영어쉐도잉 🧴 피부 노화 ,주름,새치
HTML-код
- Опубликовано: 8 фев 2025
- 영어쉐도잉 🧴 피부 노화 ,주름,새치 #노화 관련 영어 표현
📌smartstore.nav...
😊[오늘의 새로운 표현]
1. Oh no! I’m getting crow’s feet.
오 안 돼! 눈가에 주름이 생기고 있어.
2. Most people go grey in their 40s.
대부분의 사람들은 40대에 머리가 허옇게 변해.
3. He is over the hill, so he can’t keep up with us.
그는 이제 한물가서, 우리와 함께 가기 어려워.
🛎️나이가 들면서 생기는 변화를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요?
우선, 얼굴에 생기는 가장 큰 변화는 ‘주름’일 텐데요.
주름은 wrinkle이라고 하는데, 눈가의 주름을 나타낼 때는 재밌게도
crow’s feet라고 표현합니다.
두 번째로, go grey[gray]는 여러분도 흔히 알고 있듯이 ‘머리가 희게 변하다’
라는 의미입니다. 마지막으로, over the hill은 인생의 전성기를 ‘언덕(hill)’에 빗대어
‘전성기를 지난’,즉 ‘한물간, 퇴물이 된’이라는 뜻입니다.
#기초영어단어 #영어쉐도잉 #쉐도잉방법 #영어공부 #영어회화패턴 #영어독학
go grey..😢
잘들을게용 저도 젊어지고싶네요😢
most people go grey in their 40s
조금 슬픈 표현이네요 ㅠ