Сплатун: трудности перевода | Глава 3. Бренды

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 сен 2024
  • В этом видео мы рассмотрим перевод брендов в игре Сплатун 3.
    Splat!izdat в дискорде:
    discord.gg/BzveSnxA2x
    *************Дополнительная информация\Additional information******************
    Подписывайся, чтобы быть в курсе новых видео и ничего не пропустить!
    И помни! Это лишь начало!
    Subscribe to stay up to date with new videos and don't miss anything!
    And remember! This is just the beginning!
    ***********************Поддержать меня\Support me*********************************
    boosty.to/shok...
    donationalerts.com/r/octo_neko
    #Splatoon #Splatoon2 #Splatoon3 #スプラトゥーン #スプラトゥーン2 #スプラトゥーン3 #Сплатун2 #Сплатун3 #Нинтендо #nintendo #nintendoswitch #нинтендосвич #шутер #shooter #inkling #octoling #games #игры #консоль #switch #свич #funny #гейминг #gaming #ink #японский #переводы #японскийязык #разбор #консоль

Комментарии • 11

  • @Neonishe
    @Neonishe 9 месяцев назад +5

    Неко работает, неко молодец

  • @itsasutoshi2954
    @itsasutoshi2954 9 месяцев назад +2

    Спасибо неко за старание

  • @qwosojodnurg
    @qwosojodnurg 4 месяца назад +1

    Сушаки кусаки ржака та ещё

  • @tachikawa3631
    @tachikawa3631 9 месяцев назад

    Окто Неко было бы прикольно если бы ты разобрал аналоговый хоррор по сплатун THE GRIZZCO TAPES. Очень интересный проект🤔

  • @ukirasplatoon
    @ukirasplatoon 5 месяцев назад

    Самый лучший канал по Сплатуну на русском языке😮😮😮

  • @sigmantsamyrai4541
    @sigmantsamyrai4541 6 месяцев назад +1

    Что это за песня играет на 4:00

  • @Mursa4
    @Mursa4 5 месяцев назад

    2:34 разве? в японском языке нет буквы си, там алфавит идёт в порядке: サ(sa) , シ(shi) ,ス(su) ,セ(se), ソ(so)

    • @Mursa4
      @Mursa4 5 месяцев назад

      シ (shi) это тип исключение

    • @OctoNeko
      @OctoNeko  5 месяцев назад +1

      Ни си, ни ши не передают максимально правильного звучания, если сильно углубляться в эту тему. Максимум, русское ЩИ, но и оно не прям один в один с японским し

    • @OctoNeko
      @OctoNeko  5 месяцев назад +1

      Тут скорее дело в том, по какой транскрипции учить. Если по английской, то ши, если по русской, то си/щи. Но, по сути, никто не запрещает произносить так или иначе