Acho a dublagem do Kai melhor na minha opinião, pois como n cresci a ver nenhuma das duas, é apenas a minha opinião, n quer dizer que a do z n seja boa
O Vegeta dublado pelo Rolo é mais parecido com a versão japonesa, já o Vegeta do Kai tem um estilo mais próximo do americano. Assisti a mesma cena nos outros idiomas e isso é perceptível. Eu gosto do Vegeta dublado pela Álamo, talvez por nostalgia, acho que ele transmite melhor a sagacidade, já a dublagem do Kai passa uma aura mais Berserker, acho que esse foi um dos motivos do Dado ter ser escolhido para dublar o Brolly.
A voz do Alfredo é a voz do Vegeta, isso é inquestionável. Mas o Dado Monteiro nessa cena deu mais vida à expressão de raiva do Vegeta que o Alfredo, e acho que a trilha ajudou mais. Esse metalzão combinou mais com a cena que a trilha original do Z. Por mais que a trilha do Z seja bem mais marcante, a do Kai é muito melhor encaixada, porque é menos repetitiva e combina mais com as cenas. E digo isso com propriedade, porque já assisti DB Kai todo (em japones) e achei mais expressivo que o Z
O Alfredo era mais jovem,tanto ele quanto Wendel acabaram evoluindo muito depois da Dublagem Clássica.Seria interessante se ele pudesse redubladar o Z do Começo para termos uma comparação
Amo essa voz do Vegeta no Kai, lembra as vozes americana e japonesa, é muito badass, se pudesse até pagava para o dublador fazer uma cena de Dragon Ball moderna, tipo DBS Broly, seria até irônico pois ele dubla o Broly, então teria que trocar o do Broly, ou manter já que o de DBZ na versão americana o dublador do Vegeta dubla o Piccolo, e o cara é tão bom que nem parece.
Eu também gostei; na verdade os dubladores do Kai são muito bons. Acontece que por nostalgia e costume o pessoal prefere os do Z (que, é claro, tbm são excelentes)
O dublador do Kai é muito bom. O problema é que estamos acostumados com a 1a voz. Mas tecnicamente é perfeita e a escolha foi muito boa. O trabalho foi excelente. Como essa dublagem deve ter sido feita em cima da americana eles escolheram uma voz semelhante a americana e ficou bem parecida mesmo. Mais rough.
O Alfredo Rollo parece que nasceu para dublar o Vegeta. Nenhuma outra versão, seja brasileira, americana, espanhola, nem mesmo a original em japonês supera a do Alfredo. Só ele consegue representar com a voz um personagem com 1,64m de pura maldade como o Vegeta.
Como você conseguiu episódios do Kai em HD mano? Eu já procurei tanto mas só encontro episódios com qualidade horrível, provavelmente gravados do Cartoon network na época que passava lá
Sim, mas também tem haver o Estilo do Anime que é mais animado e mais divertido de ouvir. (Deixa o público mais ligado e menos ancioso) Sabia que esse dublador é o mesmo do Broly?
E mais nada supera dublagem/parodia americana de team four stars Dragon Ball Z Abriged o onde ele só grita to alto que até o Trunks ouviu 20 anos depois
Essa versão do kai, é a versão dele sem os numeros que ficam no canto que parecem horas, e quero saber se essa versão sem as horas (digamos assim) é da versão DvD, alguém pode me falar?
Essa versão está no formato de tela 4x3, o antigo de TV tubão; é como o Kai foi distribuído no mundo fora do Japão. No Japão, o Kai foi exibido em widescreen (a tela mais horizontal, com essas horas q vc falou) pra se adequar às novas TVs da época. Nos DVDs brasileiros e na exibição oficial aqui, ele tá em 4x3, o formato desse vídeo
Dragon Ball Kai com as vozes do Z, SEM CENSURA, imagem japonesa. Já temos alguns episódios para baixar na descrição no canal. CANAL >>>>PUGNA DRAGON BALL
As dublagem são perfeitas, o trabalho do Dublador do Kai (Não me recordo do nome) Foi excelente, mas é difícil quando a voz do vegeta já é marcada, se fosse ao contrário, com certeza preferiria a do Kai
Eu gostei das duas dublagem , Louiz onde voce conseguiu os episodios de dragon ball kai com a bgms ( trilhas sonoras ) que foram banidas, eu sempre pesquisei mas so encontro os episodios que passou no cartoon network que foram usado as bgms do dbz , se tiver algum site mim passa o link por favor , ficarei grata
Estão no site, animesvicio, mas como em 2011 tinha descobrido que eram plagiadas, elas só tem ate o ep 59, e eu queria saber, se... elas tem na versão dvd?
Humilha aonde? Você e os outros só dizem isso porque preferem a voz do Alfredo, e não por motivos técnicos. É só olhar esse vídeo e qualquer outro que faça a comparação entre as duas dublagens, o Dado Monteiro interpreta melhor e transmite MUITO mais emoção ao personagem.
Tengo entendido que Dado Montero es broly, en interpretación es obvio que me quedo con Alfredo pero en gritos prefiero a Monteiro En mi opinión Saludos desde España 🇪🇦❤️💛
achei que seria horrivel alguem redublar algo tão classico, mas gostei da redublagem, o problema é que não se redubla algo que ja está tão enraizado na mente das pessoas, é igual tentar redublar Chaves.
Os Spoiler's, se não me engando: Vinheram da Dublagem Espanhola, a qual foi usada para dubladar o Z e o Clássico. Por isso temos no Z e no Clássico, um Goku mais "homão", pois os Espanhois, não são muito "animados", a se comparar conosco.
O Brasil tem uma mania de achar que para uma coisa ser boa outra tem que ser pior vejo o Kai e para mim a dublagem do Dado Monteiro é tão boa quanto a do Alfredo
@Rafael Luiz errado, além da dublagem ser cortada, eles tiraram muito diálogos importantes, foi muito acelerado, principalmente na saga Cell, Gohan contra os Cell jr foi bom pra caralho, no Ka finalizou rápido, tirou toda tensão da luta.
E o que eu falei? Foram os cortes (diálogos e batalhas) que estragaram DBZKai. Agora francamente, DBZ parou na Saga Freeza, as outras são só aparência perdendo todos os limites.
@@markinder100 a voz do kai passa apenas a agressividade do Vegeta enguanto a do Z passa isso e ainda da um ar mais chique ao Vegeta como se ele fosse da realeza.
Kai é muito melhor que o Z pra assistir. Infelizmente zoaram a dublagem. Eu vejo em japones desde crianca e portanto pra mim nao faz tanta diferenca, (so o Mr Satan que era muito bom no Z), mas de resto eu prefiro muito mais o Kai, mesmo com menos sangue, o ritmo, trilha sonora e edicao no geral, mil vezes melhor.
A voz do Alfredo combina mais, porém os gritos do Dado Monteiro superam
Por isso que ele é o broly kkkk
Não seria apenas a nostalgia falando mais alto? Eu me pergunto se tivéssemos visto a ordem inversa das vozes.
@@leandroazeredo8713 Eu vi o Kai primeiro e mesmo assim gosto mais da voz do vegeta do z
Pra mim o problema do Vegeta do Alfredo é justamente nos gritos
parecia que alfredo estava com medo de acordar mãe
A dublagem do vegeta no kai ficou top, o problema é que o alfredo rolo sempre será o vegeta, assim como o Wendel sempre será o goku
Sim kkkk o mais justo seria alguém que nunca assistiu Dragon Ball comparar os dois
@@cassiodels cheguei, nunca assisti os dois
Acho a dublagem do Kai melhor na minha opinião, pois como n cresci a ver nenhuma das duas, é apenas a minha opinião, n quer dizer que a do z n seja boa
@@tiagos.r. pois é, tenho esse problema com o Super. Eu cheguei a assistir Dragon Ball lá na epoca da Band e eu fico muito preso na voz daquela época.
@@cassiodels pois é normal, quando se está acostumado
Dado monteiro mandou muito nessa dublagem. Se teria um cara digno pra ser sucessor da voz do Alfredo Rollo no Vegeta , seria esse cara. Foda demais.
O Vegeta dublado pelo Rolo é mais parecido com a versão japonesa, já o Vegeta do Kai tem um estilo mais próximo do americano.
Assisti a mesma cena nos outros idiomas e isso é perceptível.
Eu gosto do Vegeta dublado pela Álamo, talvez por nostalgia, acho que ele transmite melhor a sagacidade, já a dublagem do Kai passa uma aura mais Berserker, acho que esse foi um dos motivos do Dado ter ser escolhido para dublar o Brolly.
A voz do Alfredo é a voz do Vegeta, isso é inquestionável. Mas o Dado Monteiro nessa cena deu mais vida à expressão de raiva do Vegeta que o Alfredo, e acho que a trilha ajudou mais. Esse metalzão combinou mais com a cena que a trilha original do Z. Por mais que a trilha do Z seja bem mais marcante, a do Kai é muito melhor encaixada, porque é menos repetitiva e combina mais com as cenas. E digo isso com propriedade, porque já assisti DB Kai todo (em japones) e achei mais expressivo que o Z
O Alfredo era mais jovem,tanto ele quanto Wendel acabaram evoluindo muito depois da Dublagem Clássica.Seria interessante se ele pudesse redubladar o Z do Começo para termos uma comparação
A trilha do Z combina muito mais pra animações daquela época, toda a trilha e os temas dos personagens são infinitamente superiores
Não sei porque o povo reclama, é claro que tem a nostalgia do Alfredo Rollo mas a dublagem do Dado Monteiro ficou boa
Amo essa voz do Vegeta no Kai, lembra as vozes americana e japonesa, é muito badass, se pudesse até pagava para o dublador fazer uma cena de Dragon Ball moderna, tipo DBS Broly, seria até irônico pois ele dubla o Broly, então teria que trocar o do Broly, ou manter já que o de DBZ na versão americana o dublador do Vegeta dubla o Piccolo, e o cara é tão bom que nem parece.
0:46 caraca
Meu irmão ficou arrepiado com essa cena do kai
Eu assistia Dragon ball kai na band quando tinha 6 anos bons tempos... DB KAI marcou minha infância
Mano só eu que curto essa voz do vegeta no Kai ?
TB curto mano, acho muito boa
Eu também gostei; na verdade os dubladores do Kai são muito bons. Acontece que por nostalgia e costume o pessoal prefere os do Z (que, é claro, tbm são excelentes)
Mesma voz de broly
Eu também curti essa voz do Vegeta do Kai
Eu prefiro essa, lembra ate o original
curto mt essa dublagem do vegeta no kai, mesmo quando ele ta normal, acho massa a voz, curto mais que a do Z
Eu assistia todos os dias dbz kai na cartoon network as 4 horas da madruga se eu não me engano eu tinha 7 anos de idade bons tempos...
Mano com todo respeito, o kai não se compara ao Z. Kkk
A dublagem do Kai é bem melhor em questão de demonstração da raiva que o Vegeta sente, ele realmente parece muito irritado
ah fica queto
@@ruankun9871 caguei pra você
concordo, e a trilha sonora ajuda bastante
@@ruankun9871Só disse minha opinião, e aliás, tu usa kun no nome então 🤫
@@Chrisgarciach15verdade, a trilha passa aquela sensação monstruosa
Eu prefiro a voz do Alfredo Rolo, mas prefiro o Dado Monteiro na parte da emoção. Faltou só esse grito mais impactante na dublagem do Alfredo Rolo
o dublador do kai é melhor. mas a voz do primeiro é mt carismatica deixa engraçado e torna mais divertida de assistir
00:33 O Vegeta ficou tão puto que até as pupilas dele sumiram kkk
Ambas estão absurdas de incrível, deu pra sentir muito bem a raiva no do Kai, Maluco falou com ódio 😂
0:46 Eu depois de descobrir que fui roubado
Melhor essa trilha de rock junto com o Dado gritando 😅🔥
O Dado Monteiro xinga mais que o Alfredo Rollo
Rollo: Aquele garoto...
Monteiro: Aquele moleque!
A voz do alfredo é eterna no vegeta, mas o outro dublador passou muito mais emoção na dublagem do Kai.
E pensar que o outro dublador é o Dado Monteiro, a voz do Broly
A dublagem de DBZ foi feita em 99.Estreou no cartoon em Junho pra Julho daquele ano.
O dublador do Kai é muito bom.
O problema é que estamos acostumados com a 1a voz. Mas tecnicamente é perfeita e a escolha foi muito boa. O trabalho foi excelente. Como essa dublagem deve ter sido feita em cima da americana eles escolheram uma voz semelhante a americana e ficou bem parecida mesmo. Mais rough.
Pra mim o dado monteiro foi melhor dublador do vegeta. No kai o vegeta e mais sombrio e a trilha sonora ajudou muito!
Alfredo E Uma Voz Unica No Vegeta Mais A Do Dado Monteiro Tambem E Espetacular os Gritos Tudo E Incrível
O Dado Monteiro dublando o Vegeta na segunda cena com essa trilha sonora parece um metaleiro hahahahaha
O Alfredo Rollo parece que nasceu para dublar o Vegeta. Nenhuma outra versão, seja brasileira, americana, espanhola, nem mesmo a original em japonês supera a do Alfredo. Só ele consegue representar com a voz um personagem com 1,64m de pura maldade como o Vegeta.
O primeiro Dragon Ball que assisti foi o Kai e pra mim foi bem diferente saber que o Dado não era a "voz oficial"
A voz do vegeta no Kai é muito parecida com a do americano. Depois escutem e comparem.
O negócio e a voz do vegeta do z e mas top,porém frase vegeta do Kay e MT mas agressiva mas que droga foda hjahahjahja tensso MT bom a comparação foda
A do Dado é boa na parte emocional, na hora de quando Vegeta ta com raiva ele mostra bem esse espírito de irritado
A dublagem de DB Kai tem uma pegada muito parecida a dublagem em ingles do anime e eu acho isso muito top
Como você conseguiu episódios do Kai em HD mano? Eu já procurei tanto mas só encontro episódios com qualidade horrível, provavelmente gravados do Cartoon network na época que passava lá
O Vegeta clàssico nao consegue gritar deve ser por isso que trocaram no BKS. Mas amabas sao boas mas se comparar as duas' a clàssica e combina mais.
Achei melhor o segundo dublador que é mais rápido na voz!
Sim, mas também tem haver o Estilo do Anime que é mais animado e mais divertido de ouvir. (Deixa o público mais ligado e menos ancioso)
Sabia que esse dublador é o mesmo do Broly?
@@joaopedrobritodasilva7811 é verdade falou tudo! E sobre a voz do broly eu não sabia, só fui saber alguns dias atrás! Eu já estranhava! 😂
Eu prefiro a primeira, a segunda n combina nada com o vegeta
A dublagem do Kai é extremamente boa. Felizmente o Z não participou tanto da minha infância, então a mudança de dublador não estraga a cena.
a voz do vegeta, sempre será a o DBZ não tem jeito
podem me chamar de louco, mas quando o assunto é dublagem e trilha sonora, eu prefiro a do kai 10000 vezes
Sem problemas mano.
Trilha sonora eu prefiro a do Z, mas dublagem eu prefiro a do Kai.
Ás 2 dublagem são Top
A voz do alfredo supera no vegeta, mas nessa cena especifica, a do kai superou consideravelmente
E mais nada supera dublagem/parodia americana de team four stars Dragon Ball Z Abriged o onde ele só grita to alto que até o Trunks ouviu 20 anos depois
DBZ Abridged é genial, o nappa ficou muito engraçado kkkkk
Essa versão do kai, é a versão dele sem os numeros que ficam no canto que parecem horas, e quero saber se essa versão sem as horas (digamos assim) é da versão DvD, alguém pode me falar?
Essa versão está no formato de tela 4x3, o antigo de TV tubão; é como o Kai foi distribuído no mundo fora do Japão. No Japão, o Kai foi exibido em widescreen (a tela mais horizontal, com essas horas q vc falou) pra se adequar às novas TVs da época. Nos DVDs brasileiros e na exibição oficial aqui, ele tá em 4x3, o formato desse vídeo
@@lgsalmeida não precisava mais falar, pq eu já encontrei, mas obg pela explicação
@@rafaelluiz5975 sei que já faz um tempo, mas pode me dizer como encontrou?????
É dos DVDs/Blu-Rays
Dragon Ball Kai com as vozes do Z, SEM CENSURA, imagem japonesa.
Já temos alguns episódios para baixar na descrição no canal. CANAL >>>>PUGNA DRAGON BALL
As duas dublagem são perfeita
As dublagem são perfeitas, o trabalho do Dublador do Kai (Não me recordo do nome) Foi excelente, mas é difícil quando a voz do vegeta já é marcada, se fosse ao contrário, com certeza preferiria a do Kai
Eu gostei das duas dublagem , Louiz onde voce conseguiu os episodios de dragon ball kai com a bgms ( trilhas sonoras ) que foram banidas, eu sempre pesquisei mas so encontro os episodios que passou no cartoon network que foram usado as bgms do dbz , se tiver algum site mim passa o link por favor , ficarei grata
Estão no site, animesvicio, mas como em 2011 tinha descobrido que eram plagiadas, elas só tem ate o ep 59, e eu queria saber, se... elas tem na versão dvd?
acho que o metal na cena quebrou um pouco ksks
Se for pra escolher eu escolho o original mais as duas tão muito boas é o vegeta galera
Eu gosto mais do Vegeta dublado no Z mas essa cena em especial ficou melhor no Kai. O grito ficou muito foda, da pra sentir o ódio na voz dele kkk
Dragon Ball Kai com certeza!
Na Saga Freeza o Vegeta ainda era um personagem temido.
Um dos poucos momentos que a dublagem do Kai se sobressai, mas no geral a clássica humilha
Pra mim, a melhor foi na Saga Freeza mesmo. Ficou muito top.
Pior que mesmo eu amando o vegeta do Alfredo eu tenho que admitir que esse vegeta ficou FODA
Humilha aonde? Você e os outros só dizem isso porque preferem a voz do Alfredo, e não por motivos técnicos. É só olhar esse vídeo e qualquer outro que faça a comparação entre as duas dublagens, o Dado Monteiro interpreta melhor e transmite MUITO mais emoção ao personagem.
@@GustaCarvCardososó falo não ⛔ stop
Não consigo assistir DBZ sem os dubladores originais...
crl, essa cena em especifico a dublagem do kai foi bem melhor
Sempre achei a voz do Vegeta do Kai otima
Quem é o outro dublador do vegeta?
Dado Monteiro. Ele tbm fez a voz do Broly.
@@f.l1223 Sim! Aliás, todos os Broly's, não só o do Super, mas também o do Z.
Tengo entendido que Dado Montero es broly, en interpretación es obvio que me quedo con Alfredo pero en gritos prefiero a Monteiro
En mi opinión
Saludos desde España 🇪🇦❤️💛
achei que seria horrivel alguem redublar algo tão classico, mas gostei da redublagem, o problema é que não se redubla algo que ja está tão enraizado na mente das pessoas, é igual tentar redublar Chaves.
Nossa, o Dado mandou MUITO no Vegeta pistola... pena q o povo é 900% saudosista pra tudo.
cara... a do kai foi top d+
Mano pior que eu adoro a dublagem do Vegeta no Kai
Alfredo Rollo melhor dublador do DB!
Tem como não, dublagem do Kai é muito melhor.
Onde posso baixar Dragon Ball Z nessa qualidade?
Eu gostei da dublagem do Vegeta no Kai.
Nessa o dublador do Kai foi foda
Apensar da Voz do Alfredo Rollo ser a qui dubla o vegeta a mais tempo eu prefiro a dublagem do Dado , os gritos dele ficaram mais reais
O cara que dublou o Vegeta no Kai é realmente um bom dublador, mas eu ainda prefiro a do Alfredo Rollo, dá pra sentir o orgulho do Vegeta na voz dele.
Os dois são bons e quem critoca o Kai é só por causa da nostalgia
Não ficou ruim a versão do Kai porque o Dado Monteiro é baita dublador.
Por incrível que pareça eu senti falta do narrador do clássico, que logo no começo lançava spoiler
Os Spoiler's, se não me engando: Vinheram da Dublagem Espanhola, a qual foi usada para dubladar o Z e o Clássico. Por isso temos no Z e no Clássico, um Goku mais "homão", pois os Espanhois, não são muito "animados", a se comparar conosco.
@@joaopedrobritodasilva7811 Oque ficou muito melhor que a versão animada do Japão.
@@joaopedrobritodasilva7811 n é a espanhola, é a mexicana
Nessa parte a do kai superou, vegeta ta com sangue nos olhos mas no z a voz nem ta muito gritante
Problema mesmo é essa música do Kai
O Brasil tem uma mania de achar que para uma coisa ser boa outra tem que ser pior vejo o Kai e para mim a dublagem do Dado Monteiro é tão boa quanto a do Alfredo
O cara se esforçou, mas não é o Vegeta
Assim em raiva o kai é melhor, mais a voz do z é mil vezes melhor
a dublagem do kai ficou melhor e a trilha sonora da do kai é a melhor combina muito e a dublagem se encaixa com a animação tem mais emoção
As duas dublagens são fodas. Muito boas.
Eu curto assistir o DBZ original dublado, e o Kai em japonês legendado.
Prefiro a do Z, Mais não achei o do Kai ruim como muitos falam
Não, eu acho a do Dado Monteiro melhor
Ambos pra mim são tops!!
A do z ficou com pouca emoção,mesmo sendo o melhor dublador do vegeta
Agr a do Kai, ficou sensacional
Kai
no kai mostro q k vegeta fica puto de vdd
A versão do z é bom mas a do kai a frase combina mais com o vegeta mas o problema é a dublagem
na minha opiniao foi o bks demonstrou muita raiva
Z. Sem sombra de duvidas.
A do Kai é boa mas a do Z não tem comparação, mil vezes melhor.
Sinceramente? Os dois.
O que estragou DBZ Kai foram os cortes.
@Rafael Luiz errado, além da dublagem ser cortada, eles tiraram muito diálogos importantes, foi muito acelerado, principalmente na saga Cell, Gohan contra os Cell jr foi bom pra caralho, no Ka finalizou rápido, tirou toda tensão da luta.
@Rafael Luiz kkkk tá bom, então.
@@Mc_Lovin-0 perai, é que a minha conta tinha sido excluída do youtube, e criei outra, mas oque eu tinha comentado aqui? que eu nem lembro
@@rafaelluiz5975 sei lá, cara. Já faz 6 meses. Como eu vou lembrar? Seu comentário foi apagado pelo RUclips.
E o que eu falei? Foram os cortes (diálogos e batalhas) que estragaram DBZKai.
Agora francamente, DBZ parou na Saga Freeza, as outras são só aparência perdendo todos os limites.
*O primeiro sem dúvida*
Animação do z melhor do que a do super também
o kai
a voz do kai é melhor em quesito de interpretação porém a do Z combina muito mais com o personagem.
Combina só pq vc cresceu assistindo com essa voz
@@markinder100 a voz do kai passa apenas a agressividade do Vegeta enguanto a do Z passa isso e ainda da um ar mais chique ao Vegeta como se ele fosse da realeza.
@@shuminoluno718 ambas fazem isso cara, e a do kai ainda grita melhor, é o dublador perfeito pro vegeta
Cara, verdade seja dita, a dublagem de DB Kai é outro patamar.
Prefiro do kai, pq parece realmente q ele tá com ódio
Em z kai ficou melhor a voz do vegeta
pra mim so mudou a voz de resto é tudo a mema coisa
Dragon ball ka
Vegeta do Z tem uma voz muito molenga, no kai ele tá com raiva pra valer
Kai é muito melhor que o Z pra assistir. Infelizmente zoaram a dublagem. Eu vejo em japones desde crianca e portanto pra mim nao faz tanta diferenca, (so o Mr Satan que era muito bom no Z), mas de resto eu prefiro muito mais o Kai, mesmo com menos sangue, o ritmo, trilha sonora e edicao no geral, mil vezes melhor.