"I'll Never Be Hungry Again" in 7 languages - "Gone With The Wind" (Scarlett's Plegde)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 янв 2025

Комментарии • 71

  • @freedolphin3077
    @freedolphin3077 3 года назад +27

    Vivien, she was Scarlett, nobody can play this role ever again. This is the greatest female performance in cinema history for sure, she earned it!

  • @LaurenceDay-d2p
    @LaurenceDay-d2p 8 месяцев назад +5

    This film was not shown in Europe until after World War II ended in 1945, some six years after its release in 1939. Imagine being a young woman in devastated Europe struggling to rebuild her life, and seeing this inspiring scene. No wonder it was popular.

  • @yohannbiimu
    @yohannbiimu 4 года назад +21

    Also, Max Steiner's musical score cannot be ignored. It certainly rises to the occasion in this sequence.

  • @ArtamStudio
    @ArtamStudio 10 лет назад +48

    Powerful in any language.

    • @yohannbiimu
      @yohannbiimu 4 года назад

      I'd love to see this in a lot more languages. The different interpretations of the original are fascinating to me.

  • @tadimaggio
    @tadimaggio 4 года назад +13

    There was no aspect of "Gone With The Wind" (novel and film both) that resonated more with readers and audiences in the 1930s and 1940s than the spectacle of Scarlett being hurled by circumstances beyond her control from a life of luxury and security into abject poverty, and then having to climb back up, one inch at a time, through grueling hard work. (By the time she marries the wealthy Rhett, she has already rebuilt her fortunes by owning and operating two sawmills). Margaret Mitchell was inundated with letters from people all over the world who had suffered the brutal one-two punch of the Depression and the war (or, in the case of central Europe, the trifecta of depression-war-Communism), and for whom Scarlett was an inspirational figure.

    • @yohannbiimu
      @yohannbiimu 4 года назад +3

      HERE, HERE!!! It's a shame that so many denigrate all aspects of Gone With The Wind as being "racist" and other ignorant clap-trap. People are so fragile that all meaning in life is being lost.

    • @steveadams7940
      @steveadams7940 3 года назад +1

      She was true to her words she never did go hungry again she did lie steal cheat and kill. Funny because most people can resonate to her at least I can in my riches to rags and rags to riches story only i never felt as she did that money was the most important thing in the world at least maybe i did until i had my 2 sons i knew than Money wasn't everything 🤑🤑🤑

    • @steveadams7940
      @steveadams7940 3 года назад +1

      The only difference is i grew up starving in the slums and i promised id get out i worked my hands raw to do so since 10 years old and by 22 became a self made multi millionaire who lost everything in a
      day and had cried because i didn't know i had the strength to rebuild but with Gods good grace's i did

    • @tadimaggio
      @tadimaggio 3 года назад +1

      @@steveadams7940 You sound as though you were lucky enough to escape the coarsening of character that befalls Scarlett, in her journey back up from the bottom. Rhett acknowledges this aspect of Scarlett's persona when he talks about why he loved their daughter Bonnie so much: "I enjoyed thinking that Bonnie was you, youthful and high-spirited, before the war and poverty did things to you."

  • @Immagonko
    @Immagonko 7 лет назад +35

    Every language sounds epic here

    • @yohannbiimu
      @yohannbiimu 4 года назад +1

      Like I said in another's post the different interpretations are fascinating to me. I'd love to see this in a lot of other languages.

    • @keithmoon3190
      @keithmoon3190 Год назад +1

      Rare times when dub was better than sub.

  • @goomu
    @goomu Месяц назад +1

    Besides the og, the spanish (castillian) one actually gave me chills

  • @12classics39
    @12classics39 2 года назад +2

    This film has plenty of flaws, but this scene must be given credit because it proves that all you need is a sweeping camera shot of one talented actress standing alone in a burnt field underscored by sweeping music to create true, universal cinema.

  • @yohannbiimu
    @yohannbiimu 4 года назад +6

    I can't think of another woman's acting performance that was ever better than Vivian Leigh's "Scarlett O'Hara."

  • @anabernardo4430
    @anabernardo4430 4 года назад +15

    I wasn't aware that brazilian was a language...

  • @fredo1070
    @fredo1070 Год назад +3

    Italian, Hindi and Russian are my favourites.

  • @valmiquesvieira9308
    @valmiquesvieira9308 2 года назад +6

    Incomparável, a versão brasileira ( Brazilian) é de longe a mais bela e mais convincente, Perfeita a dublagem de Fátima Mourão

  • @miltoncampos6565
    @miltoncampos6565 3 года назад +4

    Unfortunately there is a bit mistake in Portuguese dubbing.
    The dubbing actress says "Nunca mais SENTIREI fome outra vez" that means "I'll never FEEL hungry again"
    If someone stops feeling hungry it means a kind of pathological inappetence!
    Instead, the correct way should have been "Nunca mais PASSAREI fome outra vez", that means "I'll never BE hungry again"
    A slight detail that makes a huge difference in Portuguese.

  • @DorianYarg
    @DorianYarg 4 года назад +11

    English, Castillan, Italian the best ones.

  • @idiomasconalex
    @idiomasconalex 3 года назад +4

    SO EPIC IN EVERY SINGLE WAY

  • @JWBabaYaga
    @JWBabaYaga 3 года назад +5

    Brazilian isn’t a language, but a nationality. You meant Portuguese.

  • @Terry-te1ij
    @Terry-te1ij 2 года назад +1

    Warum keine deutsche Version?

  • @gio_ser5120
    @gio_ser5120 3 месяца назад +1

    Castilian Spanish is almost as good as the original i must say

  • @Rolistem
    @Rolistem 7 лет назад +11

    Castilian

  • @maksrupcic9396
    @maksrupcic9396 4 года назад +3

    Me, too. Also me...NEVER AGAIN.

  • @maksrupcic9396
    @maksrupcic9396 4 года назад +2

    NA SVIM JEZICIMA SVIJETA....GLAD JEDNAKO BOLI. ❤🙏

  • @oprovocador5413
    @oprovocador5413 7 лет назад +8

    Portuguese (brazilian)*

    • @colbertisfly
      @colbertisfly 6 лет назад +1

      O Provocador could you provide the Portuguese script of this scene?

    • @shadowlord8717
      @shadowlord8717 5 лет назад +1

      @@colbertisfly Do you mean what she says in Portuguese? Here is:
      Por Deus, eu juro que eles não vão acabar comigo
      Eu vou passar por tudo isso, e quando terminar, JAMAIS sentirei fome de novo, nem eu, nem minha família! Mesmo tendo que matar, mentir, roubar ou trair, eu JURO por Deus, jamais sentirei fome novamente!"
      The translate is something like this:
      " I swear by God that they don't will defeat me. I'll going to pass through all this and when ending it, neither my family or I NEVER will be hungry again. Even If I need to kill, lie, stolen ou betray, I SWEAR by God, I'll never be hungry again!
      Sorry, I try to give the best translate I could for this scene, but I think it's more or less 98% right, hahaha

    • @tomlima4950
      @tomlima4950 4 года назад

      @@shadowlord8717
      I swear to God, I swear to God, they won't defeat me. I'm going to live through this and, when it's over, I will never be hungry again. Neither me, nor my family. Even if I have to kill, steal, lie or cheat, I swear to God, I will never be hungry again.
      (It resembles the original a bit, with some adaptations to Brazilian Portuguese to fit the labial timing).

  • @galaico23
    @galaico23 2 года назад +1

    Castilian sounds epic

  • @nihajalkar2815
    @nihajalkar2815 16 дней назад

    Desde cuando hay un idioma brasil?

  • @flaviobernardo9088
    @flaviobernardo9088 9 лет назад +20

    Very nice, but the language is `` portuguese`` , not `` Brazilian..

    • @williamdemourajose5163
      @williamdemourajose5163 7 лет назад

      Flavio Bernardo I was going to write this when I saw your post.

    • @LuisGarzaHo
      @LuisGarzaHo 6 лет назад

      @@valentinefontaine275 No

    • @LuisGarzaHo
      @LuisGarzaHo 6 лет назад +2

      @@valentinefontaine275 Brazilian is not a language maybe you talk about the accent and slangs but the language in Brasil is portuguese

    • @DiXieFAG
      @DiXieFAG 6 лет назад +2

      Well there is Continental Portuguese and there is Brazilian Portuguese. Both are Portuguese. But there are differences in not just how it sounds (the accent) There are grammatical differences as well (the dialect). And being how the overwhelming majority of Portuguese Speakers speak Brazilian Portuguese, I understand the ownership. I would liken the relationship somewhere between Continental Spanish: Continental Portuguese .
      I served in Mozambique Peace Corps, And had to have a strong background in Spanish. Most Portuguese Speakers will undersand when you're speaking Spanish. However, most Spanish speakers will NOT understand Portguese as easily. Spanish speakers will pick Portuguese quicker than say English ones, because the Vocab is so similar.
      We were taught Continental Portuguese, but given its Brazilian comparative, seeing how if you wanted to use the your Portuguese when you left the country you would most assuredly be using the Brazilian form.

    • @DiegoTellesFazedorDeFilho
      @DiegoTellesFazedorDeFilho 4 года назад +2

      KKKKKK UM MONTE DE BRASILEIRO FALANDO INGLÊS ENTRE SI

  • @KawafuchiSensei
    @KawafuchiSensei Год назад

    Not the same scene but the opening from the first Japanese dub (there are 4) from 1976. ruclips.net/video/rEI4aNrMO8E/видео.html

  • @nahueltrz
    @nahueltrz 7 лет назад +5

    amo su voz para latinoamérica

  • @donaldhorn1
    @donaldhorn1 6 лет назад +1

    So true.

  • @ManuelAlvarez-rc4wx
    @ManuelAlvarez-rc4wx 7 лет назад +2

    Cool.

  • @antholeon3690
    @antholeon3690 3 года назад

    Wow very nice Italian

  • @yohannbiimu
    @yohannbiimu 4 года назад

    It's spelled "PLEDGE" not "plegde."

  • @charisedemoraesneves3884
    @charisedemoraesneves3884 3 года назад +3

    Brazilian is the best one.. Russian is like no emotion

    • @sedekiman
      @sedekiman 3 года назад

      Don't they speak Portuguese in Brazil?

    • @zsvetl
      @zsvetl Год назад +1

      And for me Russian sounds even more powerful than English

  • @valmiquesvieira9308
    @valmiquesvieira9308 2 года назад +1

    Brazilian 👏👏👏👏

  • @breakingthewheel_
    @breakingthewheel_ 3 года назад +3

    The best are English, Castilian Spanish, and italian

  • @Fee581
    @Fee581 4 года назад +1

    Italian💖

  • @valentinefontaine275
    @valentinefontaine275 6 лет назад +4

    Can We stop 🛑 fighting for language?

  • @oliviamargarit840
    @oliviamargarit840 Год назад

    a dios pongo por testigo, a dios pongo por testigo, que no lograran aplastarme, vivire por encima de todo esto y cuando haya terminado, nunca volvere a saber lo que es hambre, no ni yo ni ninguno de los mios, nunca tenga que estafar, que ser ladrona o asesina. A dios pongo como testigo que jamas volvere a pasar hambre

  • @moserfugger6363
    @moserfugger6363 4 года назад +1

    No german? Sad. ;-)

  • @HeySergioMata
    @HeySergioMata 2 года назад

    WOW

  • @leonardotrindade9477
    @leonardotrindade9477 7 лет назад +11

    lol there is no brazilian language it is portuguese langage

  • @rickdeckard3692
    @rickdeckard3692 2 года назад

    Castilian Spanish

  • @金子公重
    @金子公重 Год назад

    お母さんかな

  • @interestingfacts1376
    @interestingfacts1376 6 лет назад +3

    Brazilian is not a language.

  • @calinfus80s
    @calinfus80s 5 лет назад +1

    Al Italiano le falta fuerza...

    • @andyonthemoon
      @andyonthemoon 4 года назад +1

      Strange, as Spanish sounds and actually is a bad copycat of Italian language.

  • @poetcomic1
    @poetcomic1 6 лет назад +1

    Italian dubbed was weak and whiny others all caught the flavor.