Apparently the seiyuu for Momoko lived in the US for a long time hence why her English accent is so much better than other seiyuus who try to speak English
This video bring back nostalgia for me. I used to watch this on RUclips when I was like 8. I used to make fan fiction about this and mash it up with looney tunes. Childhood memories! ❤️❤️❤️❤️😄😄😄😄
Why are there toys for children based on Ojamajo Doremi? Isn't this a show for strong adult men? Every fan of the show I've met is a strong, beautiful man.
@@Lizzyisaloner I'm sure the show has fans that happen to be IittIe girIs, but that doest't mean it's made for them. And in any case, by the time they finish watching it they'll be men.
@@MsYukizomesorangejuice Dude, at 21 you're anything but an "old lady". You're full of youth. My wife is older than you are and she's still young AF, and usually the youngest person in our social circles. If she heard you say that at 21 you're old, she would be shocked.
@Miinakox3 The first two seasons were dubbed and broadcast in German. Since toys represent the main way firms recover what they spent on purchasing rights to the show, some of these toys would have also been available over there. Because the dub ran several years ago, (2003 under the name "Magical Doremi") many of those toys would probably now be in the hands of collectors.
@HelloKittyCandyCutie, NekoMimi03 has already posted almost every commercial that is publicly available. Although there are a couple dozen more on the "Winny" and "Share" private networks, most Ojamajo commercials were not preserved simply because disk space was a *lot* more expensive back then. The few commercials that *were* preserved are now very poorly seeded. (Waiting *several* months to download a ten-year-old file is not unusual)
The now-defunct firm "4Kids Entertainment" that licensed the first season made so many xenophobic heavy-handed edits that it would be almost impossible to continue, even if they hadn't angered "Toei Animation", the series' original creators.
0:15 hana-chan shows up 0:17 owh - baby first words 0:18 mexican song plays 💀 0:23 Says mom in mexican voice 0:24 Baby can only speak Mexico 💀💀💀 bro is now mexican
@CECILIA55256 Utilizando Google Translate: Esta canción es "SU" no tsuku koibito. Si usted busca para "ス" の つく 恋人 "en RUclips, se puede encontrar la versión completa.
Jadi ingat komik anime dalam bahasa indonesia magical doremi# ( magical doremi sharp ) terbitan m&c! Publishing tahun percetakan tahun 2000an di toko buku gramedia dan magical doremi# ( magical doremi sharp ) tayang di indosiar tahun 2009 - 2010 di televisi.
Some of these toys would have terrified me as a child. Just look at the child at 2:55 she is horrified! Also, character songs. I want them, but it costs way too much to order them from Japan. Guess I'll just have to do it illegally o.o
@tigressgirl1234568, Yes, these toys are expensive now, but that's because collectors have driven up prices for the surviving toys. A dozen years ago when this anime was not yet into reruns, the toys were a lot more affordable.
Has Anyone Realized that Aiko's Voice is Japanese, When She Speaks Japanese, It's Normal. But, With Her English Voice, It's Mixed Up, I Mean....., It's Just Genuine & Also, Very Curious. I'm Curious About Her English Voice!! Rating Languages: Aiko's Japanese Voice: 10/10, Because, It's Normal, But, Perfect!, How About, English Voice of Aiko? Aiko's English Voice: Maybe, 1/10. Because, It's Curious But, Pretty Dumb! 🙀.
Y'a eue quelques jouets de la saison 1, la baguette magique et la console magique (j'avais la console ^^) ils avaient des pubs aussi (je n'arrive plus a les trouver) mais j'avoue que ça aurait eu du succès, c'est dommage.
はなちゃんのおもちゃこわい
そこまで怖くない
確かにちょっと不気味だね
そうか???
はなちゃん、たしかに小学生がオムツ取り替えたりとかして微妙な心境だった。ママになるって、そういうことでもあるけど、そうじゃないとこもあるしセラムン世代の私としては微妙だった。
@@メンタル弱い乙女な花山薫子あ、そっち!?
本物のホットケーキが焼けるおもちゃって……すごい……
レモンムースまんじゅう 本格的ですよね…
もうそれはおもちゃではない‥
持ってました笑
Anyone notice Momoko has a difference voice when she speaks English, it sounds very genuine
its ninis voice
@@orangepentagon9730 no
Apparently the seiyuu for Momoko lived in the US for a long time hence why her English accent is so much better than other seiyuus who try to speak English
Momoko's voice actress Nami Miyahara grew up in Austria and went to an international private school where she learnt English
I remember watching this back in middle school, now here I am!
おんぷちゃん推しだったなぁー💜💜💜💜
山中仁ですけれど
山中仁ですけれど
懐かしいです。私もパトレーヌコール持ってました。
当時は全く気にしてなかったけど、でんぐりハナちゃんがっしり体型やなw
I kinda wish 4Kids had the rights for the rest of their toys...but this is nice too :)
This video bring back nostalgia for me. I used to watch this on RUclips when I was like 8. I used to make fan fiction about this and mash it up with looney tunes. Childhood memories! ❤️❤️❤️❤️😄😄😄😄
Bandai era el puto amo vendiendo juguetes en los 90's
Why are there toys for children based on Ojamajo Doremi? Isn't this a show for strong adult men? Every fan of the show I've met is a strong, beautiful man.
nah bro I’m 10 and female and I am absolutely in love with this show
@@Lizzyisaloner I'm sure the show has fans that happen to be IittIe girIs, but that doest't mean it's made for them. And in any case, by the time they finish watching it they'll be men.
I'm a 21 year-old lady who loves this show
@@MsYukizomesorangejuice Dude, at 21 you're anything but an "old lady". You're full of youth. My wife is older than you are and she's still young AF, and usually the youngest person in our social circles. If she heard you say that at 21 you're old, she would be shocked.
@@maxxam3590I said that as in I'm 21 years old, not I'm an old lady
Man, my parents were lucky that his stuff didn't sell out of Japan, cause I would've made them buy it all when I was into Doremi as a kid if they did.
an Ojamajo Doremi themed easy bake thing?
sign me the fuck up!
@Miinakox3 The first two seasons were dubbed and broadcast in German. Since toys represent the main way firms recover what they spent on purchasing rights to the show, some of these toys would have also been available over there. Because the dub ran several years ago, (2003 under the name "Magical Doremi") many of those toys would probably now be in the hands of collectors.
可愛い♥️
I NEED ALL OF THESE RNN
hazuki's voice sounds like japanese fluttershy from my little pony
Who new ojmajo doremi was that big in Japen. I want this stuff!
らくがきんちょだけ需要ありそう今でも
あの5人のキャラソンのDVDは、メルカリで買いました。
The first one can scare me sometimes (Hana Chan sounds like Tommy from Rugrats when she cries).
I'm a grown girl and I want all of it. For the sake of Ojamajo Doremi.
Me too
man they're so cute >w
I use to have a lot of the Motto Ojamajo Doremi & the Dokkan stuff that one of my friends gave me.
Lucky xD
でんグリ・ハナちゃんあるなんてすごい
懐かしい.....
@HelloKittyCandyCutie, NekoMimi03 has already posted almost every commercial that is publicly available. Although there are a couple dozen more on the "Winny" and "Share" private networks, most Ojamajo commercials were not preserved simply because disk space was a *lot* more expensive back then. The few commercials that *were* preserved are now very poorly seeded. (Waiting *several* months to download a ten-year-old file is not unusual)
JimShew2 MARVELLOUS ENTERTAINMENT
whats with the stephen hawking at the end of all the commercials in the latter half
PATISSIER HEADPHONES! THEY TRANSLATE ENGLISH INTO JAPANESE AND JAPANESE INTO ENGLISH! WHERE CAN I FIND ITTTTTTTTTTT?
I wish america had cheerful commercials like this. ='(
Jim Nn
Jim MARVELOUS ENTERTAINMENT!
Ji
OMG SAMEEE
あのパンケーキ作れるおもちゃのCM覚えてます!!!
あれ、欲しかった記憶があります♡
I want all of these stuff!!
So many commercials! Kyute!
1:02
モー娘?
I wish I have all these toys I wish I had all them
@meeem I have the hana chan doll
6:31 holy crud, actual English that’s something you don’t usually see in a Japanese commercial
나이쇼 눈 반짝이는게 귀엽구 말하는 것도 귀엽구요 노래도 너무 사랑스럽구 변신도 어쩜 이렇게 너무 귀여울까요
Ojamajo Doremi would have been very popular if they continued in America
The now-defunct firm "4Kids Entertainment" that licensed the first season made so many xenophobic heavy-handed edits that it would be almost impossible to continue, even if they hadn't angered "Toei Animation", the series' original creators.
0:15 hana-chan shows up
0:17 owh - baby first words
0:18 mexican song plays 💀
0:23 Says mom in mexican voice
0:24 Baby can only speak Mexico 💀💀💀 bro is now mexican
Spookey 0:26
@loki0111 I know that picture. It was copied from Momoko's picture as a reference to the fact that Momoko and Bubbles share the same voice actress.
Misty4eva MARVELLOUS ENTERTAINMENT
@CECILIA55256 Utilizando Google Translate:
Esta canción es "SU" no tsuku koibito. Si usted busca para "ス" の つく 恋人 "en RUclips, se puede encontrar la versión completa.
3:31 why does that remind me of that one recalled cabbage patch kids toy🤯🤯(Im saying that when the mouth moves it reminds me of that)
Jadi ingat komik anime dalam bahasa indonesia magical doremi# ( magical doremi sharp ) terbitan m&c! Publishing tahun percetakan tahun 2000an di toko buku gramedia dan magical doremi# ( magical doremi sharp ) tayang di indosiar tahun 2009 - 2010 di televisi.
so Kawaii!!! Love that show.
GAAAAAAAAAAAAH I WOULD SELL MY SOUL FOR THIS STUFF!!!!!!!!!! ;O; SO COOOOOOL!
@Tinkerbell1011000 4Kid's over-edited English dub was the only one that financially was a flop.
OMG I WANT EVERYTHING THERE!! Especially the PS game!!!
Già, davvero carini :33
Hana-chan is so cute
3:37 This had to laughed me so hard 🤣🤣🤣🤣🤣
3:30 It's spooky🥶
The fairies is moving
おじゃ魔女どれみが
3:30 this is horrifying oh my god
That learning pad is so creepy 😖😖😖
Why??
0:45 or 3:30??
@@isaacandrews78 definitely 3:30
you should put up the rest of the commercials
I HAD ONE OF THESE WHEN I WAS YOUNG!!
Hana bebé es tan tierna!
Im trying to search the little oven that my friend wants but I cant find it.
Though I'm lucky enough to own the Pajama Talk CD and a Doremi # CD. ;w;
Wah wah wah~~~
holy crap if i were to see this back then I'd probably have all of that stuff
Bro me too
اعلانات اوجاماجو دوريمي في التسعينات ~
Why the pic of momoko's cd looks like a picture of bubbles from ppgz?
Duuuuuuuuuuddddeeee......I'd give anything to get my hands on almost ALL of this stuff!!!
All that selling out-
4:37 V I C T O R Y R O Y A L E
Some of these toys would have terrified me as a child. Just look at the child at 2:55 she is horrified! Also, character songs. I want them, but it costs way too much to order them from Japan. Guess I'll just have to do it illegally o.o
Don't fucking try to risk it, These cost 890-10000 yen!
ajjajajajja esas propagandas de japon! son re chistosas XD
4:15 not me who came here for this part
2:45 Ese fondo me recuerda a Hello kitty
3:01 Quiero ese horno ="0 cocina de verdad ese horno xD
3:31 Esta medio perturbador este xd
*A P P L E A P P L I T U*
THE THUMBNAIL💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀
THE INTRO 0:00 - 0:03
How can you get these videos?... it must be very difficult...
can you do one for sailor moon plez
I want all of that but I don’t have money
AHHH the hanna doll i have X3 so cute the doll !!!
awsome!!!
꼭 천사같아요
맞아요 하나짱 2번째꺼 선물해드릴게요
3:37 *m o m o k o s v o i c e*
adoro la bambola di hanna al minuto 2:51.. ci sarebbe su ebay, ma costa un sacco ç_ç
Peccato che non è mai arrivata in Italia
@HelloKittyCandyCutie I've used my Doremi Searching skills to find these, but I can't find any more. Sorry
@tigressgirl1234568, Yes, these toys are expensive now, but that's because collectors have driven up prices for the surviving toys. A dozen years ago when this anime was not yet into reruns, the toys were a lot more affordable.
I wanna marry every single Ojamajo, and also the girls that represent them in these ads.
やっばい!懐かしい♥
もってた〜(ू•ω•ू❁)
when she cries
6:34 Did Momoko said that in this commercial?
はなちゃんをあやすにはルピナスの子守唄がちょうどいい
Magi magia doremi
que el mini álbum de momoko es arigatou, love and peace , rainbow y abc a que si
i really want to buy all this!!! XD i'm now sad cause i don't have the money :'(
私は妹のピュアレーヌパソコンとかで遊んでた
이걸 보면 당시 래미가 인기인걸 알수있음!
Has Anyone Realized that Aiko's Voice is Japanese, When She Speaks Japanese, It's Normal. But, With Her English Voice, It's Mixed Up, I Mean....., It's Just Genuine & Also, Very Curious. I'm Curious About Her English Voice!!
Rating Languages:
Aiko's Japanese Voice: 10/10, Because, It's Normal, But, Perfect!,
How About, English Voice of Aiko?
Aiko's English Voice: Maybe, 1/10. Because, It's Curious But, Pretty Dumb! 🙀.
あー全部覚えてる😭
I mean & the candy cane wand.
Its called the sweet poron
Pourquoi ils n'ont pas sorti ces jouets en France sa a eu un tel succès
Y'a eue quelques jouets de la saison 1, la baguette magique et la console magique (j'avais la console ^^) ils avaient des pubs aussi (je n'arrive plus a les trouver) mais j'avoue que ça aurait eu du succès, c'est dommage.
Moi j'ai toute les poupée et les baguettes ainsi que la console de la saison 1 et quelque poupée de la saison 3
j'ai aussi tout les dvd je suis toujours aussi fan a 12 ans !
ptit bibi acnl T'a trop de la chance ^^
j'ai 13 ans, je suis tout aussi fan !
ptit bibi acnl salut je les cherches pour un cosplay tu pourrais me dire ou les acheter stp
昔持った他…
@finskytten Golly, gee, thanks, friend. Ain't you nice?
jajaj mugres raros:S no sabiia esto existía:P
qe lindo recordar una de las caricaturas qe vii a los 5 años!!:B
Waaaa sugoooi xD