この歌の but the very next day you gave it awayがすごく好きで この veryって強調の形容詞で、敢えて訳すなら「「まさに」次の日、君に捨てられた」だけど、 わざわざ日本語でこういう言い方しないし、普通にこの動画主さんの和訳がしっくり来ると思うんですよ。 こういう veryっていうような、日本語にちょうど当てはまる単語が無い、英語特有の言い回しを使ってるのが、本当にオシャレな歌詞だなって思うんです 考えすぎですかね?もしここまで読んでくれて、かつ共感できるよって人はぜひ返信お願いします!
自分用 Last Christmas I gave you my heart But the very next day You gave it away This year To save me from tears I’ll give it to someone special Last Christmas I gave you my heart But the very next day You gave it away This year To save me from tears I’ll give it to someone special Once bitten and twice shy I keep my distance But you still catch my eye Tell me, baby, do you recognize me? Well, it’s been a year It doesn’t surprise me (Merry X'mas) I wrapped it up and sent it With a note saying, “I love you” I meant it Now I know what a fool I’ve been But if you kissed me now I know you’d fool me again Last Christmas I gave you my heart But the very next day You gave it away This year To save me from tears I’ll give it to someone special Last Christmas I gave you my heart But the very next day You gave it away This year To save me from tears I’ll give it to someone special A crowded room Friends with tired eyes I’m hiding from you and your soul of ice My God, I thought you were someone to rely on Me? I guess I was a shoulder to cry on A face on a lover with a fire in his heart A man under cover But you tore me apart Now I've found a real love You'll never fool me again Last Christmas I gave you my heart But the very next day You gave it away This year To save me from tears I’ll give it to someone special Last Christmas I gave you my heart But the very next day You gave it away This year To save me from tears I’ll give it to someone special A face on a lover with a fire in his heart A man under cover But you tore him apart (Maybe next year) I’ll give it to someone I’ll give it to someone special Special... Someone
クリスマスシーズンってイブとかクリスマス当日よりクリスマスまでの街とかの雰囲気が好き
わたしもクリスマス前の数週間前からのイルミネーションきれいで待ちブラしてるときが一番幸せを感じて好き😊💓👋👋
絶対教室いたら話さない2人が会話してる
わかる〜
@@Guyyyrfuhi22 それがネットの魅力よね〜
クリスマスまでのフワフワした穏やかな時間と26日からの急にソワソワと大晦日まで駆け抜けていくまでの時間が好きだな
授業で歌う時に、サビ(0:18)だけはみんな大きい声で自信ありげに歌うのまじツボ
いやそれな
マジで共感😅
サビ以外は適当でしたねそれっぽくでおk
それな
ジョージ・マイケル 歌も上手くて曲作りの才能にも恵まれていたのに若くして逝去されましたね。
この曲とケアレス・ウィスパーは神曲です。
毎年この季節になったら、聴きたくなる歌
歌詞の切なさが…まだ未練を振り切れていないようで、胸が…キュッとするなぁ
この曲聴くだけで一時的に冬になれるマジで
今年の夏暑すぎてずっと聞いてた、少しでも涼しくなりたくて😂
2:58からのリズムが好きすぎる…
もはやラップ🤣
わかりみ深い
I know you’d fool me again
あの頃に引き戻されるんだろうな
和訳が本当にうまい
この歌の but the very next day you gave it awayがすごく好きで
この veryって強調の形容詞で、敢えて訳すなら「「まさに」次の日、君に捨てられた」だけど、
わざわざ日本語でこういう言い方しないし、普通にこの動画主さんの和訳がしっくり来ると思うんですよ。
こういう veryっていうような、日本語にちょうど当てはまる単語が無い、英語特有の言い回しを使ってるのが、本当にオシャレな歌詞だなって思うんです
考えすぎですかね?もしここまで読んでくれて、かつ共感できるよって人はぜひ返信お願いします!
コメントを新しい順にしたら一番上にきて、読んだらとても共感したのでコメントしました。
私もこの部分の歌詞がすごくおしゃれで好きです。考えすぎではないと思いますよ。
日本語にうまく訳せない単語をどう解釈するかを考えることが洋楽の面白さですよね。想像も膨らみますし。
こういうのを学校の授業で扱ってくれたらもっと英語が好きになる人が増えるんじゃないかなとか思ったりもします。
私のクリスマスはいつもこの曲です この曲以外無いと思ってるくらい大好き🎉
クリスマスが近づいてくると聞きたくなる神曲
じゃなくても聞きたくなる
カナダ人女性シンガー・ソングライターのカーリー・レイ・ジェプセンがこの曲をカバーしました
@@cat-rf3lsへえ
❤
この時期になると何故か聞きたくなる、飽きずに。
こんな歌作れるなんて、すごい素敵な人なんだろうな😢
こんな風に和訳で聴くとさらにいい曲だなって思う
意味をわからずに聴いていた頃はイイ曲だな
Xmasにピッタリ🎄雪が降ったらもっと✨なんて思っていたけれど
意味を知ったら悲し過ぎて切ない歌
ロマンチックに歌いあげちゃうwhamって凄い
真ㄉ
Concordo com você ❤❤❤
80年代からずっとクリスマス🎄が近づくと聴いてます♫
本当にいい曲です♪
Exacto, buen gusto, mágicos 80
こんな悲しい歌詞だったとは…。
愛する女性に捧げる素敵な歌詞だと思ってた
11月頃から徐々に聴きたい欲が増して12月は聴きまくる
そろそろこれを聴きたきなる季節がやってきましたか
でもあっという間
今年なんもなかったなーーーーーー
@@ヌルマゴメドフ-n5r それなー
気が早いw
最近聴き始めた人おらん?
自分用
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me, baby, do you recognize me?
Well, it’s been a year
It doesn’t surprise me
(Merry X'mas)
I wrapped it up and sent it
With a note saying, “I love you”
I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now
I know you’d fool me again
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special
A crowded room
Friends with tired eyes
I’m hiding from you and your soul of ice
My God, I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover
But you tore me apart
Now I've found a real love
You'll never fool me again
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special
A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover
But you tore him apart
(Maybe next year)
I’ll give it to someone
I’ll give it to someone special
Special...
Someone
切ない曲だけど、楽曲が完璧すぎるんよ。クリスマスのワクワク感を感じさせる曲だと思う
好きな人に告白して振られた時 1:16 振られたけど諦めきれず目で追ってしまい、でも好きな人は私のことが眼中にない、という事がとても共感しました!!切ない歌詞で寂しい感じがする曲です!学校で聞いてすごく好きになりました!
毎年この曲聞くとウキウキするのはなぜだろう😂🎉
他のクリスマスソングと違って楽しい!より懐かしい感じになるのが良い
アメリカから愛を送る!この曲が大好き!メリークリスマス皆さん!
彼女いた時はマライヤキャリーの恋人たちのクリスマスを聞いてたけど、彼女いない時は蝋燭をつけてひっそりと部屋でラストクリスマスを聴くのが毎年の楽しみになりました。子どもの頃からラストクリスマスが洋楽のクリスマスソングの中では1番好きでいつか生歌を聴きたいと思っていたけど、ジョージマイケル2016年のクリスマスの日に死んじゃったんだよね。クリスマスの日の夕方Yahooニュースで訃報を知って逝去したことを知った時は悲しかったな。個人的にはマイケルジャクソンが亡くなった時よりショックでした。でもクリスマスの日に天国へ旅立つなんてオシャレすぎる。私もクリスマスの日に眠るように天国へ旅立ちたいなと思いました。今年も追悼の想いを込めて彼の歌を聴きたいと思います。
やっぱり、クリスマスはこの歌でしょ~🤗1年ぶりに聴いても歌詞が切ないです😢😢
1人で聴くと余計に切ない😭
でも、心が落ち着く曲です‼️
この曲はクリスマス洋楽部門一位でしょう!間違いなく!大好きです!
高校生の頃、曲の内容知らずに聞いていて何故か切なくなって涙が溢れ出たのを
覚えてる。
この曲に関しては和訳必要ないですね!
皆の心をハッピーにしてくれる
Whamの素敵なX'masソング🎄🎅
Concordo com você 🎉
クリスマスソングのさきがけ。若い頃英語歌詞を理解したくて必死だったっけ。
ワム 永遠に😊
ジョージマイケルの優しい歌声、心に染みます。
これ英語の授業で先生がこういう意味だよーって文法含めて勉強しながら流したんだけど、先生結構色々苦い恋愛経験ある独身男やから、まじで面白かった。
アリアナグランデが歌っているのを聴いている人たくさんいるけど、wham!が歌っているのも聴いてほしい😆アリアナグランデのも好きだけど!
Christmasと言ったらlast Christmasが浮かび上がる😊
クリスマスに近ずいてこれを見に来た全ての人に幸あれっ!🎅
何世紀も残るだろう名曲
初めてワムの聴いた歌がこの曲でした。最高ですね。めちゃくちゃ好きになりました。何年経っても素敵な曲です❤
歌詞のような経験ほんとにしたことないけどもう聞きたくなった 冬が恋しいね〜
2016年12月25日…
この曲が流れる街角で、ジョージの訃報を聞きました。
もうこの世にいないって信じられないけど、沢山の名曲を残してくれた事に感謝します^_^
クリスマスのイルミネーションには、
やっぱりこの曲がなくっちゃね^_^
R.I.P.…
この歌好きやけど聴くと何か切なくなる。
めちゃくちゃ好きやった彼女思い出すわ。今もまだ好きかも。
曲の始まりのリズムからグッと持ってかれる🥳
クリスマスじゃなくても何度も聞きたくなる曲です私は毎日聞いて元気もらってます❤
切なくなるような、あったかくなるような気持ちになります。
ありがとう!
ずっとほぼおんなじコード進行で天下を取ったクリスマスソング。
改めて歌唱力及び作詞、アレンジって大事だなと思い知らされます
加えて声もよすぎる
クリスマスソングの中ではこの曲が一番好きです。
Então é dois 🎉🎉🎉
まさにクリスマスの日に亡くなった彼。
この時期は世界中のみんながあなたの声を聞いてあなたを思いだしているよ。
豊かで、希望に満ちた時代だったね。
軽く明るく生きる時代だった。
あなたはあの時代のアイコン✨
忘れない。
昔からだいっすきな歌だったのに初めて和訳見て衝撃💦こんな切ない悲しい歌だったんだね😭でもXmasと言ったらやっぱりlastXmas💞✨大好きなのは変わらない❣️
僕は君じゃない誰かに ってすげえ切ない、、
今年もこの曲を聞きたくなる季節になった…1年早いね
この歌好きすぎて何年間も定期的に聞いてたら今年受験生で聞く度に文構造の把握できるようになってて草
君も聞きたくなったか、やっぱ
勉強してるの偉いね
Christmas lasts.
クリスマスは続く⇒多浪
頑張ってるんだね😊偉いなぁ👍
@@あいうえお-v3v1o やめてくれ………(コメ主と同じく受験生)
毎年この時期になるとそろそろクリスマスでソワソワしてる自分がいる笑笑😂❤
子どもの頃から耳にしてたこの曲は今きいても古すぎない良い曲です。日本語にやくせば悲しい結末の意味ですが関係なく好きだから聴きます。
子供にせっかくプレゼントあげたのに気にいって貰えない親父の楽曲です♪
クリスマス=この曲ね。❤ 訳す前に曲で満足してましたが 和訳を見て ますます好きになりました。
毎年冬になるとクリスマスソングが出るけど、ワムとユーミンが洋楽と邦楽で1番!
映画見てからこの歌がめちゃくちゃ切なくてたまらないそしてまたこの季節がやってきた
この曲聴くと過去のクリスマスの記憶がフラッシュバックする
こんなに切ない歌詞だったんですね………
もっと 再生数が伸びてもいいのに っていう感じがするけど
私たちの頃 教科書に載ってた気がする
やっぱりこの楽曲クリスマスをめっちゃ感じる
特に さっきT.M.Revolution のあの曲を聴いたから余計に
前に一人カラオケで この曲歌ったらまあまあ 高得点が取れて嬉しかったです
自分の失恋をただの過去のようにクリスマスの愉快なメロディーに合わせて歌ってるのが切ない。あぁこれからどうしよう!とか自分の感情を歌うわけじゃない、自分自身に言い聞かせてる様な歌詞。
今年も残り少ないですがこれをみてる皆様に幸せが訪れることを祈ります…
この歌の和訳がこんなにも切なかったとは。
アンビリーバボーだと、パッピーエンドで流れるのにね
@@623zera おっぱっぴー
何回聞いても!この曲最高♡
同感🎄⭐️
Merry Christmas🎅!
今日はクリスマスイブなので聴きにきました。洋楽ではWham!のラストクリスマス一筋です。クリスマスの日はこの歌を作曲した故ジョージマイケルの命日でもあるので、今年も追悼の想いを込めてこの歌を聴いて聖なる夜を過ごそうと思います。ご冥福をお祈りして🙏。
RIP George Michael.
クリスマスの雰囲気はいくつになってもわくわくする💚
クリスマス🎄に欠かせない名曲
クリスマスの前にこの曲を聴くと本当に感動する。素敵な歌をありがとうございます!
Whamのlast Christmasを聴いたら、一気に20代に戻れて、わぁーい!クリスマスだ🎄って感じになるんだけどね。
この歌ってこんなにも切ない歌詞だってなんて😅悲しすぎる。
あっという間にクリスマスも終わっちゃった。クリスマスの雰囲気がとても大好きです。
毎年この季節にお世話になっております。今年もよろしくお願いします。
クリスマスになると必ずと言って、聴きたくなる曲💖
悲しく切ない曲なのに😂😂😂😂😂
0:33 specialのハモリのとこだけみんな大声で歌えるのまじツボw
I was a shoulder to cry onの和訳が都合のいい存在だったってなんか感慨深い
英語の授業で聞いたどうしいますか?
私も聞きました👂️
授業前歌ってます
聞きましたね
へい
歌った!
1ヶ月事に曲変わる
流行りの感染症で最悪のクリスマスになったから気分だけでもクリスマスにしたくて聴きに来たけど逆に辛くなってきた🥺
この季節になると街中の至るところでこの曲が流れてきてクリスマスが近いと感じます🎉😅❤
これ聴くとしっかり心が痛くなるんだよな……
マジで彼氏ほしくなるし、マジでぼっち辛すぎだし、抱き枕を彼氏にしてる自分が可哀想。
抱き枕と結婚した人がいるらしい
彼氏彼女いれば幸せって訳でもないし、結婚してるからって勝ち組でもないから...。
どんな状況でもないものねだりになるんだし、今は友達とか一人の時間を有意義に過ごせば良いと思うな〜
@@セガ中 いい人で草に
冬になると必ず聴きたくなります🎄
これを聞きたくなる季節がきたな
もうクリスマスか、、、
中学生の頃、英語の授業の一環でこの歌を歌わされていたな……月日の流れとやらは早いもので、もうあれから十年近くもの月日が経ってしまったんだなぁ……と震えている。
何かこの時期ながら、クリスマスイブが近くなりますと、「ラスト・クリスマス」ですね⛄️🎄✨👍‼️…。
やっぱクリスマスの日に聴くのが一番いいな
夏でも聴きたくなる…笑笑
秋に聴いてます笑 いつ聴いても名曲
@@ウォーターマーク 自分は一年中聴きたくなってます…笑笑
@@tantan081 冬がいっっっっちばん雰囲気いいですよね〜!!
@@san-uk7cx 分かります!!あの空気感?って言うんですかね?あれがめちゃくちゃ好きです!!
@@san-uk7cx だから今聞いてまーす
今年もまたクリスマスがきたよ
世界中の子ども達が、家族に囲まれた楽しいクリスマスに…なりますように✨
Happy Christmas🎄
大好きな曲で何度も聞きたいですね和訳を付けてくださって有難う御座います♪🎄🌹🫶🏻💓😊👍
今英語の授業の初めにこの歌を歌んだけど、凄い耳に残ってる!
追記:100いいねありがとうございます😊
押してくれた貴方にいい事がありますように🍀
自分も今日の英総の授業の最初にこの曲
ききました
僕もです
われも歌っとる
同じ!
英語の授業の最初に皆で歌ってる(*´○`)o¶~~♪
おれも
もうそろそろこの歌を聞く季節がやってきました。
良い曲だなぁと思って聞いてましたが和訳を見て切なくなりました。何でかなぁ〜とおもったら
俺も最近振られました。
1人でイルミネーション見ながら聞いてたら目から雪が降ってました。
クリスマスソングが流れると、いよいよクリスマスが来るんだ〜と思います😉
クリスマス🤶ソングいろいろあるけどこの曲でクリスマスを過ごせたら素敵な日になると思う。
中二の恋を思い出す💭
今思い返すと初恋だったのかもしれない。
うちの学校でくじで引いた人に対してクリスマスカードを描くイベントが毎年あって、好きな人にならないかなぁ、。描いて貰えたりしないかなぁ、、ってドキドキしてた!!懐かしい、、その恋は叶うことはなかったけどいい思い出。
今夏なのに無性に聴きたくなったよ、、あの頃に戻りたい߹߹
this is still the best christmas song of all time
永遠の名曲‼️💖💖💖🎄
クリスマスになるとやっぱワムのラストクリスマスだね♥️
ジョージマイケルはやはり♥️天才大好きだった😭
訳がとってもすっばらしいね。翻訳しっかりとあっているし
解釈は人それぞれやぞ
この曲聴くと、織田裕二と矢田亜希子のドラマのストーリーが浮かんで来ます😂
懐かしい気持ちにもなります😢
ありがとうございます😊
今年もやってまいりましたこの季節