🇬🇧British Words That Are RUDE in America! 🇺🇸 | American vs British

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024

Комментарии • 7 тыс.

  • @ThoseTwoBrits1
    @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +358

    *Check out our KoFi page: **ko-fi.com/joelandlia*

    • @NarutoUzumaki-tz1ro
      @NarutoUzumaki-tz1ro 6 лет назад +3

      Duff in America means "Designated ugly fat friend". From a movie.

    • @purpletrinity217
      @purpletrinity217 6 лет назад

      Being British: Joel & Lia k

    • @iandraws6699
      @iandraws6699 6 лет назад +1

      Earlier I found out that Brits say a “fortnight” instead of two weeks.

    • @blee5572
      @blee5572 6 лет назад

      Where is the BOG...

    • @stardustgirl2904
      @stardustgirl2904 6 лет назад +3

      👱‍♀️🇺🇸In AMERICA Homley means, unattractive, not old or haggy!!!

  • @VolverACristo
    @VolverACristo 5 лет назад +1953

    *So all this time they were just calling me a cigarrette?*

  • @leafbelly
    @leafbelly 5 лет назад +1473

    Maybe they're called "rubbers" because you "rub" them on paper?

    • @ummesalmatahir6745
      @ummesalmatahir6745 5 лет назад +55

      That's literally why. It runs against paper to erase the pencil. Quite lazy lol

    • @what-uc
      @what-uc 5 лет назад +67

      When rubber was originally imported from India to Britain the only practical use for it was to rub out pencil marks. So that's how it got its name. It wasn't until vulcanization was developed that it became more versatile.

    • @millierose7809
      @millierose7809 5 лет назад +5

      yes thats why

    • @SearchIndex
      @SearchIndex 5 лет назад +13

      They were an original rubber product from the sap of the rubber tree

    • @Logan-dc1fv
      @Logan-dc1fv 5 лет назад +17

      And we call erasers, erasers because you erase the mistake you made

  • @SirWussiePants
    @SirWussiePants 5 лет назад +718

    The "C" word is much more acceptable in the UK whereas in the USA it is probably the absolute worst word someone could say in public.

    • @dolecrash5802
      @dolecrash5802 5 лет назад +15

      Larry Roux It is because the word could be spelled out to mean See You And Tea

    • @laral8205
      @laral8205 5 лет назад +35

      I wouldn’t say it’s acceptable in the U.K. - I would only say it around my husband and my best friend. I wouldn’t say it around anyone else. However a few hundred years ago it was actually a very standard word in England and well used and no offence was taken

    • @benlucas3625
      @benlucas3625 5 лет назад +10

      @@dolecrash5802 See you Next Tuesday.

    • @animalsforlife1019
      @animalsforlife1019 5 лет назад +6

      Larry Roux it is the worst in the UK aswell

    • @heatheralpert2294
      @heatheralpert2294 5 лет назад +14

      @@laral8205 Maybe it depends on where in the UK? My best friend is from England, Cambridge Shire and she says they use it like "bitch' here. Where as here I cringe when I hear her causally say it.

  • @lindawolffkashmir2768
    @lindawolffkashmir2768 4 года назад +162

    There is another. In England, the phrase “blow me” means you’re taken aback or slightly amazed. In America it’s an insult or a sex act.

    • @zaryaislegit125
      @zaryaislegit125 4 года назад +1

      I learned something today!!!! 😊

    • @prettylix9771
      @prettylix9771 4 года назад +2

      Yep 😐

    • @pasimoine2810
      @pasimoine2810 4 года назад +4

      I'm pretty sure they mean the same thing dude lol

    • @bonherbert2578
      @bonherbert2578 4 года назад +2

      Yeah I know that oh yeah and British are way better than America’s

    • @samcapper941
      @samcapper941 4 года назад +7

      😂 got that one a bit wrong mate, “blow me” is still rude here in the Uk

  • @imacommenter1255
    @imacommenter1255 6 лет назад +305

    Random British person: Where's the toilet?
    Me: In the bathroom?

    • @nafisaa3978
      @nafisaa3978 6 лет назад +6

      Pretty sure it’s called the restroom in the UK

    • @ianwallis9979
      @ianwallis9979 6 лет назад +72

      Restroom is not a uk word

    • @lmaoroflcopter
      @lmaoroflcopter 6 лет назад +34

      NAFISA A definitely bathroom/toilet/lavatory/loo/gents/ladies/WC
      If you asked for a restroom, we'd know what you mean but we generally don't use that word.

    • @nafisaa3978
      @nafisaa3978 6 лет назад +3

      Ian Wallis right! Some1 told me it was! MY bad!

    • @midnightbreeze3684
      @midnightbreeze3684 6 лет назад +2

      NAFISA A no.... that’s an American word.....

  • @Maxid1
    @Maxid1 6 лет назад +2301

    Homely means plain and unattractive. Age has nothing to do with it.,

    • @FrostyErica
      @FrostyErica 6 лет назад +14

      Maxid1 Seriously!

    • @shaunbrown85
      @shaunbrown85 6 лет назад +151

      Homely to me is a place i can call a home which is cosy, welcoming, etc.

    • @PETERPANGL0SS
      @PETERPANGL0SS 6 лет назад +78

      Merriam-Webster dictionary: "4 : plain or unattractive in appearance." As stated, nothing at all to do with age.

    • @ecclestonsangel
      @ecclestonsangel 6 лет назад +7

      Maxid1 That's what I always thought it was.

    • @electronicmoll
      @electronicmoll 6 лет назад +11

      Maxid1 Maxid1 is absolutely 100% correct.

  • @davidpeterson2022
    @davidpeterson2022 6 лет назад +856

    "Bun in the oven" is still the cutest way of saying "I'm pregnant."

    • @DPBGMODELRAILROAD
      @DPBGMODELRAILROAD 6 лет назад +50

      Also "eating for two".

    • @16misssherry
      @16misssherry 6 лет назад +6

      Houses used to be built with the toilet and bathroom separately, in some houses and areas that's still the case. Many modern houses also have a toilet on the ground floor and a toilet in the bathroom. I find most people don't mind being asked where the toilet is.

    • @anonymous.t6649
      @anonymous.t6649 6 лет назад +1

      I don't like that way of saying it, personally

    • @anonymous.t6649
      @anonymous.t6649 6 лет назад +2

      @@16misssherry I'd hate it if someone asked me that. As well as the rest of my family, and pretty much everyone I know.

    • @mrs.smartypants7385
      @mrs.smartypants7385 6 лет назад

      I hate it

  • @richardrobertson583
    @richardrobertson583 4 года назад +65

    Toilet is descriptive?
    I think you'll find 'shithouse' is a lot more descriptive

  • @wfcoaker1398
    @wfcoaker1398 6 лет назад +47

    An eraser is a rubber because you rub things out with it. But then again, “rubbing something out” means something different in the US, too. Lol

    • @Daniel13324
      @Daniel13324 6 лет назад +1

      Wf Coaker I think you’re referring to “rubbing one out” which means wanking.

  • @1596Brandon
    @1596Brandon 6 лет назад +629

    Why do they call it taking a poop when your really leaving one?

    • @jaymeswebb9614
      @jaymeswebb9614 6 лет назад +44

      Having a shit 🤣😂

    • @ViolentKisses87
      @ViolentKisses87 5 лет назад +62

      You don't know what I do in the bathroom.

    • @saintsrobbed6450
      @saintsrobbed6450 5 лет назад +18

      FBI *DON'T MOVE*

    • @rotcod2886
      @rotcod2886 5 лет назад +12

      There are a bunch of words like "take" and "go" that have literally dozens of uses. They are "catch-all" verbs that are just very useful.
      As to your question, you're not really leaving one anyway. When you leave something, you walk away and it's still there. You're not doing that with poop. Anyway, poop in that sentence is another verb.
      Why am I still going on?

    • @tomforealz4482
      @tomforealz4482 5 лет назад +4

      Im from uk and you made me think

  • @SirGuido
    @SirGuido 6 лет назад +363

    Homely DOES NOT mean "old" in America. What it means is plain, unimpressive, basic. So a homely person is someone who isn't dressed up or presenting themselves well in general. Just very basic.

    • @Courtneyburns90
      @Courtneyburns90 6 лет назад +10

      SirGuido im British if someone was homely I would think of Molly Weasly lol 😂 an older woman who bakes and knits lol etc

    • @AlfredHawthornBennyHill
      @AlfredHawthornBennyHill 6 лет назад +15

      Homely in America just means, plain looking, not beautiful or just average.

    • @poit57
      @poit57 6 лет назад +14

      When I hear the term, I think of a woman in drab clothes who doesn't wear makeup or style her hair.

    • @flannerymcgovern3081
      @flannerymcgovern3081 6 лет назад +2

      Yes!! That's what I was thinking!!

    • @Halfbloodprincesss8
      @Halfbloodprincesss8 6 лет назад +4

      I’ve always thought of it as someone who goes out in public without taking care of themselves like someone who wears pajamas to the store.

  • @andie22311
    @andie22311 5 лет назад +98

    “Preggers”
    “Ladies/ men’s room” or “rest room” if in public. “Bathroom” if at home or someone’s house.

    • @hookups300
      @hookups300 4 года назад +3

      Na, I say bathroom when I’m not home.

    • @blagobanov2055
      @blagobanov2055 4 года назад

      In whole Europe we use toilet or something similar. For example in Czech Rep is toaleta, in Bulgaria toaletna. What about the toilet paper? How to say in Am English? Bath paper? 🗞

    • @natashaaba9420
      @natashaaba9420 4 года назад

      @@blagobanov2055 bathroom tissue

    • @SprinklzZWinner
      @SprinklzZWinner 4 года назад

      @@blagobanov2055 just call it tissue

    • @carson1234
      @carson1234 4 года назад

      Morgan Birchall that’s exactly what I say

  • @alexoelkers2292
    @alexoelkers2292 6 лет назад +29

    Calling a women "homely" doesn't mean old in the US. It means plain, unattractive, or simple in appearance. Generally when you refer to some one (usually a women) in the US as being homely you are saying that she is very plain in appearance. It's not a term we use very often which is most likely why she thought it meant old.

    • @velvetcherrylips
      @velvetcherrylips 6 лет назад +1

      other words in Britain to describe an ugly person are Hanging, Muling or Dobbin!

  • @michellem9444
    @michellem9444 4 года назад +116

    LOL at the American smiling uncomfortably every time you guys say the "F" word! The other "F" word would get you less looks over here than that one!

    • @holly5291
      @holly5291 4 года назад

      when?

    • @lynnhettrick7588
      @lynnhettrick7588 4 года назад +10

      I was cringing the whole time. I was thinking, “Stop saying the F word!” I don’t bat an eye when someone says “f@ck”!

    • @bonherbert2578
      @bonherbert2578 4 года назад +2

      I can relate an employee was at the till was smiling at me it was super creepy and she looked like I was standing directly below a nuke and was about to end my life I was so uncomfortable I just left the shop

    • @fionagregory9376
      @fionagregory9376 3 года назад +1

      What?

    • @michellem9444
      @michellem9444 3 года назад +2

      @@lynnhettrick7588 I know, right? That should have been labeled NSFW! lol

  • @Nitzah
    @Nitzah 4 года назад +90

    You said "homey" and I thought homie, like friend or mate

    • @vynneeack4645
      @vynneeack4645 4 года назад +3

      Me too

    • @philipsmithwv
      @philipsmithwv 3 года назад +2

      Homey would only be to describe a familiar, home-like atmosphere. Homie is more colloquial for a pal, one of the gang. Homely is for a very unattractive person.

    • @dianeharrison4975
      @dianeharrison4975 3 года назад

      Me too

  • @elliesmith7388
    @elliesmith7388 4 года назад +80

    When I went to America the person I was staying with said “I like your pants” and I though my underwear was showing and got so embarrassed

    • @TonyEnglandUK
      @TonyEnglandUK 4 года назад +8

      I'm way up North in England and I've never used the word "trousers" in my life.
      I know I'm in the UK minority but my whole town here has always said "pants".

    • @pamseulean3143
      @pamseulean3143 3 года назад +2

      Haha I have American friends who moved to England and were pastoring a church. In one of his earlier sermons, he mentioned ladies wearing “pants”! You can imagine the parishioners were mortified and he learned the hard way to say “trousers” 😂

    • @garystreile9143
      @garystreile9143 2 года назад

      FYI: I'm an American living in the US. I think it was Lia who asked what we call "pants" in the US. I call them "underwear". And I think lots of Americans do too. "Boxers" and "briefs" are particular types of underwear for men. "Panties" and "thongs" are particular types of underwear for women. I've also heard people in the US use the term "trousers" for the lower outer garment that covers the legs. But I find that to be a more formal term than "pants".

  • @loveandlondon
    @loveandlondon 6 лет назад +1721

    "So if you're turned off, don't worry you can turn back on" - top quote of the video

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +21

      haha! Hilarious!

    • @gunnerlangy
      @gunnerlangy 6 лет назад +2

      emosh73
      Grow up !

    • @Marcel_Audubon
      @Marcel_Audubon 6 лет назад +5

      you're the uninformed dame in the post? you said, more than once, and with your face cringing from the horror of the thought, that homely implied old - you need to examine your full frontal ageism coz age has absolutely nothing to do with being homely or the word homely

    • @themajesticbulldog3832
      @themajesticbulldog3832 6 лет назад

      I saw you in another lol

    • @laurieschnurer7614
      @laurieschnurer7614 6 лет назад +7

      Right, homely is more like being unattractive.

  • @aliyah1771
    @aliyah1771 6 лет назад +529

    I’m in Britain and always thought homely meant it’s a place like home 😂

    • @skjorta1984
      @skjorta1984 6 лет назад +4

      Roblox Girl_101 EEEEHHHHH????

    • @maddiesworld3765
      @maddiesworld3765 6 лет назад +2

      Roblox Girl_101 same

    • @marybaker8582
      @marybaker8582 6 лет назад +2

      That’s what they said.

    • @jamess6961
      @jamess6961 6 лет назад +6

      Homely is exactly that. Somewhere you feel relaxed and at home. It’s a huge compliment in England.

    • @mylovesongs2429
      @mylovesongs2429 6 лет назад +8

      i was always hearing "homey", when talking about a nice house.

  • @AarontheGreatXCII-kn4gj
    @AarontheGreatXCII-kn4gj 6 лет назад +107

    I've never heard of "Preggy" but even my phone wants to correct me and say "preggo"
    -St. Louis

  • @bobfitzpatrick8952
    @bobfitzpatrick8952 4 года назад +119

    My late father from NYC used to always refer to a restroom as "the facilities."

    • @rodneyperry6942
      @rodneyperry6942 4 года назад +4

      That, or latrine were both used in the US army.

    • @AmyAndThePup
      @AmyAndThePup 4 года назад +2

      So formal :)
      I've heard it on occasion, though.

    • @daveholmes5540
      @daveholmes5540 4 года назад

      Aka. The bog.

    • @eliasqueen4020
      @eliasqueen4020 3 года назад

      I'm from ny I still say that some times, it's kinda old school but that's how my aunts and uncles talked so I say it sometimes lol.

    • @lavamc319
      @lavamc319 3 года назад

      In UK we just say toilet or bathroom

  • @zendyk
    @zendyk 6 лет назад +471

    "Homely" doesn't mean old or like a hag. It simply means "unattractive". It's usually applied to young women who are considered plain looking or less than pretty.

    • @Bobby-ok9zd
      @Bobby-ok9zd 6 лет назад +2

      That's right

    • @lukeirot
      @lukeirot 6 лет назад +7

      Or men why do people like to make every fucking insult a women thing.

    • @donjon5442
      @donjon5442 6 лет назад +9

      lukeirot Because that’s usually who it’s said to you fucking white knight I’ve never heard a man be called ‘homely’ due to the fact I don’t really think men would care

    • @drewpamon
      @drewpamon 6 лет назад +3

      Abraham Lincoln often referred to himself as homely.

    • @missironmouse
      @missironmouse 6 лет назад

      zendyk I’ve always heard it in terms of old and ugly! It’s crazy how people use the word differently:)

  • @ixchelkali
    @ixchelkali 6 лет назад +289

    I’m an American who likes to watch British house-hunting programs (don’t ask me why). Even though I now know what they mean when they say a house is homely, it still startles me and I have to translate it into American English. But even worse is when they say that a property has outhouses. In American English, an outhouse is an unplumbed outdoor toilet, a privy. Not exactly a selling point for a country estate. You wouldn’t hear an American home buyer saying “It would be nice if it had an outhouse or two.” In the U.S., we’d call that an outbuilding or a shed. Or we’d specify “I’d like a garage, a greenhouse, and a potting shed.”
    And by the way, we wouldn’t say we have pot plants in our yard, we’d say potted plants. If you say you have pot plants, people would think you’re growing marijuana.

    • @sack36
      @sack36 6 лет назад +7

      Aha! You've come up with the the quintessential bathroom/washroom word! We should all start calling them "Privy!"

    • @taymore7030
      @taymore7030 6 лет назад

      Ok xd

    • @bgSquid
      @bgSquid 5 лет назад +2

      Lol the last one 💀

    • @gay_salmon6655
      @gay_salmon6655 5 лет назад

      WAIT IT DOESN'T

    • @oopsallbecki
      @oopsallbecki 5 лет назад +3

      Who says pot plants instead of potted plants ?

  • @benvanderwoude4484
    @benvanderwoude4484 6 лет назад +191

    We say 'knocked up' for made pregnant and back in the 80's when I was staying in the UK a hotel clerk asked my wife if she wanted him to knock her up in the morning. She looked at me, then him and said, 'well that's certainly a nice service but my husband might not appreciate it'. The clerk said, 'oh I can do him as well!'. I had heard the colloquialism for a wake up call when I worked there in the late 70s but my wife was taken aback. I just grinned and said 'sure.... 7:30 would be a good time. '

    • @WildStar2002
      @WildStar2002 5 лет назад +13

      That's hilarious! Reminds me of my mom. She didn't know what the term meant and she was warning us to not scratch a desk we were moving into the house, "You kids be careful and don't knock up that secretary!" We almost dropped it we were all laughing so hard. "What did I say!?" Love ya, mum!

    • @meowat73
      @meowat73 5 лет назад +2

      Ben Vanderwoude 😂😂😂

    • @hawkintrowelin4791
      @hawkintrowelin4791 5 лет назад +3

      We had neighbors in California; a very American man married to a very British woman. While staying with her family he was offended, and an amusing conversation ensued when an uncle offered to go and "knock her up" from a nap.
      One morning when the American husband yelled up the stairs to his wife "get up off of your fanny and get down here" she obliged, racing down the stairs to "cold cock" him (knocked him out with one good punch). When he woke up they explained the confusion.

    • @nickpopravak2323
      @nickpopravak2323 5 лет назад +5

      I'd say that "a bun in the oven" is closer in line with "up the duff". Knocked up always came across as a bit crass to me.

    • @doriemckay6935
      @doriemckay6935 5 лет назад

      hilarious!

  • @JackTheGiantOne
    @JackTheGiantOne 4 года назад +91

    “The bun’s in the oven.” That’s our version of up the duff

    • @mks3033
      @mks3033 4 года назад +1

      Also your in the family way i think is one

    • @katesanch6378
      @katesanch6378 4 года назад +1

      Since WHEN?!?! Always that phrase "bun in the oven" has meant someone is pregnant.

    • @cathyvickers9063
      @cathyvickers9063 4 года назад

      @@mks3033 I heard this much more in shows & movies from the 50s & 60s. They were much more circumspect in the old days.

    • @helpsavethehumans
      @helpsavethehumans 4 года назад

      knocked up

    • @TheWrongHands18
      @TheWrongHands18 3 года назад +1

      Knocked up

  • @ShaneMcGraw
    @ShaneMcGraw 6 лет назад +39

    Pretty sure your British rubbers are called that because they "rub out" mistakes.

    • @chriswilson1853
      @chriswilson1853 6 лет назад +6

      Shane McGraw Correct. I can't believe no one else has figured that out.

    • @lisap1175
      @lisap1175 6 лет назад +1

      Yes. I told a male American colleague, when he asked if I was done transcribing what he had written on the white board that I was done and he could "rub it out". Meaning erase it. He told me it meant something else in the us and to ask my hubby at home. It apparently means to maturbate so i hid away from said colleague the next day out of embarrassment and thanked God I was not in a board meeting learning that embarrassing lesson.

    • @skjorta1984
      @skjorta1984 6 лет назад +6

      THEY ARE MADE OF RUBBER DAMNIT

    • @ShaneMcGraw
      @ShaneMcGraw 6 лет назад +2

      Usually that's "rub one out" though.

    • @joandsarah77
      @joandsarah77 6 лет назад

      Hang on, what do they call rubbing out the blackboard instead then? Erasing the blackboard? Sounds weird.

  • @LunaLoveheart
    @LunaLoveheart 5 лет назад +261

    You missed fanny. That means something very different here in the UK 😂

  • @dkadkins6545
    @dkadkins6545 6 лет назад +197

    Actually, homely means unattractive, not old.

    • @terridean4784
      @terridean4784 6 лет назад +6

      Yes, it is a more polite way of saying someone is ugly. You wouldn't say it to anyone directly but you would mention how homely they were to each other after the person left. You might even shudder while you said they were homely.

    • @animeannaotaku
      @animeannaotaku 6 лет назад +3

      I live in the U.S. and never thought of homely as something bad, I viewed the word in the British sense of definition.

    • @Mr2200
      @Mr2200 6 лет назад +5

      'Homely' has more than 1 definition.

    • @Cornerstanding
      @Cornerstanding 6 лет назад +6

      Homely means FUGLY!!!! SO UGLY ITS OOOOGLAYY!!!!

    • @lauraconley2464
      @lauraconley2464 6 лет назад +1

      Dk Adkins yeah I feel like we’ve associated the word with homelessness which would explain it

  • @LivingLifeWithLisa
    @LivingLifeWithLisa 5 лет назад +71

    I’m planning a trip to Britain (I’m American) and am planning on taking my three sons. I watched a video of words not to say. Unfortunately, looks my son Randy is going to have to stay home. 😂😂😂

    • @ahickin
      @ahickin 4 года назад +2

      LivingLifeWithLisa please don’t go to london. Very expensive and the people are rude and it’s very busy in london

    • @julesburton4649
      @julesburton4649 4 года назад +4

      Yes. It's a name I've never known here in the UK. I hope parents wouldn't be that cruel. But just a name over there.

    • @TonyEnglandUK
      @TonyEnglandUK 4 года назад +1

      @@ahickin London is an incredible city.

    • @AmyAndThePup
      @AmyAndThePup 4 года назад +1

      @@julesburton4649 Wait...what? Is that a rude word in England?
      Wait, I think I remember something vague about it not being nice, but not whawt it means :(
      What would an American named Randy do if he want to the UK? Go by a different name so as not to offend?

    • @sukisakain
      @sukisakain 4 года назад +1

      LostJedi26 I may be wrong, but I believe Randy means “horny” in the UK.

  • @sinandcyanide7505
    @sinandcyanide7505 6 лет назад +95

    Homely just means ugly or unattractive. It doesn't mean old or dirty or anything like that.

    • @colinp2238
      @colinp2238 6 лет назад +6

      It has also that meaning in Britain but more commonly the word plain is used rather than ugly because of politeness.

    • @koorencia
      @koorencia 6 лет назад +2

      Jen Blevins-Postgate so basically me

    • @sinandcyanide7505
      @sinandcyanide7505 6 лет назад +1

      Junglook for my bag please nah you're adorable and have an amusing name.

    • @sinandcyanide7505
      @sinandcyanide7505 6 лет назад +1

      colin Paterson politeness is a funny thing in this country. People will say some really insulting things to each other but won't tell someone their art or cooking is terrible. They'll tell you that your face is terrible, but they won't insult your talents.

    • @pinkfurryhat
      @pinkfurryhat 6 лет назад

      Jen Blevins-Postgate im american i thought it was synonymous with like “homey” haha

  • @patrickrobinson317
    @patrickrobinson317 6 лет назад +42

    Don't say Toilet.
    Don't say Loo.
    Say Shitter.

  • @jimgreen9059
    @jimgreen9059 6 лет назад +130

    My dictionary agrees with my understanding of "homely", which is not "old", but lacking in physical attractiveness--not as bad as "ugly", but on the way to it. A casual, informal, and a little funny, way of saying someone is pregnant is to say she has a bun in the oven.
    Some terms we use to avoid saying the "T" word would be "little boys' (or girls') room, the john, the can, the throne, or the powder room.

    • @squidwoman
      @squidwoman 6 лет назад +16

      Agreed. I think of homely as doudy or plain.

    • @MsMandyandy
      @MsMandyandy 6 лет назад +4

      Agree

    • @FroggyGirl90210
      @FroggyGirl90210 6 лет назад +1

      Toilet 🚽. I don’t understand how it would bother someone. If you’re guest in my home I’m not assuming you’re wanting a shower or a bath. You need to use it. In public restroom or latrine.
      I’ve found this channel quite amusing

    • @johndifrancisco3642
      @johndifrancisco3642 6 лет назад +9

      Yes, homely has nothing to do with being old, unless you're old and homely.

    • @justinbarnard8749
      @justinbarnard8749 6 лет назад +2

      Homely is like -- someone who is very "nice" -- a real plain Jane or like frumpy

  • @christophermccoy5505
    @christophermccoy5505 5 лет назад +71

    So Duff here in my part of the U.S. means butt so “up the duff” would loosely translate to up the butt.

    • @Reseecupga
      @Reseecupga 4 года назад +4

      Christopher McCoy exactly! Up the duff is accepted in the US as up your backside.

    • @lornaduwn
      @lornaduwn 4 года назад +2

      Probably derives from low class men stating how they have sex with their pregnant wife.

    • @shimaz1838
      @shimaz1838 4 года назад

      .

  • @oh-totoro
    @oh-totoro 6 лет назад +304

    There's also different meanings for "pissed". In the US it means pissed off/angry. But in the UK it means drunk.

    • @ellie7583
      @ellie7583 6 лет назад +53

      Totoro in fairness I’m British and I use the word pissed with both those meanings depending on the context

    • @skjorta1984
      @skjorta1984 6 лет назад +1

      Eh, I've never used it like that before

    • @Ireallylikepotatoesandbg3
      @Ireallylikepotatoesandbg3 6 лет назад +2

      Totoro and urinating

    • @jude4968
      @jude4968 6 лет назад +10

      Totoro everything means drunk here "im pissed" "im fucked" "im kettled" basically any word can be used like that

    • @malinda228
      @malinda228 6 лет назад +4

      US, pissy drunk is used too. 😄

  • @JamieMcLochlin
    @JamieMcLochlin 6 лет назад +109

    We knew a family who moved here to the U.S. from England a few years back. Their little boy got sent to the principal's office his first day of school because his stupid teacher didn't realize that when he asked her for a "rubber" he just meant he needed an eraser. She thought he was asking her for a condom. I still don't get how she couldn't just use some common sense to figure out what he meant. The poor kid was like 8 years old and he thought he was getting in trouble for making a mistake on his paper.

    • @navysealsman1233
      @navysealsman1233 6 лет назад +11

      Jamie McLochlin I feel bad for that poor kid

    • @kimfleury
      @kimfleury 6 лет назад +5

      Awww poor kid. I met a Scottish man whose family moved to Massachusetts. He got expelled from public school in Boston when he was 8 because he dressed as Bobbie Burns for his first U.S. Halloween. So his family moved to Canada, and that's where I met him.

    • @skjorta1984
      @skjorta1984 6 лет назад

      Jamie McLochlin damn

    • @eligil4629
      @eligil4629 6 лет назад +1

      KA Fleury It’s Robbie Burns and how did he get expelled for that 😂

    • @kimfleury
      @kimfleury 6 лет назад +4

      He said they celebrated Robbie Burns Day by smearing their faces in soot. It was his first Halloween in the U.S. and he'd never heard of Trick-or-Treating, so when the teachers talked about dressing in costume, he assumed they celebrated Robbie Burns Day like he had at home in Scotland. But the teacher and principal thought he was being racist with blackface makeup - he and his parents had never heard of the old U.S. vaudeville routines where white actors did that (and black actors made up in whiteface -- it's all crazy). So they moved to Canada because the U.S. is just too crazy.

  • @hollycameron6210
    @hollycameron6210 6 лет назад +95

    I don’t say loo or toilet I’m from Scotland so I say “the bog”

    • @isaacevilman7586
      @isaacevilman7586 5 лет назад +4

      Let’s just adopt the military term, “latrine”

    • @anna.9027
      @anna.9027 5 лет назад +3

      Holly Cameron I'm Scottish too but I say loo or toilet

    • @rileyhinds8616
      @rileyhinds8616 5 лет назад

      @@isaacevilman7586 Sir, permission to utilize the latrine

    • @sldmn9657
      @sldmn9657 5 лет назад +1

      Holly Cameron I’m from North England I also say the bog 😂 must be a northern thing

    • @sldmn9657
      @sldmn9657 5 лет назад

      GABRIEL GREGORY I ain’t being rude!

  • @jrindiana2443
    @jrindiana2443 4 года назад +14

    I have heard people say someone pregnant is “knocked up,” in the US.

    • @TonyEnglandUK
      @TonyEnglandUK 4 года назад +3

      Imagine a Brit saying to an American _"I'm sucking on a fag butt"_

    • @honorsilverthorne7227
      @honorsilverthorne7227 3 года назад

      That's correct.

    • @ryansenft3315
      @ryansenft3315 4 месяца назад

      That's a very common slang term for it but not the only one.

  • @faithkuszewski1807
    @faithkuszewski1807 5 лет назад +40

    Well, in Australia I heard that saying you're stuffed also means you're pregnant. But in America it just means you had too much to eat. 😅

  • @valerielinares2068
    @valerielinares2068 6 лет назад +417

    One word I've noticed has a difference in the US and the UK is the word "naughty." To me, at least, it seems in the UK, "naughty," just means being rebellious, or doing something you're not supposed to. Whereas in the US, the word "naughty" has sexual connotations. Like if someone is extra freaky in bed or something like that.

    • @SherriLyle80s
      @SherriLyle80s 6 лет назад +81

      Valerie Linares it could mean both. The latter is something newer. I may say to my kids that they have been naughty if they acted up in a grocery store. That's always been the first meaning.

    • @Laudon1228
      @Laudon1228 6 лет назад +50

      Valerie Linares I’m American, from Virginia and I’ve heard naughty used to mean misbehaving.

    • @valerielinares2068
      @valerielinares2068 6 лет назад +11

      I agree that it could vary from state to state... maybe I'm just perverted... lol. I'm not, I'm just speaking from my personal experience, lol.

    • @roxcyn
      @roxcyn 6 лет назад +9

      Valerie Linares - we use both meanings in AmEn.

    • @worldendinghero7973
      @worldendinghero7973 6 лет назад +20

      Valerie Linares ahem, Naughty means rude or rebellious in American same with the UK. It CAN be used for sexual slurs.

  • @Sforeczka
    @Sforeczka 6 лет назад +109

    when I was a young woman in the US Army, I had a boyfriend who used to say he had to go to the Little General's Room when he needed to go to the loo. Then one day we were out to dinner and I excused myself to go to the Little General's Room. Boyfriend looked at me and said, "But Maria, you don't have a Little General."

    • @FatalFinality
      @FatalFinality 6 лет назад +6

      Maria Swora omg lmao!!!!!!!

    • @WaterPython
      @WaterPython 6 лет назад +6

      Lol

    • @bobdylan6198
      @bobdylan6198 6 лет назад

      Maria Swora hey that is sexist

    • @angelina-jb9bn
      @angelina-jb9bn 6 лет назад +4

      bob dylan omg 😂 you'll understand when you're older

    • @chimcham6762
      @chimcham6762 6 лет назад +3

      Girafficornasauras Haha they sure will 😂

  • @psychachu
    @psychachu 5 лет назад +29

    “I guess it's cause it feels like rubber?” 🤦

  • @qwerty5843
    @qwerty5843 6 лет назад +89

    I think in the US, "toilet" is usually considered more crass than saying "bathroom" or "restroom"

    • @SnowWhite9289
      @SnowWhite9289 6 лет назад +1

      Qwerty 88 yep! Saying toilet I guess comes off as kind of crass ... so most people say bathroom or restroom

    • @isaacevilman7586
      @isaacevilman7586 6 лет назад +17

      Well, when asking where the toilet is, you’re likely going to get the response “In the bathroom.”

    • @NobodyNowhereKnowhow
      @NobodyNowhereKnowhow 6 лет назад

      On some parts of the east coast and the south they say "terlet".

    • @ericp9479
      @ericp9479 6 лет назад +1

      I say bathroom in someone’s house and restroom in a public building for exactly the reason Lia mentioned. There’s no bath in a restaurant!

    • @Jennifer83
      @Jennifer83 6 лет назад +2

      Bathroom is informal, restroom is more formal. And toilet is considered rude to say period when referencing the bathroom in general.

  • @Lisa-Sherlock-Holmes
    @Lisa-Sherlock-Holmes 6 лет назад +48

    My mom (91) was born in Lancashire but has lived in the States since she was 18. When she came over with her military husband, they were greeted and welcomed by his entire family. That night, she said that she was going to bed and asked if someone would knock her up in the morning. She didn't understand why all the men raised their hands and all the women got mad. In England, it means to be woke up. In the States, it means to get someone pregnant.

    • @skjorta1984
      @skjorta1984 6 лет назад +1

      Not You I've known that.....
      Ignore me plz

    • @alexroberts4460
      @alexroberts4460 6 лет назад +1

      Not You my mother was born in Salford 1934.....she came over as a bride too.

    • @charlotteli9001
      @charlotteli9001 6 лет назад +1

      ayyy i live in lancashire

    • @WECrow1
      @WECrow1 6 лет назад

      This happened to my British born Mom when she came over in the 50s. She also asked a male classmate for a rubber......

    • @Lisa-Sherlock-Holmes
      @Lisa-Sherlock-Holmes 6 лет назад

      LOL

  • @trevordance5181
    @trevordance5181 6 лет назад +47

    An eraser is called a rubber in the UK not only because it's generally made of rubber, but also because when used it literally rubs out what you want to remove from the paper.
    On a different note, if you say something like, "I rubbed one out last night" it refers to the act of masturbation.

    • @bond1j89
      @bond1j89 6 лет назад +3

      Or you killed someone:)

    • @tooresttrikie6744
      @tooresttrikie6744 6 лет назад

      What masturbation is killing someone? Lol ;)

    • @overknight5278
      @overknight5278 6 лет назад

      Trevor Dance bruh😂

    • @deathbeforedecaf7755
      @deathbeforedecaf7755 6 лет назад

      It makes sense that an eraser would be called a rubber. It's just funny that in the States it's slang for condom

    • @gavinreid8351
      @gavinreid8351 6 лет назад

      watertownnative it us slang in Britain for condom as well .Rubber Johnny.

  • @stephenreynolds8456
    @stephenreynolds8456 4 года назад +12

    Brit, " Pardon me, where may I find the loo"? American, "Shitters down the hall on the left".

  • @velvetcherrylips
    @velvetcherrylips 6 лет назад +335

    Also in U.K. if you cannot be bothered to do a task or make a necessary journey, you simply say:- “ I can’t be arsed”!!’

    • @kathycollins9657
      @kathycollins9657 6 лет назад +15

      That should be on the list of phrases Brits say that Americans don't understand. If you hadn't told me, I would have had no clue as to what it meant.

    • @kathycollins9657
      @kathycollins9657 6 лет назад +1

      Deerie Lou I think that we would interpret "Hanging" as "he is sexy" since we very occasionally we might whisper to our girlfriends, "He is well hung", meaning he's got a big d*ck. :) I have read the word "minge" which appears to be horrendously derogatory, but have never heard it in the US, but I hadn't heard of ming or minging until I read your post. Wow, what a difference between minge and ming!

    • @kathycollins9657
      @kathycollins9657 6 лет назад +1

      Deerie Lou, I realized that! That's why I was so surprised that minging meant something else entirely! I have never heard either. But some of the books I read are by British authors, so I have to figure some colloquialisms in context, i.e. I'm too lazy to look them up, or I am just too engrossed in the book to stop reading long enough to look them up. There's another one I wouldn't hear in the US, his "love length". I like that one. I was just telling you what we would think if we heard it here. It's truly weird how so many things we say on our side of the pond are exactly the same as what you say on your side, but where we differ is sometimes really freaking different. "Freaking" or "frigging" are ways to say the F word more politely. : ) Unless you use freaking as in "I'm freaking out", in which case you would be referring to "I'm scared as hell" or "I'm going insane".

    • @kathycollins9657
      @kathycollins9657 6 лет назад +1

      😂 😂😂, whereas if a girl said to a guy "wow, you're well hung!", the guy would either blush or his ego would go through the roof. At least "birthday suit" means the same thing. :)

    • @kathycollins9657
      @kathycollins9657 6 лет назад

      I can figure that one out, it makes sense. I know we have a similar saying, but I can't think of it right now.

  • @ninaann592
    @ninaann592 5 лет назад +120

    Oh goodness please don't ever use this woman as an example of an American again 🤦🤦🤦🤦

    • @andrewjohns559
      @andrewjohns559 5 лет назад +11

      They do in a food video... it's worse. She picked good things for them to try but made all of them incorrectly.

    • @ninaann592
      @ninaann592 5 лет назад +5

      @@andrewjohns559 these people are a joke 🤦

    • @AndrewRoberthome
      @AndrewRoberthome 5 лет назад +9

      Have to say I watched a few of these. Generally fun but this American is way off.

    • @gachagurl5619
      @gachagurl5619 5 лет назад +3

      IKR she knows nothing!!!!

    • @timyu3473
      @timyu3473 5 лет назад +8

      Shut up you meatballs

  • @tiffanyweis6180
    @tiffanyweis6180 6 лет назад +165

    I'm surprised you didn't cover pissed. In America it means angry, but I've heard that in the UK it means drunk. Although if you were both angry and drunk then you'd really be pissed!

    • @KiraJenLove
      @KiraJenLove 6 лет назад +17

      In America, "pissed off" means extremely angry. In the UK, "piss off" means "f*** off".

    • @msballettutu
      @msballettutu 6 лет назад +5

      Must be even more confusing for a non-english speaker! At least an American should be able to tell the difference between p*ssed (or even, "as p*ssed as a newt") [past tense], and p*ss off [imperative tense - i.e. a command]. As with a lot of these phrases, the context is all important; after all, we British can be very sarcastic.

    • @richtheunstable3359
      @richtheunstable3359 6 лет назад +30

      It means both angry and drunk or have a piss, to urinate. Take the piss as in make fun of. Piss off, fuck off.

    • @HBC423
      @HBC423 6 лет назад +2

      Fuch Fred we say pissy drunk

    • @someperson7480
      @someperson7480 6 лет назад

      It means both in britain/ ireland

  • @smrithisridhar7
    @smrithisridhar7 5 лет назад +41

    Homely in India means traditional simple and beautiful!!

    • @soluu5484
      @soluu5484 5 лет назад

      Rosida Andriyana Why do you hate the US

    • @chrisspencer866
      @chrisspencer866 5 лет назад

      he its you a house bum

    •  4 года назад +1

      That's probably because India was colonized by the English.

  • @kebburns7985
    @kebburns7985 6 лет назад +12

    Re: the origin of the word "restroom". Showing my age here. In the 30's, 40's and 50's, upscale department stores, restaurants, museums, hotels and clubs would have a beautifully decorated foyer adjoining the "loo." This room contained sofas, upholstered chairs, lighted make-up tables, even desks. This is where you went to " rest" from shopping, dancing, viewing art, etc. While you were resting you could also step into the next room and use the loo. The foyer was the "rest room." Over the years " going to the rest room" became a euphemism for going to the loo. I remember we bring a very tiny girl in a petticoat dress and white glove shopping downtown with my mother. She took me to the rest room to lay down and rest on the sofa because I was missing my nap and thus cranky. I recall it vividly. Pale yellow satin upholstery with pink roses, and matching drapes. Crystal chandelier, plush carpet, complimentary spritzers of perfume...and the sound of flushing toilets from the next room.

    • @pamela930
      @pamela930 5 лет назад

      Keb Burns Exactly how I remember the origin of "restrooms". Years ago, I remember shopping at Macy's and other large department stores with my mother, and it would be quite tiring. So, you went to the "restroom" to take a break. You could lounge on sofas or chairs, smoke a cigarette, touch up your makeup, AND use the toilets that were in a connected room. Really, all the best stores had very nice "restrooms ".

    • @higglety230
      @higglety230 5 лет назад +2

      I was thinking the same. I grew up in the 60s and they were still not uncommon. I never knew if the mens room had them too or not. As a child I knew they were old fashioned and imagined them being used for delicate ladies feeling faint or women suffering from cramps.

  • @gollishh
    @gollishh 6 лет назад +43

    English & American differences
    e.g
    UK = Rubber US = Eraser

    • @kromindor2907
      @kromindor2907 5 лет назад +3

      Rosida Andriyana Lol no

    • @iCarryBoatsAndTheLogs
      @iCarryBoatsAndTheLogs 5 лет назад

      I’m tied between both the words as they are equally as meaningful. Eraser because you erase the mistake but then rubber because you rub out the mistake.

    • @jadamatlock183
      @jadamatlock183 5 лет назад

      I like the term "rubber" but eraser just makes more sense lol

  • @MissKrisLP
    @MissKrisLP 6 лет назад +28

    I think it's interesting that the Brits found saying "restroom" and "bathroom" as too literal ("there's no bath in there..." "it's not really a place of rest...") and the American found saying "toilet" as too literal...

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +6

      haha, we're all hypocrites! haha

    • @spacesaidrobbie3242
      @spacesaidrobbie3242 6 лет назад +2

      We say loo though which is alot better than both

    • @GFSTaylor
      @GFSTaylor 6 лет назад +1

      When I visited America, I got so annoyed at the coyness of forever seeing 'bathroom' and 'restroom' that I just wanted to yell "Where's the bog ?".

  • @toddcorley464
    @toddcorley464 5 лет назад +25

    I saw a guy at church the other day. When he asked for the bathroom he said where is the litter box.lol

  • @sf2studios
    @sf2studios 6 лет назад +55

    "Up the duff" sounds like it would mean something similar to, "Where the sun don't shine". Like, "I'm getting a colonoscopy up the duff tomorrow".

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +2

      hahaha!

    • @katharineal1168
      @katharineal1168 6 лет назад +1

      Yeah, like if you fall on your bottom you might say, “ I fell on my duff.”

    • @judykeown
      @judykeown 6 лет назад +1

      Katharine Al When you think about it “Up the duff” then takes on a whole new meaning!

    • @nixiethepixie
      @nixiethepixie 6 лет назад

      Except "the duff" is a female genitalia not your buttocks.

    • @douglasvilledarling2935
      @douglasvilledarling2935 6 лет назад

      Nixie The Pixie in the south it is your butt.

  • @pamw8102
    @pamw8102 6 лет назад +22

    Homely doesn't mean old, it means unattractive.

  • @PapaPhilip
    @PapaPhilip 6 лет назад +30

    Homely just means "ugly" ...nothing to do with age.

  • @mixedmom
    @mixedmom 5 лет назад +18

    Toilet can also be called "ladies room" or "men's room".

    • @diorocksmetalon5993
      @diorocksmetalon5993 4 года назад +1

      Or powder room for ladies if youre being super frou frou

  • @safiya97
    @safiya97 6 лет назад +79

    I'm from the UK I say where's the bathroom or toilet

    • @ikebuttle360
      @ikebuttle360 6 лет назад +24

      Safiya Riley “where’s the shitter?”

    • @badguy1481
      @badguy1481 6 лет назад

      Many American's say "bathroom". But it's inappropriate because it's not a "bath" room..is it? "Washroom" is WAY more appropriate.

    • @jamess6961
      @jamess6961 6 лет назад +3

      Where’s the bog.? I need to curl one out/have a slash.

    • @ikebuttle360
      @ikebuttle360 6 лет назад +2

      James S off to go drain the sea monster

    • @sack36
      @sack36 6 лет назад

      This is a specious judgement. Tell me, when you seek the facilities at a restroom is the primary purpose to wash your hands? The term is not "inappropriate" but "inaccurate". These terms have nothing to do with appropriateness as that term deals with judgement. They are appropriate when they are used in their natural settings ie. bathroom in the US and washroom in the UK.

  • @MisterMitchMM
    @MisterMitchMM 6 лет назад +77

    A rubber is not only made from rubber but to use a rubber you must rub to erase.

    • @littlemrs.fabulous9432
      @littlemrs.fabulous9432 6 лет назад +1

      This is bad because all I think of is condoms when I hear rubber😂😂😂 like I feel like a 12 year old laughing because someone said the word but in their sentence.

    • @pokemon100200
      @pokemon100200 6 лет назад +1

      mr10man69 As an american I can say that rubber and condom arent the same thing whatsoever. Rubber is the shit used for insulating but i guess it konda makes sense even though condoms are latex.

    • @justinbarnard8749
      @justinbarnard8749 6 лет назад +1

      Techy Plays people say cellophane when they're talking about plastic wrap, or tinfoil when they're talking about aluminum foil so why would that wrapper be different?

    • @flatfingertuning727
      @flatfingertuning727 6 лет назад +1

      Until people figured out how to effectively process latex sap to make it less gooey, it was named for its primary use--as a material which could be rubbed on paper to remove markings.

    • @taniarife1694
      @taniarife1694 6 лет назад +1

      Technically, latex is a natural form of rubber. So, yes, condoms are often referred to as "rubbers".

  • @lydiaiai
    @lydiaiai 6 лет назад +91

    ohhh now the mean girls joke makes sense ‘come on, everyone take some rubbers - they won’t put them on themselves!’
    as a brit, i was so confused 😂

    • @marukosigrah1459
      @marukosigrah1459 6 лет назад +2

      Lydia Rotsa haha thats so funny.. im glad this video interpreted it for you

    • @koorencia
      @koorencia 6 лет назад +4

      Lydia Rotsa same i was like 'am i supposed to laugh or?'

    • @iraq.sometimessunnisometim1981
      @iraq.sometimessunnisometim1981 6 лет назад +3

      Some folk are just as thick as fek

    • @nat5276
      @nat5276 6 лет назад +1

      Lydia Rotsa
      I didn't get it until I watched a certain video- and I started CHOKING WITH LAUGHTER

    • @littlemixer7667
      @littlemixer7667 6 лет назад +1

      Lydia Rotsa OMG! YESSS! I spent YEARSSS trying to figure that one out!!!!

  • @kimberlygabaldon3260
    @kimberlygabaldon3260 5 лет назад +7

    In hippie days, we said "Where's the head?" (restroom), which was apparently military in origin.

    • @dilligaf73
      @dilligaf73 4 года назад +1

      In UK, I want head, fancy head, gimme head, getting head, having head..... all means bj

    • @diorocksmetalon5993
      @diorocksmetalon5993 4 года назад

      Yes the military still call it the head

  • @johnlabus7359
    @johnlabus7359 6 лет назад +52

    Jess really nailed why Americans cringe when they hear the word toilet.

    • @loveandlondon
      @loveandlondon 6 лет назад +2

      Not just me then? Great to hear :D

  • @PhilBender612
    @PhilBender612 6 лет назад +126

    "Up the duff" lol. I Have to start using that one in America.

    • @dodgy69ers
      @dodgy69ers 6 лет назад +9

      philip bender your surname has a meaning in the uk that would be used in a derogatory way😳

    • @PhilBender612
      @PhilBender612 6 лет назад

      dodgy69ers .....it's not "bend her" although that would cool

    • @PhilBender612
      @PhilBender612 6 лет назад +1

      dodgy69ers Or do you mean one who bends? lol

    • @dodgy69ers
      @dodgy69ers 6 лет назад +1

      philip bender let's just say it means you do the bending for another man😬

    • @PhilBender612
      @PhilBender612 6 лет назад +5

      dodgy69ers that all sounds very gay. You britts can keep that........

  • @noneofyourbusiness2328
    @noneofyourbusiness2328 6 лет назад +347

    Brits seem to use c*nt quite often. Not just as a swear word or an insult, but also as some kind of compliment. "Your mate Jack, he's a cheerful c*nt, isn't he?"
    They also use it a lot when they're having some playful banter. "Why are you walking an emu, you daft c*nt?"
    In the US, however, it's considered to be incredibly rude

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +51

      Yeah that's very true, not sure why we do that!

    • @nathanwoodley4299
      @nathanwoodley4299 6 лет назад +29

      None Ofyourbusiness I’ve noticed that too. That’s like the worst of the worst swear words in American English. Calling a woman that is almost on par with using the n-word. It’s just a shocking thing to hear.

    • @larryf2821
      @larryf2821 6 лет назад +26

      On the other hand Americans use the word f*** as casually, which I don't think the Brits do.

    • @loveandlondon
      @loveandlondon 6 лет назад +1

      You're right! I definitely had to get used to that when I moved here..

    • @Alifahusna_97
      @Alifahusna_97 6 лет назад +1

      Larry F My thought exactly

  • @johnlang1963
    @johnlang1963 4 года назад +15

    “Where’s the pisser?”
    “Can I use The John?”

  • @nerysghemor5781
    @nerysghemor5781 6 лет назад +20

    I've heard "duff" in the US as a slang for rear end similar to "tush" or "kiester." When I first heard you guys say that phrase it seemed rude because it sounded so much like "taking it up the rear." O_O

    • @phoenixrising8240
      @phoenixrising8240 6 лет назад +1

      Nerys Ghemor I thought the same thing! Lol

    • @chriskunselman7953
      @chriskunselman7953 6 лет назад

      Usually when duff is used for rear end it's an exhortation to end laziness, "Get off your duff." You never really hear it in any sexual connotation (the same with kiester).

  • @velvetcherrylips
    @velvetcherrylips 6 лет назад +134

    If something goes “ Tits up “ in your life, it means that something important has gone wrong in your life and not the way you had planned it!

    • @pseudonym5577
      @pseudonym5577 6 лет назад +2

      It’s like that in America too

    • @candacewesley4794
      @candacewesley4794 6 лет назад +2

      Tits up [insert lenny face]

    • @iLitAfuseiCantStop
      @iLitAfuseiCantStop 6 лет назад

      It doesn’t necessarily have to be important

    • @marleyjohnson5223
      @marleyjohnson5223 6 лет назад

      I absolutely hate this saying lmao one of my friends said it to me once and the way I was brought up was tits was a very morbid word so I just cringed in disgust like plz no 😂

    • @zebrastripes6820
      @zebrastripes6820 6 лет назад

      @@marleyjohnson5223 why is it seen as morbid where you're from?

  • @sadfaery
    @sadfaery 6 лет назад +26

    I would add "nappy" to the list of words that are offensive in the US. In the UK, it means what Americans call a diaper. In the US, however, it is a derogatory/racist way to describe African American people's hair.
    Also, where I'm from in the southeastern US, "homely" means not particularly attractive, and is mostly used to describe women and girls, though it may occasionally be used to describe men or boys, who aren't necessarily thought of as ugly, but they're not considered attractive either.
    One other note - I lived in the UK for five and a half years, but I feel really certain that I knew the phrase "up the duff" long before I moved there in 2005, although I suppose it's possible I learned it watching British films or television programming.

    • @miraofalltrades
      @miraofalltrades 6 лет назад +1

      Nappy is also a derogatory term for black hair in the UK as well. It’s very offensive when used in that context and links to the comparison to a black person’s hair to poo (I don’t even know why.)

  • @sparklepink5891
    @sparklepink5891 4 года назад +3

    Homely is more like ordinary, nothing special about the person, basically ugly.

  • @Sarahh-ud5mp
    @Sarahh-ud5mp 6 лет назад +7

    Aussies use the word toilet as well. If someone visited my house and asked where the bathroom was, I'd show them my bathroom (which contains a bath, shower and basin). The toilet is at the other end of the house in the laundry HAHA.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад

      haha, yep same!

    • @elizabethsheffield6609
      @elizabethsheffield6609 6 лет назад +1

      Sarah h - absolutely so in Britain too! except not many people unless they are rich, will have a separate 'laundry' lol

    • @iluvzurara2
      @iluvzurara2 6 лет назад

      Sarah h they’re not together??

  • @displacedjim
    @displacedjim 6 лет назад +27

    "Up the duff" might be quite confusing to some Americans, as duff can be a mildly demeaning word for buttocks: "Get off your lazy duff and get to work." Thus, up the duff might be suspected by some Americans to be some sort of allusion to "up your bum."

    • @phoenixrising8240
      @phoenixrising8240 6 лет назад +1

      displacedjim Exactly! Lol That's what I thought

    • @mattwagner7489
      @mattwagner7489 6 лет назад +1

      Go stick it up your duff....LOL

    • @KarmicOmen
      @KarmicOmen 6 лет назад +1

      I'm always telling my kid to get off his duff and get it himself. 😂 We use the term pretty often around here.

    • @KathleenMc73
      @KathleenMc73 6 лет назад

      I suspect it has something to do with plum duff/in the pudding club etc

    • @uekiguy5886
      @uekiguy5886 6 лет назад

      Yeah, I was waiting for the American girl in the video to mention that.

  • @nathanwoodley4299
    @nathanwoodley4299 6 лет назад +20

    “I’m in the queue for the loo”.... that statement would dumbfound some Americans. It means you’re in line for the restroom lol

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +2

      hahaha so different! I have definitely asked for the loo in America before. Luckily they knew what I was talking about haha

    • @PjD0150
      @PjD0150 6 лет назад

      Nathan Woodley hyoive also got the word queue in there which American don't use they would say waiting in line.

    • @douglasvilledarling2935
      @douglasvilledarling2935 6 лет назад +1

      Only if they're idiots

    • @ryledra6372
      @ryledra6372 6 лет назад +1

      Queue, you say the first letter and the rest are waiting their turn :)

  • @parabellum1002
    @parabellum1002 5 лет назад +43

    I believe the “Johnny” you’re looking for is actually “John” and means toilet. i .e. I need to go to the John.

    • @JohnRandomness105
      @JohnRandomness105 5 лет назад +4

      I don't particularly appreciate that bit of slang.

    • @dhuskie4815
      @dhuskie4815 5 лет назад +1

      @@JohnRandomness105 I believe the person that invented the toilet was named John. Hence "The John"

    • @amberpowell2609
      @amberpowell2609 4 года назад

      Or a man who pays for sex

    • @xslickrickx2103
      @xslickrickx2103 4 года назад

      Johnny bolts are a real thing, the attach the toilet to the drainage pipe in the floor.

  • @johnreid1450
    @johnreid1450 6 лет назад +37

    Where I come from in the US “homely” when referring to a person (more often a. Woman than a man) it means unattractive. Cannot remember the last time I heard it used though.

    • @AA123TD
      @AA123TD 6 лет назад

      John Reid I think Boston it's common

    • @holycheeseitsme1129
      @holycheeseitsme1129 6 лет назад +2

      When I use homely, e.g. "I want to make it really homely"
      It means I want to make it feel like a home..

    • @douglasvilledarling2935
      @douglasvilledarling2935 6 лет назад

      I still hear it

  • @MrMusicLover0812
    @MrMusicLover0812 6 лет назад +44

    This is too funny! I had some British friends in college and the first time one of them asked me where the toilet was, I was very confused and answered, "Um, it's in the bathroom..."

  • @wattsnottaken1
    @wattsnottaken1 5 лет назад +2

    I love how different Americans are from Brits and vice versa. I wish people could just accept we’re different and that it’s ok. Love from Minnesota!

  • @eggani3607
    @eggani3607 6 лет назад +211

    I swear us northerners speak a different language lol

  • @HelensHistoryHunting
    @HelensHistoryHunting 6 лет назад +21

    I think ‘loo’ transcends all classes. My nan said ‘lav’ or lavatory.
    Pretty much always been loo for me but I’ll often say I’m going for a ‘tiddle’ or ‘tinkle’.

    • @agoogleuser4443
      @agoogleuser4443 6 лет назад

      Does anyone in the UK still say "W.C." anymore, or was that an old-fashioned term?

    • @justinbarnard8749
      @justinbarnard8749 6 лет назад

      You're an adult.

    • @brianpan6453
      @brianpan6453 6 лет назад

      Spend a penny. Does anyone still say that in England?

    • @justinbarnard8749
      @justinbarnard8749 6 лет назад

      MICHAEL GOLD like the words or you talkin the Trump special?

    • @Rosie6857
      @Rosie6857 6 лет назад

      In informal male company in Britain the term is "the bog", e.g. in a pub it's "where's the bog in this place". It's not polite speech but it's very widespread. Also "dying for a slash" mean I urgently need to urinate. Do Americans use either of these terms in the appropriate circumstances?

  • @tinkmarshino
    @tinkmarshino 6 лет назад +44

    where's the toilet? in the rest room...

    • @webwarren
      @webwarren 6 лет назад +4

      tinkmarshino also called "the throne room", so one is "sitting on the throne" when defecating

    • @EgoTrip42
      @EgoTrip42 6 лет назад

      hahahaha!

    • @tinkmarshino
      @tinkmarshino 6 лет назад

      Brenda: How could I have forgotten that one.. good catch..

    • @marcosmaldonado7890
      @marcosmaldonado7890 6 лет назад +1

      Brenda Bell lmao you americans are actually funny

    • @Ren-kp4tz
      @Ren-kp4tz 6 лет назад

      Brenda Bell lmao my dad calls it his office 😂😂

  • @chantelmcskimming6633
    @chantelmcskimming6633 5 лет назад +5

    One of my English friends would say scheme and it always threw me. She meant scheme as in "plan" whereas I heard "sneaky plan"

    • @akoilady9097
      @akoilady9097 4 года назад

      Good point Chantel...I've heard that as soon. Sounds wrong to American ears.

  • @IllyaLeonovMorganFreepony
    @IllyaLeonovMorganFreepony 6 лет назад +4

    More generally, in America "homely" just means ugly, or at least unattractive.

  • @pyrosmoak53
    @pyrosmoak53 6 лет назад +9

    I love the fact that Lia mentioned not understanding restroom because I've never truly understood it either. I'm not going in there to rest or relax lol

    • @SearchIndex
      @SearchIndex 5 лет назад

      Pyro Smoak ...in upscale hotels in years past when entertaining was more of an ‘event’ ‘rest rooms’ were often where the elderly and/or people encumbered with overly stuffy formalwear clothes, or ill could ‘rest’ ...as a couch or arm chairs were available

    • @Ryfinius
      @Ryfinius 5 лет назад

      You just grip the handicap rails and start blasting huh?

  • @Psychangelix
    @Psychangelix 6 лет назад +54

    For someone who is pregnant sometimes people will say they have a bun in the oven.
    Ex “She has a bun in the oven”
    “I have a bun in the oven”

  • @guitartownguns
    @guitartownguns 4 года назад +9

    Pregnant..." she got a bun in the oven", " she got knocked up", and my favorite..."I slipped one past the goal post".

  • @chericollins22
    @chericollins22 6 лет назад +27

    I think you should do a quiz of southern US slang. Many of us in the US get confused by southern slang.

    • @taekwondomartialart1
      @taekwondomartialart1 6 лет назад +2

      I've been to new Orleans, in that city, they are definitely "lazy tongued" lol, so I'm inclined to think southern states can be more lazy with their speech patterns. That being said I've noticed it's a rather large issue in northern cities as well. Urban language can be worse than southern.

    • @squeezie_b8895
      @squeezie_b8895 6 лет назад +4

      taekwondomartialart1 they’re called dialects y’all

    • @taekwondomartialart1
      @taekwondomartialart1 6 лет назад +1

      Squeezie_ got it, lazy vs. not lazy dialects lol

    • @belindafoster8893
      @belindafoster8893 6 лет назад +1

      funny thing is the southern accent is closer to the British accent than North accents are

    • @belindafoster8893
      @belindafoster8893 6 лет назад

      search for the video called ENGLISH. by Vsauce on youtube

  • @julissasnation3320
    @julissasnation3320 6 лет назад +8

    *England People* : Takes a paper test 📝 *Makes a mistake* oh sh*t I forgot my *rubbers* ✏️
    *Americans* : Why do you need your *condoms* right now??!

  • @rya1984
    @rya1984 6 лет назад +119

    Unfortunately, Duff can also stand for Designated Ugly Fat Friend. Thankfully it's not common...at least it's not in the part of America I'm from. 🤔🇺🇸 Rude.

    • @trinowo9670
      @trinowo9670 6 лет назад +13

      rya1984 Yup there's even a movie called duff

    • @deathbeforedecaf7755
      @deathbeforedecaf7755 6 лет назад +2

      I've never heard of it in that context. Interesting

    • @doobiesoda3873
      @doobiesoda3873 6 лет назад +5

      rya1984 aww damn I remember that. They used to use that here like back in the 2000s, when I was in middle school. Terrible.

    • @rya1984
      @rya1984 6 лет назад +3

      Mutant Marshmallow yup. I've watched it. Cute movie, hate the term.

    • @rya1984
      @rya1984 6 лет назад

      Emily Kosovik-Jeffery agreed! Thankfully it's not used anymore.

  • @cpowkj
    @cpowkj 5 лет назад +15

    When I first moved to the U.K. I was sternly warned about using the terms “fanny pack!” To Americans it’s is just a belt pack. On your side of the pond it’s vulgar meaning a sexual act!

    • @Reseecupga
      @Reseecupga 4 года назад +3

      Wesley Johnson , say BUM BAG instead.

    • @KayGee4319
      @KayGee4319 4 года назад

      Omg, my Mom is all about the fanny pack while traveling (American) 😂🤣 I'll have to warn her if she comes with me to the U.K.

    • @honorsilverthorne7227
      @honorsilverthorne7227 3 года назад

      Fanny means vagina; that's all.

  • @natalierondon8503
    @natalierondon8503 6 лет назад +68

    One time my dad was standing at a gas station smoking while I was buying snacks When a British man came up to him and asked for some fags and my dad obviously thought he was talking about something else and my dad got really offended and kind of told him to stop and that’s when the other man explained what he meant and I still laugh about it to this day. 😂😂😂😂😂😂

  • @nanshaffer1220
    @nanshaffer1220 6 лет назад +6

    Back in the mid-70s, I worked in Virginia, USA with a British gal who used to say, "I've got to go spend a penny," & whenever someone asked what she meant, she would say, "Oh, you know ... go to the loo!" I just loved her AND she looked rather like Petula Clark ... perfect!

    • @alfr1
      @alfr1 6 лет назад

      From when the bathroom stall was costing a penny. SAW that once on "The Good Neighbors" British comedy show. I remember American pay toilets costing a Dime. Ten cent piece. Oh, how we hated those! Never do you have the correct change, unless you had dimes in your, "Penny Loafers". (Shoes).

    • @emilygilbeyful
      @emilygilbeyful 5 лет назад

      A penny is 1pence or for short 1p so a pee.

    • @elainewaller-rose9707
      @elainewaller-rose9707 5 лет назад +1

      Lesser known U.S. variations:
      - go use the John
      -go to the little boy's (or girl's) room, spoken by adults
      -make a pit stop
      -use the facilities
      -use it
      -go number one (or two)
      -relieve myself

    • @asshatteryengaged813
      @asshatteryengaged813 5 лет назад

      I remember my dad used to say, "hit the head" for going to the bathroom. I'm from New England and have heard others say that there too.

    • @glenncordova3365
      @glenncordova3365 5 лет назад

      I like " I'm going to see a man about a horse" for " I'm going to pre"

  • @annaketchup9409
    @annaketchup9409 6 лет назад +19

    Up until 4:00 into the video, I thought the woman with the red shirt was British and the other two were American. Then I actually paid attention to their accents.

    • @Brissles
      @Brissles 6 лет назад +4

      Anna Mansour were you watching it while asleep?

    • @JustBramz
      @JustBramz 6 лет назад

      How did you manage that?

  • @brisamejia5570
    @brisamejia5570 5 лет назад +3

    Did I list your name?
    GIRL :Emma, Emily, Katie Hailey ,Jessica, Jessie, Alex, Loren Brittany, Briana ,Annie, Ana, Savannah, Samantha, Daniela, Madison ,Maddie,Alexis.
    BOY: Alex, Anthony, Angel, Billy, Daniel, Danny, Max,Jaxson, Steve, Jake, Leo, Gorgie, Emiliano, Taylor, Kyle, Larry, Harry, Dannie.

  • @TimRuffle
    @TimRuffle 6 лет назад +37

    If I ever go to America I shall make a point of asking where the bog is just to see the reaction.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +3

      hahaha! do it and report back to us!

    • @KM-007
      @KM-007 6 лет назад +1

      TimRuffle 😳😳

    • @doesntmatter7788
      @doesntmatter7788 6 лет назад +4

      The reaction will be, the what?

    • @bethanywagner9845
      @bethanywagner9845 6 лет назад +9

      A bog in America contains lots of water and maybe cranberries or frogs and dead things. The reaction would be that. they might take you to a place that manufactures and produces cranberries.

    • @lucasmunoz711
      @lucasmunoz711 6 лет назад

      TimRuffle i wouldn't bceuase they will get made and they would pucnh anyone who says those words or any british words at them

  • @florabunda1072
    @florabunda1072 6 лет назад +6

    In Australia a Toilet ( dunny, bog, Loo, and a few other terms) is the toilet and is usually in a different room than the bathroom. Bathroom is were you bathe, shower and wash your hands.

    • @ericwolff6059
      @ericwolff6059 6 лет назад

      Same here on the other side of the Tassie. Generally the dunny, loo, lav, bog. Don't know why the yanks call portaloos porta-potties though.

  • @SuperSpeedyToo
    @SuperSpeedyToo 6 лет назад +17

    Some restrooms have sofas and comfy chairs in them! so you could actually have a proper "rest". In fact I have fallen asleep on a restroom sofa... but generally there's not such luxury.

    • @Zarai_Numbers
      @Zarai_Numbers 6 лет назад +1

      Joy Fly lol that's true. Sometimes my friends and I would go to the bathroom in the mall just because of how nice it was. It had a couch, a loveseat, and a coffee table.

    • @xadam2dudex
      @xadam2dudex 6 лет назад +2

      Joy Fly in more luxury oriented facilities there will be sofas and attendants to give out towels ... in men's restrooms there were shoe shine attendants... you very rarely see attendants anymore

    • @ethanashe1779
      @ethanashe1779 6 лет назад

      Yeah, i've never been to Dubai

  • @emmapariera4508
    @emmapariera4508 5 лет назад +23

    In the USA if your pregnant you have a "bump" 😂😂😂😂

    • @etonbachs4226
      @etonbachs4226 4 года назад +2

      Every time I hear someone say baby bump I want to give them a throat punch. It's so stupid and annoying.

    • @rolando2700
      @rolando2700 4 года назад +1

      We call a bump a failed abortion

    • @mr.marcus3123
      @mr.marcus3123 4 года назад

      And of course, 'Showing'.

    • @dwightk.schrute162
      @dwightk.schrute162 4 года назад +2

      Eton Bachs Eton Bachs Why? When you have a baby, you have a bump. What’s annoying about it?

    • @emmapariera4508
      @emmapariera4508 4 года назад

      Everything's annoying to people these days.

  • @keguda_
    @keguda_ 6 лет назад +51

    is called the restroom because you go in and leave the "rest" behind.

    • @KiraJenLove
      @KiraJenLove 6 лет назад +2

      LOL- it's because you "rest" your @$$ on the toilet...

    • @katharineal1168
      @katharineal1168 6 лет назад +1

      Or, they might have a couch inside?

    • @Sariine436
      @Sariine436 6 лет назад +1

      Kevin Daza and if its IN ROOM WITH A SHOWER OR BATHTUB YOU SAY bathroom

    • @KiraJenLove
      @KiraJenLove 6 лет назад +1

      And an archaic word for the bathroom (or at least for the "the ladies' room) which they used 100 years ago, was "powder room" (which was also the room with the toilet), presumably because women would also go there to put on their makeup...

    • @ivylasangrienta6093
      @ivylasangrienta6093 6 лет назад +1

      You say restroom because in the olden days women did have a room where they'd go and rest (with a settee or chairs) because wearing those corsets can be taxing! And then they might use the loo.

  • @emileeskutt7557
    @emileeskutt7557 6 лет назад +156

    The word restroom is most historically accurate because restrooms in like upper class places had little seating areas and things like that in them and that’s why they are called restrooms

    • @douglasvilledarling2935
      @douglasvilledarling2935 6 лет назад +12

      Emilee Skutt yep, some department stores still have sofas in there

    • @tacosmexicanstyle7846
      @tacosmexicanstyle7846 6 лет назад +3

      Emilee Skutt
      No clue what an upper class place is but alright... The real reason is actually because designated areas where you'd go to do your business did not exist before toilets were invented. Only bathrooms, literally rooms with a single bath tub in them, were installed inside houses. Otherwise, you'd take a chamber pot in an ante-room that was definitely not designed for the sole purpose of being a washroom--hence they also had seating (the receptions for dinners would have been held here, then the party would proceed into a drawing room before going into the dining room.) specified rooms for going to the toilet are a post war invention

    • @pestojrable
      @pestojrable 6 лет назад

      I agree with ideas that restroom were historically a place for women to sit and make themselves presentable . I have heard and used myself the term powered room. I more polite way stating you need to go to the restroom. I heard mored used in the southern states then northern region.

    • @NSYMOUS
      @NSYMOUS 6 лет назад +2

      I say washroom 😅

    • @ripghyll
      @ripghyll 6 лет назад +4

      Nah ! if you want to use the toilet - you say where's the BOG !

  • @PELTOES1969
    @PELTOES1969 6 лет назад +7

    I’m from south of England and One day my boss asked me where a co worker was and you should have seen his face when I told him that she was probably in the shitter chucking one out. 👍

  • @kimthejunglist
    @kimthejunglist 5 лет назад +7

    In the US, instead of Johnny, our nickname for condom is Jimmy.

    • @Theringodair
      @Theringodair 4 года назад +1

      Isn't Jimmies the word for chocolate sprinkles in New England?.

    • @vannieloumarshall7505
      @vannieloumarshall7505 4 года назад +1

      I never heard that! I am from US.

    • @SchuylerT.Colfax
      @SchuylerT.Colfax 4 года назад

      @@vannieloumarshall7505 The term 'johnny rubber' was a slang term for condom spoken mainly in the Midwest, but fell out of use in the 1970's. 'Rubbers' was also the word used for the rubber or latex overlays that one could fit over regular shoes to keep them dry in rainy weather instead of boots. This also fell out use in the 1970's. Sometimes you'll hear the phrase 'Don't forget to wear your rubbers!' in old movies and TV shows.

    • @rich7447
      @rich7447 4 года назад +2

      Jimmy Hat is also used.