ávila-021
      @Álvaro_Ávila-021 10 месяцев назад

      Galicia solía ser el norte de Portugal en el pasado hasta que España se hizo cargo

  • @camilotorroja508
    @camilotorroja508 2 года назад +32

    I'm a native Spanish speaker from Colombia and I'm proud of it. 🇪🇸
    I'm happy when others learn this beautiful language.
    Spanish is the language of my heart and it's the language my mother taught me ❤
    Spanish has many grammar rules than English and it's a language with much diversity.
    Never stop learning Spanish.
    Spanish and English are my favorite languages.

  • @braden3883
    @braden3883 9 месяцев назад +5

    I had teachers from the Dominican, Mexico, Argentina and the United States. They all helped me to learn the language, and all contributed to my unique way of speaking the language. Great video

    • @Hell-yeah420.69
      @Hell-yeah420.69 6 месяцев назад

      Now go start a family in some remote place in the world and start your own Spanish Accent!!

  • @homesanto
    @homesanto 2 года назад +101

    7:10 Issues: So called Mozarabic or "Latini" was the Romance language spoken all across those territories under Muslim rule in the Iberian Peninsula. It had nothing to do with Andalusi Arabic (an Arabic dialect). Some 1-2% of modern Spanish vocabulary are loanwords from Arabic -mostly nouns, very few adjectives and no verbs- introduced likely by means of Mozarabic.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад +25

      Gracias por decirlo. Estoy cansando de que los árabes y el puto mundo se la pasen comparando el español y arabe como si fueran lenguas hermanas

    • @homesanto
      @homesanto 2 года назад +16

      @@angelasmr8818 Ya sabes, la ignorancia es atrevida.

    • @homesanto
      @homesanto 2 года назад +12

      @Ir liz literalmente dice "a Romance language with an Arabic flavour we now call Mozarabic or Andalusi Arabic" dando a entender que son términos sinónimos, ese es el error

    • @DrMerle-gw4wj
      @DrMerle-gw4wj 2 года назад

      If this Mozarabic is a proper Arabic dialect then it is hardly a Romance language.

    • @homesanto
      @homesanto 2 года назад +15

      @@DrMerle-gw4wj Andalusi Arabic is properly an Arabic dialect. Mozarabic is a Romance language with loanwords from Arabic. Actually Mozarabic literally means "arabized".

  • @Alejojojo6
    @Alejojojo6 2 года назад +189

    Just a correction; Mozarabic is not Arabic or Berber, its the name used to refer to Romance Languages Spoken in Andalucia and most of the south by the vast majority of the population. Most of the Berber speakers adopted the local's language while the Arab elites and the local elites took Arabic, at least as a language of culture. So Mozarabic, even if it sounds Arab in its name makes reference to Romance languages under Moorish rule.

    • @erhtm3030
      @erhtm3030 2 года назад +2

      El no dijo eso

    • @pg.ledesma
      @pg.ledesma 2 года назад +14

      Yes, Mozarabic wasn't an arabic language. It was a language derived from latin, because the common people remained being celt-roman under the arabic rulers. Moors was only the rulers, not the common people.
      Mozarabic has its pronuntiation and grammar very close to the medieval castilian (or medieval spanish, as you like). It wasn't an arabic language.

    • @pg.ledesma
      @pg.ledesma 2 года назад +6

      @@erhtm3030 Claro que no dijo eso en el video, dijo que el Mozárabe era una lengua arábica, cuando en realidad era una lengua derivada del latín con muchos parecido al castellano medieval.

    • @pg.ledesma
      @pg.ledesma 2 года назад +6

      @Ir liz Sí, y que proviene del árabe andalusí... Mezcla cosas.

    • @NONEOFYOURBIZ69
      @NONEOFYOURBIZ69 2 года назад +1

      Después de tantos anos con Árabe y Amazigh, los romance parlantes adoptando. Muchos aspectos del árabe y cuando se mudaron hacia el norte, asentaron lo que sería el castellano?

  • @Adrian4239
    @Adrian4239 2 года назад +70

    Me gusta conocer la historia de la lengua española y sobre España y saludos a todos desde Bolivia! 🇧🇴✌️

    • @fernandonunezalvarez2490
      @fernandonunezalvarez2490 2 года назад +8

      Saludos desde Santiago de Compostela, España. Un abrazo muy grande!!! ;-)

    • @pinedaplus6438
      @pinedaplus6438 2 года назад +1

      Awante ahí Bolivia 🌊🌊🌊

    • @gonzalomv3937
      @gonzalomv3937 2 года назад +1

      Grande Boliviaaaaa🌊🌊

    • @angel.millan
      @angel.millan 2 года назад

      Te sugiero ver la serie: Isabel. Habla de la reina Isabel I la Católica. Después su secuela la Corona Partida (película) y Carlos, Rey Emperador (serie).

  • @ctcamara
    @ctcamara 2 года назад +44

    I speak Portuguese but I can understand Spanish if spoken slowly 😊 Cheers to all of Brazil's hermanos!

    • @alexanderrohde-calleja3843
      @alexanderrohde-calleja3843 11 месяцев назад

      The same happens for Spanish speakers with Brazilian Portuguese when spoken slowly

    • @heraldomedrano1417
      @heraldomedrano1417 2 месяца назад

      🇮🇹🇪🇸🇵🇹🇷🇴🇫🇷

    • @mannyruiz1954
      @mannyruiz1954 2 месяца назад

      I can understand Portuguese written, but can't understand it spoken. Then again, the only Portuguese I've heard spoken in person is from Brazilian people.

    • @antgon1229
      @antgon1229 Месяц назад

      Los portugueses y los españoles peninsulares nos entendemos perfectamente cuando hablamos despacio .Lo mismo nos pasa con los italianos.Un saludo.

  • @mp3_198
    @mp3_198 2 года назад +170

    Gracias por mencionar filipinas. Mucha gente no nos recuerda. Me encanta el video.

    • @CarlH08
      @CarlH08 2 года назад +37

      Es porque, nosotros mismos los filipinos hemos olvidado y dejado de hablar en español a cambio del inglés, normal que ni se acuerdan de nosotros, ese lazo linguistico que nos unía antiguamente con el mundo hispano ya no existe.

    • @mp3_198
      @mp3_198 2 года назад +21

      HCUM@@CarlH08 sí, es verdad. Es que tenemos mucha historia en el mundo hispano y casi nadie nos conoce. Por ejemplo, estuve en España y conocí algunas personas de aquí. Ellos no conocían filipinas ni saben donde está. Tienes razón, hablamos más inglés hoy en día y no tenemos esa conexión con ese mundo. Para mi, es una pena porque hay mucha historia entre nosotros y gente piensa que un filipino es solo una galleta lol

    • @rsnankivell1962
      @rsnankivell1962 2 года назад +38

      @@mp3_198 Creo que te debiste encontrar con gente bastante inculta. Te aseguro que cualquier español con una cultura media sabe que son y donde están las Islas Filipinas y que formaron parte del Imperio Español hasta 1898...Saludos.

    • @RaulGonzalez-xt1kx
      @RaulGonzalez-xt1kx 2 года назад +1

      @@CarlH08 los filipinos rompieron el lazo q unió a España hace mucho prefieren el inglés más q el tagalo o otra leguas son muy creídos por q hablan inglés

    • @fjrogon
      @fjrogon 2 года назад +18

      Un fuerte abrazo desde España al pueblo filipino. Al que nos une un vínculo más allá de una simple amistad. Debiste dar con gente con poca formación. Evidentemente en España muchos sabemos dónde está Filipinas y los lazos histórico culturales que nos unen.

  • @lukebrancati
    @lukebrancati 2 года назад +42

    Fun fact: Roman emperor Trajan was born in Hispania

    • @homesanto
      @homesanto 2 года назад +16

      So was emperor Hadrian (76-138 AD). He was born into a Roman family which had settled in Spain some 250 years before, from the Italian city of Atri in Picenum.

    • @robertofernandezgarrido703
      @robertofernandezgarrido703 2 года назад +5

      Y Marco Aurelio y Teodosio

    • @au7563
      @au7563 7 месяцев назад +1

      Seneca de Hispalis

  • @GON-f9l
    @GON-f9l 2 года назад +54

    Why do they never mention that the most common surnames in Spanish-speaking countries, especially those that end in "ez" are of Germanic origin? Like González, Sánchez, Domínguez, López, Martínez, Fernández, Hernández, etc.
    I think it is a very interesting fact when talking about the Visigoths.

    • @siegque
      @siegque 2 года назад +8

      Where could I find more about this? I've always heard that is Basque, not Germanic, but never really did the research

    • @GON-f9l
      @GON-f9l 2 года назад +8

      @@siegque No se pero yo lo busqué en Wikipedia, supongo que por internet podrás encontrar más información. Apellidos de origen Vasco serían Aguirre, Allende, Aramburu, Carranza, Garay, Ochoa, etc.

    • @siegque
      @siegque 2 года назад +2

      @@GON-f9l en cualquier caso, sería de origen germánico (entre otras teorías) la forma de construir los patronímicos, no los apellidos en sí mismos. Es decir, que tu padre se llamara Gonzalo no te hace más germánico, del mismo modo que llamarte Kevin o Jonathan no te hace más americano. Siempre ha habido modas a la hora de poner nombres.
      Lo digo porque, por cómo lo has escrito, parece que dices que si te apellidas "González" tu apellido y por tanto tus antecesores son de origen germánico

    • @egutiguti3337
      @egutiguti3337 2 года назад +14

      @@siegque Es que es así, no se trata del nombre, se trata del apellido. González ( hijo de Gonzalo) Gutierrez ( hijo de Gautier o Gautiero) la terminación en Ez quiere decir hijo de. Al igual que en Sueco Petersen -sen-( hijo de Pedro). Todos los apellidos terminados en EZ son apellidos Godos. Y su origen viene de esas familias de origen godo. Y si tu apellido termina en Ez en España, quiere decir por supuesto que proviene de ese origen godo.

    • @MiteraPleiades
      @MiteraPleiades 2 года назад

      It’s often Sephardic as well, surnames ending in EZ

  • @ottofuentes3749
    @ottofuentes3749 2 года назад +5

    I am native Spanish speaker. As a person who speaks English and I am learning Japanese, I love languages I can tell. You learn not only words but a complete new world because each culture see the world differently. However, even if I like English and Japanese, I love Spanish. It is so soft while speaking it. To me, it's the perfect language.

  • @frikativos
    @frikativos 2 года назад +59

    I just have watched 1 minute and I already picked several serious mistakes... "Basque" does not come from proto Indo-European, nor did almost of the languages spoken in the Iberian peninsula when the Romans arrived.

    • @frikativos
      @frikativos 2 года назад +5

      I watched the rest of the video and it was actually good (at least as far as I know).
      It was just that first one minute that gave me a bad impression.

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад +11

      My apologies, this was a scripting error. Thanks for the alert - we’ll edit out that section right away.

  • @orlahayes6943
    @orlahayes6943 2 года назад +8

    Yo aprendo Español de Chile, porque la esposa de mi hermanito es chilena y viven allí hace diecinueve años. Ahora mismo yo estoy estudiando en La Open University y me gusta mucho leer sus libros y seguir su canal de RUclips. Muchísimas gracias.

    • @Tornnnado
      @Tornnnado 10 месяцев назад

      ¡Guau! Estaré aprendiendo español en Chile durante 5 meses el próximo año, pero empecé a aprender hace 1 mes, así que estoy un poco nervioso 😅

  • @theduchessofkitty4107
    @theduchessofkitty4107 2 года назад +9

    Born and raised in Puerto Rico here. We catch up the many varieties of Spanish easily. We don’t have much trouble adapting from one type of Spanish to another.

    • @di3486
      @di3486 2 года назад +1

      I have a hard time understanding Mexicans and I am a native Spanish speaker.

    • @di3486
      @di3486 2 года назад

      @Michelle The easiest to understand are Colombians, hands down. Mexicans use too much slang and talk too quickly.

  • @fuentescasaresruben
    @fuentescasaresruben 2 года назад +63

    7:56 That's a mistake. Andalusia Spanish doesn't have more arab influences than the rest of Spanish dialects. Its phonology is really different to Arab. The video you added shows romani people singing, not andalusians.

    • @iveseenyourrepulsionitlook534
      @iveseenyourrepulsionitlook534 2 года назад +9

      Gitanos andaluces, de Granada.

    • @fuentescasaresruben
      @fuentescasaresruben 2 года назад +5

      @@iveseenyourrepulsionitlook534 Sí, tienes razón y siento haber sido reduccionista para ser más tajante. Son gitanos, andaluces y granainos, por lo que son españoles en toda su magnitud y su variedad lingüística debería estar igual de respetada que la del resto de zonas hispanohablantes, aunque no debe ser asociada a ninguna región geográfica concreta ya que son un estrato social más de las zonas donde viven y conviven con bastante riqueza cultural y lingüística.
      Me gustaría añadir que en el castellano y sus variedades andaluzas se han incluido un montón de palabras de origen romaní que ahora usamos muchos sin connotar nada sobre su origen, y eso es algo a agradecer ya que han enriquecido nuestra lengua.

    • @catolicosubditodelrey4287
      @catolicosubditodelrey4287 2 года назад +6

      @@iveseenyourrepulsionitlook534 Son ciudadanos españoles obviamente, pero los primeros gitanos llegaron a España en eĺ sigĺo 15.

    • @iveseenyourrepulsionitlook534
      @iveseenyourrepulsionitlook534 2 года назад +2

      @@catolicosubditodelrey4287 ¿y tú cuando llegaste?

    • @catolicosubditodelrey4287
      @catolicosubditodelrey4287 2 года назад +10

      @@iveseenyourrepulsionitlook534 ¿Qué te parece mal de mi comentario? Que el pueblo gitano, más concretamente el romaní o calé llegó a la Península ibérica hacia el final de la Edad Media es un dato objetivo contrastable con la realidad histórica, ¿o es que la necia ideología y lo políticamente correcto ha de primar sobre la realidad?

  • @Jmdr1964
    @Jmdr1964 2 года назад +19

    Before the discovery of the New World, on 18 august 1492, Antonio de Nebrija wrote the book ' Castilian Grammar '. It was the first such systematization of a modern European language and part of an emergent print and lexical humanist culture in the early modern period. Nebrija dedicated the project to Isabel I of Castile. We all took advantadge of it and that is why Spanish is the same everywhere.

    • @angel.millan
      @angel.millan 2 года назад +1

      También en 1492 publicó el Lexicon hoc est Dictionarium ex sermone Latino in Hispaniensem. Traducción: Diccionario latino-español.

    • @axwleurope9519
      @axwleurope9519 Год назад

      America's discovery October 12th 1492

  • @lobos320
    @lobos320 11 месяцев назад +3

    I am a natice speaker of North American English and i am fluent in Spanish. I have always wanted ro know a second language.
    My granmothers parents came from Ukraine and the lived well into their 90s. I used like hearing their accented English and switching to Ukrainian at times. Sort of a secret.language, since my grandmother and siblings only learned very limited Ukrainian. They were in community in NJ composed of natixe born Americans and various immigrant families from all over Europe. English was the common language for everyone.
    In high school i was supposed to br in French class but i wad enrolled in Spanish and the teacher, Señora Clark convinced me to stick with Spanish . Much more useful in the USA.
    I am so glad i did. Señora Clark was an American and she studied in Spain and Mexico. ( she also spoke German) So we learned both Latin American and European Spanish. We even learned vosotros ( the formal second person plural) and vos. We read classic Spanish literature and not the dumbed down verson for hugh school kids in the US, the original real stuff.
    I can still remember a poem by Pedro Calderon de la Barca, "... Que toda la vida es un sueño y los sueños sueños son." My somewhat haughty community college professor ( originally from Massachusetts) wrote a play basedon the poem and she wad veey impressed i was familiar etih rhe poem and could even recite it inits original language.
    We learned about the various cultures in Latin America and Spain. We were taught some basics about the different dialects, some phonetics and phonology as well as a little bit of linguistics. All this in 4 years of HS Spanish. Most people in the US are unaware of the various cultures in latin America. They have this vague idea of rhe entirety of Latin America being Mexico or Puerto Rico or Cuba depending on the dominant hispanic culture near them. Thus the reason so many people in the US are surpised thst Spanish has various accents and dialects just like in English. And it almost causes a mental meltdown to hear soneone who is "white" or "black" whos is a natice Spanish speaker. ( and if the meet an Asian who's a native Spanish speaker the are incredulous)
    She was an excellent teacher. After 4 years in high School Spanish i was nearly fluent. I ended up with a BA in Spanish. And Spanish grammar in classes in 3rd year of university were easy. I learned it in 10th grade. There were at least 4 people in my graduating class of 100 who ened up with Spanish degrees, fully fluent in Spanish. And what i am told it is not very common for people in the US to be fluent in Spanish when they are not of Hispanic Heritage or married into a Spanish speaking family. ( everone in the US seems knows some basic Spanish. But i mean sctually fluent of more functional than Peggy Hill). Sometimes hispanic people are surprised to hear me spaking Spanish so well. They are used to someone who picked up a few phrases from the Mexican cook from when they woked st TGI Fridays saying "i speak Spanish"
    An interesting thing to observe is something that was pointed out to us in spanish 2 class in High School.
    In Spanish different dialects vary in the consonant sounds and the vowels are consistent. Whereas in English dialects the variation is usually in the vowrl sounds

  • @padredemishijos12
    @padredemishijos12 2 года назад +9

    It was Alfonso xi, King of Leon, that chose Castilian as the official language of his kingdom. His grandson was Alfonso the Wise. He came from the Trastámara royal dynasty. That family originated in Burgundy. King Alfonso xi is also directly related to the Frankish King, Clovis, but indirectly to Charlemagne.

  • @Raj-yr9gt
    @Raj-yr9gt 2 года назад +36

    Hola Olly, enjoyed this video as much as I do all your videos - thank you for everything you do to make language learning accessible and more importantly, fun!
    I am a lover of the Spanish language and a student thereof, which believe me, is not an easy thing to be, living as I do in southern India where native Spanish speakers are rather thin on the ground!
    I have always been fascinated by how languages grow organically and otherwise, borrowing and sometimes plundering words from other languages. Again, so many of the most widely spoken languages in the world today are linked together by the mythic Proto-Indo-European tongue…
    Which brings me to a couple of interesting things I wanted to share today:
    At 8:15, you’ve mentioned “la sandía”, the Spanish word for watermelon. Its immediate precursor might have been an Arabic word (sindiyya), but if you go back much further, it derives from the ancient Sanskrit word “sindhu” (which refers to the place where the Sindhu or the Indus River flows). Incidentally the word Sindhu has also given rise to the modern name of my own country - India.
    Another interesting etymological derivation is that of the Spanish word “la naranja” (orange - as in English, referring to both the fruit and the colour itself).
    Again, it has come to Spanish via Arabic, Persian and Sanskrit (where the word “naranga” means “orange tree”), and to English via Middle English, Old French and Anglo-Norman. The Sanskrit word “naranga” itself is thought by some to derive from an older Dravidian word, possibly from the Tamil (my mother tongue 😊) word “naaram”…
    Just goes to show how the whole of humanity is related, although we come from different cultures and geographies.
    Fascinating stuff! 😄

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад +2

      Thanks for taking the time to comment!

    • @dxabier
      @dxabier 2 года назад

      Muy interesate

  • @awbinn3377
    @awbinn3377 2 года назад +46

    Empecé a aprender español hace unos años porque me gustaban las canciones. Saludos a todos estudiantes de castellano

    • @Joey-dj4cd
      @Joey-dj4cd 7 месяцев назад

      saludos, que genero de musica te gusta ?

    • @awbinn3377
      @awbinn3377 7 месяцев назад

      ​Muchos géneros diferentes. Pero sobre todo rock. Cualquier género de música con las guitarras@@Joey-dj4cd

  • @luisenriquerivera3145
    @luisenriquerivera3145 2 года назад +25

    Muy feliz que hayas mencionado a Puerto Rico 🇵🇷

    • @anselmo4952
      @anselmo4952 2 года назад +1

      España es un término que, en realidad , se refiere a una pluralidad; Las Españas. Pluralidad de la que Puerto Rico forma parte , al igual que Valencia o la Mancha.

    • @emanueldelacruz1101
      @emanueldelacruz1101 2 года назад

      @@anselmo4952
      Lol
      No

    • @rataxv20
      @rataxv20 2 года назад

      @@emanueldelacruz1101 enrealidad si, Puerto Rico tenía autonomía antes de ser colonizada por EEUU

    • @joelvega9200
      @joelvega9200 2 года назад

      @@rataxv20 no tenía autonomía era colonia de España .

    • @rataxv20
      @rataxv20 2 года назад

      @@joelvega9200 ya la tenía la, búscalo en Internet, se lo que te estoy diciendo, además España no tuvo colonias en América sino provincias y virreinatos, éramos España en América no su colonia.

  • @Chacarruna
    @Chacarruna 2 года назад +17

    I am a Spaniard, I quite liked your vid. Of course, there is so much that anyone can compress in almost 19 minutes. However, something you did not mention, and I found wild when I learned it, is the Spanish Creole or Chavacano still spoken in some parts of the Philippines. At the end of the day Spain occupied the Philippines for 300 years. Thank you for your awesome video.

  • @miguelnavarroangulo1865
    @miguelnavarroangulo1865 2 года назад +28

    One of the things that, in my opinion, makes the castellano so beautiful and sophisticated is the inevitable use of the subjunctive mode both in oral and written language. Grammar point that seems to be a little pain in the neck for many non natives. But mastering and using it like the natives (including the past form) really takes you to the next level and introduce you to those nuances that makes the Spanish language THE LANGUAGE.

    • @pg.ledesma
      @pg.ledesma 2 года назад +3

      All romance languages have subjunctive, as latin had...

    • @kippsguitar6539
      @kippsguitar6539 2 года назад +1

      THE language in Spain maybe and chaotic Latin America, the rest of the world uses English as did the greatest poets and songwriters

    • @kippsguitar6539
      @kippsguitar6539 2 года назад

      @@pg.ledesma yes and so does English,"if I were a rich man" this man is ignorant

    • @pg.ledesma
      @pg.ledesma 2 года назад

      @@kippsguitar6539 Despite austrian clasicist composers, german musicians, spanish poets, french letters, italian poetry, chinese and japanese milenial culture and literature... You and your ignorant egocentrism...

    • @johndeleon8741
      @johndeleon8741 2 года назад +1

      @@pg.ledesma Even English has subjunctive. You didn't get the point.

  • @lauradiaz6170
    @lauradiaz6170 2 года назад +39

    Soy española y me ha encantado el vídeo!! He aprendido un montón! Y no puedo estar más de acuerdo: da igual el español que elijas aprender, porque al final nos entendemos muy bien entre todos los hablantes de español!

    • @lauradiaz6170
      @lauradiaz6170 2 года назад

      @Ir liz ah sí? En qué ha metido la pata?

    • @MrMattpnk
      @MrMattpnk 2 года назад

      Intenta entender a un caribeño o a un chileno, es imposible jaja

    • @xangarabana
      @xangarabana 2 года назад

      @Ir liz de dónde es el euskera?

    • @salmonetesnonosquedan8345
      @salmonetesnonosquedan8345 2 года назад

      @@xangarabana de Euskadi

    • @xangarabana
      @xangarabana 2 года назад

      @@salmonetesnonosquedan8345 perdón, de dónde procede, quería decir. Pensaba que era indoeuropeo

  • @m.x.
    @m.x. 2 года назад +4

    Linguistically speaking is the best one out of all main ones. It's the most grammatically and phonetically congruent and soundly beautiful.

  • @jgonz260
    @jgonz260 Месяц назад

    Olly, you know so much. I am impressed. I am a native Spanish speaker who also knows English, and I am learning Spanish history from you; thank you,

  • @JohnDoe-kh3hy
    @JohnDoe-kh3hy 2 года назад +9

    A story lesson and an english lesson (for me) at once, so cool. I'm not an spanier but do speak spanish natively. Thanks a bunch

  • @cb8655
    @cb8655 2 года назад +11

    I’d say Chilean Spanish is even more isolated than Paraguayan Spanish… they have a lot of expressions and vocabulary that never made it any other Spanish dialect. Even the pronunciation and fast talking is like no other Spanish dialect I’ve ever encountered.
    Ex: Weon, Cachai, Pololo, etc.

  • @yahir0107
    @yahir0107 2 года назад +100

    Mi idioma favorito muy fácil de hablar, escribir y comprender gracias a nuestra madre patria España..

    • @wanyalecharles
      @wanyalecharles Год назад +4

      Here in Uganda we are learning Spanish

    • @19ars92
      @19ars92 Год назад +1

      Madre patria es el país donde naces.
      Si naciste en españa españa es tu madre patria, si naciste en China, china es tu madre patria.

    • @Septe.
      @Septe. Год назад +3

      ​@@19ars92 *Patria* es el lugar en donde naciste, *madre patria* es el lugar de donde nació tu patria. Esta distinción se ha perdido y sólo ha sobrevivido en algunos países caribeños.

    • @19ars92
      @19ars92 Год назад

      @@Septe.
      Entonces la madre patria de los españoles sería Roma? Arabia Saudita? Mesopotamia?
      Digo, si vamos a hablar de cómo se origina una patria, se forma una identidad cultural, tal vez eso funcione en países que fueron fundados por una sociedad previamente existente translada a un nuevo territorio.
      Pero en america latina no es así porque la mayoría de las personas no son descendientes directos absolutos de familias españolas.

    • @dianapoveda3343
      @dianapoveda3343 11 месяцев назад

      Desde que estaba chica en mi pais Latinoamericano llamabamos a España la madre.patria. No se si es un error pero aca era mas como un sentido de hispanidad. Siempre seremos mas.bien Ibero o Hispanoamerica. Nuestros apellidos son en español y te aseguro que si me hago un examen de ADN va a salir un porcentaje español. ¿ Porque siempre quieren lps metiches decirnos que hacer?

  • @otavio.a.8.r
    @otavio.a.8.r 2 года назад +36

    What about a similar video about the history and evolution of Portuguese language?

  • @outsidestuff5283
    @outsidestuff5283 2 года назад +19

    Love this video! Please do more history of languages videos

  • @sodium_and_scales
    @sodium_and_scales 2 года назад +15

    17:49 Agreed, as a spaniard I just don't get why people worry so much about "which" spanish like they're not gonna understand people with a dialect from another country. Have they never spoken to someone from Britain or Australia?
    Like, that's the exact same situation with spanish, if you can speak spanish it doesn't matter if you are going to mexico or argentina, just like how both america and australia for example do understand each other.

  • @mustafasallah4307
    @mustafasallah4307 2 года назад +93

    El castellano es mucho más que" mexicanos comiendo tacos o colombianos traficando droga". El castellano es la lengua más bella del mundo, aún imperial como en el pasado.
    Viva España , viva la hispanidad y que viva el castellano

    • @salasrcp90
      @salasrcp90 2 года назад +5

      El italiano muy parecido al castellano es bello también

    • @maraguilucho
      @maraguilucho 2 года назад

      @@salasrcp90 What are u from?

    • @salasrcp90
      @salasrcp90 2 года назад +1

      @@maraguilucho Mexico 🇲🇽

    • @mustafasallah4307
      @mustafasallah4307 2 года назад +1

      @@salasrcp90 Es más parecido la francés.El único hermano que tiene el castellano es el portugués.Los otros son primos cercanos

    • @salasrcp90
      @salasrcp90 2 года назад +7

      @@mustafasallah4307 yo entiendo más el italiano que el Portuguese y el castellano es mi lengua materna. Yo digo que los únicos primos hermanos del castellano son el rumano y el francés los demás son hermanos

  • @guillermorivas7819
    @guillermorivas7819 2 года назад +16

    There may be 4000 Arabic derived words but only about 1000 are used in Spanish. And usually there is another latinized word to say the same thing.
    For example:
    Ojala que = espero que
    Alfombrilla = tapete
    Zanja = foso
    Alberca = piscina
    Alcancia = hucha
    Etc.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад

      In my country everyone says those words this way: ojala: Dios quiera/Primero Dios, alfombra: tapete, zanja: fosa (this one I even forgot that it existed), Alberca: piscina, alcancía: bote de ahorros. You see how we avoid to use arab words, also, not more than 500 are used now a days

    • @yosueth
      @yosueth 2 года назад

      400 words are used.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад +1

      @@yosueth stop lying not more than 200 words are used from Arabic now a day and you know damn we use more words from English and Nahuatl than Arabic, Arabic is not relevant anymore in Spanish stop claiming a language that you did not create

    • @paranodrum9171
      @paranodrum9171 2 года назад

      Primera vez en my vida que veo piscina y alberca significan lo mismo, donde yo soy alberca se usa para lagunas artificiales y piscina para el sitio en el que se nada, swimming pool.
      Y a ojalá no hace fata seguirlo con un 'que': Ojalá llueva = Espero que llueva

    • @guillermorivas7819
      @guillermorivas7819 2 года назад +3

      @@paranodrum9171 ,
      En Mexico solemos decir alberca en vez de piscina.

  • @wanyiqiang
    @wanyiqiang 2 года назад +7

    Thank you much for making this video about my mother tongue.
    I think If I were not a Spanish native speaker, definitively this video would make me want to learn the language.
    Apologies for any mistake I made. I just started to learn English syntax and punctuation.

  • @amauridejesus5072
    @amauridejesus5072 2 года назад +11

    Hola, soy de la república dominicana 🇩🇴 y me gusto que hablaras sobre mi idioma y de la historia de España que me encanta

    • @Ericson-vk6bx
      @Ericson-vk6bx 2 года назад +1

      En tú país hubiesen hablado francés 😅 porque Francia llegó a tú isla

    • @amauridejesus5072
      @amauridejesus5072 2 года назад

      @@Ericson-vk6bx si, pero no duraron tanto😅

    • @amauridejesus5072
      @amauridejesus5072 2 года назад

      Pero lo usamos mucho el francés y inglés

    • @Jean-vp1yr
      @Jean-vp1yr 2 года назад

      @@Ericson-vk6bx Los primeros europeos en llegar a la isla que se conoce como “Hispaniola” que hoy en día comparten Haití y Rep.Dom fueron los españoles, no fue hasta los años 1600 que los franceses ocuparon la parte occidental de la isla (hoy Haití) por descuido de los españoles que decidieron establecerse casi por completo en la parte oriental de la isla (hoy RD). apesar de que la isla completa por un tiempo corto pasó a ser posesión francesa, sin embargo, para ese tiempo la cultura española ya estaba bien asentada en la parte oriental de la isla (RD) por lo que el francés no floreció en esta parte de la isla.

    • @shannimonet
      @shannimonet Год назад

      @@Ericson-vk6bx Spaniards didn't stay that long in my country either 😭

  • @xaviergonzalez5828
    @xaviergonzalez5828 2 года назад +2

    I didn't know about the origins of spanish! Thank you man! great channel! Greetings from Ecuador!

  • @EFoxVN
    @EFoxVN 2 года назад +28

    Hey Olly, a Spanish language learner here. I completely agree with you on the variety issue. Just start somewhere. Nowadays I try to improve on the varieties I don't understand so well, but I already understand a lot of Spanish from many countries. The mutual intelligibility is wonderful. Cheers!

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад

      This a problem that only happens to learners, native speakers have not problem understanding others. That is why many movies and series are translated in many Spanish countries, because there is no need to do in only and a certain country

    • @ffls775
      @ffls775 2 года назад

      @@angelasmr8818 well even native speakers can have problems understanding some words used in different regions and countries, i know because i'm a native speaker.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад

      @@ffls775 BS we all understand each other because we all know the neutral version of Spanish, and that one is the one we use when we communicate with someone that is not from the same country, that is a fallacy

    • @JuanManuel-ii1ov
      @JuanManuel-ii1ov 2 года назад

      @@angelasmr8818 No hay versión "neutra" de los idiomas. Si podemos hablar de forma que entienda la mayoría, o por el contrario, de forma que pocos entiendan.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад

      @@JuanManuel-ii1ov Y? El español lo entendemos todos los hispano hablantes

  • @kuroazrem5376
    @kuroazrem5376 2 года назад +14

    Great video! As a Spanish speaker, I appreciate foreigners, especially English speakers, trying to learn our beautiful language. I'd add something to the video though: In the Philippines there is a unique Spanish creole called Chavacano, which is spoken by around 100 thousand people, and I think it deserves more attention as a forgotten Spanish dialect.

    • @Just4Kixs
      @Just4Kixs 2 года назад +1

      Chavacano is not a Spanish dialect though, that's where you're wrong. It's a creole language.

    • @tenshimx2163
      @tenshimx2163 2 года назад

      Nahualt with spanish in filipinas

    • @kippsguitar6539
      @kippsguitar6539 2 года назад

      The Filipino people kicked out Spanish for English as will Latin America eventually, many Mexicans already speak fluent English

    • @tenshimx2163
      @tenshimx2163 2 года назад

      @@kippsguitar6539 yes but not for that we will leave the Spanish I don't know what you imagine

  • @creatifetudes8553
    @creatifetudes8553 2 года назад +4

    Arab words in spanish come mostly from things but spanish grammar is not arab in any way. Spanish people and arabs were not mixed at alls always intendend to be shown.

  • @richardkimpel6142
    @richardkimpel6142 Год назад +2

    I learned Spanish in my last year a half of High School after being an Exchange Student in Brazil, obviously learning Portuguese first. My Spanish teacher taught Castillian Spanish vs. Latin American Spanish.
    Jump forward about 2 years. I was in the US Navy, and we did a 5-month cruise around South America. I found that speaking Spanish in Argentina & Chile much easier than in the rest of the countries.

  • @rafaelsolorzano700
    @rafaelsolorzano700 2 года назад +2

    Excellent video...as an Ecuadorian, I'm really impressed of your knowledge of my ancestors..

  • @carlos_93
    @carlos_93 2 года назад +5

    ¡Un saludo desde la Costa Blanca, en España! 👋🏻 🇪🇸

  • @pablolostum
    @pablolostum 2 года назад +14

    You completely skipped native Iberian languages that coexisted even after the arrival of the indo-europeans. The Iberian language was not related to indo-europeans, it was spoken in the East coast of Spain whereas Celtic languages inhabited the western side of the peninsula. The Etruscan language is also of unknown origin, and most importantly, Basque is not Celtic, nor indo-european like you afirm in the video. It's the only pre-indo-european language that still exists nowadays in Europe, and which had an important impact in the evolution of Spanish, not only because the vocabulary influence (i.e. izquierda - left), but because the Spanish phonology has been influenced by a Basque substratum, since the region where Spanish was born from Vulgar Latin was a Basque speaking region (the Glosas Emilianenses, the first text written in Spanish, had translations into basque as well, meaning that first Spanish speakers were bilinguals in both languages).

    • @080f
      @080f 2 года назад +1

      👍

    • @saiga97
      @saiga97 Месяц назад

      Etruscan's is not unknown. It came from the Tyrsenian family.

  • @sharonkaysnowton
    @sharonkaysnowton 2 года назад +5

    This was such an interesting video and I learned a lot watching it. Thank you/ Gracias por compartirlo.

  • @jgonz260
    @jgonz260 2 года назад +1

    I am a native Spanish speaker, and this is a very good video, full of interesting information. I enjoyed it,

  • @CleverNameTBD
    @CleverNameTBD 2 года назад +10

    Even up through the 1920s in louisiana, our local varieties of creole, French, Spanish and indigenous languages were all banned. Became an at-home-only thing until after the latter half of the century when a revival took place

    • @arolemaprarath6615
      @arolemaprarath6615 2 года назад +1

      Hopefully your country will return to French. Sending love to Louisiana. 🇫🇷

  • @susanasanchis9816
    @susanasanchis9816 2 года назад +3

    The real number of Arabic words (from that period) is around 300. Those 4000 words everybody repeats come from a compilation made by Rafael Lapesa (a famous Spanish scholar) in the late 60's, that list included toponyms, fantasy last names in novels (like California), old words not in use, etc.

  • @dalubwikaan161
    @dalubwikaan161 2 года назад +3

    tHANK YOU FOR THIS, IT INCOURAGE ME TO LEARN sPANISH MORE.

  • @fedeLibre
    @fedeLibre 2 года назад +162

    Estimado Olly: Es necesario empezar a dar a conocer hechos históricos de suma importancia sobre lo mucho que USA le debe a España, dado que precisamente es en ese país donde más se desconoce la importancia crucial que España tuvo en su nacimiento e independencia; quizás porque a la anglobalización nunca le interesó reconocer ni agradecer a España. Por ejemplo hay que hacer hincapié y mencionar constantemente la BATALLA DE CABO DE SAN VICENTE. Esta importante batalla naval con victoria española contribuyó al nacimiento de EEUU. El 9 de agosto de 1780, el Almirante español D.Luis de Cordova localizó y capturó un rico convoy inglés de más de 55 navios, que navegaban desde su metrópolis hacia las colonias inglesas norteamericanas, que por aquel entonces luchaban por su independencia. Los españoles se hicieron con el convoy, con su cargamento de municiones y con el oro conque Inglaterra iba a pagar a los soldados ingleses que allí luchaban, también con más de 4000 prisioneros, entre tripulantes y soldados de varios regimientos que iban a bordo, causando el colapso de la Bolsa de Londres. El Almirante Córdova y su segundo, Antonio de Escaño, fueron los artífices de aquella gran victoria naval contra Gran Bretaña, siendo determinantes para que poco después USA naciera como tal país independiente. Nunca los ingleses capturaron un convoy a España ni de tal número de buques ni de tanto valor económico y militar; de haberlo hecho, tal suceso lo conocerían hoy todos los estudiantes de inglés en el mundo, además de que habría numerosas películas filmadas sobre todo en Hollywood acerca de tal historia. Porque si de algo se ha encargado siempre la anglobalización es de opacar la grandeza y logros de España, no queriendo reconocer ni agradecer que el auge y poderío de la anglobalizacion británica y estadounidense se debió a España y a la Hispanidad.

    • @JoseGtassh
      @JoseGtassh 2 года назад

      Los gringos no le deben nada a España ya que esa batalla de la que habla no fue para apoyar a las colonias americanas sino que para robar el oro británico así que no confundamos las cosas. Deje de engañarse

    • @fedeLibre
      @fedeLibre 2 года назад +1

      @@JoseGtassh Comprendo que usted esté bien domado en la apología de la anglobalización criminal, la que más crímenes de seres humanos ha cometido en la historia; pero estudie e investigue y aprenderá que los useños le deben todo a España y a Hispanoamérica, no solo por la ayuda que obtuvieron para lograr su independencia, sin la cual Inglaterra los habría sometido, sino porque a continuación una vez lograron la independencia arremetieron contra Hispanoamérica, principalmente México, invadiendo y robándole la mitad de su territorio, y más tarde hicieron igual contra España en Cuba y Filipinas; quizás porque la naturaleza de la anglobalización como la de los mal nacidos es ser desagradecidos.

    • @eloyosorio3752
      @eloyosorio3752 2 года назад +6

      Si, bien dicho si que lo está, pero sabemos que no va a pasar.

    • @craigaxle1096
      @craigaxle1096 2 года назад +10

      You just tought me a huge history lesson. A historical fact I never knew about it.
      Enhorabuena 👍

    • @eloyosorio3752
      @eloyosorio3752 2 года назад +21

      También habría que mencionar a Bernardo de Gálvez, que era el gobernador de Luisiana durante la guerra de independencia de las 13 colonias . El les cortó el paso a los ingleses por el sur al retomar La Florida Oriental, y cerrarles el puerto de Nueva Orleans y cualquier acceso al rio Mississippi. Mientras, al desbaratar las fuerzas inglesas en el área, mejoró la posición de los independentistas en el sur y el Mississippi sirvió para el envío de suministros militares a sus tropas. Y cuando le preguntaron que quienes hicieron todo eso, el dijo ..." Yo solo"... con un par!

  • @hectormoreno46
    @hectormoreno46 2 года назад +2

    ¡Qué interesante! Como hablante nativo de español este video fue muy informativo. ¡Mil gracias! Saludos desde Medellín*Colombia.

  • @Moliere1000
    @Moliere1000 9 месяцев назад +1

    It was the Carthaginians who used elephants at war.
    When the Celtiberians realized Rome had the upper hand, they changed allies: from Carthage to Rome.

  • @Quetalivan
    @Quetalivan 2 года назад +12

    Lo bueno del Español, que puedes leer una palabra correctamente aunque no la hayas oído nunca o pronunciado y no sepas su significado, al tener 5 vocales escritas y pronunciadas, esto nos diferencia del inglés u otros idiomas que tienes que aprender la pronunciación de muchísimas palabras.
    Saludos desde España.

    • @kippsguitar6539
      @kippsguitar6539 2 года назад

      It's an English video

    • @Quetalivan
      @Quetalivan 2 года назад +2

      @@kippsguitar6539 And what happens? I speak in the language that I want, I can speak in English, but I speak in Spanish because the video talks about the Spanish language, the one who has a problem is you, not me.
      Cheers

    • @PipoGirlTv
      @PipoGirlTv Год назад

      @@kippsguitar6539 English video with tons of Spanish learners on the comments section... They'll figure out, I promise!

    • @pedritopedrito_
      @pedritopedrito_ Год назад +1

      ​@@kippsguitar6539 Blas de Lezo

  • @civilianemail
    @civilianemail 2 года назад +5

    Olly, I don't always comment but I am always impressed by the extremely high quality of your videos. In my humble opinion, you set the bar in this corner of RUclips.
    I'm reminded that my sister recently expressed a desire to learn Russian. Hearing this I bought and shipped to her your book of Russian short stories for beginners without a moment's hesitation. I don't even own one of your books myself, but you've earned my trust and my dollars nonetheless.

  • @stefaniac2095
    @stefaniac2095 10 месяцев назад

    I am from Italy, living in the USA. I learnt Spanish listening to music on the radio, since it was so easy for me I became fluent just by mimicking or inventing what I thought was Spanish. Then o started watching telenovelas and I am now bragging that I am not just fluent but I can recognize every single accent from any Hispano speaking country, including Mexican “regional” accents.

  • @EdgarKohl
    @EdgarKohl Год назад +1

    the Gothic language was spoken in 450 A.D. until it got dissolved years later, only traces of it survived in modern-day Spanish ✌

  • @siegnaidajansen-gosepa3649
    @siegnaidajansen-gosepa3649 2 года назад +7

    I learned Spanish from Spain at school, Spanish from Venezuela from TV and Spanish from Colombia and Dominican Republic on the streets

  • @adriankwok8093
    @adriankwok8093 2 года назад +4

    Very interesting and educative video about Spanish history thanks!

  • @jmchez
    @jmchez 2 года назад +4

    Let us all hail, "Alfonso El Sabio"!
    Alfonso had the greatest astronomy book in antiquity, Ptolemy's "The Almagest", translated from the Arabic (a translation of the original Greek) to Latin. It was the "Alfonsine" tables taken from the book that earned Alfonso his name on a lunar crater. Almost all of our old star names come from that translation. Ptolemy's, "The shoulder of Orion" in Greek became, Batha Al Jauza (I probably spelled it wrong) or, "The arm pit of the great one" in Arabic. and Betelgeuse , now.
    Also, while looking at Ptolemy's super complicated explanation for planetary movement with everything revolving around the Earth in circles within circles (epicycles), Alfonso is said to have commented, "I don't want to sound blasphemous but, If I had been next to the Lord when created the Universe, I would asked him to make it simpler." Copernicus sided with Alfonso on that one.

  • @MiThreeSunz
    @MiThreeSunz 10 месяцев назад

    Excellent video! Interesting, informative and educational. 🇮🇹🇨🇦

  • @theoneandonlycharliechill363
    @theoneandonlycharliechill363 2 года назад +1

    Hi Olly Richard, your pronunciation as a Spanish speaker is perfect, something I find outstanding for such a Natural English speaker as your self. My respect and admiration to you for such a great skill. Salud.

  • @alcapone4635
    @alcapone4635 2 года назад +3

    i used to think spanish was the most beautiful language, then i found out it has arabic influences

    • @germangarcia6118
      @germangarcia6118 2 года назад +1

      At that time Europe was in the dark ages while Al Andalus was the most advanced western civilization of their time.

    • @alcapone4635
      @alcapone4635 2 года назад +4

      @Michelle you wouldn't understand ;(

    • @alcapone4635
      @alcapone4635 2 года назад +1

      @Frayzer I saw your pathetic comment before it got deleted, Spanish would sound way better without the weird "allah" language

    • @ignaciodedios4567
      @ignaciodedios4567 2 года назад +3

      Limited influence. Certainly less than French on English, for instance

  • @roymarron7622
    @roymarron7622 2 года назад +12

    It is very interesting to see this side of the spectrum, As a native spanish speaker I had to battle with some of the same thing in English, for example differences between American/Australian/British/Scotish etc... the list goes on! Don't ever give up!

  • @dutchreagan3676
    @dutchreagan3676 2 года назад +87

    Great Ollie! Two thoughts: You mentioned the 'purer' form of Spanish spoken in Latin-America. It seems to be a phenomenon that, when you take a language away from it's main source/center, it get's basically 'stuck in time' and it doesn't develop. Examples include: Dutch ---> Afrikaans and French --> -Quebecois. (Perhaps even Icelandic if you think about it). Second thought; although you touch on it, most people don't realize that the second largest Spanish-speaking country (population) in the world is....... Guess Ollie..... Largest one is Mexico. It's not Argentina or Columbia and not even Spain. It's the good ole US of A! with somewhere between 50 and 60 Million native speakers. Love your videos!

    • @lisanarramore222
      @lisanarramore222 2 года назад +6

      Nice when people write positive comments. :) Olly's videos really are great! Just a note on Afrikaans, though: it doesn't really fit in this category, as it's a completely different language to Dutch (even though it all began with Dutch). Some languages just move too far away from their parent. But the point is understood and true!😃

    • @dutchreagan3676
      @dutchreagan3676 2 года назад +3

      @@lisanarramore222 Various definitions I guess. To me it reads like 16th Century Dutch with some 'modernisms' thrown in; it's not that far 'removed'. In my younger years all Dutch HS students (atheneum) had to read a minimum of two books in Afrikaans. Mandatory reading list for Dutch classes. Not sure about today; it's been a while since I was in HS.

    • @lisanarramore222
      @lisanarramore222 2 года назад +4

      Interesting about Dutch kids having to read Afrikaans books. I wonder why they did that? I'm South African; Afrikaans is my second language. We never had to read Dutch books, though. Maybe we should have. I'd say the lack of grammatical gender in Afrikaans, while Dutch has 3 genders, is very significant. I generally have no difficulty understanding Dutch (getting the gist, at least), but reproducing it is another story. Afrikaans grammar, morphology and spelling are a lot simpler, so I'm sure it's easier for Dutch people to understand Afrikaners than the other way around. Perhaps Olly should make a comparison video for interest. I find assymetrical intelligibility fascinating.

    • @INBCPC1994
      @INBCPC1994 2 года назад +12

      Colombia my dude with an O!!!!

    • @tupisamba211
      @tupisamba211 2 года назад

      Something similar happened with Portuguese. I studied old Brazilian Portuguese and found many similarities with modern European Portuguese. Some remnants of old EP were adapted in modern BP as well, such as "você" (vossa mercê, similar to how usted came from vostra merced). Of course, você is also used in Portugal but it's much more prominent in Brazil.

  • @FLATLINE101ECV
    @FLATLINE101ECV 2 года назад +2

    Te felicito por el video. Tengo que decir que da gusto poder ver un reportaje sobre el idioma español tan bien documentado y sin tonterías político-patrióticas de por medio.

  • @corinag845
    @corinag845 2 года назад +9

    My parents immigrated to the UK so I’m clueless about the history of the Spanish language.
    When I occasionally visited my relatives in Peru, sometimes they would correct me that the spoken language is castellano and not español. I grew up confused if there was a difference. So it is great to finally understand now..
    Very grateful for all your conducted research and time taken to explain it all fluidly.

    • @LEGIONARIO1970
      @LEGIONARIO1970 2 года назад

      Puritans and conservatives prefer to use "Castilian" because that's the region where it originated in Spain, today Castilian and Spanish are synonyms because they refer to the same thing.
      Greetings from Mexico.

    • @chinchanchou
      @chinchanchou Год назад

      I prefer castellano is the original name i think spanish come from the foreing (gringos) who not have idea of the diference cultural in Spain and put spanish a all languages... in Uruguay prefer castellano and Argentina the same THE ORIGINAL NAME

  • @eeeee323
    @eeeee323 2 года назад +21

    ¡Dios! Adoro la dedicación que pones a cada uno de tus videos 😊🌈 gracias

  • @edubicuo
    @edubicuo 2 года назад +5

    Great explanation, Olly! I enjoyed listening to a summarized refresh of the history of my native language. 🙌🏼😉

  • @homesanto
    @homesanto 2 года назад +9

    2:34 Phoenician word "Spania" likely means "Northern island" since they reached the Spanish shores by sailing all along the Maghreb.

    • @isabelrodriguezibanez615
      @isabelrodriguezibanez615 2 года назад +2

      Actually it means "rabbit's land"

    • @homesanto
      @homesanto 2 года назад +5

      @@isabelrodriguezibanez615 "Tierra de los conejos" es una de las hipótesis sobre el significado de Hi-Spania, no la única. Está la de "Tierra del norte" y la de "Tierra de los metales". En fenicio no se usaban vocales y las consonantes SPN puede corresponder a varias palabras.

  • @johngallego9663
    @johngallego9663 2 года назад

    Wow by accident I ran into this, GREAT VIDEO BUDDY. I am a native spanish speaker from Colombia, and I love history!! This is a jewell of knowledge!!

  • @mariapersico3438
    @mariapersico3438 6 месяцев назад

    Hi, Olly. I just wanted to congratulate on your deep knowledge of my mother tongue, Spanish. Actually, there are certain interesting facts that you mentioned which I didn't know. Kudos to you!

  • @autentyk5735
    @autentyk5735 2 года назад +4

    This is all mandatory to be learned by heart for all us expats living in Spain.

    • @macizogalaico
      @macizogalaico 2 года назад

      what's an expat?

    • @autentyk5735
      @autentyk5735 2 года назад

      @@macizogalaico I google words I don't know, you do the same.

    • @emanueldelacruz1101
      @emanueldelacruz1101 2 года назад

      @@macizogalaico
      An immigrant. They call themselves "expats" just to separate themselves from inmigrantes coming from third world countries.

  • @Andres-mz1ke
    @Andres-mz1ke 2 года назад +9

    Viva España y viva el Español.

  • @claramartinez2137
    @claramartinez2137 2 года назад +6

    Wow. Kudos for your pronunciation of the Spanish words

  • @Travieso78702
    @Travieso78702 2 года назад +1

    Gracias por su video. I have Spanish ancestry, so found this interesting. Tengo familia de Galicia, Aragón, y Mallorca.

  • @l_vwv_l
    @l_vwv_l 2 года назад +1

    I don’t speak Spanish, nor any romance or Arabic languages but I am still ganna watch this man bc he is entertaining

  • @080f
    @080f 2 года назад +5

    Es cierto, conocí a una señorita de ese país Rumanía, ella me enseño parte de algunos libros escritos en su lengua materna, el Rumano. Es increíble la enorme cantidad de palabras que tienen parecidas o derivadas del latin, tanto o más creo yo, que todas las lenguas unidas en Europa.
    It's true, I met a lady from that country Romania, she showed me part of some books written in her mother tongue, Romanian. It is incredible the enormous number of words that are similar or derived from Latin, as much or more, I think, than all the languages united in Europe.

    • @posyo2265
      @posyo2265 Год назад

      Romaní se refiere al dialecto Gitano. No al IDIOMA DE Rumania

    • @posyo2265
      @posyo2265 Год назад

      He means Gipsy dialect. Not the language from Rumanía

  • @jantrallero2243
    @jantrallero2243 2 года назад +16

    There are some facts that are innacurate:
    - Basque was spoken before the arrival of the indoeuropeans, as is the last language in western europe prior to the arrival of the indoeuropean languages.
    - Alfons "El sabio" didn't rule Spain neither promote spanish language. At that time Spain didn't exist and the language that he spoke was only spoken in Castille and was called castillian. There wasn't any language called spanish at that time.
    - The castillian language or spanish was adopted by other people in the iberian pensiula when the nation-states in the XVIII were starting to emerge in Europe. Spain as a nation-states was built based in the castillian culture and language, always trying to ban o replace other languages and cultures.
    - During all the video Spain has been mencioned all the time, but it wasn't until the XVIII that the concept Spain that we know nowadays appeared. Even during the spanish empire it was called "las españas" meaning that the only thing that all these diferent kingdoms had in common was the same rulers. But each kingdom had their own laws, languages and cultures. Even between kingdoms in the iberian peninsula during the spanish empire, some of them had different types of coin.

    • @Gigusx
      @Gigusx 2 года назад +1

      Interesting, thanks!

    • @henhaooahneh
      @henhaooahneh 2 года назад +1

      There is no one single evidence Basque language was spoken in the Iberian Peninsula before than 7AC. Actually the name Basque and the coin labeled with that name "barskunes" has a Celtic origin.

    • @jantrallero2243
      @jantrallero2243 2 года назад +1

      @@henhaooahneh it is the last pre indoeuropean language spoken in western europe. This means that it was spoken before the arrival of the indoeuropeans..

    • @henhaooahneh
      @henhaooahneh 2 года назад

      @@jantrallero2243 So, you know when the Indo-Europeans arrived. Can you share with us that information and your sources?

    • @jantrallero2243
      @jantrallero2243 2 года назад +1

      @@henhaooahneh you can check it by yourself when the indoeuropeans migrated from the steppes of actual Ukraine to the rest of the continent... There is a lot of information regarding this topic..

  • @madamepampadour
    @madamepampadour 2 года назад +3

    Alphonse The Wise wrote poetry in Galician because it was considered the language of poetry in Medieval Spain, as Provençal was the language of poetry in France.

  • @MrParac
    @MrParac 2 года назад +2

    i'm a native spanish peaker and had no idea of all of this, loved this vid

  • @artie6551
    @artie6551 11 месяцев назад

    As a Galician Speaker, I think our language has most of the contribution as Spanish starting point.

  • @ilonasenfield
    @ilonasenfield 2 года назад +6

    One mistake, the capital of Al. Andalus wasn´t Toledo, it was CÓRDOBA !!

    • @ikad5229
      @ikad5229 2 года назад +4

      The capital of Al-Andalus never existed, as it was a variety of different entities through time. The capital of the Caliphate of Córdoba was obviously Córdoba, the Emirate of Granada's capital was Granada, the Taifa of Murcia's capital was Murcia and a large etc. There never was a unique capital.

  • @ruebzrandomreactionz3488
    @ruebzrandomreactionz3488 2 года назад +4

    I speak quite a bit of Persian(Dari) and I speak Spanish as well and surprisingly we share a lot of root words I’m assuming it’s the Arabic connection our languages both share. Like the word for the Germans Alemania/Almony which apparently means thief in old Arabic.

    • @norielgames4765
      @norielgames4765 9 месяцев назад

      I'm pretty sure both languages are Indo-European.

    • @icypalace2919
      @icypalace2919 4 месяца назад

      The pairs that are easily identifiable and almost sound alike will be recent borrowings from another language. But, the majority of shared linguistic heritage between the two languages comes from common descent, although, those cognates and linguistic features may not be as obvious at a first glance.

  • @talideon
    @talideon 2 года назад +5

    Basque isn't an Indo-European language even remotely. It's a language isolate. Its earliest recorded form is referred to as Aquitanian. Celtiberian was a Celtic language related to Gaulish and the other still existing Insular Celtic languages.

    • @ianpmurphy2
      @ianpmurphy2 2 года назад

      Aquitanian is a different language, which still survives. It has nothing in common with Basque. The romans referred to the people in the Basque area as Vascones and which covered an area from Bordeaux down to the Pyrenees and over into the peninsula. Gascony is an area covering much of the south west of France, though there isn't a 'Gascon' people as such. It covers a larger area than the french basque country.

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад

      My apologies, this was a scripting error. Thanks for the alert - we’ll edit out that section right away.

    • @diarmaidryan9486
      @diarmaidryan9486 2 года назад

      @@ianpmurphy2
      What you're reffering to is Occitan, Gascon being considered the regional variant spoken in the historical region of Gasconny, a place name that actually derives from Wasconia/Vasconia (land of the Basques or Vascons). Aquitania was the name given by the Romans to the region, either from the Latin word aqua (meaning "water"), in reference to the many rivers flowing from the Pyrenees through the area, or from the name of the Aquitanian Ausci tribe, in which case Aquitania would mean "land of the Ausci". Ausc, eusc or uasc would be the suffix referring to the Basque people. Check this link on Aquitanian language: en.m.wikipedia.org/wiki/Aquitanian_language

    • @diarmaidryan9486
      @diarmaidryan9486 2 года назад +1

      @@ianpmurphy2 Just to add up, Gascon is basically the romance dialect spoken by the romanized Basques on the Northern side of the Pyrenees, while Castillian and Navarran-Aragonese would be the romance dialects spoken by the romanized Basques of the Southern side of the Pyrenees.

  • @agomezjunco
    @agomezjunco 2 года назад +1

    Wow! I can’t believe that you covered so much info in less then 20 minutes! Amazing job.

  • @CaesarAugustus.
    @CaesarAugustus. Год назад

    As a Spanish speaker, I can hear the beginning sparks of modern Spanish in Celtiberian.

  • @Just4Kixs
    @Just4Kixs 2 года назад +9

    Actually the Waray language in the Philippines doesn't use the inverted punctuation marks anymore. The spelling and orthography reforms of many Philippine languages got rid to them. Before, most Philippine languages were written using Spanish orthographic rules, but modern changes see best fit for our indigenous languages.
    Also, there is a general interest in the Philippine reclaiming its Hispanic heritage, so Spanish is now taught in all regions up to the A2 level in senior high schools. The modern Philippine Spanish dialect closely resembles the one from European Spanish - we do use vosotros, lisp our c and z, and share common vocabulary with European and Latin American Spanish dialects.
    As a Filipino, I don't think that the Spanish language will ever disappear from my country. The Real Academia Filipina was established in the 1920s for that purpose.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад

      First of all, it is not “Latin” American Spanish, it is whether American or Hispanic American Spanish, it’s more correct to say it that way. And well, thanks to your liberator the US y’all are not Hispanic anymore, they literally destroyed everything Spain built there. So good if your wanna learn Spanish but know that you will never be Hispanic anymore 😽 thanks USA 🇺🇸🌹😻 USA USA USA 🇺🇸🌹😻.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад

      It already did, no body speaks Spanish as a native language and it wasn’t til now that y’all are trying to learn that language

    • @Just4Kixs
      @Just4Kixs 2 года назад +4

      @@angelasmr8818 Wrong.
      There are Filipinos who speak Spanish as a native language or mother tongue or first language whatever you wanna call it IN THE COUNTRY.
      There's just not a lot of them as they keep to themselves within their community.

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад +1

      @@Just4Kixs No one speaks Spanish there stop lying. Y’all fell for English so fast, YALL were not like other Spanish countries that fought til the end against English imposition when the US colonized us. Anyways tho, enjoy not speaking either of those languages, enjoy having 3,000 languages

    • @angelasmr8818
      @angelasmr8818 2 года назад +1

      It should complete disappear 🫥 y’all should abolish that academia and make it an English from the Philippines Academy ☺️😍🥰😘

  • @RonaldBradycptgmpy
    @RonaldBradycptgmpy 2 года назад +8

    Oye Olly! Me encanta muchísimo este video, la historia de la lengua española es muy interesante y compleja como la cultura que hasta ahora ha plantado sus semillas por todas partes del mundo, de una manera. No escribo muchos comentarios pero, siempre disfruto tus Videos.
    Tengo una pregunta. Creo que yo en los grados un nivel bastante alto para comunicarme sin problemas más o menos. Yo busco otros recursos para mejorar mi vocabulario y todo eso. Me recomendarías tus clases? Yo trato de lograr un nivel muy cerca de C1. Gracias por todo lo que haces por el mundo de aprendizaje del idiomas

    • @storylearning
      @storylearning  2 года назад +1

      A tu nivél, simplemente lee muchísimos libros :)

    • @RonaldBradycptgmpy
      @RonaldBradycptgmpy 2 года назад

      @@storylearning Pues, creo que necesito encontrar buenos libros entonces! Gracias por tu respuesta y también los consejos! Sigue andando hermano!

  • @MaartenSFS
    @MaartenSFS 2 года назад +4

    A very well put-together linguistic/history lesson. I would love to see the same treatment for other languages!

    • @lisanarramore222
      @lisanarramore222 2 года назад

      There are a few. You should check his main videos page on the channel.

    • @MaartenSFS
      @MaartenSFS 2 года назад

      @@lisanarramore222 I'll have a look, thanks.

  • @Kitten_Maru
    @Kitten_Maru 2 года назад +2

    You my dear sir have the most glorious t-shirts XD I want that cat
    😸

  • @georgeocampo4275
    @georgeocampo4275 2 месяца назад +1

    If you had a guy from each Latin American country speak in their slang, I'm sure we wouldn't understand each other. What's more, even in big cities there are jargons in the neighborhoods that identify you with the communities of your county. But the normal thing is that the language that predominates is the one that helps you establish a better sociocultural, socioeconomic and sociopolitical future in your country. That's why I don't think Spanish slang will replace standard Spanish. All the schools of all the Spanish speaking countries teach standard Spanish to the kids. Anyway, I think that nowadays we Spanish speakers are very connected thanks to technology. Therefore, we are learning to understand the slang of all the Spanish speakers in the world 🗺️