Gas is actually just short for “gasoline” in American English and it stems from a corruption of Gazeline/Cazeline, the trade name of a type of lamp oil (iirc) that by the 20th century came to refer mainly to automobile fuel. It’s actually not that related to the state of matter at all, it just sounds like it. Personally, for me the British terms sounds more umbrella-like, referring to multiple types of fuel-oil. Edit: And (interestingly) as for “eggplant”, I actually didn’t know this until I looked it up, but our UK brethren were the ones who came up with the word. We just kept using it while they started using the French word.
Lol this is so funny a jumper and and sweater are different things and also uk say lift AND elevator I live I uk so I know 😎 america can't say aluminum it's aluminium lol 😅
@@teedot2791lol no it’s not. It’s always been aluminium. It comes from the word alumine (French). alum is the root Latin for it from which alumine originated. -ium is added to most elements in periodic table. Therefore, the element on the periodic table is aluminium. Hence the word aluminium. Not aluminum. The element is aluminium therefore the word is aluminium.
pram, pushchair and buggy are all used in the UK because it specifies the type of "baby transfer" thing you're using 😂😂 the push chair is like what some may call the buggy. it's literally the chair with wheels, like a wheel chair. that's what my parents used for me when I was 4 and my foot got seriously injured 😂 the pram is like the baby bed type thing but some use pram for all. it differs regionally Britains language is very colourful
@@aldanaienco2585no, he’s right lmao. People in the UK for some reason always have this superiority complex when it comes to the US. It’s weird af lol. Nobody asked 🤣😭.
As an American, I find this freaking hilarious!
Gas is actually just short for “gasoline” in American English and it stems from a corruption of Gazeline/Cazeline, the trade name of a type of lamp oil (iirc) that by the 20th century came to refer mainly to automobile fuel. It’s actually not that related to the state of matter at all, it just sounds like it.
Personally, for me the British terms sounds more umbrella-like, referring to multiple types of fuel-oil.
Edit: And (interestingly) as for “eggplant”, I actually didn’t know this until I looked it up, but our UK brethren were the ones who came up with the word. We just kept using it while they started using the French word.
Would really like to see another one of these! Really funny!!! 😂
I have to come back to this about once a mobth JUST to hear America go "How are you today?" with that innocent smile 🤣🤣🤣
Eggplants are called eggplants because when they're babies they look like eggs c:
Great!!
Wow really makes you think
Elevator sounds more British than lift, the word the Brits actually use!
This was funny.
🤣😅😆🤩
No way that person is British. They had nice teeth. ;)
Fun fact. Britain has better dental health than America
Hahaahhahha
I’m from the United States. It’s pretty gol-durn hilarious for me!
what did France say?
Elevator was what it was named on the patent. Why would you call it something other than its proper name?
Did i mis the, bowo o wowo?
Lol this is so funny a jumper and and sweater are different things and also uk say lift AND elevator I live I uk so I know 😎 america can't say aluminum it's aluminium lol 😅
The word is aluminum. Look it up: the Brits turned it into aluminium to "make it sound better."
Well the word does have Greek and Latin origins, it's αλουμίνιο in Greek (I'm Greek btw) (αλουμίνιο - aloominio in English pronunciation)
It’s aluminum dongface
@@teedot2791lol no it’s not. It’s always been aluminium. It comes from the word alumine (French). alum is the root Latin for it from which alumine originated. -ium is added to most elements in periodic table. Therefore, the element on the periodic table is aluminium. Hence the word aluminium. Not aluminum. The element is aluminium therefore the word is aluminium.
Brit here. Jumpers and sweaters are the same thing.
Let's scare US
Geography
geography is too easy
@@rodloberg6282 Name 5 African countries
@@nimason Rhodesia, Chad, Niger, Libya, Nigeria. I was gonna say South Africa but that's too easy 😂
Crisps > chips
Yes, as an American. I feel it makes more sense
UK don't call it a pushchair we call it a pram or a buggy
Yes you call it a pushchair
@@StefanKrstic2 Well i'm not really from the UK i'm from Scotland soooooo
You mean stroller
I’m from uk and call it pram or buggy
pram, pushchair and buggy are all used in the UK because it specifies the type of "baby transfer" thing you're using 😂😂
the push chair is like what some may call the buggy. it's literally the chair with wheels, like a wheel chair. that's what my parents used for me when I was 4 and my foot got seriously injured 😂
the pram is like the baby bed type thing
but some use pram for all.
it differs regionally
Britains language is very colourful
why does the UK have to be so annoyed and condescending to the US instead of respecting the differences in our languages. So corny.
Because Americans are lazy and dumb compared to British
it's called 'humor'
@@aldanaienco2585no, he’s right lmao. People in the UK for some reason always have this superiority complex when it comes to the US. It’s weird af lol. Nobody asked 🤣😭.
@@aldanaienco2585 So for this one I have 'humour' with a 'u' :P
USA is the lazy version of UK