Ho trovato il tuo canale per caso mentre cercavo di imparare l'italiano, e sono cosÌ felice di averlo fatto! E sì, io accetto quel caffè. Grazie, Simone!
Ciao Simone. Ti ringrazio per questo video, un caso molto interessante. Piccola precisione : non ho trovato il tuo canale per caso.( Mi è stato consigliato da Francesco di Vaporetto italiano.) In ogni caso, non me ne sono pentito. Per quanto riguarda il caffè, sono d'accordo... casomai ci incontrassimo. Spero che farai caso del mio commento perché non l'ho fatto a caso. Nel caso contrario, non preoccuparti, non ne farò un caso. Caso...scusami ... caro saluto dalla Francia. 😀🇮🇹🇨🇵
Ciao Simone! Ho trovato l'espressione "puta caso" grazie alla Treccani. Penso che è uguale a "metti caso", forse è meno usata ma mi fa ridere (bisogna restare giovani, ed anche adolescenti). Grazie per la lezione.
Carissima Catherine, usiamo anche quest'espressione "puta caso". solitamente è più usata per parlare di eventualità negative, piuttosto che per quelle positive
La parola CASO in italiano ha lo stesso significato in portoghese. Facile.. Non a caso ho trovato il tuo canale. Penso che Google sia responsabile di questo incontro.
Io ho trovato il tuo canale per caso ma sono molto contenta. Mi piacciono tantissimo i tuoi video! Tante grazie, da Venezuela.
Molto bene Juliana, grazie mille. A presto :)
Ho trovato il tuo canale per caso mentre cercavo di imparare l'italiano, e sono cosÌ felice di averlo fatto!
E sì, io accetto quel caffè.
Grazie, Simone!
Thank you very much for such useful reach and informative explanation 🔝grazie mille
Prego :) A presto e buono studio :)
Me servono molto utile tutti i suoi video !!👍😃
Per me è molto buono tuo accento, si ascolta perfetto. Salotti dal Messico.
Ciao Carlos, immagino che volessi dire Saluti e non salotti :D A presto :)
E vero oh trovato la tua vedo in caso . Grazie mille per spgazine ❤
Buongiorno. È possibile dire
Questo caso succederà ogni anni adesso? Event? Grazie per i video molto interessante
Ciao Simone.
Ti ringrazio per questo video, un caso molto interessante.
Piccola precisione : non ho trovato il tuo canale per caso.( Mi è stato consigliato da Francesco di Vaporetto italiano.)
In ogni caso, non me ne sono pentito.
Per quanto riguarda il caffè, sono d'accordo... casomai ci incontrassimo.
Spero che farai caso del mio commento perché non l'ho fatto a caso. Nel caso contrario, non preoccuparti, non ne farò un caso.
Caso...scusami ... caro saluto dalla Francia.
😀🇮🇹🇨🇵
ottimo Jean-Louis. "Farne un caso" è anche un'espressione molto usata. A presto :)
Ciao Simone! Ho trovato l'espressione "puta caso" grazie alla Treccani. Penso che è uguale a "metti caso", forse è meno usata ma mi fa ridere (bisogna restare giovani, ed anche adolescenti). Grazie per la lezione.
Carissima Catherine, usiamo anche quest'espressione "puta caso". solitamente è più usata per parlare di eventualità negative, piuttosto che per quelle positive
@@italianoin7minuti
Grazie per la chiarificazione. 🤗
Adesso non è per caso che sto seguendo il tuo canale !!😅
Ottimo esempio Flávia, continua così.
Buono studio
👏👏👏🇧🇷🇮🇹
Ho trovato il tuo canale per caso e poi ho scelto un video a caso.
Molto bene Saskia :D
Non si scrive con doppia z?
La parola CASO in italiano ha lo stesso significato in portoghese. Facile.. Non a caso ho trovato il tuo canale. Penso che Google sia responsabile di questo incontro.
È probabile Silvia :D A presto e buono studio della lingua italiana
Qué caso fare 🤌
Sarebbe gradevole che tu migliorassi la tua inflessione del sud.. D'altronde se vuoi fare l'insegnante di italiano dovresti avere un accento neutro