"Sigmundskvæði eldra" - The Saga of Sigmundur Brestisson [Elder]
HTML-код
- Опубликовано: 15 дек 2019
- This is the first part of the saga of Sigmundur Brestisson, a key figure in Færeyinga Saga.
Sigmundur himself was responsible for the christianization of the Faroe Islands in 999, whose story is told in this "eldra" (elder) part of the saga.
The second (younger) part: • "Sigmundskvæði yngra" ...
My channel is dedicated to anthems, hymns and patriotic songs, here is the link to our discord server: / discord Видеоклипы
Woke: 1700s sea shanties
Ascended: Faroese sagas
Thot: You'd rather be with the boys singing Sigmundskvæði than have sex with me?
Me and the boys: Stillið tykkum allar, riddarar Noregs men, dansar væl í stillum
Woke? You can row.
@@Tom_Quixote vikings are chad compared to pirates
@@djengisjan4839 Most shanties are merchant vessel songs
This ballad is one of the oldest ballads we have, it was written around year 1100-1200
Great! You are from this islands? Do you have folk oral epos already in modern time,in 19-20 century?
Easy to understand for a Norwegian
@@dowmont6209 a what? I could answer this if i know what a oral epos is. (Im from the islands)
@@jonhelgilutzen5022 may be it sounds strange,i just dont speak english well. Its folk epos,not the literature. In my contry there were epic poets who keeped this verbal tradition to 20 century
Are there certain people that know all the kvæði by heart?
This is quite literally one of the best things I've ever seen
Your profile picture is better
@@mmirazh ruclips.net/video/1uUTc6azZws/видео.html
olaf tryggvason in cartoon about prince volodymyr svyatoslavych
Not much to see good song tho
Heard*
ywnbarw
Well, when I saw this had 25 mins, I was like: "I will give it a try".
Really good, really, really, really good
I didn't think I'd get past 3 minutes
I have listened the whole thing 2 times in a row
Sagas be like:
Hello!
Hey
Men of Norway, dance will in silence;
stand up all,
knights, men of Norway,
dance well in silence.
And repeat.
ruclips.net/video/1uUTc6azZws/видео.html
olaf tryggvason in cartoon about prince volodymyr svyatoslavych
If you watched at least more than 8 minutes you'd see that the lyrics would change.
the chorus is the same but the verse changes dumbo
Like this comment wanna mock these great meaningful kvæði
Much love to our 🇫🇴 brothers from 🇳🇴
Takk fyri
Skål
Skål
@@Sander00 ruclips.net/video/1uUTc6azZws/видео.html
olaf tryggvason in cartoon about prince volodymyr svyatoslavych
btw they are singing in icelandic
Now this is truly epic
no u
@@hatejonas6051 no w
i love the faroese people..i was there in 2019 and fell in love with the place and the people,truly amazing,Thank you Vikings..eg elski foroyar
Kvæði are the closest thing we have to genuine viking age music and i think that's awesome.
dont forget about wardruna
@@ruster2230 I wouldn't say Wardruna is genuine Viking music. It seems more like a romanticization. Don't get me wrong though - Wardruna is AMAZING.
@@lyxivia Yeah Wardruna said himself that it's not viking music, it's inspired by them.
@@ruster2230 wardruna is nowhere near to authentic medieval music from scandinavia, it's a modern genre for a popcultural reimagination of the viking age. It can still be good of course, it's not a critique from my part
@@snippsnapp123 bajo jajo
Noticed that many of the ballads feature the cognate 'well' before a verb,
As to note that an action was done for a long time [or great distance] rather than remark on the quality,
"Vel opp før dag, de kommer vel over den hede" [well into daybreak, they arrived from well over the sea].
Something similar happens in various pigeons of English in which 'well' is repeated consecutively to state that something happened unexpectedly long.
I appreciate your interest. "Vel" can have various meanings, like the English "Well". "Vel op før dag" = Awake well before day = up before daybreak. De kommer vel over den hede = Indeed they come across the heath. Not he sea.
@@Tom_Quixote Been studying Norsk for a few years and the vocabulary of hede was new, even basic concepts such as what a person might mean by 'vel' in a temporal context can still be difficult.
"Vel" in modern Norwegian can mean like "true", "that is true", "that's how it is". . So "vel, opp før dag" means "We'd better be up ( awake) before the day.
The Scandis fighting in the comments who's more viking these days, amazing.
I'm Swedish but I'll honorably give that title to the Faroese or Icelanders, next up in line is Norwegians and Danes. I hate the danes tho 😂😂
Actual Content
This is so close to Norwegian though. I'm almost certain that I've heard dialects almost identical to this. How strange, perhaps it's closer related than Icelandic.
definitely not.
@@BurnBird1 it is
@@trymarki1608 Show me the Norwegian dialect with 4 cases.
@@BurnBird1 he means the words obviously, of course Norwegian doesn't have cases anymore
@@theodiscusgaming3909 Well he says he has heard dialects that sound like this and grammar does play a significant part in how a language sounds. Plus, he did argue that Faroese was more closely related to modern Norwegian than Icelandic, in which case grammar is a more significant feature rather than just words.
We have to preserve
this is awesome, the reason the rhythm is hard to follow is because it keeps switching between 4/4, 5/4, 6/4 and 7/4 time which i think is really interesting
as a swede i can understand some words here and there although not a lot.
Sounds like something the Norse would sing at a tavern.
or right before a voyage
It IS something the Norse sang at taverns.
@@madjames1134 And it sounds like it
Who needs music?
Joe
@@eendr116 Heh, saved yourself there. From TOTAL HUMILIATION.
@@dabtican4953 JOESEPH stalin!!!!
THATS right
JOEY MC STALIN IN LINE!
I'm surprised to see how close this is to German in many aspects. Of course, the sounds are different, but I can understand many words and sentences when reading them.
Faroese is relatively close to Old Norse (90%), which was essentially a Germanic language.
Kappin reysti as is sung multiple times means a brave hero (Kappin = Hero/Champion and Reysti is brave) just a small correction
in russian cartoon about Volodymyr the Baptist of Kievan Rus' (Ruthenia)
- Novgorod(after killing of his brother Yaropolk - Kiev Prince) Prince Volodymyr Svyatoslavych , cartoon "Prince Vladimir" 2006.There is his friend called simple "varyag" (old slavonik - viking) , it was Olaf Truggvason - king of Norway in 995-1000years.
In real life, the history of Ukraine is associated with the vikings, so that at the end of the 9th century, Prince Oleg came to Kiev and killed the rulers of Kiev - Askold and Dir, and called Kiev the "mother of ruthenuan cities" , where the Rurik dynasty came to Kievan Rus'. Oleg also brought to Rus' such skandinavian names like Valdemar, Helga and Olaf, which the slavic people began to pronounce as Volodymyr, Olga and Oleh .
later the Prince Svyatoslav made his youngest son, Volodymyr the Great the Prince of Novgorod, and after the death of Svyatoslav, he and his brother Yaropolk were raised by their grandmother, Princess Olga. Later, having matured, Yaropolk drove Volodymyr out of Novgorod and he wandered across the Baltic Sea robbing ports and cities with the varyans, and 2 years later, together with the varyags(vikings), he returned to Novgorod, killed the Yaropolk and in 988 made Kievan Rus' the Christian country .
in 1187 the Pereyaslavl prince Volodynyr Glibovych renamed Rus' to the Vkraina(from 1657 called Ukraina) because of social fragmentation .
By the way, coat of arms of Ukraine now is the coat of arms of Rurik .
ruclips.net/video/Wnxd6zReBqM/видео.html
also the zaporizhya cossacks, led by the hetman Ivan Mazepa, with the help of the army of the swedish king Karl(Charles) 12th in 1709, opposed the Moscovite Tsardom(02.11.1721 Moskovia was renamed into Russia by Peter the Great) during the Battle of Poltava. and now in the 21st century in the Kherson oblast(region) in south of Ukraine there is a village called Zmiyivka (formerly called Gamlasvenchka/old swedish) where descendants of swedes live (this is the only scandinavian village in Eastern Europe) where about 30 people speak swedish as their native language
Absolute peak.❤❤❤❤
I will gladly spend 25 minutes of my life listening to this ballad.
i like the banging part the best
The banging is actually the steps in the faroese folk dance. It helps i keeping the rythm of the song.And since they are dancing on wooden floors it is usually really loud.
There's quite a few English words can be traced back to this Epic, guess we are all speaking some variants of Vikings
sigldu > sailed
tvá > two
dagar > days
sjá > saw
stillum > stillness/silence
Those english we speak have celtic, normand, anglosaxon and some viking words.
@@techtheo2970 *very little Celtic
English traces back from a mix of Norman and Anglo-Saxon, and Norman is Old Norse mixed in with French.
@@everettduncan7543 most of those are just cognates, not words we've taken from the Norse. In other words, English and Faroese are somewhat closely related and a lot of our words are similar for this reason, not for borrowing.
Faroese people is Norsemen, men from the Norway
Noregs menn! Dansið væl í stillum; stilli tykkum allar, riddarar, Noregs menn! Dansið væl í stillum.
Yes I found some real Faroese music
Look up “Tey av Kamarinum” for more. I reccomend Í buri
It was a sad thing in 1814 when the old Norwegian lands were torn from Norway. Then again, culture cannot be torn away.
awoke the viking in me for sure :)
Isn't there Norwegian version of this?
Based Bætican de /bant/ Harald Foss made his own version of it which is more of a norwegian take on it linguistically. I think its sung in the type of west norse that was spoken in norway.
@@MarcelineTheWitch thanks
@@hiid6207 Ye Harald Foss sang a norwegian version of this on youtube it's good. Snakker du norsk?
Is the painting about the song or just random?
What painting?
I have heard it again but different 🤔
techtheo you have probally heard Tyrs version
Why wasn't this on Vikings?
Because Vikings happens in the Pagan Scandinavia Era, whereas Olaf Tryggvason lived in the Christian Scandinavia Era.
@@alkfouq8762 so did Olafr Haraldsson, yet they still added him to the show. The series is not historically accurate and has taken most interesting characters from the sagas (both historocal and legendary) and made them exist at the same time in the show, even made some related to eachother (like Rollo and Ragnar).
Because the show "The Vikings" was not about the real actual Vikings.
Because the show sucks ass like its writers and producers
SEA SHEPHERDS OUT
það er fallegt.
🍻🇸🇪
What? Nothing about a horse carrying gold?!!????
What? Why would there be anything about horse carrying gold?
@@nicholasoneal1521that's sjúrðarkvæði the slaying dragon poem.
@_That_Wanderer I know that, what does it have anything to do with Sigmund and Trondur?
@@nicholasoneal1521 It doesn't have anything with Tróndrau and Szeimundr
Tronder I Gotu, The Heathen Eagle lives on forever in Valhöll.
gay
@@MohicanIncan Nah, worshiping Jews is gay, wouldn't you agree?
how do they even remember the lyrics
tradition, it's deep in them. the entire Bible was once just oral tradition as well
Is this in Faroese?
Faroese🇫🇴
@Malta Weberg 8B Finish is a northern country sure. but it's not scandinavian. It's a whole different language tree. Not really comparable ^^
@Maltéa Weberg 8B The Fins are Turkic Asians lol
Farerian 😂😂
The only Faroese person I like is Eivor Palsdottir.
Sounds like Native American war songs.......
A lot of the translation is wrong/inaccurate. Where did you get it from?
He said in another video that he does the translations himself along with a few friends from the Faroese Islands.
I don't know why but there is a region called Karadeniz (Black Sea) in the very North of Turkey and their accent is really relatable with Icelandic and Faroese people.. and even though the Turkish people generally have olive skin, the Black Sea people do not and there are ginger red or blond haired people
I’ve always been told that back in the 1600’s turkish priates raided in the Faroe Islands and took a lot of faroese people with them, probably as slaves. And they never returned.
@@hgniguttormsson551 that pirate was from Algeria and he was originally Dutch working under the Turkish government, but my homecity Trabzon is far away from there
Varangian guard remnants?
It was not from Faero Islands, it was from Iceland they took people from a fishing village, as a respons the Danish king at the time send a squadron down to north Africa it didn't end well due to weather and sickness
@@bentalexranebundgaard4867 wow I didn't know the Danish King did that
I enjoy the music but salty about the bastard Olaf Tryggvasson and Christianisation bs. 😆
He's a great king, the bastard is you
Nerd
faroe öarna är danska om ni inte vet
De er Norgesmenn
anyone knows what GØto is? :D
Gøta is a town in Faroe Islands
Thats Where Trøndur í Gøtu was from