Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
3636作詞:あいみょん作曲:あいみょん中文歌詞:Sunny嫌になったの?不喜歡了嗎私と過ごす日々を飽きてしまったの?與我共度的日子 你覺得膩了嗎なんのアレンジも効いてない日々に這些漫無計劃的日子つまんなくて 嫌になったのかな太乏味無趣讓你討厭了吧今日の帰りは何時?今天幾點回來呢嫌になったの?厭煩了嗎私の無駄な早起きとか寝癖我沒什麼用的早起睡眠習慣うざったくなったの?厭倦了嗎?なんのアレンジもしてない髪も還有我沒整理過的頭髮也是ダマになってて 嫌になったのかな亂成一團讓你討厭了嗎女の子は大変だ女孩子真不容易毎日の楽しさに 自惚れすぎたね在每天的期待裡自我沉醉幸せの海で 浮かれすぎたよ陶醉漂浮在幸福的海洋宅配ボックスの5番のとこ包裹信箱的5號箱子いつもの暗証番号で一如既往的密碼閉じ込めてる 2人の思い出封存著兩個人的回憶宅配ボックスが開かないのです包裹信箱沒辦法打開私が固く閉ざした是我把它緊鎖了その扉 簡単には開かないのです那道門 沒那麼輕易開得了苦手だったの?不好受嗎私の作る朝ごはんの味も我做的早餐的味道飽きてしまったの?吃膩了嗎なんのアレンジも効いてないからさ畢竟我也沒怎麼調味胃が苦しくて 嫌になったのかな吃得胃也痛苦讓你厭倦了吧今日はカレーライスだよ今天我做了咖哩飯哦幸せの味付けを調べてみたんだけど我試著找尋幸福的調味料それぞれの"さじ"加減らしいからさ似乎就是參雜了每個酸甜苦辣啊宅配ボックスの2番のとこ包裹信箱的2號箱子いつもより小さいその部屋に比以往還小的那個房間裡閉じ込めてる あなたの面影關著你的影子宅配ボックスが開かないのです包裹信箱沒辦法打開あなたが固く閉ざした是你把它緊鎖了その心 簡単には開かないのです那心門 無法輕易敞開いつの間にやら2人の合言葉も什麼時候開始沒了兩人的密語合伴も相槌もなくなったね沒了相伴 也少了附和静かになってしまったこの部屋は變得安靜無聲的這房間2人の恋を詰めていた箱になったね成了裝滿兩人愛情的箱子宅配ボックスの5番のとこ包裹信箱的5號箱子いつもの暗証番号で一如既往的密碼閉じ込めてる 2人の思い出封存著兩個人的回憶宅配ボックスが開かないのです包裹信箱沒辦法打開私が固く閉ざした是我把它緊鎖了その扉 簡単には開かないのです那道門 沒那麼輕易開得了
3636いい歌
剛好想找中文歌詞就找到啦!! 感謝
謝謝翻譯!! 🤍
感謝翻譯
翻譯大感謝!!
3636
作詞:あいみょん
作曲:あいみょん
中文歌詞:Sunny
嫌になったの?
不喜歡了嗎
私と過ごす日々を飽きてしまったの?
與我共度的日子 你覺得膩了嗎
なんのアレンジも効いてない日々に
這些漫無計劃的日子
つまんなくて 嫌になったのかな
太乏味無趣讓你討厭了吧
今日の帰りは何時?
今天幾點回來呢
嫌になったの?
厭煩了嗎
私の無駄な早起きとか寝癖
我沒什麼用的早起睡眠習慣
うざったくなったの?
厭倦了嗎?
なんのアレンジもしてない髪も
還有我沒整理過的頭髮也是
ダマになってて 嫌になったのかな
亂成一團讓你討厭了嗎
女の子は大変だ
女孩子真不容易
毎日の楽しさに 自惚れすぎたね
在每天的期待裡自我沉醉
幸せの海で 浮かれすぎたよ
陶醉漂浮在幸福的海洋
宅配ボックスの5番のとこ
包裹信箱的5號箱子
いつもの暗証番号で
一如既往的密碼
閉じ込めてる 2人の思い出
封存著兩個人的回憶
宅配ボックスが開かないのです
包裹信箱沒辦法打開
私が固く閉ざした
是我把它緊鎖了
その扉 簡単には開かないのです
那道門 沒那麼輕易開得了
苦手だったの?
不好受嗎
私の作る朝ごはんの味も
我做的早餐的味道
飽きてしまったの?
吃膩了嗎
なんのアレンジも効いてないからさ
畢竟我也沒怎麼調味
胃が苦しくて 嫌になったのかな
吃得胃也痛苦讓你厭倦了吧
今日はカレーライスだよ
今天我做了咖哩飯哦
幸せの味付けを調べてみたんだけど
我試著找尋幸福的調味料
それぞれの"さじ"加減らしいからさ
似乎就是參雜了每個酸甜苦辣啊
宅配ボックスの2番のとこ
包裹信箱的2號箱子
いつもより小さいその部屋に
比以往還小的那個房間裡
閉じ込めてる あなたの面影
關著你的影子
宅配ボックスが開かないのです
包裹信箱沒辦法打開
あなたが固く閉ざした
是你把它緊鎖了
その心 簡単には開かないのです
那心門 無法輕易敞開
いつの間にやら2人の合言葉も
什麼時候開始沒了兩人的密語
合伴も相槌もなくなったね
沒了相伴 也少了附和
静かになってしまったこの部屋は
變得安靜無聲的這房間
2人の恋を詰めていた箱になったね
成了裝滿兩人愛情的箱子
宅配ボックスの5番のとこ
包裹信箱的5號箱子
いつもの暗証番号で
一如既往的密碼
閉じ込めてる 2人の思い出
封存著兩個人的回憶
宅配ボックスが開かないのです
包裹信箱沒辦法打開
私が固く閉ざした
是我把它緊鎖了
その扉 簡単には開かないのです
那道門 沒那麼輕易開得了
3636いい歌
剛好想找中文歌詞就找到啦!! 感謝
謝謝翻譯!! 🤍
感謝翻譯
翻譯大感謝!!