What's Wrong with Korean Language Education Overseas

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 июл 2024
  • Professor Ross King of the University of British Columbia sits down with Professor Peterson to discuss Korean language learning and teaching in North America. We've made good progress, but support from Korea is about 1/10 of Japan's support forJapanese language education in the US. Now is the time -- with the popularity of K-pop, K-wave -- to help K-language sinks its roots deeply into the North American educational system. Now is the time. We should not miss this chance. Korean investment is the key.

Комментарии • 110

  • @joohanlee4727
    @joohanlee4727 Год назад +16

    로스 킹 교수님,
    반갑습니다
    그리고, 해외에 있는 한국인들의
    방언을 연구해 주셔서 감사하구요..
    -----
    영상 잘 보고 있습니다.
    😀😀😀😀😀
    👍👍👍👍👍
    👍👍👍👍👍

  • @seonsikkim7111
    @seonsikkim7111 Год назад +38

    정말 고맙게도 피터슨 박사님과 로스 박사님께서 아주 적절한 지적을 하셨습니다.
    한국 경제가 세계 10위권에 이를 정도로 발전했는데, 그 대표 기업들인 삼성, 엘지 등이 한국어 교육을 하는 외국 대학교들에 전혀 지원을 하지 않는다는 것은 아주 수치스러운 일입니다. 일본과 중국의 기업들이 자국어의 교육을 위해서 외국 대학교와 교육기관에 엄청난 투자를 하는 것을 보면 우리 기업들은 부끄러운 줄 알고 국내와 외국에서 번 돈을 제대로 쓰게 되기를 바랍니다.
    앞으로도 제대로 된 한국어 교육구조를 만드는데 꼭 필요한 이런 따끔한 지적을 계속 부탁드립니다. 고맙습니다!

    • @user-zk8vu9td4o
      @user-zk8vu9td4o Год назад +3

      재벌이 한국기업입니끼? 아닌거 같은데????

    • @kim.serenaemery7569
      @kim.serenaemery7569 10 месяцев назад

      @@user-zk8vu9td4o 한국어가 많이 전파되어 한국이 많이 알려지게 되면 삼성, 엘쥐 등도 네임이미지에서 강점을 갖게 될 것입니다. 전세계에 좋은 국가이미지를 갖는 나라들은 하나도 빼놓지 않고 자국을 연구하는 전세계의 연구기관에 보조금을 지급합니다. 독일도 마찬가지입니다. 한국에서 독일이나 독어독문학 연구기관, 교수에게 보조금을 줍니다. 그 보조금을 받은 교수들은 독일의 문화와 교육 산업에 대한 긍정적인 메세지를 한국에 전달합니다. 그냥 기술이 좋아하서 독일이 이미지가 좋은 것 아닙니다. 한국도 전략이 필요합니다.

  • @hyeongjujang9403
    @hyeongjujang9403 Год назад +12

    언젠가 유투브에서 신기한 한국마을이라는 방송을 봤는데 제가본곳이 교수님이 만든곳이군요! 감사드리고 응원합니다!!!

  • @user-sb6cu1mr8x
    @user-sb6cu1mr8x Год назад +15

    정말 정부나 우리나라 대표기업들이 뼈에 새기고 가슴에 새겨들어야 할 좋으신 말씀과 제안입니다...

  • @user-mg3dz6yi8w
    @user-mg3dz6yi8w Год назад +9

    드디어 하는군
    피터슨 교수님
    안녀하심둥?

  • @user-sf7pc2pk5y
    @user-sf7pc2pk5y Год назад +10

    두 분의 뼈있는 조언 감사합니다. 한국어 발전에 노력해주시는 킹 교수님 !감사합니다.
    해외의 한국어 관련 인프라 투자에 관심을 가져야겠다는 생각이 들고요,
    부모로써 아이들과 같이 한자에 관심을 갖고 배워 나가야겠네요.

  • @sahnse
    @sahnse Год назад +3

    Thanks for this video. Just in the last couple years alone teaching Korean has been such a fun and enlightening experience for me. There is so much interest and I agree Korea needs to do more. I've tried to reach out to several government organizations in Korea for assistance and it's been very very difficult. But I think we just keep pushing forward because it's so important. Thanks for all you do! - 최선우

  • @bohyunyoo5855
    @bohyunyoo5855 Год назад +21

    뼈있는 지적을 해주신듯요... 현재 한국어교육을 위해 엄청난 시간과원 에너지를 쏟는 학자분들의 노력에 상응하기 위해서라도 더 많은 지원금과 방법이 만들어졌으면 합니다.. 그것이 궁극적으로는 한국의 힘을 기르는 것일거라 믿습니다.

  • @Chris-cw3pv
    @Chris-cw3pv Год назад +9

    It is so amazing to know that two scholars are so passionate about Korean language. Thank you very much.

  • @doomprelude673
    @doomprelude673 Год назад +6

    2:39 Korean is so popular, everybody loves 'us'...... He even includes himself in 'us'. omg... thank you.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      "us" is the Korean people, "us" is Korean speakers, "us" is Korean teachers.

    • @doomprelude673
      @doomprelude673 Год назад

      @@TheFrogOutsidetheWell oh, thank you!

  • @kimhana21
    @kimhana21 Год назад +14

    한국 기업들은 물론 공기관 조차 한국어 교육지원에 대해서는 zero에 가까웠다는게 충격이네...

  • @grantjames3736
    @grantjames3736 Год назад +9

    This is awesome seeing you both together!
    I feel like the top of the funnel with KPOP and all of that is helping a ton. But as we get deeper into colleges it falls off a lot. I think UHM, BYU, and UBC are all doing great with their Korean studies. But, outside of that I don’t really see much. Are there other schools that are strong in Korean.
    You should have some Korean RUclipsrs come spend some time at 숲속의 호수 or whatever it is called for free in exchange for video promotions. I bet that would help a lot with raising money, awareness, and increased tuition for the camp.

    • @rossking9470
      @rossking9470 Год назад +2

      Grant, you're welcome to visit the Village any time! Next summer will be the first summer in our new site (though still under construction).

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад +2

      @@rossking9470 Grant, if you go, you can make a video for me and my channel -- as well as one for your own!

  • @user-xg3qw5cq8h
    @user-xg3qw5cq8h Год назад +3

    Thank you all the time for your love for Korean education! 한국어 교육을 사랑해주셔서 항상 감사드립니다!

  • @dkdl11el
    @dkdl11el Год назад +14

    너무 재미 있던데 방언이랑 고고학이랑 한국은 이상하게 땔래야 땔수 없는 관계가 있더라구요. 특히 지역명이 사투리에 드러나는데 진짜 독특하더라구요.
    금이나 토기 혹은 전설 같은 것들요

  • @-IONIQ6-
    @-IONIQ6- Год назад +8

    빨리 보고프다

  • @caoimhedevaney1830
    @caoimhedevaney1830 Год назад +8

    In France at the INALCO we learn about 1500 hanja over 3 years and there's also hanmun class !

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад +6

      Interesting. Thanks for your comment!!!

    • @rossking9470
      @rossking9470 Год назад +3

      European Korean Language Education programs are more enlightened in this regard than the programs in North America

  • @user-rl3gg6ne2b
    @user-rl3gg6ne2b Год назад +7

    우리 대통령이나, 정부나, 고위 관리나, 대기업들 총수들이 이 방송을 좀 봤으면 좋겠네요. 참으로 안타까운 심정입니다. 이 방송 보고 좀 더 많은 관심과 지원이 있었으면 정말 좋겠습니다. 너무 시각들이 좁아요. 그동안 6.25 전쟁 관련해서 세계 각국에 많은 좋은 일들을 하신 거는 정말 좋습니다만 이제부터는 좀 다른데 시각을 가지셔서 눈에 보이지 않는 무형의 투자에도 많은 관심을 가지셨으면 좋겠습니다. 동벌어서 뭐하나요. 이런 좋은 일에 투자하셔야죠. 참으로 안타까운 마음이 듭니다. 좋은 지적의 방송 감사합니다.ㅉ

  • @slaine3166
    @slaine3166 Год назад +4

    I earned level 1 in Hanja exam when I was in elementary school because I went to Hanja academy for years with calligraphy. Especially because of calligraphy, for all the fundamental hanjas I learned the principle of how they have constructed, and philosophy behind in each of them. Through that, I understood a lot more than just one character or a vocabulary that it introduces and makes you realize the reason why a certain character is constructed in a certain way. All together, it feels as if you are understanding how poetic they are at the end. Since then I fell in love with Hanja. Because I have a deep understanding of hanja, when I was learning Japanese and Chinese, it helped tremendously. And now I speak both of them no problem.
    I also loved Korean history due to how I grew up. Especially my dad and I always watched historical drama or documentary as I grew up. So I tend to know more than average students when I was in middle or high school. Classical Chinese was still difficult, but after my early 20s, I started practicing reading Classical Chinese for hobby, to read more effectively in eastern philosophies and poetry, or Veritable Records of the Joseon Dynasty and the history of Goryeo.
    During all those phases, I got interested in Hanja education outside of Korea. That how am I going to do this. After years of research, I realized it's not really an only problem of Korea. It's worldwide. Because most languages have a big root of Classical language such as Latin, Greek, Classical Arabic, Sanskrit, Classical Chinese and so on. But a lot of younger generation simply does not have much interest in the past history, let alone linguistics. For example of Classical Chinese which is Hanja, you think in China or Japan they would teach better than Korea because they actually use in their reality. But guess what? The vast majority of their students can't read Classical Chinese as well! Because simply Classical Chinese is vastly different than what modern language is used. Not that I'm discouraging but I just want to deliver what I realized of the harsh truth. Simply the majority of younger people all around the world does not have an interest in past. Now, this is a big generalization and tendency that I have observed. Of course there are people who are interested in those. But those people are basically minority.
    My approach to Korean education on Hanja is that it should be seriously educated until high school, about 2000 characters alongside with reading Classical Chinese = Hanmun. After 2000, it's basically academic characters that should be dedicated more for the people who are interested in that field in college. There are people out there who say Hangeul was meant to substitute hanja or to help illiterate people literate. Who says it isn't? Understanding hanja broadens your perspective of how you construct your ideas towards everything you see in the world! It is so poetic and abstract that even if you will not use in the future, in literature and poetry, you will have a lot more in depth understanding of looking at things and understanding philosophy of any story.
    It's funny that you mention about North Korea, because we know that they are known for being super independent linguistically that they make their own words out of most of foreign imported words. But they ironically understand better hanja than South Korea that even if you don't use Hanja in reality, it's deeply rooted in Korean language, including classical side of it. My personal disappointment in Korea is that the vast majority of simply don't understand that they claim to love their history, but they are neglecting the fact that if you cannot read Hanja, let alone Classical Chinese aka Hanmun, you are NOT going to be able to read your past! And cannot understand your beloved ancestors! Then they say oh we can just read translation on online. Yeah sure, but yet you are here proclaiming you love your history from the bottom of your heart. And that's why I became to despise their hypocrisy.
    Personally, I would love to dedicate some of myself for education in Classical Korean language with my knowledge. But due to my limited time and job schedule, now I barely able to think that writing academic article to publish in journal may help the community. Because I have seen numerous cases that people who have an interest in Korean learn Korean and reach to the level of conversation, but cannot reach in-depth conversation because simply there is not much academic resources of Classical Korean/Chinese that has translated into English. I think maybe on that side I may can dedicate a little bit of myself to provide some resource about understanding Classical Chinese in the perspective of Korean language.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад +1

      Thank you for your note. Simply put, the reasons you cite are the things Prof. King and I were talking about. I would hope, even as an elective, that schools would offer more hanja kyoyuk.

    • @dkdl11el
      @dkdl11el Год назад

      에휴 ㅡㆍㅡㅋ 죄성여. ㅋㅋㅋ

  • @user-sj4rw6tb7o
    @user-sj4rw6tb7o Год назад +8

    좋아요 한번씩만 부탁드립니다.^^♡

  • @jamesdowdle7587
    @jamesdowdle7587 Год назад +2

    I'm doing my part! One class at a time, starting this fall at my high school.

  • @user-zq9bx2lw1y
    @user-zq9bx2lw1y Год назад

    수준 높은 고견 감사드려요

  • @mikewazowski9556
    @mikewazowski9556 Год назад +6

    우와 진짜 이분들 진국이다. 정부나 대기업은 이런분들에게 지원좀 많이 하면 안되나? 이런분들이 진정한 한국의 친구요 우군이다. 세종학당지원도 좋지만 대학원에서 한국학전공하는 분들에게 배가 부를정도로 지원좀 해주면좋겠다.

  • @Flatstick.
    @Flatstick. Год назад +9

    정부 관계자, 학계 그리고 관련된 모든 분들이 꼭 보시면 좋겠습니다. 두 분이 이야기하신 2가지 모두에 크게 공감합니다.

  • @joohanlee4727
    @joohanlee4727 Год назад +5

    뒷 부분을 지금 영상으로 보았습니다. ^^;
    한자 교육에 대한 이야기도 하셨네요..
    한글의 대부분은 한자어를 기본으로 하고 있죠..
    남한 교육계는 말씀 하신데로
    /문자 민족 주의/에 빠져서
    동아시아 전체 문화 배경이면서,
    한국어의 기본이 되는 한자교육을 등한시 하고 있습니다.
    정말
    좋은 이야기를 해주셔서 감사합니다.

  • @_filifjonkan4290
    @_filifjonkan4290 6 месяцев назад

    Fun fact. I finished the Duolingo Korean course and didn’t learn a thing. I learned a lot in other ways, like Tlk to me in Korean, which recently went behind a pay wall. Also ODG, which is a clothing brand. They have great interviews with Korean children.

  • @abigailinkorea
    @abigailinkorea Год назад +3

    When I was in college in the early 2010s, my university had canceled its few Korean classes from lack of interest. Nowadays, my uni offers Korean beginning and intermediate courses but nothing at the higher levels. I myself am studying advanced Korean in Seoul at SNU language school but have found the methods to be a bit antiquated and not necessarily based in second language acquisition principles. The constant exposure to Korean every day has certainly been helpful, but I would love to see Korean language education expanded in the US as the Western style of language teaching does quite well for aspects of communication. I spent nearly four years working and communicating in Korea before starting this course and as such, blow all my traditionally-trained classmates out of the water when it comes to speaking.
    Conversely, it would be great if as you said, Korea pushed for its own language to be studied more. The language courses as a whole here are taught to help mostly Eastern students pass TOPIK and get into a Korean university. I wish there were more options within Korea to study Korean language with emphasis on communication, hanja, and history, rather than an intense academic focus to prepare students for college lectures. Those of us who truly want to learn the language could be better served by more diverse programs. In the meantime, I'll have to follow the words of your guest and fill in my gaps with self study!

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      Can we talk a little about your experience -- please write me at frogoutsidethewell@gmail.com

  • @bingsoo031
    @bingsoo031 Год назад +1

    객관적으로 분명하게 말씀해 주셔서 감사합니다. 공감합니다

  • @user-mg3dz6yi8w
    @user-mg3dz6yi8w Год назад +6

    어떻게. 가르치길래

  • @dugobee
    @dugobee Год назад +5

    일본은 해외일어 교육지원에 저렇게
    열심인데 한국 정부 언론 국회는 뭐
    하냐?
    밤낮 싸움이나 하지 말고 정신 차려
    윤통도 폼 잡는데 정신 팔리지 말고
    내실있는 정책을
    펼치길.

    • @Suhwan538
      @Suhwan538 Год назад

      같은생각......😊

  • @Alnilam707
    @Alnilam707 Год назад +22

    정말 기업체들이 해외 한국어 교육에 많은 관심을 가져 주시면 좋겠습니다! 백범 선생님의 높은 문화의 나라로 가는 길의 기초가 되지 않을 까요!

  • @danielpark2765
    @danielpark2765 Год назад +3

    한국어가 탑텐 이라니 !!! 신기하네요

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      지금은 11번째인데 조금도 지원있으면 9번째는 가능해요.

  • @frombreeze77
    @frombreeze77 Год назад +4

    세종시절 한글이 한국내에 전달되는 과정과 흡사하게 세계로 전달되라라 봅니다. 불닭볶음소스, 도시락 사발면, 비비고 만두...등 기존에 대한민국이 기를 쓰고 알리고자 했던 것은 묻히고 전혀 다른 것으로 세계의 관심이 급발진하고 그 행동의 주축은 기득권이 아닌 일반인이 될 겁니다. 저는 이딴 생각을 확신합니다. 상위의 몇이 아닌 세계 대부분의 서민들이 즐기기에 편한 언어. 그래서 대한민국을 알게되는 위로부터의 명령이 아닌 즐기고 있는 아래로부터의 전달과 확산. 그렇게 될껍니다. 이 나라 언어가 그런 매력이 있다는 것을 소중한 역사서 안에 충분히 적혀있습니다. 그 단순한게 안보인 것은 우리가 우리 관념에 어떻게든 때려박아 넣고 싶어서 그런게 아닐까합니다. 어쨌든 한글은 당신들을 자랑스럽게 할 것입니다. 감사합니다.

  • @mikewazowski9556
    @mikewazowski9556 Год назад +2

    영어로 말할때도 hanja라고 하는구나. 정말 존경스러운 분이다. 보통 한자를 영어로 말하면 차이니즈캐리터라고 하는데 그냥 한자라고 하는게 맞는것 같다. 짜장면을 짜장면이라고 하듯. 블랙누들이라는 이상한 말을 쓰는 부끄러운짓은 안 해야겠다.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад +1

      일본어를 공부하는사람들 "간지" 이라고 흔하니 "한자" 도 자연스롭지요.

  • @mikewazowski9556
    @mikewazowski9556 Год назад +2

    한자공부는 필수입니다. 지금 한국의 학교교육은 한자교육을 무시하지만 저는 동의하지않습니다. 초등학교다니는 우리 아들도 한자공부 열심히 합니다. 한문도 이제 시작하려고 합니다.

  • @tteokkochi2084
    @tteokkochi2084 Год назад +2

    Very interesting discussion. I really wanted to go to a university that offered Korean Studies (particularly Advanced classes), but I'd have to either 1.) go out of state and/or 2.) get into a top university. My university is a state university but unfortunately doesn't offer any Korean classes. My university even offers languages like Hindi-Urdu and Persian, but surprisingly not Korean. However, they have a lot of Japanese classes and seem to invest quite a lot into Japanese Studies, despite not having much of a Japanese student population at all. What's interesting is that other lesser-known universities (including a community college) in my state offer Korean classes, but only up to Intermediate. It would be nice if there was more investment into Korean language studies just as there is for Japanese here in the US.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      I'd like to talk with you about this -- can you write me an email at frogoutsidethewell@gmail.com

  • @onesong8864
    @onesong8864 Год назад +3

    삼성을 비롯한 한국 기업들이 이런 지적을 들어야 할것 같습니다. 한국 기업들은 지나치게 사회적 활동이나 국가에 대한 기여에 인색합니다. 아직도 용돈 받아 쓰며 응석부리는 어린애의 자세를 유지하는 듯해요.

  • @chloe8387
    @chloe8387 Год назад +3

    i clicked as soon as i saw the title! im three years into my korean studies degree and theyre still spoon feeding basic vocabulary and grammar instead of teaching to the same level of difficulty as the third year classes of any other language major… it really feels like they don’t take korean learners seriously ever since the stereotype of learners switched to ‘teenage girls’ instead of men in the military

    • @chloe8387
      @chloe8387 Год назад

      not to mention they haven’t even MENTIONED hanja… it feels like an actual scam because my korean studies degree would look worthless if people knew the level they taught at

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад +2

      The secret to getting a good education is the self-taught component. As Ross said, many teachers don’t teach hanja because they don’t know it. Find an academic article in a journal written before 1990, that’s loaded with hanja, on a topic you are really interested in. Read it and reread it and learn all the hanja. Or the frequently repeated hanja. Teach yourself. Go beyond the low bar requirements. And let me know how you’re doing. frogoutsidethewell@gmail.com

    • @chloe8387
      @chloe8387 Год назад

      @@TheFrogOutsidetheWell i absolutely agree that there aren’t any learner resources for advanced learners, we pretty much have to help ourselves to that level. luckily i self taught myself to an advanced level so i’m only taking the degree for the qualification, but unfortunately this won’t be the case for others who don’t have free time to study outside of a guided university course. i hope to see some changes where there is more demand for advanced korean courses soon!

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад +2

      @@chloe8387 Chloe -- let's do a video together! Be my guest and we'll talk about this situation. Write me at
      frogoutsidethewell@gmail.com

    • @chloe8387
      @chloe8387 Год назад

      @@TheFrogOutsidetheWell i’ll definitely think about it and get back to you!! thank you :)

  • @user-vq3wg4om6c
    @user-vq3wg4om6c Год назад +5

    한자교육이 필요하긴한데 입시와 관련 없어지면서 급격하게 떨어져 나간 여파가 있긴한듯해요 적어도 저는 그렇게 생각합니다 그나마 그 부족한 한자교육은 비슷한 단어등을 다량의 책으로 어느정도 앞뒤 문맥과 상황에 따라 유추할수있게 되는 훈련이 되는데 웹소설등으로 절대적인 독서량은 지금은 좀 늘긴했어도 여전히 읽는 사람들만 읽긴해서 큰 의미는 없어보이고 더구나 외래어들이 이제 여러 나라와 다름없이 한국도 주류에 많은 지분을 차지하게 되면서 더더욱 멀어진듯

    • @_chris__lee
      @_chris__lee Год назад +3

      근데 막상 대학에 가면 한자가 필요한 순간이 꽤나 있습니다... 해당 과목의 전문용어를 암기해야 하거나, 아니면 어려운 단어를 이해해야 할 때 등등... 그럴 때는 한자 공부하길 잘했다 생각이 들더라구요.

    • @user-vq3wg4om6c
      @user-vq3wg4om6c Год назад +2

      @@_chris__lee 그렇죠 분명 필요한 순간들이나 필요한 자리들이 많긴 합니다

  • @user-hm9kp9te2x
    @user-hm9kp9te2x Год назад +3

    대기업들이 한국어를 위한 기부나 투자가 전혀 없다? 진짜라면 좀 문제네

  • @thinking_about_you
    @thinking_about_you Год назад +4

    해외의 한국어 교육이라면 세종학당이나 코이카 정도라고 생각하고 있었는데 투자는 "0"였네요 ㅠㅠ
    한자는 현재 중국에서는 거의 간체를 사용합니다. 옛한자인 번체를 간단히 표현하는 것인데요. 저도 간체를 공부하지 않아서 간체를 사용할 수 없고 현재 중국 젊은이들은 번체를 보여주면 잘 모르기도 합니다. 그리고, 한국어 표현에는 한자어에서 온 것들이 많아서 한자를 알고 있다면 어휘를 이해하는 데 더 쉬울 수 있습니다.

    • @makewiki6020
      @makewiki6020 Год назад +2

      We can read traditional Chinese characters, but we can't write them. Because not all the words are simplified, we can read a whole paragraph, but we may not be able to recognize a single word.

  • @jorrinpshohn2274
    @jorrinpshohn2274 Год назад +3

    살아 남은 자가 강한 자이기에, 중국이 독립국이 되어 한자를 자기네 문자라고 우겨도 뭐 그러려니 하고 넘어가지만,
    한자가 한민족에서 태동하였다는 사실을 체감하게 되는 것이
    漢詩를 읽어보면, 그것도 중국 고대 시인들의 한시를 읽어도,
    한국어 발음으로 읽으면 운율이 느껴지는데,
    중국어 발음으로 읽으면 운율이고 나발이고 아무것도 없어요.
    각 구에서의 마지막 글자인 각운(脚韻)도 한국어에서는 동일 또는유사 발음으로 각운이 만들어지지만,
    중국어로 발음하는 것을 들으면 각운이 될 때가 있고 안될 때가 있어요.
    한자를 한 글자 한 글자 읽을 때에는 한국어 발음이나 중국어 발음이나 큰 차이가 나지 않는 경우가 많은데, 문장을 중국어로 읽으면 발음이 완전히 달라지는 것을 보면, 한자가 한민족의 고대 유산이라는 것이 분명해 보입니다.
    어릴 때 한자를 배우면서 느낀 것도, 우리말로 배우면 한자 부수(部首)의 변화에도 불구하고 발음의 동일성이 유지되는 경우가 대부분이어서 설령 그 뜻은 추정할 수 밖에 없는 경우에도 발음은 거의 맞출 수 있는데, 중국어 발음으로는 그게 안되는 것으로 알고 있습니다.
    짧게 두어줄 댓글을 남기려고 했는데, 주절이 주절이 길어졌네요.
    재미 있는 영상을 올려주셔서 감사드립니다.

  • @user-rk4yx3hi5y
    @user-rk4yx3hi5y Год назад +1

    그런데요
    우리 힌국사람 은 아직도 인도 같이
    공부 못하면 선생님이 신경쓰 시 않아요

  • @dbzzyo18
    @dbzzyo18 Год назад +1

    이것이 바로 삼성으로 대표되는 한국 대기업이 한국인들에게 든든함 정도의 느낌은 주지만 존경심까지는 이끌어내지 못하는 원인이 아닐까 싶네요.지들이 과거 찌질하던 시절 정부에서 엄처난 특혜를 받음으로 성장의 발판이 되었고 그 특혜의 뿌리는 찢어지게 가난했던 한국민으로부터 벼룩이 간을 뽑아먹는 식으로부터 나왔음을 기억하고 국제적 기업이 된 지금쯤은 우리 나라와 민족을 위한 일은 무엇이 있을까를 고민해봐야할 때가 되었다.바로 저 한국어마을 사업같은...

  • @trainalpinism
    @trainalpinism Год назад +3

    한자 교육이 예전만 못한 것은 사실인 것 같습니다만, 여전히 한자 교육은 많이 이루어지고 있는 것 같습니다.
    한문이 국어에 포함되어 있다거나 예전의 학력고사나 현재의 수능에 한자가 반영되는지 여부와 기업 입사 시험에서 한자, 공무원 시험에서 한자/한문 시험 등이 반영이 되어 있는 경우들이 아직도 있으니 한자가 완전히 경시되고 있지는 않은 거겠죠. 또 요즘 아이들은 학교 교과 과정외로 한자 급수 시험을 보기도 하고요...(8급, 7급, 6급...1급) 물론 예전보다 못한 것은 분명합니다.
    그래도 소위 유식한 사람들은 한자를 아주 많이 알고 있는 경우가 대다수인 것 같습니다. 영상 잘 봤습니다.

  • @MrBach737
    @MrBach737 Год назад +1

    참 충격적인 내용이네요. 한국 기업 정부가 한국어 교육지원에 이토록 무심하다니...

  • @user-md8dl5pu1z
    @user-md8dl5pu1z Год назад +2

    역시 우물 '밖'의 개구리 최고입니다

  • @djdoc70
    @djdoc70 Год назад +1

    What’s 12,000,000 speakers in the thumbnail ? Number of non Koreans who speak it ?

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      Number learning on Duolingo.

    • @djdoc70
      @djdoc70 Год назад

      @@TheFrogOutsidetheWell got it. Great video. I remember going to the Japan society in nyc and they had a robust Japanese language program sponsored by Toyota. We need to step it up.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      @@djdoc70 We are doing quite well with the hangul hakkyo, mostly for heritage learners, but non-heritage learners more and more are going there, and some high school programs are coming on line -- but we need more. Then things slow down at the university. Some don't carry any Korean, and others only first year, or first and second year, with no advance classes available. This is where what Dr. King is talking about, the area that needs help. We are not talking about one million dollars -- we need tens of millions of dollars -- only with endowments and permanent positions can we truly get established. With established chairs as backbone, other hires are possible to create a full-range of education -- KLE.

    • @djdoc70
      @djdoc70 Год назад

      @@TheFrogOutsidetheWell wow. It seems to me the only high level Korean that I see that is taught or that my friends were able to take, are at the Ivy League. My school didn’t have it and still don’t have Korean.

  • @_chris__lee
    @_chris__lee Год назад +3

    이번 정상회담에 교수님들이 참가하셨다면 좋은 결과를 따내셨을텐데, 아쉽습니다.
    한국어를 전파함으로써 얻는 경제적 파급력은 양 측 국가에 도움이 될 거라 생각해서 양측 대통령들이 안 밀어줄 수가 없을텐데요...

  • @ashleyjinhw
    @ashleyjinhw Год назад

    아쉽네요. 일본은 정부차원에서 장기적으로 계획을 세워서 매우 공격적으로 투자를 하더군요. 이제 시작하면 정말 좋겠습니다!

  • @claylover9845
    @claylover9845 Год назад

    As far as promoting Korean cultures overseas, the Korean government lacks woefully in her responsibility. Every year, Korea, Japan & China has their own festival to promote their cultures in the US. You can clearly tell which country has a small budget....yes, it's Korea. While Japan and China rents out big convention buildings, Korea has their festival in a small park. As a Korean-American, I can see the stark difference and it's embarrassing and infuriating to know that Korea, a rich country, can do much better but they won't.

  • @_chris__lee
    @_chris__lee Год назад +4

    한자 교육에 대해 충격적이면서도 공감이 갑니다.
    자기 이름도 한자로 못 쓴다니.. 30대인 저로서는 이해가 안가는게, 단어를 빠르게 이해할 수 있게 연상이 될 뿐더러, 설령 모르는 단어라도 유추할 수 있게 만들어주는 트리거가 바로 한자인데 한자 교육을 이렇게까지 망가뜨렸다는게 비통하고 안타깝습니다.

    • @user-tb9vs6dw3z
      @user-tb9vs6dw3z Год назад +2

      한글에 한자어에서 파생된 단어가 많은것도 사실이지만 한자를 모른다고 우리말을 이해 못하는 아이들이 있나요?
      반대로 순수한 우리말들의 아름답고 감정이 풍부한 단어들을 한자로 표현할수 있나요?
      지금 애들이 한자 하나도 몰라도 충분히 소통하고 한자어보다 더 풍부하게 표현을 할수 있어요

    • @_chris__lee
      @_chris__lee Год назад

      ​​@@user-tb9vs6dw3z 어느 분야든 전문용어를 익히려면 영어와 한자어는 필수불가결하게 접할 수밖에 없겠죠. 대학에 들어가면 각 과목당 접하는 한자어로 된 전문용어는 더 처절하게 배울거고요. 또한 한자어로 된 커뮤니케이션을 해야 하는 경우 특히 전문용어 언급 또한 있을거고, 나중에 논문을 쓴다거나, 직장생활을 하면서도 느끼겠죠. 신문을 읽거나 뉴스를 시청하며 모르는 한자어라도 유추 가능할 정도는 필요하겠죠. 완전 딥하게 팔 정도가 아니라, 딱 필요할 정도의 한자공부는 필요합니다.

  • @user-xp8et5ql8u
    @user-xp8et5ql8u Год назад

    👍

  • @dkdl11el
    @dkdl11el Год назад +3

    방언 이나 속된 표현을 나이든 어른에게 가르치는게 조금 비 합리적이라는 생각이 들긴 하네요

    • @rossking9470
      @rossking9470 Год назад

      Nobody said anything in the intervew about teaching foreigners dialects or 속된 표현...

    • @dkdl11el
      @dkdl11el Год назад

      ​​​​@@rossking9470 뭐 그닥 근데 영어 배우는 사람으로써 지금도 한국어를 배우고는 있지만요. 정말 언어를 배운다는건 정말 단순히 언어를 배운다는 차원을 넘어서는거 같아요. 한국어를 배우는 사람도 한국 사람의 정서를 정확하게 이해하는건 어려울거 같긴해요 가끔 속된,? 표현을 마주쳐야 하는 현실에서요. 방언도 사실 애매모호 하잖아요.

    • @dkdl11el
      @dkdl11el Год назад

      대답해 주셔서 조금 놀랐어요 ㅡㆍㅡ

    • @dkdl11el
      @dkdl11el Год назад

      한자랑 속된표현 관련이 있을수도 있고 없을수도 있을거 같아요. 영어도 여러 언어가 혼재되어 있잖아요. 아마 한자는 조금 다듬어져 속되져 않아 보인다 라는뜻도 포함되어 있지만 욕도 사실은 옛날 언어나 방언 사투리로 관련되어 있어 그게 더 좋다 나쁘다 보기는 어렵고 일정 정도의 시각에서는 보는것도 나쁘지 않다는게. 전문적?이지 않는 견해 이긴 해요. 욕이나 사투리에도 여러 스토리가 많잖아요.

    • @dkdl11el
      @dkdl11el Год назад

      청화수 채널 가끔 보는데 너무 재밌어서요 그리고 가야사 역사 스폐셜도 진짜 한국 문화의 이면을 아는데도 조금^^도움이 되지 않을까
      어설픈 전문가? 의 의견 입니다 ㅋ

  • @TyoungG
    @TyoungG Год назад

    미국인들 하나같이 이런걸 말할때마다 지원해야한다고 말하네...돈달라는거임???
    역시 미국이란나라 미국사람들
    진절머리난다...
    우리가 영어배운다고 미국이 지원해줌???

    • @rossking9470
      @rossking9470 8 месяцев назад

      But this assume Korean and English are on an even playing field. As long as Koreans say 'Wanna learn? Pay yourself!' nobody will learn--even Germany and France have to give incentives for foreigners to learn their languages (and they invest a LOT in this). TyoungG's attitude is just 심술, and the country that stands to lose the most when more Americans don't learn Korean is Korea, not the US--it's a national interests thing. And if the US can't get even Chinese language education right (it's not), there's no way it will get Korean right on its own. Korea has about 10 years to get this right before it falls off the table again.

  • @ranina893
    @ranina893 Год назад +1

    두 분의 지대한 한국어 사랑과 노력에 감사드립니다. 우리 한국민이 모르고 있는 한국어 전파의 현실에 대해 좀 더 알려주신다면 저희가 한국정부와 각 재단에 촉구할 수 있는 기회를 확장할 수 있도록 애써 볼 터이니 좀 더 외국에서의 다양한 노고를 더 많이 더 자주 알려주시면 감사하겠습니다.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      Thank you. I'll work on developing more videos with facts and figures, and comparisons with the support Japan and China have provided for their programs in North America. Thank you for your encouragement.

  • @young7500
    @young7500 Год назад +3

    미국 한글학당에서 좀더 두분 교수님들의 지적을 잘 참고하여 적극 지원바럽니다

  • @user-fc8td6vr5b
    @user-fc8td6vr5b Год назад +1

    조선시대부터 우리는 언제나 일본이나 중국보다 안목이 좁았다. 기업들도 무심하지만 특히 지금의 정치인은 여야 할 것 없이 애국심이 없다.
    좌파는 말 할 것도 없이 종북 사회주의 매국노들이지만 우파 쪽에도 국가관이 있는 놈들이 없다.
    한국인 보다 더 애국을 하는 저런 사람들 지원해주어야 하는데 참으로 부끄럽다.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      저런 사람들

    • @user-fc8td6vr5b
      @user-fc8td6vr5b Год назад +1

      @@TheFrogOutsidetheWell 존경하는 마크 피터슨 교수님 ! 제가 '저런 분들' 이나 '저런 교수님들'이라는 대상을 지목하는 경어를 쓰지 않은 점에 일단 사과를 드리며 오해가 없으시기를 바랍니다. 저보다 한글을 훨씬 더 잘 아시는 박사님께 예의가 아니지만 여기서 '저런 사람들'은 3자의 입장으로 객관적이고 널리 표현한 것이지 경시하거나 존중하지 않아서 쓴 표현이 아닙니다. 예를 들어 '세종대왕은 위대한 분이다' 와 '세종대왕은 위대한 사람이다'의 표현으로 이해해 주시기 바랍니다.

    • @TheFrogOutsidetheWell
      @TheFrogOutsidetheWell  Год назад

      @@user-fc8td6vr5b 오히려 제가 사과를 드려야하는거요. 어쩨든 지원해주어야 한다고 하니... 감사합니다.

  • @dongkwon1242
    @dongkwon1242 10 месяцев назад

    👍