Aprende ESPAÑOL COLOQUIAL con esta CONVERSACIÓN en español | Erre que ELE y Learn Spanish with Marta
HTML-код
- Опубликовано: 13 сен 2024
- ¡Aprende español coloquial en contexto con nuestra conversación en español! Marta, de Spanish with Marta, y yo tenemos una simpática charla con un poquito de cotilleo... Si quieres saber qué significan cotilleo, hombre, tío, no callarse ni debajo del agua, hablar por los codos, darle un plantón a alguien, dar por saco... Y muchas otras expresiones españolas, ¡no te pierdas el vídeo!
Y si te gusta, no te olvides de dejarnos un me gusta. :)
PUEDES ENCONTRAR A MARTA EN
/ @spanishwithmarta7275
/ learnspanishwithmarta
🎁 TU REGALO PARA COMPROBAR TU DOMINIO DE LAS PALABROTAS ESPAÑOLAS 🎁
academia.erreq...
SIGUE VIENDO VÍDEOS SOBRE ESPAÑOL COLOQUIAL
• Español coloquial de E...
Tienes la transcripción de este vídeo y ejercicios para practicar en la Academia de español Erre que ELE (además de clases de conversación y otras clases exclusivas):
academia.erreq...
Aprende ESPAÑOL REAL gratis con las anécdotas, historias o actividades de mis correos:
academia.erreq...
______________________________________
Domina tu COMPRENSIÓN AUDITIVA en ESPAÑOL REAL con este curso:
academia.erreq...
Sí ayudáis un montón!!!
😊😊
Soy frances y estudio espanol por yo mismo,es un placer de seguir los cursos con Lucia u otras profesoras. Cadavre vez aprendo nuevas expresiones que son muy utiles para expresarse en la calle y en la vida cotidiana. Muchas gracias y andando !
¡Muchísimas gracias! 😊
genial continido y un buen metodo de ensenar el idioma esp muchas gracias
soy italiano, ya tengo el DELE nivel B1 . El video me mola mucho , enhorabuena
Muchas gracias 😊
¡Hombre! No la conocía a Marta, gracias por presentarle a nosotros. Me encantó sobre todo la palabra 'pavo' refiriéndose a una persona. En finés creo que la palabra 'payaso' es la que más se usa para hablar de una persona de manera despectiva.
¡Me alegro de que hayas sacado algo nuevo! Y sí, payaso también lo usamos en español con ese fin, jejeje.
¡Hola profes! Me encanta la expresión "No callarse ni debajo del agua”.
Jejejeje, es que es genial, Johan 😁
¡Estupendo! Como siempre.
Me ha gustado mucho, eso es lo que quiero aprender, ya te digo 😉
Muchismas gracias.
¡Muchas gracias, Jeff! :)
Te lo juro. Soy argentino y tengo 70 años. Cuando yo era chico y hasta no hace muchos años se decía siempre así. En los últimos años y por influencia de las series norteamericanas, se dice "te prometo", cosa que no deja de desconcertarme.
Voy a ver el video de Spanish with Marta sobre la interjección "Hombre!"
Hombre, me mola este tipo de vídeos tuyos. ¡Se aprende un montón! Gracias como siempre profe
⭐⭐⭐⭐ Hooombre, el video os quedo brutal... Abrazos
Muchas gracias 😊
Soy brasileño, pienso que tus clase son muy buenas.
Muchas gracias 😊
Qué bueno! Gracias a vosotras por crear vídeos así, aprendemos un montón! Para que veáis que es muy útil hablar hasta por los codos :) así se aprende! :)
Muchas gracias, Philippe :)
Hola Lucía este video era maravilloso cada vez estoy aprendiendo algo nuevo gracias reina
Querida Lucia.
Como siempre. Este video fue tan bueno como todos los demás. Muchas expresiones nuevas y útiles. Muchas gracias.
Saludos, Gabor
¡Muchas gracias, Gabor! 😊
❤
Soy de Marruecos de la sona norte me gustan todos los vidrios y ojalá que sigas asin
Gracias
Coming from Maria Espanol Chanel , no hablo espagnol no entiendo mucho , pero , I subscribed to your channel to learn
María Español es genial :)
Si me ha gustado el video, muchas gracias
Hola maestra Lucía ami me gustó mucho de su clase.mil gracias vale!
Dos profesores maravillosos, como me gustaria poder aprender español como ustedes, pero se que es muy dificil
Muy bueno, gracias
Muchísimas gracias por tanto español informal...😎 Un saludo. Stanis.
En este canal tienes todo el español informal que quieras y más, jejeje
La expresión me gusta más es halar desde los codos. Gracias a lodos por todos voy escuchar el siguiente vídeo Besos.
"Hablar por los codos" es una expresión estupenda, estoy de acuerdo 🤭🤭
Muchas gracias por la vidio ❤️
De nada 😊
Muchas gracias 🙏
Me encanta sus videos ❤❤
Muchas gracias 😊
Muchas gracias
Estos cursos son estupendos 🎉
Muchas gracias :)
Solo me gusta la musica mexicana...jajaja. Gracias por la clase senoritas.
Jajaja "ser más pesado que una vaca en brazos" la voy a utilizar con mi novio😂😂😂😂 y la voy a practicar con los gatos cuando me joden 😹😹😹
Jajaja, ¡a por ello!
Aquí en colombia a eso de hablar de los de más se dise le voy a contar un chisme 😅
SUPERINTERESANTE!!!!!!!!!😀)
Jejejeje, muchas gracias
Me mola muchísimo este vídeo 👍
Muchas gracias :)
@@ErrequeELE No hay de que 🙂
Hola! Muy interesante vídeo! Tengo una pregunta sobre “lo que vio”. No se dice “lo que ví”? (No soy nivel super alto de español).
Bueno
👏👏👏 qué buen video! La expression favorita de mis niños es por cierto 'eres una pesada'! Se usan muchisímo conmigo😅😅😅. Muchas gracias, me encantan tus videos! Besos!
Jajajaja, gracias por tu comentario 😁
Gracias quierida profe
Saludos, excelente canal, me encanta escuchar a las españolas , siempre y tratando de entender el significado 😜Podrías explicar la expresión de JIRIPOLLA/ saludos desde California 🇺🇸
Esa palabra todo el mundo sabe lo que significa. Tal vez lo que no se sepa tanto es su origen, o sea, de donde procede el término, si bien la palabra en su última parte da un indicio, pero lo de "gili" es lo más desconocido.
Muito bom
Me gusta
Martha, you are so much beautiful!!!
Soy de costa rica, mis bisabuelos españoles y la única frase que no entendí fue "fantasma" gracias por aclarármelo
La accion correcta es la accion correcta, si si si . . .
Muchas gracias por tus stupendas explicaciones en tu canal de youtube; a propósito estoy buscando un manual sobre escritura con ejemplos de redacciones donde se trabajen los conectores : ¿conoces alguno para recomendarme? Gracias
Me encanta Lucía buena chica
*_En la Costa Caribe de Colombia decimos "Más canson/a que una piña bajo el brazo"._* 🤓🤓🤓🤣🤣🤣😀😝😅😂😂😃
Puedes hacer un video explicando "en plan" porfa
Ahora sí entenderé las series españolas😂
La frase "no te calles ni bajo el agua" se usa mucho en España
dar por saco. En portugês significa "encher (llenar) o saco" eso es lo mismo que molestar demasiado a alguien. Tiene el mismo significado en portugués
¡Qué curioso! Gracias por compartir 😊
Bueno yo aprendi que ostia tia ja.ja lemado un beso,alasdo
como aprender 😊😊
So, can I learn Spanish here?
Te voy a enamorar 😌😘🥰
Pues, ¡esto sí que es chino básico para un argentino, guapa!
Por favor, compartir esto sobre las acepciones de la palabra "cojones", jajajajaja. ruclips.net/video/ILG_04jSLqk/видео.html
Ahora recien entiendo a algunos cuates highlapiceros ( persona que se hace a los "finos") que emigraron a España y que bueno para hacerse mas a los highlápiz hablan como españoles a su regreso..."hostia".
En mi pais "pavo" se utiliza para referirse a los pavitos es decir a los incautos, ingenuos, poco habiles, ejemplo si jugamos un partido de futbol decimos los contrarios son pavitos; pavear=mansear.
Lo de highlapicero, es muy bueno. En México tenéis unas expresiones muy buenas, no las perdáis!
Para mi, falta la explicación sobre los sentidos de la palabra "quedar" que no está en el Dicionario.
He entendido toda la conversación perfectamente porque soy hispanohablante nativo, pero es absurdo pretender enseñar un idioma explicando en el mismo idioma que intentas enseñar. Las personas que no entienden español jamás te entenderán, o si saben algo, entenderán un porcentaje mínimo de lo que dices, o simplemente algunas palabras sueltas y no el significado global de lo que intentas decir. Como método de enseñanza es muy malo. Mira el canal de Daniel Manzano. El tío enseña inglés a los hispanohablantes y lo enseña en español, o sea, da las explicaciones y la traducción en español. Ese si es un método que sirve.
"costillar" debe ser "chisme" en Castellano argentino
Madre de Dios: soy mexicano y no entendí la mitad de lo que decían.
No quiero pensar lo que deben sufrir los que no son hispanohablantes.
XD
🤣🤣
no tenía sentido pero , por desgracia muchas personas fueron obligadas a lelvar la mascarilla al conducir-los conductores de autobuses, camiones, etc. gracias😀
No cabe duda, cuando os ponéis vosotras a despotricar, no dejáis títere con cabeza...
¡Y no hemos empezado!
No más que tu
Vandida
Usted qiere ser mi Amiga ?
Qistel ni Tengo una novia persona real deseo tener una familia ?❤😂🎉😢😮😅😊