i love Dutch, Estonian, German, Hungarian, Italian, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Romanian, Russian ( my language ^^), Slovak, Swedish, Turkish, Ukrainian (Ukrainian is melody for my ears^^)
Polish A: Ale Hans to nie jest żaden obcy K: Ach tak.. to jak się nazywa? A: Książę Nasturii nazywa się K: Co lubi jeść? A: Kanapki K: Najlepszy kolega? A: Pewnie też książę K: Znaki szczególne? A: Słodkość K: Stopa? A: Rozmiar nie ma znaczenia K: Siedziałaś z nim przy stole? Może dziamie i kruszy, jakoś obleśnie dłubie w nosie.. A: Dłubie w nosie? K: I zjada... A: Następca tronu? No wiesz..?
My favorites: English, Cantonese, Croatian, Czech, Danish, Greek, Icelandic, Italian, Polish (Even though I understand nothing of that language I still watched the whole movie and wow, they're cast are amazing!) and Swedish. I feel like a lot of dubs here overacted and it got kinda irritating to listen to but these language really acted perfectly, if you asked me :D
Mie Michella I think...I think that I love you - That's so nice! Seriously... I think that our dub is nice (becouse I understand it xD) but I never thought that someone not-from-Poland could think like that! Aaaah that's nice ^^ Can I ask you which scene you liked the most? I know- silly question, but I reay like to know ^^ I like the most ,,Party is over" scene and ,,Glad I caught you" :D (I fall in love with Hans becouse of that T-T). Och! And that scene with Oaken. It sounds funny for Poles, becouse he's speaking our mountain dialect :D And on KariMeru profile (on yt) you can find some of Frozen songs with eng subs :3 You made me very happy, thank you so much!
1:06 Brazilian (Portuguese) / Português (Brasileiro) Anna: -Mas o Hans não é um estranho. Kristoff: -A é? E qual o sobrenome dele? Anna: -Ah, ele é um das Ilhas do Sul. Kristoff: -E a comida preferida? Anna: -Sanduíche! Kristoff: - Melhor amigo? Anna: -Provavelmente Jhon... Kristoff: -Cor dos olhos... Anna: -Lindos! Kristoff: -Tamanho do pé? Anna: -O tamanho do pé não importa, ah... Kristoff: -Você já almoçou com ele? E se odiar o jeito que ele come? E se você odiar como ele tira a meleca? Anna: -Meleca? Que nojo! Kristoff: -E aí engole. Anna: -Me desculpe, senhor. Ele é um príncipe! 💚💚💛💚💚 💚💛💙💛💚 💚💚💛💚💚
Turkish Anna: Ama Hans yabancı katagorisinde olamaz. Kristoff: Öyle mi? Soyadı ne? Anna: Güneyadaları Prensi. Kristoff: En sevdiği yemek? Anna: Sandviç tabiki. Kristoff: En iyi arkadaşı? Anna: Muhtemelen John. Kristoff: Göz rengi? Anna: Büyüleyici. Kristoff: Ayakkabı numarası? Anna: Ayakkabı numarası önemli değil. Kristoff: Onun ile yemek yemedin değil mi? Ya yemek yemesinden iğrenirsen? Ya burnunu karıştırmasından nefret edersen? Anna: Burnunu karıştırmaz! Kristoff: Sümüğünü yerse? Anna: Afedersiniz bayım ama o bir prens! My country❤🇹🇷
Russian - 13:03 - Но, Ханс никакой не чужак! - Да ну? Как его фамилия? - Ха! Принц Южных островов! - Любимое блюдо? - Сэндвичи. - Имя друга? - Возможно Джон. - Цвет глаз? - Дивный. - Размер ноги? - Размер ноги не важен. - Вы за одним столом ели? Что если, он чавкает, что если мерзко ковыряет в носу? - Ковыряет в носу? - И ест казяфки! - Извини меня, он принц!
I don't speak French but I love hearing it in these multi language videos. It's just so full of emotion. The 'Go to Your Room' Lilo and Stitch video has a fantastic French clip too.
- mais Hanz n'est pas un inconnu... - ha oui ? quel est son nom de famille ? - ha ! des îles du sud - son plat préféré ? - le sandwich - son meilleur ami ? - il doit s'appeler John - couleur de ses yeux ? - trop beau... - pointure ? - la pointure n'a aucune importance... - avez vous mangé avec lui ? il mange peut-être comme un cochon.. peut-être même qu'il mange ses crottes de nez ! - qu'il mange quoi ? - ses crottes de nez... - excusez moi monsieur, c'est un prince ! thanks for what you're thinking about us :D
Anna: But Hans is not a stranger Kristoff: Oh yeah? What is last name? Anna: Of the Southern aisles. Kristoff: What's his favorite food? Anna: Sandwiches. Kristoff: Best friend's name Anna: Probably John. Kristoff: Eye colour? Anna: Dreamy. Kristoff: Foot size? Anna: Foot size doesn't matter. Kristoff: Have you had a meal with him yet? What if you hate the way he eats? What if you hate the way he picks his nose? Anna: Picks his nose? Kristoff: And eats it. Anna: Excuse me, sir, he is a prince.
Polish to english: Ale Hans to nie jest żaden obcy!(But Hans is no stranger!) Ach tak? To jak się nazywa?(Oh yeah? What's his name then?) Książe Nasturii nazywa się.(Prince of Nasturia his name is.) Co lubi jeść?(What does he like to eat?) Kanapki(Sandwiches) Najlepszy kolega?(Best friend?) Pewnie też książe.(Probably also a prince.) Znaki szczególne?(Special traits?) Słodkość.(Sweetness.) Stopa?(Foot?) Rozmiar nie ma znaczenia.(Size doesn't matter.) Siedziałaś z nim przy stole? Może dziamie i kruszy, jakoś obleśnie dłubie w nosie?(Have you sat at the table with him yet? Maybe he smacks his lips and spills his food, disgustingly picks his nose?) Dłubie w nosie?(Picks his nose?) I zjada.(And eats it.) Następca tronu? No wiesz?(Heir to the throne? You know?) My national version!
@@beasnoil3139 that's because this is the literal translation, not actual sentances. Just like in some languages, the literal translation is "Morning good" instead of "Good morning"
@@nataliamidzio oh, really? i DIdN't KnOw ThAt. no, im speaking about this: But Hans is no stranger!;What does he like to eat?; Heir to the throne? You know?; My national version!
6:10 German Subtitles *Anna* : Aber Hans ist ja gar kein Fremder! *Chris* : Ach ja? Verrat mir sein Nachnamen! *Anna* : Th! Von den südlichen Inseln! *Christoph* : Sein Lieblingsessen? *Anna* : Sandwiches! *Christoph* : Name des besten Freundes? *Anna* : Vermutlich John... *Christoph* : Seine Augen sind? *Anna* : Ein Traum! *Christoph* : Schuhgrösse? *Anna* : Ist doch nicht von Bedeutung? *Christoph* : Hast du ihn schonmal Essen sehen? Vielleicht findest du seine Art zu Essen schrecklich, was ist wenn du hasst wie er popelt! *Anna* : Unschöne Frage! *Christoph* : Und sie dann isst! *Anna* : Entschuldige mal, er ist ein Prinz...
I love this video! :') I don't know exatly what kind of voice I love for Anna but some of Anna's voice are really arritating... x/ Although I love French, English, Cantonese, Catalan (
my fave are : Japanese , German and türkis Annas voice is so cute at japanese and i am to learning how to talk japanese i can talk german and türkis already . You did a great job its so so awsome 😍😘😝😜😋
Korea: Anna: 하지만, 한스는 낯선 사람이 아니에요.(But, Hans is not a stranger.) Kristoff: 아 그래요? 어디서 왔는데요?(Ah, yeah. Where did he come from?) A: 서던 제도에서 왔어요.(From Southern Island.) K: 좋아하는 음식은?(What is his favorite food?) A: 샌드위치요.(Sandwitches.) K: 절친 이름은?(What is the best friend's name?) A: 아마도 존?(Probably John?) K: 눈 색깔은?(How about the eye's color?) A: 황홀해.(Wonderful.) K: 신발 크기는?(What about his shoes' size?) A: 신발 크기가 무슨 상관이람.(It doesn't matter.) K: 같이 밥은 먹어봤어요? 그 사람 식성이 마음에 안 들면? 그 사람 코딱지 파는 게 역겨우면?(Did you eat meal together? What will you do if you don't like his eating habits? Or if you feel yucky when he picks his nose?) A: 코딱지를 파요?(Pick the nose?) K: 먹기도 하죠.(And eat it, too.) A: 이것 보세요. 그 사람은 왕자에요.(Excuse me. He's a prince.) Romaji: A: Hajiman, Hans neun natseon salam i ahnieyo. K: Ah geu rae yo? Eodi seo wat neun dae yo? A: Southern jedo e seo wat seo yo. K: Jo ah ha neun eumsik eun? A: Sandwitch yo. K: Jeolchin ireum eun? A: Amado John? K: Nun saekkal eun? A: Hwang hor he. K: Gachi bab eun meok eo bwat seo yo? Geu salam sikseong i maeum e ahn deul myeon? Geu salam kottakji pa neun ge yeok kyeop da myeon? A: Kottakji reul pa yo? K: Meok gi do ha jyo. A: I(not ai) gut boseyo. Geu salam eun wangja e yo. Sorry for bad english.
Arabic lyrics A: لكن هانس ليس احد الغرباء lakn hans lis a'hd Alghorba'a K: حقا؟ ما اسم عائلته؟ hakkn? ma a'smo a'a'lth? A: آه، انه من جزر الجنوب Ah, Ennh min gozr Aljnob K: و ما طعامه المفضل؟ wa ma ta'amh Almofdl? A: الشطائر! AlshtaEr! K: اعز اصدقائة؟ Aa'z AsdkaAh? A: ربما جون robama Jon K: لون عينة؟ Lwn A'nh? A: حلامة Halama K: مقاس قدمه؟ Makas kadamh? A: مقاس قدمه لا يهم makas kadamh la yuhm K: هل تناولتي معة وجبة؟ ماذا لو كرهتي سلوكة؟ او تنظيفه لأنفة بأُصبعة؟ Hal tnawlty ma'ah wajba? Maza lw karihty slokh? aw tnzifh lAnfh bAsba'h? A: تنظيفة لأنفه؟! tanzifh l Anfh?! K: ولعق ذلك. wa la'ak zalek. A: لا تتحدث هكذا، انه امير! la tdhds hakaza, Ennh Amir! And yeah thats all hope you like it!
Anna: Mas o Hans não é um estranho. Khristoff: Ah é? então qual é o sobrenome dele? Anna: Ele é um das ilhas do sul Khristoff: E a comida preferida? Anna: Sanduíche Khristoff: Melhor amigo? Anna: Provavelmente Jhon Khristoff: Cor dos olhos? Anna: Lindos Khristoff: Tamanho do pé? Anna: O tamanho do pé não importa! Khristoff: Você já almoçou com ele? E se odiar o jeito como ele come? E se você odiar o jeito que ele tira meleca? Anna: Meleca? que nojo! Khristoff: E aí engole... Anna: Me desculpe, senhor, ele é um princípe.
German: Anna: Aber Hans ist ja gar kein fremder. Kristoff: Ach ja? Verrate mir seinen Nachnamen. Anna: Von den Südlichen Inseln. Kristoff: Sein lieblingsessen? Anna: Sandwiches. Kristoff: Name des besten Freundes? Anna: Vermutlich John. Kristoff: Seine Augen sind... Anna: Ein Traum. Kristoff: Schuhgröße? Anna: Ist doch nicht von Bedeutung. Kristoff: Hast du ihn schonmal essen sehn? Vielleicht findest du seine Art zu essen schrecklich. Was ist wenn du hasst wie er popelt? Anna: Unschöne Frage! Kristoff: Und sie dann isst. Anna: Entschuldige mal! Er ist ein Prinz!
I understand a little german; it is too funny, in the original version Anna repeats Kristoff "picks his nose?!" and in the german version she says "unsightly question.." XD
Italian 🖤🖤🖤 Also here’s the lyrics Anna: ma Hans non è affatto uno sconosciuto Kristoff: ah si? E qual è il suo cognome? A: ah! Delle isole del sud K: cibo preferito? A: le tartine? K: il nome del suo migliore amico? A: probabilmente John? K: colore degli occhi? A: da sogno K: numero di scarpe? A: il numero delle scarpe non conta K: hai mai cenato con lui? E se non sopportassi il modo in cui mangia, se scoprissi che si scaccola? A: si scaccola? K: e poi se le mangia A: scusate tanto signore, lui è un principe.
10:08 - malay Anna: Tapi Hans bukannya orang asing Kristoff: Bukannya? Apa nama akhir dia? Anna: Dari Pulau Selatan Kristoff: Makanan yang dia suka? Anna: Roti Kristoff: Nama kawan baik? Anna: Mungkin John? Kristoff: Warna mata? Anna: Kacak Kristoff: Saiz kaki? Anna: Saiz kaki tak penting lah Kristoff: Awak pernah makan dengan dia? Macam mana kalau awak benci cara dia makan? Atau awak benci cara dia korek hidung? Anna: Apa? Korek hidung? Kristoff: Dan makannya Anna: Hei tolong lah dia tu seorang putera!
I love your editing, it's really beautiful! If this would help, here are most of the missing voices: Bulgarian Kristoff- Momchil Stepanov Latvian Kristoff- Uldis Siliņš Persian Avajeh Anna- Anita Qalichi (I'm not sure who's the Persian Avajeh Kristoff) Keep up the good work! :)
Finnish A: Mutta Hans ei ole muukalainen. K: Ei vai? Mikä on sukunimi? A: Ah, Eteläsaarilta. K: Entä lempiruoka? A: Voikkarit. K: Paras kamu? A: Varmaan Jussi. K: Silmien väri? A: Hurmaava! K: Kengän numero? A: Naurettava kysymys! K: Oottekste syöneet yhdessä? Mitä jos se syö ällösti? Tai mitä jos se vaikka kaivaa nenää? A: Kaivaa nenää? K: Ja syö ne! A: Anteeksi vain herra, hän on prinssi!
japan: でもハンスは 知らない人じゃないし そうか?じゃハンスの苗字は 苗字はサザンアイルズ 好きな食べ物は? サンドイッチ 親友の名前は? 多分ジョンね 目の色は 夢見る色 足のサイズは そんなの関係ないでしょ そいつと食事はしたか?食べ方が汚かったら?そいつが鼻をほじったらどうする? 鼻をほじる? それを食べたら? はあ?冗談言わないで 彼は王子よ romaji: Demo hansu wa shiranaihito janaishi sō ka? Ja Hansu no myōji wa? myōji wa sazan'airuzu sukinatabemono wa? Sandoitchi shin'yū no namae wa? tabun Jon ne me no iro wa? yumemiru iro ashi no saizu ha? son'na no kankeinai desho soitsu to shokuji wa shita ka? Tabekata ga kitanakattara? Soitsu ga hana o hojittara dō suru? hana o hojiru? Sore o tabetara? Hā? Jōdan iwanaide kare wa ōji yo
I don't know how many languages keep the word "sir" in the dialogue but for some reason I love the way it sounds in French versions. It's like listening a upset but properly Anna. And, the japanese voices are great, I love them, I love them, I love them! Anyway, I my favorite of all the Kristoff voices is José Gilberto Vilchis, his voice keep so young and strong, I love it!
3:36 *CZECH SUBTITLES* -Ale Hans není cizí člověk. Jo ták, odkud pochází? -Ha, je z Jižních ostrovů. Jeho oblíbené jídlo? -Sendviče Nejlepší přítel? -Pravděpodobně Franz. Barva očí? -Vysněná. Číslo bot? -Na velikosti přece nezáleží. Už jste spolu jedli? Co když bude při jídle mlaskat, co když se bude šťourat v nose? -Šťourat v nose? A jíst to! -No dovolte pane, je to princ!
Was the Bulgarian one recorded in a bathroom on a Nokia from 1996 lol It’s driving me crazy that the names of the voice actors are on the opposite side of their characters. Anna’s actress’ name is under Kristoff and Kristoff’s actor’s name is under Anna lol
Czech translation 🇨🇿 Anna: Ale Hans není cizí člověk. *But Hans isn't a stranger.* Kristoff: Jo tak. Odkud pochází? *I see. Where is he from?* Anna: Ha, je z Jižních ostrovů. *Ha, he's from the Southern islands.* Kristoff: Jeho oblíbené jídlo? *His favorite food?* Anna: Sendviče. *Sandwiches.* Kristoff: Jeho nejlepší přítel? *His best friend?* Anna: Pravděpodobně Franz. (??) *Probably Frans. (??)* Kristoff: Barva očí? *Eye colour?* Anna: Vysněné~ *Dreamy~* Kristoff: Velikost bot? *Shoe size?* Anna: Na velikosti přece nezáleží. (( (͡° ͜ʖ ͡°) *The size doesn't matter of course.* Kristoff: Už jste spolu jedli? Co když bude při jídle mlaskat? Co když se bude šťourat v nose? *Have you ever eaten together? What if he clicks his tongue? What if he picks his nose?* Anna: Šťourat v nose?! *Picks his nose?* Kristoff: A jíst to. *And eat it.* Anna: No dovolte pane? Je to princ. *Excuse me, sir? He's a prince.* I tried to make it as close as possible.
🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷 8:418:418:418:418:41 8:418:418:418:418:41 Korean Korean Korean 한국어 한국어 한국어 한국어 하지만 한스는 낯선 사람이 아니예요 But Hans is not a stranger 아 그래요? 어디서 왔는데요? Really? Where is he from? 하, 서던 제도에서 왔어요 Ha, from Suthern island 좋아하는 음식은? Favorate food? 샌드위치요 Sandwiches 절친이름은? Best friend’s name? 아마도 존? Probably John? 눈색깔은? Eye color? 황홀해 Wonderful 신발크기는? His foot size? 신발크기가 무슨 상관이지? Foot size doesn’t matter 같이 밥은 먹어봤어요? Did you had a meal with him? 그 남자 식성이 마음에 안들면? If you don’t like the way he eats? 그남자 코딱지파는게 역겨우면? If you feel disgusted about the man picks his nose. 코딱지를 파요? Picks his nose? 먹기도 하죠 And eats it 이보세요, 그는 왕자님이예요 Excuse me sir, he’s a prince 🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
Frozen Written by Tom Kenny Created by Tara Strong and Owen Wilson Directed by Andrea Libman Chanelle Peloso Meghan McCarthy and Tabitha St Germain Written by Nick Confalone and Ashleigh Ball
Hungarian to English: Anna: Azonban Hans nem idegen nekem! (But Hans isn't extraneous to me!) Kristoff: Ó, nem? Mi a vezetékneve? (Oh, no? What's his last name?) Anna: Hah... A Déli szigetekről (Hah... From the Southern Islands) Kristoff: Kedvenc kajája? (His favourite food?) Anna: A fondü. (The fondue.) Kristoff: Legjobb barátja? (His best friend?) Anna: Valószínűleg John. (Probably John.) Kristoff: Szeme színe? (His eye color?) Anna: Mesés. (Splendiferous.) Kristoff: A cipőmérete? (His foot size?) Anna: A cipőméret nem számít (Foot size doesn't matter) Kristoff: Vacsoráztál már vele? Mi van, ha undorítóakat eszik? Mi van, ha undorítóan túrja az orrát? (Have you already dinner with him? What if he eats disgusting foods? What if he picking his nose?) Anna: Túrja az orrát? (Picking his nose?) Kristoff: És megeszi. (And eats it.) Anna: Elnézést, uram, de ő egy herceg! (Excuse me, mister, but he's a prince!) Sorry for my English:P
ReedAckerman, i know, i like the other dubs, but i wasn’t expecting so little people liking the norwegian, since many people like to watch the native language the movie is inspired from....😊
Korean Translation Anna; Yeah, but Hans is not a stranger. Kristoff; Oh is he? Then where is he from? Anna; From the Southern Isles. K; Favorite food? A; Sandwiches! K; Friend's name? A; Probably John. K; Eye color? A; Dreamy. K; Shoe size? A; What does shoe size have to do with this? K; did you even have a meal with him? What if you don't like his choices of food? What is his nose-picking is gross? A; Pick his nose? K; Eats it, too. A; Look here-he is a prince!
Love how you can hear the word "prince" in almost every language
Sandwich too haha !
@@Bambilaforest Swedish actually says "smörgåsar" which you probably know from the word smorgasbord.
Polish left the chat
Marta Marciniak Yeah, Polish is weird out there with no articles or something like that xD.
@@Bambilaforest سظزيزيزيززيزيزي
ظسظسظظشمسنسننسنس
زشنشتتيتشتتشتست.ءزءزء
نصنصنسنسننسنننستستتستتستستس
زشنشتتيتشتتشتست.ظشظظش
زشنشتتيتشتتشتست
ظسظسظظشمسنسننسنس
ميمينمثمنيني
ظسظثظصظزيظيظيززي
ءظيظءظ.سظيظيظظءظؤظؤظزء.مسمسمد
سظظسظيزيزيززيظسظس.س
نينيوويويتتيويوستتسوس
سظزيزيزيززيزيزي
14:05 That Swedish ‘excuse me’ tho 😂
Hon är så stött det är så roligt!
"you shittin me Hernia preence
@@necromelodia2432 Maybe you should be more respectful
ursäkta mig
that's sounds so addicting lmaoo
Languages
0:00 English
0:22 Albanian
0:44 Arabic
1:06 Portuguese (Brazilian)
1:28 Bulgarian
1:50 French (Canadian)
2:12 Cantonese
2:34 Spanish (Castilian)
2:55 Catalan
3:15 Croatian
3:38 Czech
4:00 Danish
4:21 Dutch
4:43 Estonian
5:05 Finnish
5:27 Flemish
5:47 French (European)
6:09 German
6:31 Greek
6:53 Hebrew
7:15 Hungarian
7:37 Icelandic
7:58 Italian
8:19 Japanese
8:41 Korean
9:03 Spanish (Latin)
9:25 Latvian
9:47 Lithuanian
10:09 Malay
10:30 Mandarin (Mainland)
10:52 Mandarin (Taiwan)
11:14 Norwegian
11:36 Persian (Avajeh)
11:58 Polish
12:20 Portuguese (European)
12:41 Romanian
13:03 Russian
13:25 Slovak
13:46 Swedish
14:08 Thai
14:30 Turkish
14:52 Ukrainian
15:14 Vietnamese
Gracias!!
Star Darlings Jasmin
De nada 😊
감사합니다
ขอบคุณ🙏🏻
Terima kasih
My favorites :
ANNA: English
Hans?! You meant Kristoff right?
Omg yes haha XD
Alexandra S you just like portuguese kristoff because he is the "Hot Jesus"
You mean Kristoff?
Paranormal Çeviri yeah u mean that
Everyone: sandwiches or something like that
Slovaks: CHLEBÍČKY!
neasi
Poland: K A N A P K I
Italian: TARTINE
Slagroomtaart in Dutch, cream cake
Д
i love Dutch, Estonian, German, Hungarian, Italian, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Romanian, Russian ( my language ^^), Slovak, Swedish, Turkish, Ukrainian (Ukrainian is melody for my ears^^)
Bwbwb;-;-;-;;-:-^^#%@^♤☆♤○♤■☆■jdjdjjwhdhdhhdhdhjdjdjdjjdjfjjfjfbbfbfbd
Dkjdjdjdvvwvdvvqvbqbqisisiaiia
Kskskkzkzbbzbbzkzk..zbzbansna
My favorites: Cantonese, Danish, EU French (really in love with Anna's voice in here
Winx Club VN And Multi Language : Không thích giọng nói của Anna nhưng thích giọng hát
Winx Club VN And Multi Language
: Nói dở thuj chứ có j đâu. Có người dở hát nhưng nói rất tốt, có người thì ngược lại đc mà
+Rose Michaelis Of course! Japan has courses in voice acting so most voice actors in their versions are professionals.
Megurine Ziam I'm Japanese! I'm Marinda! Can we be friends?
omg, hi from Russia 👋🏾🤭
8:18 The Japanese one is literally and absolutely equal to the anime. In fact, it's my favorite😂
Demon_ Zenitsu_
チミは日本が好きか?
@@user-ny9eu7lt4v bsbsbsbbsbbdbdbdjd
Ndnsbdbbdbdbdbbwbbdbdbd
Dnnsnnanannans
NqnqnsnwnNnNNNn
NnNnNBbwbwbwbbwbwbww
KqkqkKLKlwllsls
Lqkqkbhwhwjwjjwnww
Kwkwkkwkwkjwjwjjwjwjwjw
Kwkwkwkjwjwjwj
Nwkxbbxbxbwbbwbwbwnw
Nwnwnwnwbwbbww
Nwnwnwnnwbwbwbbwbw
Polish
A: Ale Hans to nie jest żaden obcy
K: Ach tak.. to jak się nazywa?
A: Książę Nasturii nazywa się
K: Co lubi jeść?
A: Kanapki
K: Najlepszy kolega?
A: Pewnie też książę
K: Znaki szczególne?
A: Słodkość
K: Stopa?
A: Rozmiar nie ma znaczenia
K: Siedziałaś z nim przy stole? Może dziamie i kruszy, jakoś obleśnie dłubie w nosie..
A: Dłubie w nosie?
K: I zjada...
A: Następca tronu? No wiesz..?
Po co wypisujesz ten dialog?
Wow. I'm Russian and I understand the most part of it
@@fioletowasorwa1006 bsbsbvdvdvdvd
@@ivanzimin6608 hdhejdjkskskskkdkdkjdd
English, Danish, Dutch, French, Greek, Icelandic, Italian, Latin Spanish, Norwegian, Romanian, Russian and Swedish
And castilian 😔
My favorites: English, Cantonese, Croatian, Czech, Danish, Greek, Icelandic, Italian, Polish (Even though I understand nothing of that language I still watched the whole movie and wow, they're cast are amazing!) and Swedish.
I feel like a lot of dubs here overacted and it got kinda irritating to listen to but these language really acted perfectly, if you asked me :D
O_- You mean that you watch Frozen in...Polish? Have I understood what you said correctly? Or you just meant another language ^^"
You understood right :3 I know nothing in Polish but I still watched the whole movie and I just loved it! The Polish dub is perfect :D
Mie Michella
I think...I think that I love you - That's so nice! Seriously... I think that our dub is nice (becouse I understand it xD) but I never thought that someone not-from-Poland could think like that! Aaaah that's nice ^^ Can I ask you which scene you liked the most? I know- silly question, but I reay like to know ^^ I like the most ,,Party is over" scene and ,,Glad I caught you" :D (I fall in love with Hans becouse of that T-T). Och! And that scene with Oaken. It sounds funny for Poles, becouse he's speaking our mountain dialect :D And on KariMeru profile (on yt) you can find some of Frozen songs with eng subs :3
You made me very happy, thank you so much!
Polish is one of the hardest and most beautiful languages is remarkable
Felltinek88 Całkowicie się z tobą zgadzam ;) Mimo wszystko jest taki...bardziej płynny i poetyczny :D
1:06
Brazilian (Portuguese) / Português (Brasileiro)
Anna: -Mas o Hans não é um estranho.
Kristoff: -A é? E qual o sobrenome dele?
Anna: -Ah, ele é um das Ilhas do Sul.
Kristoff: -E a comida preferida?
Anna: -Sanduíche!
Kristoff: - Melhor amigo?
Anna: -Provavelmente Jhon...
Kristoff: -Cor dos olhos...
Anna: -Lindos!
Kristoff: -Tamanho do pé?
Anna: -O tamanho do pé não importa, ah...
Kristoff: -Você já almoçou com ele? E se odiar o jeito que ele come? E se você odiar como ele tira a meleca?
Anna: -Meleca? Que nojo!
Kristoff: -E aí engole.
Anna: -Me desculpe, senhor. Ele é um príncipe!
💚💚💛💚💚
💚💛💙💛💚
💚💚💛💚💚
Bwbwbbwbwbwbbwbwbw
Wnndnwnnnds
Nsnsnsbdbbwbwbbwbw
Nsnsnsnndndnd
Nsnsnnennenennens
Nsnnznnene.dnbdbdbbdbd
Ndndndnndbdbbee
Ndnnd
Both French, Japanese, Korean, Finnish, Malay, Danish, English are my fav.. Liyana sound less annoying here..
After watching this, I feel like they've been riding that sled foreverr
Turkish
Anna: Ama Hans yabancı katagorisinde olamaz.
Kristoff: Öyle mi? Soyadı ne?
Anna: Güneyadaları Prensi.
Kristoff: En sevdiği yemek?
Anna: Sandviç tabiki.
Kristoff: En iyi arkadaşı?
Anna: Muhtemelen John.
Kristoff: Göz rengi?
Anna: Büyüleyici.
Kristoff: Ayakkabı numarası?
Anna: Ayakkabı numarası önemli değil.
Kristoff: Onun ile yemek yemedin değil mi? Ya yemek yemesinden iğrenirsen? Ya burnunu karıştırmasından nefret edersen?
Anna: Burnunu karıştırmaz!
Kristoff: Sümüğünü yerse?
Anna: Afedersiniz bayım ama o bir prens!
My country❤🇹🇷
Russian - 13:03
- Но, Ханс никакой не чужак!
- Да ну? Как его фамилия?
- Ха! Принц Южных островов!
- Любимое блюдо?
- Сэндвичи.
- Имя друга?
- Возможно Джон.
- Цвет глаз?
- Дивный.
- Размер ноги?
- Размер ноги не важен.
- Вы за одним столом ели? Что если, он чавкает, что если мерзко ковыряет в носу?
- Ковыряет в носу?
- И ест казяфки!
- Извини меня, он принц!
Hahahah at 7:52 it seems like Kristoff and Anna say "bola de neve" which means "snowball" in portuguese! =) cute
Pois é ahahha xD
and spanish "Bola de nieve" jajajajaj
😂😂😂"Bola de neve!?",eu preferia uma bola de berlim mas ok lol.Muito bem visto!👍
9:20 is my funniest Kristoff
I don't speak French but I love hearing it in these multi language videos. It's just so full of emotion.
The 'Go to Your Room' Lilo and Stitch video has a fantastic French clip too.
- mais Hanz n'est pas un inconnu...
- ha oui ? quel est son nom de famille ?
- ha ! des îles du sud
- son plat préféré ?
- le sandwich
- son meilleur ami ?
- il doit s'appeler John
- couleur de ses yeux ?
- trop beau...
- pointure ?
- la pointure n'a aucune importance...
- avez vous mangé avec lui ? il mange peut-être comme un cochon.. peut-être même qu'il mange ses crottes de nez !
- qu'il mange quoi ?
- ses crottes de nez...
- excusez moi monsieur, c'est un prince !
thanks for what you're thinking about us :D
@@carotteimperiale vwvwvwvvfbfbfbbfbfbbfbfbbwbwbw
Nwnwbbdbdbbdbdbbdd
Ndndndbbdbdbdbbd.ndndbdbbdbd
Ndnbdbbdbdbbdbebdbd
Dbbdbdbbdbdbbdbd dbbdbdbdbbdbbdbdbdbbdbdbd
Ndnsnenkekdjd jdjdbdbbdbd
Nsnsnnsnsnsbbd
NdndnndbdbbBbwbwbs
Nsnsnnsnskkskks
Danish, Estonian, Japanese, Korean, Latvian, Mandarin (Taiwan), Norwegian, Dutch
Anna: But Hans is not a stranger
Kristoff: Oh yeah? What is last name?
Anna: Of the Southern aisles.
Kristoff: What's his favorite food?
Anna: Sandwiches.
Kristoff: Best friend's name
Anna: Probably John.
Kristoff: Eye colour?
Anna: Dreamy.
Kristoff: Foot size?
Anna: Foot size doesn't matter.
Kristoff: Have you had a meal with him yet? What if you hate the way he eats? What if you hate the way he picks his nose?
Anna: Picks his nose?
Kristoff: And eats it.
Anna: Excuse me, sir, he is a prince.
Bwbwbbwbwbwvvsbw
Polish to english:
Ale Hans to nie jest żaden obcy!(But Hans is no stranger!)
Ach tak? To jak się nazywa?(Oh yeah? What's his name then?)
Książe Nasturii nazywa się.(Prince of Nasturia his name is.)
Co lubi jeść?(What does he like to eat?)
Kanapki(Sandwiches)
Najlepszy kolega?(Best friend?)
Pewnie też książe.(Probably also a prince.)
Znaki szczególne?(Special traits?)
Słodkość.(Sweetness.)
Stopa?(Foot?)
Rozmiar nie ma znaczenia.(Size doesn't matter.)
Siedziałaś z nim przy stole? Może dziamie i kruszy, jakoś obleśnie dłubie w nosie?(Have you sat at the table with him yet? Maybe he smacks his lips and spills his food, disgustingly picks his nose?)
Dłubie w nosie?(Picks his nose?)
I zjada.(And eats it.)
Następca tronu? No wiesz?(Heir to the throne? You know?) My national version!
"No wiesz?" usually means "Seriously?"
Your English is terrible.
@@beasnoil3139 that's because this is the literal translation, not actual sentances. Just like in some languages, the literal translation is "Morning good" instead of "Good morning"
@@nataliamidzio oh, really? i DIdN't KnOw ThAt. no, im speaking about this: But Hans is no stranger!;What does he like to eat?; Heir to the throne? You know?; My national version!
@@nataliamidzio jejJjwhwhsjbwbwbdj
13:43 Tak to pardon panie, on je prync (brzmi śmiesznie gdy znasz język polski)😂😂😂
Haha, też lubię jeść prync :D
Co nie XD
12:30 Albo to XDD
@@reeteex7543 Jeszce lepiej XD
XDDD tak
6:10 German Subtitles
*Anna* : Aber Hans ist ja gar kein Fremder!
*Chris* : Ach ja? Verrat mir sein Nachnamen!
*Anna* : Th! Von den südlichen Inseln!
*Christoph* : Sein Lieblingsessen?
*Anna* : Sandwiches!
*Christoph* : Name des besten Freundes?
*Anna* : Vermutlich John...
*Christoph* : Seine Augen sind?
*Anna* : Ein Traum!
*Christoph* : Schuhgrösse?
*Anna* : Ist doch nicht von Bedeutung?
*Christoph* : Hast du ihn schonmal Essen sehen? Vielleicht findest du seine Art zu Essen schrecklich, was ist wenn du hasst wie er popelt!
*Anna* : Unschöne Frage!
*Christoph* : Und sie dann isst!
*Anna* : Entschuldige mal, er ist ein Prinz...
laura sophie it’s kristoff actually
Giulia Melzi i know but the german kristoff is wrote with ch
laura sophie in Italian too but his name don’t change, my name is giulia, in English it should be Julia but is not
but in the German Movie he is written Kristoff
Buscas la versión en Español Latino?
Te ahorraré el trabajo = 9:02
brazilian, Japanese Korean and Italian
My favorites: Canadian, Brazilian, English, Japanese, Turkish.
I love this video! :')
I don't know exatly what kind of voice I love for Anna but some of Anna's voice are really arritating... x/
Although I love French, English, Cantonese, Catalan (
° Mlleauvive ° .k
@@kellvynlucas3761 vwvwvgdgdgdhdhhd
my fave are : Japanese , German and türkis Annas voice is so cute at japanese and i am to learning how to talk japanese i can talk german and türkis already . You did a great job its so so awsome
😍😘😝😜😋
Thanks 💐
From Japan
You mean Turkish?
German and french made a really good job here! 🙈
5:47 French 프랑스어 🇫🇷
8:18 Japanese일본어🇯🇵
8:41 Korean 한국어 🇰🇷🇰🇵
북한국기는 왜거노ㅋㅋ
My fav Anna :)
English,Albanian,Arabic,Canadian French,Cantonese,Castilian,Croatian,
Estonian,Greek,Hebrew,Hungarian,
Italian❤️,Korean,Latin Spanish
Malay,Romanian
1-Italian
2-Malay
3-Korean
4-English
5-French
6-Latin Spanish
7-Hungarian
8-Albanian
9-Arabic
10-Castilian
11-Cantonese
12-Greek
13-Hebrew
14-Estonian
15-Romanian
16-Croatian
French
Thanks!
you are frances!1 -_-
charguigou Yeah , that's because you are french ....
+Fan Disney RO I loooooove Swedish version, my favorite one. I'm not Swedish? xD
9
8:19 is my language
My favourite :)
awesome multi!
I pretty much like every couple here. They all did well.
Great how you found almost all of them!
The voice actress of Anna in Japanese and Korean have a beautiful voice
VwvVhwhwhhwhwhwhhdj
K,k b,bb,b b bvwvvxvwvwvv v
K kk,k,k,jj,jj,j,je,vvydyhdhdhdhhfj
Jdjejjdjdbbdbdbbwbdbbfbd
Kdkkkdjdbd
I bet the Slovak one sounds funny for all Polish ppl >
you're not wrong
Why?
It really does😂
Because it sounds like Polish, but really weird Polish
A little drunk
Lol yeah.
"Je prince" is so funny because "Je" means "He eats" in Polish XD
Delicious princes, huh?
Korea:
Anna: 하지만, 한스는 낯선 사람이 아니에요.(But, Hans is not a stranger.)
Kristoff: 아 그래요? 어디서 왔는데요?(Ah, yeah. Where did he come from?)
A: 서던 제도에서 왔어요.(From Southern Island.)
K: 좋아하는 음식은?(What is his favorite food?)
A: 샌드위치요.(Sandwitches.)
K: 절친 이름은?(What is the best friend's name?)
A: 아마도 존?(Probably John?)
K: 눈 색깔은?(How about the eye's color?)
A: 황홀해.(Wonderful.)
K: 신발 크기는?(What about his shoes' size?)
A: 신발 크기가 무슨 상관이람.(It doesn't matter.)
K: 같이 밥은 먹어봤어요? 그 사람 식성이 마음에 안 들면? 그 사람 코딱지 파는 게 역겨우면?(Did you eat meal together? What will you do if you don't like his eating habits? Or if you feel yucky when he picks his nose?)
A: 코딱지를 파요?(Pick the nose?)
K: 먹기도 하죠.(And eat it, too.)
A: 이것 보세요. 그 사람은 왕자에요.(Excuse me. He's a prince.)
Romaji:
A: Hajiman, Hans neun natseon salam i ahnieyo.
K: Ah geu rae yo? Eodi seo wat neun dae yo?
A: Southern jedo e seo wat seo yo.
K: Jo ah ha neun eumsik eun?
A: Sandwitch yo.
K: Jeolchin ireum eun?
A: Amado John?
K: Nun saekkal eun?
A: Hwang hor he.
K: Gachi bab eun meok eo bwat seo yo? Geu salam sikseong i maeum e ahn deul myeon? Geu salam kottakji pa neun ge yeok kyeop da myeon?
A: Kottakji reul pa yo?
K: Meok gi do ha jyo.
A: I(not ai) gut boseyo. Geu salam eun wangja e yo.
Sorry for bad english.
안녕
김지윤 Thanks^^
김지윤 thanks ^^ (and your English is not bad 😊)
I love them all!
I listened everything without skipping and i finally understand how beautiful each one of them
Arabic lyrics
A:
لكن هانس ليس احد الغرباء
lakn hans lis a'hd Alghorba'a
K:
حقا؟ ما اسم عائلته؟
hakkn? ma a'smo a'a'lth?
A:
آه، انه من جزر الجنوب
Ah, Ennh min gozr Aljnob
K:
و ما طعامه المفضل؟
wa ma ta'amh Almofdl?
A:
الشطائر!
AlshtaEr!
K:
اعز اصدقائة؟
Aa'z AsdkaAh?
A:
ربما جون
robama Jon
K:
لون عينة؟
Lwn A'nh?
A:
حلامة
Halama
K:
مقاس قدمه؟
Makas kadamh?
A:
مقاس قدمه لا يهم
makas kadamh la yuhm
K:
هل تناولتي معة وجبة؟ ماذا لو كرهتي سلوكة؟ او تنظيفه لأنفة بأُصبعة؟
Hal tnawlty ma'ah wajba? Maza lw karihty slokh? aw tnzifh lAnfh bAsba'h?
A:
تنظيفة لأنفه؟!
tanzifh l Anfh?!
K:
ولعق ذلك.
wa la'ak zalek.
A:
لا تتحدث هكذا، انه امير!
la tdhds hakaza, Ennh Amir!
And yeah thats all
hope you like it!
😍
Favourite languages: English, Canadian French, Castilian, European French, German, Japanese and overall Italian.
Polski najlepszy. =D
Anna: Mas o Hans não é um estranho.
Khristoff: Ah é? então qual é o sobrenome dele?
Anna: Ele é um das ilhas do sul
Khristoff: E a comida preferida?
Anna: Sanduíche
Khristoff: Melhor amigo?
Anna: Provavelmente Jhon
Khristoff: Cor dos olhos?
Anna: Lindos
Khristoff: Tamanho do pé?
Anna: O tamanho do pé não importa!
Khristoff: Você já almoçou com ele? E se odiar o jeito como ele come? E se você odiar o jeito que ele tira meleca?
Anna: Meleca? que nojo!
Khristoff: E aí engole...
Anna: Me desculpe, senhor, ele é um princípe.
Are these italian or spanish?
@@elylazpro Brazilian Portuguese
Oh ok! ❤️
German:
Anna: Aber Hans ist ja gar kein fremder.
Kristoff: Ach ja? Verrate mir seinen Nachnamen.
Anna: Von den Südlichen Inseln.
Kristoff: Sein lieblingsessen?
Anna: Sandwiches.
Kristoff: Name des besten Freundes?
Anna: Vermutlich John.
Kristoff: Seine Augen sind...
Anna: Ein Traum.
Kristoff: Schuhgröße?
Anna: Ist doch nicht von Bedeutung.
Kristoff: Hast du ihn schonmal essen sehn? Vielleicht findest du seine Art zu essen schrecklich. Was ist wenn du hasst wie er popelt?
Anna: Unschöne Frage!
Kristoff: Und sie dann isst.
Anna: Entschuldige mal! Er ist ein Prinz!
I understand a little german; it is too funny, in the original version Anna repeats Kristoff "picks his nose?!" and in the german version she says "unsightly question.." XD
Correct ;)
Italian 🖤🖤🖤
Also here’s the lyrics
Anna: ma Hans non è affatto uno sconosciuto
Kristoff: ah si? E qual è il suo cognome?
A: ah! Delle isole del sud
K: cibo preferito?
A: le tartine?
K: il nome del suo migliore amico?
A: probabilmente John?
K: colore degli occhi?
A: da sogno
K: numero di scarpe?
A: il numero delle scarpe non conta
K: hai mai cenato con lui? E se non sopportassi il modo in cui mangia, se scoprissi che si scaccola?
A: si scaccola?
K: e poi se le mangia
A: scusate tanto signore, lui è un principe.
10:08 - malay
Anna: Tapi Hans bukannya orang asing
Kristoff: Bukannya? Apa nama akhir dia?
Anna: Dari Pulau Selatan
Kristoff: Makanan yang dia suka?
Anna: Roti
Kristoff: Nama kawan baik?
Anna: Mungkin John?
Kristoff: Warna mata?
Anna: Kacak
Kristoff: Saiz kaki?
Anna: Saiz kaki tak penting lah
Kristoff: Awak pernah makan dengan dia? Macam mana kalau awak benci cara dia makan? Atau awak benci cara dia korek hidung?
Anna: Apa? Korek hidung?
Kristoff: Dan makannya
Anna: Hei tolong lah dia tu seorang putera!
(by voice) my favourite Kristoffs: Canadian French, Malay, Portuguese (European), Slovak and Turkish ones apart from English
I love your editing, it's really beautiful!
If this would help, here are most of the missing voices:
Bulgarian Kristoff- Momchil Stepanov
Latvian Kristoff- Uldis Siliņš
Persian Avajeh Anna- Anita Qalichi
(I'm not sure who's the Persian Avajeh Kristoff)
Keep up the good work! :)
Finnish
A: Mutta Hans ei ole muukalainen.
K: Ei vai? Mikä on sukunimi?
A: Ah, Eteläsaarilta.
K: Entä lempiruoka?
A: Voikkarit.
K: Paras kamu?
A: Varmaan Jussi.
K: Silmien väri?
A: Hurmaava!
K: Kengän numero?
A: Naurettava kysymys!
K: Oottekste syöneet yhdessä? Mitä jos se syö ällösti? Tai mitä jos se vaikka kaivaa nenää?
A: Kaivaa nenää?
K: Ja syö ne!
A: Anteeksi vain herra, hän on prinssi!
japan:
でもハンスは 知らない人じゃないし
そうか?じゃハンスの苗字は
苗字はサザンアイルズ
好きな食べ物は?
サンドイッチ
親友の名前は?
多分ジョンね
目の色は
夢見る色
足のサイズは
そんなの関係ないでしょ
そいつと食事はしたか?食べ方が汚かったら?そいつが鼻をほじったらどうする?
鼻をほじる?
それを食べたら?
はあ?冗談言わないで 彼は王子よ
romaji:
Demo hansu wa shiranaihito janaishi
sō ka? Ja Hansu no myōji wa?
myōji wa sazan'airuzu
sukinatabemono wa?
Sandoitchi
shin'yū no namae wa?
tabun Jon ne
me no iro wa?
yumemiru iro
ashi no saizu ha?
son'na no kankeinai desho
soitsu to shokuji wa shita ka? Tabekata ga kitanakattara? Soitsu ga hana o hojittara dō suru?
hana o hojiru?
Sore o tabetara?
Hā? Jōdan iwanaide kare wa ōji yo
Arigatou^^
lol why didnt they translate southern isles into actual japanese
こんいちわ
I don't know how many languages keep the word "sir" in the dialogue but for some reason I love the way it sounds in French versions. It's like listening a upset but properly Anna.
And, the japanese voices are great, I love them, I love them, I love them! Anyway, I my favorite of all the Kristoff voices is José Gilberto Vilchis, his voice keep so young and strong, I love it!
11:57 - It's my language :)
piona xD
Wnioskując po nicku, sądze, że jesteś dziewczyną :D A więc pjona koleżanko Polska rządzi ;D
+Happy Ziemniak Tak, jestem dziewczyną :D I masz racje :D
Piszemy w tym samym czasie x3
Jonathan Groff is the only man ever, I love him so much
My favorite is
Spanish
English
And maybe french
Catillian spanish
Castellano :3
Anna: French, German, Czech, Spanish, Flemish and Catalan are the best!❤
My favorits are english, german and japanese ❤
Первое место: Россия
Второе место: Англия
Третье место: Япония
Mary Karry Насчет России согласна, БРО)
Nina Rossell БРО)))
Ах кто бы сомневался))0)0)
3:36 *CZECH SUBTITLES*
-Ale Hans není cizí člověk.
Jo ták, odkud pochází?
-Ha, je z Jižních ostrovů.
Jeho oblíbené jídlo?
-Sendviče
Nejlepší přítel?
-Pravděpodobně Franz.
Barva očí?
-Vysněná.
Číslo bot?
-Na velikosti přece nezáleží.
Už jste spolu jedli? Co když bude při jídle mlaskat, co když se bude šťourat v nose?
-Šťourat v nose?
A jíst to!
-No dovolte pane, je to princ!
japanese, korean, swedish, italian, english.
Was the Bulgarian one recorded in a bathroom on a Nokia from 1996 lol
It’s driving me crazy that the names of the voice actors are on the opposite side of their characters. Anna’s actress’ name is under Kristoff and Kristoff’s actor’s name is under Anna lol
Latín Spanish~Anna:Romina Marroquín & Kristoff:José Gilberto Vilchis!!!
my language is Persian
I love Japanese veryyyy much!!! ^ω^
Thanks weeb
uwu sameeee...finally found someone who's persian😂
Polish:)
Great Video 👏👏👏😘😘😘🤗🤗🤗🥰🥰🥰🥰
Swedish, and Finnish Anna! So pretty💓
Czech translation 🇨🇿
Anna: Ale Hans není cizí člověk.
*But Hans isn't a stranger.*
Kristoff: Jo tak. Odkud pochází?
*I see. Where is he from?*
Anna: Ha, je z Jižních ostrovů.
*Ha, he's from the Southern islands.*
Kristoff: Jeho oblíbené jídlo?
*His favorite food?*
Anna: Sendviče.
*Sandwiches.*
Kristoff: Jeho nejlepší přítel?
*His best friend?*
Anna: Pravděpodobně Franz. (??)
*Probably Frans. (??)*
Kristoff: Barva očí?
*Eye colour?*
Anna: Vysněné~
*Dreamy~*
Kristoff: Velikost bot?
*Shoe size?*
Anna: Na velikosti přece nezáleží. (( (͡° ͜ʖ ͡°)
*The size doesn't matter of course.*
Kristoff: Už jste spolu jedli? Co když bude při jídle mlaskat? Co když se bude šťourat v nose?
*Have you ever eaten together? What if he clicks his tongue? What if he picks his nose?*
Anna: Šťourat v nose?!
*Picks his nose?*
Kristoff: A jíst to.
*And eat it.*
Anna: No dovolte pane? Je to princ.
*Excuse me, sir? He's a prince.*
I tried to make it as close as possible.
Hej, to jsem chtěla udělat já 🤣
The sarcasm at the end is perfect in the Hebrew version
4:20 is my favourite!
My Top 3:⤵
3 ↔ french
2 ↔ english (original)
1 ↔ german
Happy 29th Birthday, Kristine!
Why does bulgarian always sounds bad quality? is it the same file everytime or the movie is like that?
Italian, quebec and romanian
🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
8:41 8:41 8:41 8:41 8:41
8:41 8:41 8:41 8:41 8:41
Korean Korean Korean
한국어 한국어 한국어 한국어
하지만 한스는 낯선 사람이 아니예요
But Hans is not a stranger
아 그래요? 어디서 왔는데요?
Really? Where is he from?
하, 서던 제도에서 왔어요
Ha, from Suthern island
좋아하는 음식은?
Favorate food?
샌드위치요
Sandwiches
절친이름은?
Best friend’s name?
아마도 존?
Probably John?
눈색깔은?
Eye color?
황홀해
Wonderful
신발크기는?
His foot size?
신발크기가 무슨 상관이지?
Foot size doesn’t matter
같이 밥은 먹어봤어요?
Did you had a meal with him?
그 남자 식성이 마음에 안들면?
If you don’t like the way he eats?
그남자 코딱지파는게 역겨우면?
If you feel disgusted about the man picks his nose.
코딱지를 파요?
Picks his nose?
먹기도 하죠
And eats it
이보세요, 그는 왕자님이예요
Excuse me sir, he’s a prince
🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
Frozen Written by Tom Kenny
Created by Tara Strong and Owen Wilson
Directed by Andrea Libman Chanelle Peloso
Meghan McCarthy and Tabitha St Germain
Written by Nick Confalone and Ashleigh Ball
3:59 My language.
Hannah Kongstad, fra Norge her!❤️❤️elsker ditt språk! Hope you understand😂❤️
Hungarian to English:
Anna: Azonban Hans nem idegen nekem! (But Hans isn't extraneous to me!)
Kristoff: Ó, nem? Mi a vezetékneve? (Oh, no? What's his last name?)
Anna: Hah... A Déli szigetekről (Hah... From the Southern Islands)
Kristoff: Kedvenc kajája? (His favourite food?)
Anna: A fondü. (The fondue.)
Kristoff: Legjobb barátja? (His best friend?)
Anna: Valószínűleg John. (Probably John.)
Kristoff: Szeme színe? (His eye color?)
Anna: Mesés. (Splendiferous.)
Kristoff: A cipőmérete? (His foot size?)
Anna: A cipőméret nem számít (Foot size doesn't matter)
Kristoff: Vacsoráztál már vele? Mi van, ha undorítóakat eszik? Mi van, ha undorítóan túrja az orrát? (Have you already dinner with him? What if he eats disgusting foods? What if he picking his nose?)
Anna: Túrja az orrát? (Picking his nose?)
Kristoff: És megeszi. (And eats it.)
Anna: Elnézést, uram, de ő egy herceg! (Excuse me, mister, but he's a prince!)
Sorry for my English:P
It's very interesting that I can mostly figure out "prince" from Anna's last line from European languages.
И ест козявки :D
My favourite movie of all time 💝💝💝💝💝
did japan try to match the vowels of their words to the english animation?? or just coincidence
Why does the Bulgarian version sound like that? Lmao.
Bad cover of the walls makes loud echo.
Kabul edin Kristoff'un Türkçe versiyonundaki sesi çok tatlı 🇹🇷💕
(Admit Kristoff's voice in the Turkish version is very sweet)
良くも悪くも日本語が別枠って言われるのも納得ができるなぁ..
Polish is best :D
0:44🍫 I love the polish one also
5:04 my language 😊 Finnish💞 i also like Japanese, Italian and spanish💝
LOL! So many funny ways to say nose! ;)
I think norwegian fits it most, becuse it is fitting the story..❤️✨
14.29 Turkish very nice!!!!!!!
Literly nobody liked the norwegian, Even tho norwegian is the language who the story is from
Just because story happened to be in Norway doesn't mean that it has to be good. I'm not saying Norwegian version is bad.
ReedAckerman, i know, i like the other dubs, but i wasn’t expecting so little people liking the norwegian, since many people like to watch the native language the movie is inspired from....😊
@@benedictes0fie680 Oh, I understand. I like Norwegian, but I can't say that it is my favorite one. For me Polish version is superior.
Q bonita en castellano ❤❤
Malay's cute and funny
w większości języków na końcu jest coś w stylu: To książę/ Mówisz o księciu. W Polsce: Następca tronu? No wiesz?
Jak zawsze trzeba się wyróżniać xD
While listening Italian version you can feel like you watching Winx Club
06:33 yes!!! greek oh yeah!!! thanks so much!
❤️❤️❤️I feel so excited too❤️❤️❤️
Everybody else after the "Best friend" question: Probably John (Or something along those lines)
Poland: Probably also a prince
Korean Translation
Anna; Yeah, but Hans is not a stranger.
Kristoff; Oh is he? Then where is he from?
Anna; From the Southern Isles.
K; Favorite food?
A; Sandwiches!
K; Friend's name?
A; Probably John.
K; Eye color?
A; Dreamy.
K; Shoe size?
A; What does shoe size have to do with this?
K; did you even have a meal with him? What if you don't like his choices of food? What is his nose-picking is gross?
A; Pick his nose?
K; Eats it, too.
A; Look here-he is a prince!
In Dutch Hans’ favourite food is cream cake and in Flemish it’s baked fish😂
انا اعجبتني كل اللغات و الي عربي و مفتخر يحط لايك i like all the laung