Hello, Reading this video is very enlightening. 4.56 = personaly /personnaly ... 7:56 : pourquoi traduire : they look childish par : ça semble un peu enfantin ? (they look ) Merci , bonne journée.
"Ça semble enfantin", parce que c'est l'infographie au singulier en français lorsqu'on en parle de manière générale. ;) Tandis qu'en anglais un terme générique sera toujours au pluriel (infographics, genetics, demographics, ...) Par contre, certains sont invariables: Data, software, furniture, advice
Hello,
Reading this video is very enlightening.
4.56 = personaly /personnaly ...
7:56 : pourquoi traduire : they look childish par : ça semble un peu enfantin ? (they look )
Merci , bonne journée.
"Ça semble enfantin", parce que c'est l'infographie au singulier en français lorsqu'on en parle de manière générale. ;)
Tandis qu'en anglais un terme générique sera toujours au pluriel (infographics, genetics, demographics, ...)
Par contre, certains sont invariables:
Data, software, furniture, advice