Caetano had composed this song in 1967, before going to exile, because of dictatorship in Brazil. During some years this song was a kind of resistence song and one of the best representative songs of Tropicalist Movement .
@ , this kind of "reaction" will never make sense, this kind of music fits just to space and time where the composer lives. Where he translet "I will", doesnt make sense, the right term could be "I go", it changes everything. This guy is doing several "reaction", but is quite impossible for him to get the right point. He doenst walked on our shoes!!!
@ I think the idea is a singer reacting to other singers and songs without knowing anything about them. We, Brazilians - I speak by me, of course - like to show our culture, our history, our songs and artists.. but it's not his obligation
He understands music! Music is a single language Google can not translate that! People listen French music find it beautiful and don't have a clue what its saying and is still beautiful!!
Na verdade, o "sol" ao qual o Caetano estava se referindo era um jornal veiculado na época (década de 60).Era um jornal independente, um jornal feito por recém formados em jornalismo.Provavelmente eles deviam denunciar as coisas que estavam acontecendo com a ditadura , mostrando as fotos e os nomes de pessoas que estavam desaparecidas ( pessoas que eram assassinadas ou torturadas).Por isso o trecho:" Por entre fotos e nomes os olhos cheios de cores ,o peito cheio de amores vãos. Eu vou,por que não? Por que não? "
I would recommend a reaction of the song "A Menina Dança", by Novos Baianos. This song is from "Acabou Chorare", one of the most important records of brazilian popular music! A brilliant mixture of samba, rock and other regional genres
Here is a more accurate translation for these lyrics: Walking against the wind With nothing to lose In the sun of near December I'll go The sun breaks down into crimes Spaceships, guerrillas In pretty (Claudia) Cardinales (TN*: beautiful girls) I'll go In the faces of presidents In kisses full of love On teeth, legs, flags Bombs and Brigitte Bardot The sun hitting magazine stands Fills me with joy and laziness Who reads so much news I'll go Reading photos and names The eyes full of color The heart full of empty loves I'll go Why shouldn't I go? Why shouldn't I go? She thinks about marriage And I've never been to school again With nothing to lose I'll go I'll drink a Coke She thinks about marriage And a song is a relief to me I'll go Reading photos and names No books and no rifle No hunger, no phone In the heart of Brazil She doesn't even know that I thought about singing on a TV show The sun is oh so beautiful I'll go With nothing to lose Nothing in my pocket or hands I wanna keep on living, baby I'll go Why shouldn't I go? Why shouldn't I go? Why shouldn't I go? Why shouldn't I go? Why shouldn't I go? Why shouldn't I go?
Naquela mesa - Nelson Gonçalves Tocando em frente - Almir Sater (TV CULTURA) É tarde demais - Raça Negra(versão GIGANTES DO SAMBA, 130M VIEWS) - this song holds the world record for most playded music in just one day. Menino da porteira - Sérgio Reis
"Sol" was the name of a politically engaged newspaper in 1968. That is why "O Sol" on the newsstand fills the narrator with "alegria". Besides, there are several references to tropicalism, a movement that Caetano was part of, Mass culture (Coke and Bardot) and also the encrypted phrases to dribble the militar dictatorship of the time (1964-1985)
That music was composed to a very important competitive festival. Other names that was in the contest: Chico Buarque, Gilberto Gil, Mutantes, Elis Regina. And the Lyrics are just amazing, when he say "Walking against the wind" is against the ditactorship regime, "Without documents" trying no to be diacovery by the authorities. But he is talking a lot about the youg folks from that time and pop culture, Brigitte Bardot, Claudia Cardinalle and Coca Cola, foraigners flauvors and beauty's against a emergent nationalism.
Frank,se vc for pesquisa, verá que as músicas da década de 60 até 80 talvez elas eram de protesto,sempre cantadas em segundo sentido,em código devido a perseguição da ditadura
Quando lui dice " em Cardinale bonitas" lui parlava de Claudia Cardinale, la bella atrice italiana che ha faceva molto sucesso nei anni 60 , quando è stata fatta questa canzone.
@@suilyalencar sim, verdade. Mas a Brigitte eu conhecia, mesmo pirralha. Mas Cláudia Cardinals nunca tinha ouvido falar, então assumia que era Caetano sendo sendo Caetano (no melhor sentido) mais uma vez, obrigada.
@@JoaraTorres ruclips.net/video/IFOR-6NN_5k/видео.html Um video sobre um romance que depois virou uma longa e sólida amizade entre a Claudia Cardinale e o Alain Delon, lindo ator francês,outro ícone dos anos 60. Juntos eles fizeram o filme "O Gatopardo"
O Sol ( The Sun) was a independent journal from the 60's. It often denouces many crimes that were occuring during our last Dictatorship (1964-1985). Sem lenço e sem documento (Without handkerchief or documents) like it's english translation, is a kind of expression the listener should interpret for themselfs. As the author suggests: it means someone whom is facing a problem but missing some important things, just like going into war, but with no weapons, or crafting a wardrobe with no proper tools, or, how it's said in the music: going for a walk without your own documents and without your handkerchief, or scarf, or running shoes, etc...
Hi Mr Valchiria...just adding up to some of what's been said before, the relevance of this song is that protest songs had to be rather subtle in their messages. Caetano, by referring us to ordinary everyday events, is calling people's attention to the threaten to those events the dictatorship regime represented. That's why the audience reacted that way. The translation of the song, which was sent to you, is good. However, I'd replace "I will" as "I'm going" to emphasize the dynamics of the actions and not the "desire" to do them since, for Caetano, they have already been put into movement. In addition, when he mentions "marriage" it's more like "she considers marrying me" and not "she thinks of our marriage". He's talking about possibilities and choices, which may change at any given time, as he's free to do so, in spite of the constant threat the dictatorship meant to the Brazilian youth of the time.
Caetano é um dos grandes da musica brasileira, seu repertório é imenso, e tem muitas fases. Seria bom você pesquisar e desfrutar desse poeta, compositor e cantos MARAVILHOSO. abraço.
Se eu quero ver mais de Caetano Veloso? Qualquer música dele que você reagir, eu vou vibrar e me emocionar. Ele é um gênio! E sem contar que é o meu cantor preferido!
Calma lá... Caetano não é orgulho de todos os brasileiros, não. Eu pelo menos não tenho orgulho nenhum de estupradores. Ele fez algumas músicas ótimas e é isso.
Essas músicas doa anos 60 e 70 do Brasil desses artistas da MPB é bom sempre ter em mente que vivíamos um tempo de ufanismo por parte do governo ditatorial militar e a ditadura em si. Caetano une na música imagens como bombas (Vietnã, ataques de guerrilha nas cidades contra a ditadura militar) ao mesmo tempo coca-cola, algo que se tornou um símbolo pop, muitas notícias etc. É uma música típica da Tropicália que buscou juntar todos os elementos, um buraco negro do espaço que tudo engole e mistura, um sgt. Peppers tropical. Tem a influência claro dos Beatles fase psicodélica. É por aí. Excelente canal.
Caetano released an alb called transa in the 70's. Fantástic álbum. Any song there would be a fantástic react. Actually ué was exilated um London during this período, so ALL songs are mixed with portuguese with english lyrics. Totally Crazy and genious.
Try listening to Caetano's "It's a Long Way" - he recorded it whyle he was on exile in England. And you'll like his version of Asa Branca as well, beautiful
@@andreiacarlini1024 É verdade. Estou esperando o react dele, sobre a Elizeth Cardoso, que será o centenário dela,nessa semana , dia 16 e a Clementina de Jesus, com sua voz peculiar. Digo isso,pois, ele marcou meus comentários. Torcendo aqui.
É pessoal. Eu gostaria de ver um gringo mergulhando na Música Brasileira em todas as vertentes. Pra poder tirar as conclusões de onde é que as coisas vieram. Seria muito bom se ele passasse pela era do rádio, pelo samba, pela jovem Guarda, pelo samba canção, pela bossa nova e o tropicalismo pra depois cair no Rock nacional. Revisitando os clássicos de cada estilo nas versões mais icônicas. Pra quem nunca teve referência, pegar um Caetano pós 2000, com Maria Gadú, por exemplo, é completamente diferente do que um Caetano em 67, ou em 86 com Chico Buarque. Há tantos nomes grandes, como Elza Soares, Clara Nunes, Elizete Cardoso, Maysa, Jovelina, Clementina de Jesus... Noel Rosa, Cartola, Erasmo Carlos, ...
Hi Frank, I've just found out your channel and watched lots of your videos on Brazilian music. I loved them! As you really liked Gal Costa, please react to her singing Não identificado, a very beautiful song composed by Caetano Veloso. By the way, I don't know if you know that Caetano and Maria Bethânia are brother and sister. And both of them, along with Gal Costa, Gilberto Gil, João Gilberto (considered to be the creator of Bossa Nova), Novos Baianos (the band responsible for Mistérios do Planeta, which you also liked), and many other masters, are all from the same state, Bahia. It's a very important cultural place, the heart of many amazing things that where created in Brazilian music.
Silver plaque 💯👏🏽👏🏽👏🏽 it was not so well and consistently displayed until today's videos! Congratulations, Frank! Show it to us, as well as you paintings 🤗
I believe this song it's about the capacity of Brazilians keeping going through though times. I believe that he is talking about the time he was kick out from the country, without notice or time to gather anything
Hey @FrankValchiria, this song is about someone that can be exiled anytime from his country during a dictatorship. It was his way of expressing that during a totalitarian government in Brazil. He was exiled btw. You can see that indirectly mentions the censorship from the military government.
Hello Frank !!! In the phrase Cardinales bonita he is referring to an icon of the time (la tua contadina) Claudia Cardinale. I met the channel yesterday -28-12-2020- Seeing your reaction to the music That's it É isso ai - Your reaction sparked my interest in seeing more of your work and I was delighted with what I saw. Their analyzes are very relevant and empathetic. I have already signed up and activated the alerts and I am sharing; Congratulations on the beautiful work.* Usei o google tradutor
Está música é tão complexa, inclusive para nós brasileiros, que um estrangeiro dificilmente saberá o que ela quer dizer! Tem que saber muita história e estudar a música! Muito bom seu trabalho, parabéns!
Na verdade a associação de "Alegria Alegria" à resistência à ditadura é uma releitura dos anos 90 quando ela foi o tema de abertura da série "Anos Rebeldes", o que não deixa de ser irônico porque contrasta com a visão da música na época do seu lançamento, quando ela era associada ao "imperialismo cultural" pela esquerda universitária , que deplorava o uso da guitarra elétrica. A música falava realmente da integração cultural - fosse em Londres, São Francisco, Rio ou Salvador os "signos" culturais dos anos 60 estavam ali e Caetano estava saudando isto. Do ponto de vista rítmico e melódico, Alegria Alegria nao se diferencia muito do espírito do seu tempo. Note que todas as músicas dos Festivais entre 1966 e 1967 tinham todas uma melodia mais suave, um canto mais baixo e iam acelerando e terminavam num "grand finalle". Era uma exaltação ao "Brasil Grande", à "potência emergente" prometida pela industrialização. "Disparada" é o melhor exemplo, mas "Domingo no Parque" também segue exatamente o mesmo esquema. Ainda não surgiu a "música de protesto", que surgirá em 1968/69 com "Caminhando" e "Sábia". Lembre, em 1967, época de "Alegria Alegria", o regime ainda não se tornara abertamente repressor - não havia censura prévia e o AI-5 só viria 1 ano depois. O período 1964 - 1968 foi chamado pelo historiador Elio Gaspari, autor de 5 livros sobre o regime militar, de "Ditadura Envergonhada". Os "baianos" entrariam em choque c o regime mais tarde, com o Tropicalismo, aí sim visto pelos militares como uma ameaça pela exaltação à liberdade e à herança nacionalista. É no começo dos anos 70 que a MPB se torna a expressão da resistência à ditadura e Chico, Caetano e Gil são obrigados a irem pro exílio.
@@vireadireita6521 é isso aí, não derrubaram um presidente eleito, não fecharam o congresso, não cassaram direitos políticos, não torturaram, não mataram, não exilaram, não perseguiram não colocaram governadores e prefeitos biônicos e acima de tudo, não roubaram nada.
Frank, as well as Chico Buarque, Gilberto Gil, Belchior, Mutantes, Raul Seixas, Ney Matogrosso, Tim Maia, Jorge Ben, Elis Regina, Caetano Veloso, Secos & Molhados and many, many other artists from the 60s, 70s and even 80s, his songs are full of messages, criticisms and protests against the military regime (dictatorship / fascism). Then, the songs were told stories with interpretation or even analogies to the political moment in Brazil. And, to escape censorship and repressive departments, Sometimes, within the music, it may not have a very clear or disconnected meaning and, if you are not Brazilian or do not know this nefarious part of our history, it is difficult to understand.
It’s definitely a very good song choice, but the original version, or the live version from the 1967 Festival, is way more powerful and musically interesting. The band, whose members were Argentineans living in Brazil, are the Beat Boys, the bass player of which played for Secos & Molhados, which you have already reviewed.
How good it is to see someone who really understand music reacting to our best Brazilian songs. Congratulations and thanks for showing the wolrd that Brazil is not all about funk and naked women.
Caetano Veloso is the Brazilian Bob Dylan. The thing is that Caetano is even better. This is the greatest song you've reacted to so far (perhaps along with Chico Buarque's "Construção", but Caetano has a soft spot in my heart). Caetano and Gilberto Gil, who are best friends, were the main characters in this new musical and cultural movement born on the late 60s, called "Tropicalismo". The idea was to mix foreigner influences, specially the electric guitar and this rockish vibe, with Brazilian classical "popular music" - samba, forró, xote, choro, frevo, even bossa nova, basically everything that was culturally established in the many different parts of Brazil. Also the poetry was influenced by these elements (which explains, for instance, Caetano's reference to "Brigitte Bardot" and "Coca-cola"). Even their looks were influenced in a more psychedelic way, which led to sometimes eccentric outfits that were not always well received by the public. This was very revolutionary at the time because traditional sectors of Brazilian music judged this foreigner influence as losing our cultural identity, accusing Caetano and Gil of promoting "cultural alienation" or similar things. On the other hand, Brazil's recently established military dictatorship saw Tropicalismo as "subversive" (which eventually led to Caetano's and Gil's imprisonment and later exile in London). This made Tropicália to stay in some kind of limbo, not fully accepted either by right-wing (who embraced traditional values and supported the military dictatorship) nor by left-wing (who adopted Chico Buarque as the main representative of the musical resistance against the government, with straight-up combative lyrics and a more traditional Brazilian samba groove) parties. Caetano was more political and poetic; Gil had a inherent musicality that Caetano both envied and admired. On 1967, in a time when music festivals on TV were highly popular in Brazil, TV Record (a big broadcaster to this day) held it's 3rd "Festival da Música Popular Brasileira", which would go in History for giving birth to Tropicalismo. Caetano would present his "Alegria, alegria", this masterpiece you just reacted to, along with Argentinian rock band "Beat Boys". The song had a strong electric guitar and drums intro that was meant to shock the public and the juri - which did happen. The lyrics were quite impressive as well, with all those foreign references and its philosophical tone (there are some references to Jean Paul Sartre). And, at last, he intended his song to be some kind of invite to a political march, a war cry, and thus he keeps repeating "Eu vou, eu vou", which doesn't mean, in this case, "I will", like you said, but actually "I go" or even "I'll go", as if he was calling people to join him in this cultural and political journey (which can also be interpreted as a call to fight government opression, but I'm not really sure if this was his intention with this song specifically). Gilberto Gil presented "Domingo no Parque", also permeated with electric guitar and rock influences, along with "Os Mutantes", who would later become Brazil's most important psychedelic rock group, and whose lead singer was none other than Rita Lee, who would also become one of the most important Brazilian artists. The fact that Caetano can play this with just an acoustic guitar and his voice on live performances is beautiful, but knowing the meaning of it and comparing this live performance to his original record, with all of the electric instruments that follow it, makes it much more meaningful and brilliant. Moreover, the fact that this 53 year-old song (sung to an young audience who didn't even live the cultural and political context that led to the writing of this song) is sung at full lungs by the public, even having complicated lyrics to remember, is remarkable. I, myself, prefer the original. And I love seeing Caetano singing it, raising his arm summoning the public to come along with him. You should listen to Gil's "Domingo no Parque". It's pretty awesome. Knowing this context I just mentioned might make it more amusing to you. You should also listen to early Caetano's work. He has this image now of being this guy that only sits with his acoustic guitar and sings lightly, but this was actually a image he built later on his career. His early work, on the 60s and 70s, has a much more mixed vibe, with songs in english and spanish, rock elements, traditional Bahia samba elements, mentions to many artists and cultural references. There's also some really good psychedelic work. I suggest these albums, if you have the interest and the time: - Caetano veloso (1968), his first solo album, in which you can check his early work and vibe; - Transa (1972), the second and last album he recorded in London, during his exile. It has some awesome songs in English and it is perhaps his best album; - Araçá azul (1973), his album dedicated almost exclusively to psychedelic music. It was the first album after his return to Brazil and is one of the most returned albums in Brazilian music (people raged after listening to it, arguing that was not even music, and thus returned it to the stores). These are not necessarily his best albums, but they are the ones that can give you a notion of the extension of his work. My personal favorites are probably Transa (1972), Bicho (1977), Muito - Dentro da Estrela Azulada (1978) and Cores, Nomes (1982). Also, if you want a better notion of Tropicalismo, you could listen to their moto album, "Tropicália - Panis et Circencis" (1968), with various artists, including Caetano, Gilberto Gil and Os Mutantes. Rolling Stone magazine elected it the second greatest album in the History of Brazilian music. Hope you read my comment, I actually put more effort on it than I thought I would.
He's got lots of hair! I like the song but not sure I understand it. I like the vocal. I love acoustic guitar.🎸🎸 Hope u sing a song soon Frank. One in English, so I can understand the words. Have a fun day. Love u- ♥️🇺🇸
Caetano is a GENIUS, but the big thing in his songs are the lyrics (he is the first to criticize his talent as composer of melodies and he doesn't like this song as his fans does, besides the greatest success that it is still today). But "Alegria Alegria" has its charms (I love it) and his first studio version is best to understand it. The translate is very good. Only an explanation: O Sol (The Sun) was a magazine in the end of 60's. It's about THIS sun that Caetano talks in the lyric. ruclips.net/video/he_ghOAXbSM/видео.html
Simone - Pra não dizer que não falei das flores (This song from 60’s was remixed by many european DJs. Its a protest song) Vanessa da Mata and Ben Harper - Boa sorte / Good luck 😍 Daniela Mercury - ilê pérola negra Nenhum de Nós - Camila Camila Adriana Calcanhoto - Esquadros Ana Carolina - Uma Louca Tempestade Caetano - Leaozinho Maria Bethânia - Gostoso Demais Cássia Eller - Por Enquanto Zeca Baleiro - Telegrama My next sugestions will be international 😊🤣🍀
Just to help: O Sol (the Sun) here have a double meaning. On one way was a a name of alternative and resistance news paper published during the dictatorship in Brazil. That's way the music talk about so much news. In the other hand, the sun has the aspect of power and open air in Brazil. We always have sun, on the beach for pleasure, on the head, during the hard work or on the dry climate of the interior. There's also elements of the culture during this time: the armed resistence against the regime, the sci fi, the TV festivals of music (this music was released in one of these festivals) nuclear era and Bardot. The conflicts of a young man and the passage to adulthood.
Frank, Victoria here... you did not show Marc Anthony In his full power... two songs “ I Need to Know” and “ Don’t Let Me Leave.... He is also a Broadway actor and did a wonderful film In Brazil with Denzel Washington called “Man on Fire”. Sexy guy though he may not be tall as you.😉
Caetano had composed this song in 1967, before going to exile, because of dictatorship in Brazil. During some years this song was a kind of resistence song and one of the best representative songs of Tropicalist Movement .
@ , this kind of "reaction" will never make sense, this kind of music fits just to space and time where the composer lives. Where he translet "I will", doesnt make sense, the right term could be "I go", it changes everything. This guy is doing several "reaction", but is quite impossible for him to get the right point. He doenst walked on our shoes!!!
@ It's not his obligation to translate every single song he listens, if you remember that he listens to music of every place around the world.
@ I think the idea is a singer reacting to other singers and songs without knowing anything about them. We, Brazilians - I speak by me, of course - like to show our culture, our history, our songs and artists.. but it's not his obligation
He understands music! Music is a single language Google can not translate that! People listen French music find it beautiful and don't have a clue what its saying and is still beautiful!!
Carai essa foi de fudê neguin
The original record version has a nice strong sound with more instruments.
This is acustic version
Its really a shame he didn't saw the original, it's almost like another music
More Rock
"Without scarf or documents" it's an expression for someone who doesn't have anything
Not scarf, handkerchief.
Both are valid, depends of one's imagination. I have only used the same word applied on the video :)
pure poetry Caetano, our Dylan from South America
Frank, as versões originais em estúdio demonstram a realidade da época. Também sugiro a interpretação de Caetano desta música no Festival.
This music i'ts agaist brazilian military governement old times
Caetano genial
Na verdade, o "sol" ao qual o Caetano estava se referindo era um jornal veiculado na época (década de 60).Era um jornal independente, um jornal feito por recém formados em jornalismo.Provavelmente eles deviam denunciar as coisas que estavam acontecendo com a ditadura , mostrando as fotos e os nomes de pessoas que estavam desaparecidas ( pessoas que eram assassinadas ou torturadas).Por isso o trecho:" Por entre fotos e nomes
os olhos cheios de cores
,o peito cheio de amores vãos. Eu vou,por que não? Por que não? "
A esposa de Caetano trabalhava neste jornal.
quem lê tanta notícia? :)
Que interessante, nunca soube disso. Agora faz sentido!
Que informação interessante.
Sabia que essa música se referia a ditadura mas não dessa informação .👏🏾👏🏾👏🏾
Caetano é um genio orgulho brasileiro...
I would recommend a reaction of the song "A Menina Dança", by Novos Baianos. This song is from "Acabou Chorare", one of the most important records of brazilian popular music! A brilliant mixture of samba, rock and other regional genres
Here is a more accurate translation for these lyrics:
Walking against the wind
With nothing to lose
In the sun of near December
I'll go
The sun breaks down into crimes
Spaceships, guerrillas
In pretty (Claudia) Cardinales (TN*: beautiful girls)
I'll go
In the faces of presidents
In kisses full of love
On teeth, legs, flags
Bombs and Brigitte Bardot
The sun hitting magazine stands
Fills me with joy and laziness
Who reads so much news
I'll go
Reading photos and names
The eyes full of color
The heart full of empty loves
I'll go
Why shouldn't I go? Why shouldn't I go?
She thinks about marriage
And I've never been to school
again
With nothing to lose
I'll go
I'll drink a Coke
She thinks about marriage
And a song is a relief to me
I'll go
Reading photos and names
No books and no rifle
No hunger, no phone
In the heart of Brazil
She doesn't even know that I thought
about singing on a TV show
The sun is oh so beautiful
I'll go
With nothing to lose
Nothing in my pocket or hands
I wanna keep on living, baby
I'll go
Why shouldn't I go? Why shouldn't I go?
Why shouldn't I go? Why shouldn't I go?
Why shouldn't I go? Why shouldn't I go?
Relevant and important. You got it. That song was and still is an anthom of a huge political period in Brasil, the dictatureship.
Naquela mesa - Nelson Gonçalves
Tocando em frente - Almir Sater (TV CULTURA)
É tarde demais - Raça Negra(versão GIGANTES DO SAMBA, 130M VIEWS) - this song holds the world record for most playded music in just one day.
Menino da porteira - Sérgio Reis
"Sol" was the name of a politically engaged newspaper in 1968. That is why "O Sol" on the newsstand fills the narrator with "alegria". Besides, there are several references to tropicalism, a movement that Caetano was part of, Mass culture (Coke and Bardot) and also the encrypted phrases to dribble the militar dictatorship of the time (1964-1985)
A beautiful song of Caetano Veloso is Luz do Sol (Light of the Sun), with a wonderful interpretation by Gal Costa.
Oi Frank, aqui é o Joaquim, esta música é em protesto ao regime militar de 1964, quando a censura era imposta aos artistas
He has a great song in english "You don't know me", and he is Maria Bethânia's brother.
This is one of the first songs in Brazil to use an electric guitar and was Record Festival 4th place, in 1967
Thanks Carolina! That is a really great song, we want to see more caetano!
That music was composed to a very important competitive festival. Other names that was in the contest: Chico Buarque, Gilberto Gil, Mutantes, Elis Regina. And the Lyrics are just amazing, when he say "Walking against the wind" is against the ditactorship regime, "Without documents" trying no to be diacovery by the authorities. But he is talking a lot about the youg folks from that time and pop culture, Brigitte Bardot, Claudia Cardinalle and Coca Cola, foraigners flauvors and beauty's against a emergent nationalism.
Tropicalismo tem Brasil e mundo tudo misturado uma verdadeira geopolítica musical e estética.
Frank,se vc for pesquisa, verá que as músicas da década de 60 até 80 talvez elas eram de protesto,sempre cantadas em segundo sentido,em código devido a perseguição da ditadura
Caetano Veloso...maravilha !
Amo Caitano Veloso
This song is so meaningful. 🙌
Uma canção que toca aos corações brasileiros!
💛
Quando lui dice " em Cardinale bonitas" lui parlava de Claudia Cardinale, la bella atrice italiana che ha faceva molto sucesso nei anni 60 , quando è stata fatta questa canzone.
Thank you for explaining. I love this song since the first time I heard still a child and never could understand this but. Thank you.
@@JoaraTorres veja que na sequência ele fala tb em Brigitte Bardot, outra beldade da época.😊 Que bom que vc gostou.
@@suilyalencar sim, verdade. Mas a Brigitte eu conhecia, mesmo pirralha. Mas Cláudia Cardinals nunca tinha ouvido falar, então assumia que era Caetano sendo sendo Caetano (no melhor sentido) mais uma vez, obrigada.
@@JoaraTorres ruclips.net/video/IFOR-6NN_5k/видео.html
Um video sobre um romance que depois virou uma longa e sólida amizade entre a Claudia Cardinale e o Alain Delon, lindo ator francês,outro ícone dos anos 60. Juntos eles fizeram o filme "O Gatopardo"
O Sol ( The Sun) was a independent journal from the 60's. It often denouces many crimes that were occuring during our last Dictatorship (1964-1985).
Sem lenço e sem documento (Without handkerchief or documents) like it's english translation, is a kind of expression the listener should interpret for themselfs. As the author suggests: it means someone whom is facing a problem but missing some important things, just like going into war, but with no weapons, or crafting a wardrobe with no proper tools, or, how it's said in the music: going for a walk without your own documents and without your handkerchief, or scarf, or running shoes, etc...
Caetano was exiled in France because of this son......
My father's nickname in his teens was Alegria because of this song
Hi Mr Valchiria...just adding up to some of what's been said before, the relevance of this song is that protest songs had to be rather subtle in their messages. Caetano, by referring us to ordinary everyday events, is calling people's attention to the threaten to those events the dictatorship regime represented. That's why the audience reacted that way. The translation of the song, which was sent to you, is good. However, I'd replace "I will" as "I'm going" to emphasize the dynamics of the actions and not the "desire" to do them since, for Caetano, they have already been put into movement. In addition, when he mentions "marriage" it's more like "she considers marrying me" and not "she thinks of our marriage". He's talking about possibilities and choices, which may change at any given time, as he's free to do so, in spite of the constant threat the dictatorship meant to the Brazilian youth of the time.
A versão apresentada no Festival da Canção de 1967 com as guitarras, é maravilhosa, principalmente pelo contexto.
React "Tigresa", please. Caetano Veloso 🤩
Caetano é um dos grandes da musica brasileira, seu repertório é imenso, e tem muitas fases. Seria bom você pesquisar e desfrutar desse poeta, compositor e cantos MARAVILHOSO. abraço.
Se eu quero ver mais de Caetano Veloso? Qualquer música dele que você reagir, eu vou vibrar e me emocionar. Ele é um gênio! E sem contar que é o meu cantor preferido!
Parabens Frank... Caetano é um orgulho de todos os brasileiros... na canção ele retrata a ditadura no qual ele foi exilado do Brasil..
Calma lá... Caetano não é orgulho de todos os brasileiros, não. Eu pelo menos não tenho orgulho nenhum de estupradores. Ele fez algumas músicas ótimas e é isso.
@@DavidTurchickVEGAN é sua opinião....mas aqui estamos falando em música.....apenas música!
Caetano é uma lenda viva graças a Deus..... Essa canção é muito linda ! 😘❤✌👍👏👏👏
Arrigo Barnabé/Clara Crocodilo
Itamar Assumpção/Nego Dito
Arnaldo Baptista/Singin Alone
We always want to see more Caetano... 🥰
Cardinales , Claudia (actress) , not cardinals. Alegria, Alegria is from 1967 and it has a cinematographic structure.
Amo Caetano demais
Essas músicas doa anos 60 e 70 do Brasil desses artistas da MPB é bom sempre ter em mente que vivíamos um tempo de ufanismo por parte do governo ditatorial militar e a ditadura em si. Caetano une na música imagens como bombas (Vietnã, ataques de guerrilha nas cidades contra a ditadura militar) ao mesmo tempo coca-cola, algo que se tornou um símbolo pop, muitas notícias etc. É uma música típica da Tropicália que buscou juntar todos os elementos, um buraco negro do espaço que tudo engole e mistura, um sgt. Peppers tropical. Tem a influência claro dos Beatles fase psicodélica. É por aí. Excelente canal.
Caetano released an alb called transa in the 70's. Fantástic álbum. Any song there would be a fantástic react. Actually ué was exilated um London during this período, so ALL songs are mixed with portuguese with english lyrics. Totally Crazy and genious.
Try listening to Caetano's "It's a Long Way" - he recorded it whyle he was on exile in England. And you'll like his version of Asa Branca as well, beautiful
watch Alegria Alegria, original recording. It's a classic
Era para ter sido a versão de 1967, do IV Festival da MPB da Record.
É verdade , André .Ele gosta de vídeos de shows,mas, não são as versões icônicas. Creio que isso, atrapalhe um pouco.
@@jacquelinelima7327 Era pra ser essa: ruclips.net/video/wWhnq5YcBfk/видео.html
@@andreiacarlini1024 É verdade. Estou esperando o react dele, sobre a Elizeth Cardoso, que será o centenário dela,nessa semana , dia 16 e a Clementina de Jesus, com sua voz peculiar. Digo isso,pois, ele marcou meus comentários. Torcendo aqui.
sim a versão 1967 de Alegria, Alegria é a melhor
É pessoal. Eu gostaria de ver um gringo mergulhando na Música Brasileira em todas as vertentes. Pra poder tirar as conclusões de onde é que as coisas vieram. Seria muito bom se ele passasse pela era do rádio, pelo samba, pela jovem Guarda, pelo samba canção, pela bossa nova e o tropicalismo pra depois cair no Rock nacional. Revisitando os clássicos de cada estilo nas versões mais icônicas. Pra quem nunca teve referência, pegar um Caetano pós 2000, com Maria Gadú, por exemplo, é completamente diferente do que um Caetano em 67, ou em 86 com Chico Buarque. Há tantos nomes grandes, como Elza Soares, Clara Nunes, Elizete Cardoso, Maysa, Jovelina, Clementina de Jesus... Noel Rosa, Cartola, Erasmo Carlos, ...
Hi Frank, I've just found out your channel and watched lots of your videos on Brazilian music. I loved them! As you really liked Gal Costa, please react to her singing Não identificado, a very beautiful song composed by Caetano Veloso. By the way, I don't know if you know that Caetano and Maria Bethânia are brother and sister. And both of them, along with Gal Costa, Gilberto Gil, João Gilberto (considered to be the creator of Bossa Nova), Novos Baianos (the band responsible for Mistérios do Planeta, which you also liked), and many other masters, are all from the same state, Bahia. It's a very important cultural place, the heart of many amazing things that where created in Brazilian music.
You’re welcome, Frank! It’s my pleasure. 😊
Silver plaque 💯👏🏽👏🏽👏🏽 it was not so well and consistently displayed until today's videos! Congratulations, Frank! Show it to us, as well as you paintings 🤗
I believe this song it's about the capacity of Brazilians keeping going through though times. I believe that he is talking about the time he was kick out from the country, without notice or time to gather anything
Hey @FrankValchiria, this song is about someone that can be exiled anytime from his country during a dictatorship. It was his way of expressing that during a totalitarian government in Brazil. He was exiled btw. You can see that indirectly mentions the censorship from the military government.
Noites do Norte live video. Caetano Veloso and his band. Woww!!! Please take a look at this. Is Great. Percusión, musicians. Etc.
Frank you as a singer GOTTA react to Caetano Veloso - Its a Long Way!!
Ouça Edson Cordeiro em "naturtrene " , "coming" e " rainha da Noite " .
Obrigado Carolina! Que seria de nois sem a legenda!...👍
Hello Frank !!! In the phrase Cardinales bonita he is referring to an icon of the time (la tua contadina) Claudia Cardinale. I met the channel yesterday -28-12-2020- Seeing your reaction to the music That's it É isso ai - Your reaction sparked my interest in seeing more of your work and I was delighted with what I saw. Their analyzes are very relevant and empathetic. I have already signed up and activated the alerts and I am sharing; Congratulations on the beautiful work.* Usei o google tradutor
Fagner cantor Brasil, procure conhecer ele que também é maravilhoso.
Caetano maravilhoso.
Essa cançáo tem muito simbolismo. Foi escrita na época do regime autoritário no no Brasil.
A bit of of gilberto gil, please? Maybe the expresso 2222 (the black and white version, from ‘72, i think)
Está música é tão complexa, inclusive para nós brasileiros, que um estrangeiro dificilmente saberá o que ela quer dizer! Tem que saber muita história e estudar a música! Muito bom seu trabalho, parabéns!
obrigado carolina
Está música fala sobre a ditadura brasileira
@Gilmar Marques, vai estudar, nunca teve ditadura no Brasil!!!
@@vireadireita6521 Isso aí, do mesmo jeito que a terra é plana!
Na verdade a associação de "Alegria Alegria" à resistência à ditadura é uma releitura dos anos 90 quando ela foi o tema de abertura da série "Anos Rebeldes", o que não deixa de ser irônico porque contrasta com a visão da música na época do seu lançamento, quando ela era associada ao "imperialismo cultural" pela esquerda universitária , que deplorava o uso da guitarra elétrica. A música falava realmente da integração cultural - fosse em Londres, São Francisco, Rio ou Salvador os "signos" culturais dos anos 60 estavam ali e Caetano estava saudando isto. Do ponto de vista rítmico e melódico, Alegria Alegria nao se diferencia muito do espírito do seu tempo. Note que todas as músicas dos Festivais entre 1966 e 1967 tinham todas uma melodia mais suave, um canto mais baixo e iam acelerando e terminavam num "grand finalle". Era uma exaltação ao "Brasil Grande", à "potência emergente" prometida pela industrialização. "Disparada" é o melhor exemplo, mas "Domingo no Parque" também segue exatamente o mesmo esquema. Ainda não surgiu a "música de protesto", que surgirá em 1968/69 com "Caminhando" e "Sábia".
Lembre, em 1967, época de "Alegria Alegria", o regime ainda não se tornara abertamente repressor - não havia censura prévia e o AI-5 só viria 1 ano depois. O período 1964 - 1968 foi chamado pelo historiador Elio Gaspari, autor de 5 livros sobre o regime militar, de "Ditadura Envergonhada". Os "baianos" entrariam em choque c o regime mais tarde, com o Tropicalismo, aí sim visto pelos militares como uma ameaça pela exaltação à liberdade e à herança nacionalista. É no começo dos anos 70 que a MPB se torna a expressão da resistência à ditadura e Chico, Caetano e Gil são obrigados a irem pro exílio.
#fora bozo!!!
@@vireadireita6521 é isso aí, não derrubaram um presidente eleito, não fecharam o congresso, não cassaram direitos políticos, não torturaram, não mataram, não exilaram, não perseguiram não colocaram governadores e prefeitos biônicos e acima de tudo, não roubaram nada.
The original does not compares.
Thanks Carolina, Thanks Frank!
React to 'Brasil Pandeiro' by Novos Baianos please Frank
Frank, as well as Chico Buarque, Gilberto Gil, Belchior, Mutantes, Raul Seixas, Ney Matogrosso, Tim Maia, Jorge Ben, Elis Regina, Caetano Veloso, Secos & Molhados and many, many other artists from the 60s, 70s and even 80s, his songs are full of messages, criticisms and protests against the military regime (dictatorship / fascism). Then, the songs were told stories with interpretation or even analogies to the political moment in Brazil. And, to escape censorship and repressive departments, Sometimes, within the music, it may not have a very clear or disconnected meaning and, if you are not Brazilian or do not know this nefarious part of our history, it is difficult to understand.
'' Em Cardinales bonitas" is a tribute to Claudia Cardinale.....
React to "a viagem - Roupa nova". Love your videos, Frank.
Obrigada pela legenda Carolina Carvalho!!!♥️♥️♥️♥️♥️
Listen of Caetano Veloso composing in english: "Shy Moon", "London, London" and "Nine Out of Ten"
Lenço Sem Documento means LSD. Thats why the music is called Alegria, Alegria
It’s definitely a very good song choice, but the original version, or the live version from the 1967 Festival, is way more powerful and musically interesting. The band, whose members were Argentineans living in Brazil, are the Beat Boys, the bass player of which played for Secos & Molhados, which you have already reviewed.
Sim. Era pra ter sido a original que é incomparável, com os Beat Boys: ruclips.net/video/wWhnq5YcBfk/видео.html
Once upon a time ... João Gilberto listened to Chet Baker. Time passed, Caetano listened to João Gilberto ...

How good it is to see someone who really understand music reacting to our best Brazilian songs.
Congratulations and thanks for showing the wolrd that Brazil is not all about funk and naked women.
Caetano Veloso is the Brazilian Bob Dylan. The thing is that Caetano is even better.
This is the greatest song you've reacted to so far (perhaps along with Chico Buarque's "Construção", but Caetano has a soft spot in my heart). Caetano and Gilberto Gil, who are best friends, were the main characters in this new musical and cultural movement born on the late 60s, called "Tropicalismo". The idea was to mix foreigner influences, specially the electric guitar and this rockish vibe, with Brazilian classical "popular music" - samba, forró, xote, choro, frevo, even bossa nova, basically everything that was culturally established in the many different parts of Brazil. Also the poetry was influenced by these elements (which explains, for instance, Caetano's reference to "Brigitte Bardot" and "Coca-cola"). Even their looks were influenced in a more psychedelic way, which led to sometimes eccentric outfits that were not always well received by the public.
This was very revolutionary at the time because traditional sectors of Brazilian music judged this foreigner influence as losing our cultural identity, accusing Caetano and Gil of promoting "cultural alienation" or similar things. On the other hand, Brazil's recently established military dictatorship saw Tropicalismo as "subversive" (which eventually led to Caetano's and Gil's imprisonment and later exile in London). This made Tropicália to stay in some kind of limbo, not fully accepted either by right-wing (who embraced traditional values and supported the military dictatorship) nor by left-wing (who adopted Chico Buarque as the main representative of the musical resistance against the government, with straight-up combative lyrics and a more traditional Brazilian samba groove) parties.
Caetano was more political and poetic; Gil had a inherent musicality that Caetano both envied and admired. On 1967, in a time when music festivals on TV were highly popular in Brazil, TV Record (a big broadcaster to this day) held it's 3rd "Festival da Música Popular Brasileira", which would go in History for giving birth to Tropicalismo. Caetano would present his "Alegria, alegria", this masterpiece you just reacted to, along with Argentinian rock band "Beat Boys". The song had a strong electric guitar and drums intro that was meant to shock the public and the juri - which did happen. The lyrics were quite impressive as well, with all those foreign references and its philosophical tone (there are some references to Jean Paul Sartre). And, at last, he intended his song to be some kind of invite to a political march, a war cry, and thus he keeps repeating "Eu vou, eu vou", which doesn't mean, in this case, "I will", like you said, but actually "I go" or even "I'll go", as if he was calling people to join him in this cultural and political journey (which can also be interpreted as a call to fight government opression, but I'm not really sure if this was his intention with this song specifically). Gilberto Gil presented "Domingo no Parque", also permeated with electric guitar and rock influences, along with "Os Mutantes", who would later become Brazil's most important psychedelic rock group, and whose lead singer was none other than Rita Lee, who would also become one of the most important Brazilian artists.
The fact that Caetano can play this with just an acoustic guitar and his voice on live performances is beautiful, but knowing the meaning of it and comparing this live performance to his original record, with all of the electric instruments that follow it, makes it much more meaningful and brilliant. Moreover, the fact that this 53 year-old song (sung to an young audience who didn't even live the cultural and political context that led to the writing of this song) is sung at full lungs by the public, even having complicated lyrics to remember, is remarkable.
I, myself, prefer the original. And I love seeing Caetano singing it, raising his arm summoning the public to come along with him.
You should listen to Gil's "Domingo no Parque". It's pretty awesome. Knowing this context I just mentioned might make it more amusing to you.
You should also listen to early Caetano's work. He has this image now of being this guy that only sits with his acoustic guitar and sings lightly, but this was actually a image he built later on his career. His early work, on the 60s and 70s, has a much more mixed vibe, with songs in english and spanish, rock elements, traditional Bahia samba elements, mentions to many artists and cultural references. There's also some really good psychedelic work.
I suggest these albums, if you have the interest and the time:
- Caetano veloso (1968), his first solo album, in which you can check his early work and vibe;
- Transa (1972), the second and last album he recorded in London, during his exile. It has some awesome songs in English and it is perhaps his best album;
- Araçá azul (1973), his album dedicated almost exclusively to psychedelic music. It was the first album after his return to Brazil and is one of the most returned albums in Brazilian music (people raged after listening to it, arguing that was not even music, and thus returned it to the stores).
These are not necessarily his best albums, but they are the ones that can give you a notion of the extension of his work. My personal favorites are probably Transa (1972), Bicho (1977), Muito - Dentro da Estrela Azulada (1978) and Cores, Nomes (1982).
Also, if you want a better notion of Tropicalismo, you could listen to their moto album, "Tropicália - Panis et Circencis" (1968), with various artists, including Caetano, Gilberto Gil and Os Mutantes. Rolling Stone magazine elected it the second greatest album in the History of Brazilian music.
Hope you read my comment, I actually put more effort on it than I thought I would.
un vestido y un amor - caetano veloso
He's got lots of hair! I like the song but not sure I understand it. I like the vocal. I love acoustic guitar.🎸🎸 Hope u sing a song soon Frank. One in English, so I can understand the words. Have a fun day. Love u- ♥️🇺🇸
The original version is much better than this one:ruclips.net/video/wWhnq5YcBfk/видео.html
And I WILL give you a "like" everytime you bring us this beautiful compositions who fills our hearts with so much joy! I WILL!
Frank lendo em inglês a letra ficou cheio de emoção.
"O Sol" era um jornal carioca dos anos 60.
Caetano is a GENIUS, but the big thing in his songs are the lyrics (he is the first to criticize his talent as composer of melodies and he doesn't like this song as his fans does, besides the greatest success that it is still today). But "Alegria Alegria" has its charms (I love it) and his first studio version is best to understand it. The translate is very good. Only an explanation: O Sol (The Sun) was a magazine in the end of 60's. It's about THIS sun that Caetano talks in the lyric.
ruclips.net/video/he_ghOAXbSM/видео.html
Pra mim , a versão de estúdio é ainda melhor. Um grito de liberdade que só pode ser entendido dentro do contexto no qual foi escrito.
Caetano Veloso - London London. A música já é em inglês, o que facilita bastante alguns entendimentos.
Hei Frank, you sing just like Caetano! Have you ever been to Brazil? Best wishes, bro!
Beautiful reaction, Frank!
Hey Frank!!! When Brazil has a president, We (your followers) will conduce a campaign to make you a brazilian citizen! Our songs you already know.
I realy recomend the song "Tropicália", by Caetano Veloso. It is the best song to understand the tropicalismo.
Saludos querido Frank 🙋😘
Estaría bien que reacciones a Francesca Gagnon Alegría 🎶❤👌
Please 🙏😍
Simone - Pra não dizer que não falei das flores
(This song from 60’s was remixed by many european DJs. Its a protest song)
Vanessa da Mata and Ben Harper - Boa sorte / Good luck 😍
Daniela Mercury - ilê pérola negra
Nenhum de Nós - Camila Camila
Adriana Calcanhoto - Esquadros
Ana Carolina - Uma Louca Tempestade
Caetano - Leaozinho
Maria Bethânia - Gostoso Demais
Cássia Eller - Por Enquanto
Zeca Baleiro - Telegrama
My next sugestions will be international 😊🤣🍀
Baiana system! The best!
Just to help: O Sol (the Sun) here have a double meaning. On one way was a a name of alternative and resistance news paper published during the dictatorship in Brazil. That's way the music talk about so much news.
In the other hand, the sun has the aspect of power and open air in Brazil. We always have sun, on the beach for pleasure, on the head, during the hard work or on the dry climate of the interior.
There's also elements of the culture during this time: the armed resistence against the regime, the sci fi, the TV festivals of music (this music was released in one of these festivals) nuclear era and Bardot. The conflicts of a young man and the passage to adulthood.
the song I like to hear him sing the most is Reconvexo
Caetano é gênio da raça.
Frank, Victoria here... you did not show Marc Anthony In his full power... two songs “ I Need to Know” and “ Don’t Let Me Leave.... He is also a Broadway actor and did a wonderful film In Brazil with Denzel Washington called “Man on Fire”. Sexy guy though he may not be tall as you.😉
From this DVD, check "Trem das onze" with Maria Gadú
The best version its Studio version
Chico Science e Nação Zumbi, Rios, pontes & Orverdrives.🙏
Reage a nossa rainha Elza Soares!!
The sun was a newspapper edited in Rio de Janeiro.