Leliță Săftiță - Romanian Song feat. Meena Cristiana
HTML-код
- Опубликовано: 26 ноя 2024
- Arrangement by Farya Faraji, vocals by Meena Cristiana and Farya Faraji, clarinet by Ali Sehir. This is a song by Anton Pann, one of the most renowned figures of Romanian music. Born in the 1800's, Pann was a folklorist and musicologist, as well as a talented musician and composer himself, and many of his songs were known for their often lewd humour, such as this one.
I wanted to produce a historical rendition of Romanian music of the era, rather than one representative of current Romanian folk music. The folk music of Romania underwent a massive homogenisation in the previous century in the form of Muzică Populară, a highly commercialised form of Romanian music with a specific sonority and arrangement style, one to a large degree based on an extrapolation of the modern orchestral form which would not have been available to folk musicians in earlier era. It is the dominant form of Romanian folk music today, sometimes used to arrange Pann's music too.
Anton Pann, however, as a Wallachian composer, lived in an era when southern Romanian music had far more pronounced Balkanic influences. Reconstructionists like Trei Parale and the Anton Pann ensemble are good examples, giving us an insight into arrangement styles with greater use of percussions, instruments like the cobza, and an overall aesthetic leaning far more heavily towards a southern Balkanic and "oriental" feel I wanted to convey here, something that would have been more similar to Pann's own ears.
The arrangement is based on drums, now having disappeared from current Romanian folk, but once prevalent in Wallachian music, the țambal, violins, and a clarinet.
Lyrics in Romanian:
Leliţă Săftiţă!
Auz,neiculiţă!
Dar,dacă auzi,
De ce nu răspunzi?
Că e mult d'aseară
De când şed pe-afară,
Poarta-nconjurând
Şi tot aşteptând.
Vremea vremuieşte,
Cămaşa-mi răceşte
Luna s-a ascuns,
Ploaia m-a ajuns.
Streşioara-mi pică
Jubeluşa-mi strică
Nu mi-i de jubea
Ca de fremenea.
Că întâiaş' dată
Azi e îmbrăcată
Şi, de nu mă crezi
Deschide s-o vezi!
Du-te, du-te,neică
Du-te de te culcă!
Nu mai sta în drum,
Că nu poci acum.
Nu-ţi mai pierde somnul
Că mi-a venit omul!
Nu mă mai 'nlesnesc
Nici ca să-ţi vorbesc,
Du-te că e noapte,
Să n-auză şoapte,
Că e vai de noi,
De noi amândoi.
English translation:
"Madam Săftiţa!"
"I hear you, mister!"
"But if you can hear me
How come you don’t answer me?
'Cause it’s been a while
Since last night when I’ve been waiting outside
Walking around your door
And waiting.
Time goes by,
My shirt gets colder,
The moon has hidden away,
I am caught in the rain.
Under the projecting roof, water is dripping on me,
My long coat is getting wet,
I don’t care about my overcoat
As much as I care about my waistcoat.
'Cause this is the first time
It’s been worn
And if you don’t believe me
Open the door to see for yourself."
"Mister, go away, go away,
Go to sleep,
Don’t stand in the middle of the road
Cause I can’t right now.
Don’t waste your time
Cause my husband has come home,
I can’t even pull myself together
To talk to you.
Go away 'cause it’s night time,
Should he hear voices
Poor us,
Both of us." - Видеоклипы
Arrangement by Farya Faraji, vocals by Meena Cristiana and Farya Faraji, clarinet by Ali Sehir. This is a song by Anton Pann, one of the most renowned figures of Romanian music. Born in the 1800's, Pann was a folklorist and musicologist, as well as a talented musician and composer himself, and many of his songs were known for their often lewd humour, such as this one.
I wanted to produce a historical rendition of Romanian music of the era, rather than one representative of current Romanian folk music. The folk music of Romania underwent a massive homogenisation in the previous century in the form of Muzică Populară, a highly commercialised form of Romanian music with a specific sonority and arrangement style, one to a large degree based on an extrapolation of the modern orchestral form which would not have been available to folk musicians in earlier era. It is the dominant form of Romanian folk music today, sometimes used to arrange Pann's music too.
Anton Pann, however, as a Wallachian composer, lived in an era when southern Romanian music had far more pronounced Balkanic influences. Reconstructionists like Trei Parale and the Anton Pann ensemble are good examples, giving us an insight into arrangement styles with greater use of percussions, instruments like the cobza, and an overall aesthetic leaning far more heavily towards a southern Balkanic and "oriental" feel I wanted to convey here, something that would have been more similar to Pann's own ears.
The arrangement is based on drums, now having disappeared from current Romanian folk, but once prevalent in Wallachian music, the țambal, violins, and a clarinet.
Lyrics in Romanian:
Leliţă Săftiţă!
Auz,neiculiţă!
Dar,dacă auzi,
De ce nu răspunzi?
Că e mult d'aseară
De când şed pe-afară,
Poarta-nconjurând
Şi tot aşteptând.
Vremea vremuieşte,
Cămaşa-mi răceşte
Luna s-a ascuns,
Ploaia m-a ajuns.
Streşioara-mi pică
Jubeluşa-mi strică
Nu mi-i de jubea
Ca de fremenea.
Că întâiaş' dată
Azi e îmbrăcată
Şi, de nu mă crezi
Deschide s-o vezi!
Du-te, du-te,neică
Du-te de te culcă!
Nu mai sta în drum,
Că nu poci acum.
Nu-ţi mai pierde somnul
Că mi-a venit omul!
Nu mă mai 'nlesnesc
Nici ca să-ţi vorbesc,
Du-te că e noapte,
Să n-auză şoapte,
Că e vai de noi,
De noi amândoi.
English translation:
"Madam Săftiţa!"
"I hear you, mister!"
"But if you can hear me
How come you don’t answer me?
'Cause it’s been a while
Since last night when I’ve been waiting outside
Walking around your door
And waiting.
Time goes by,
My shirt gets colder,
The moon has hidden away,
I am caught in the rain.
Under the projecting roof, water is dripping on me,
My long coat is getting wet,
I don’t care about my overcoat
As much as I care about my waistcoat.
'Cause this is the first time
It’s been worn
And if you don’t believe me
Open the door to see for yourself."
"Mister, go away, go away,
Go to sleep,
Don’t stand in the middle of the road
Cause I can’t right now.
Don’t waste your time
Cause my husband has come home,
I can’t even pull myself together
To talk to you.
Go away 'cause it’s night time,
Should he hear voices
Poor us,
Both of us."
Wow foarte frumos. Bravo si felicitāri ! Mersi
Great song and melody as always❤.
However you have made a song from every Balkan country and ethnicity(some even got multiple different songs) exept one...
We feel sort of left out. Hope that one day you will make one if you wish.
Romania might had some Iranian influences before the Ottoman conquests. The Iazyges and the Jassic peoples as well as the other Iranic tribes during the Early Middle Ages and Late Antiquity settled in the areas in Central and Eastern Europe. They later assimilated into the other ethnic groups such as the Magyars, Slavs and Thracians in the nearby areas.
How beautiful is this 👏❤
I must say it's kinda funny to read the english translation as a romanian speaker. It's a lot more 'eloquent' in it's word choice, let's just say.
Cheers from Hungary, Romanian brothers. God bless
As a romanian I can't believe how on point you got the accent and the lyrics. The diversity of your work is amazing
I am Italian and this is killer song. I definitely feel the Latin base of the language but with a slavic twist. Also the melody sounds a bit ancient Roman but with a Balkan twist. ❤
🇷🇴 Sunt onorată să interpretez împreună cu Farya, această operă muzicală a lui Anton Pann. Interpretarea, pronunția și vocea ta sunt incredibile, îți mulțumesc pentru promovarea muzicii românești.🌞I am honored to perform together with Farya, this musical work by Anton Pann. Your interpretation, pronunciation and voice are incredible, thank you for promoting Romanian music. 🤩🤗
Vă mulțumim 🤗
Felicitări !
@@octavianspiridon1145 mulțumim🙂
@@FireDragon16180 🇷🇴🇷🇴🇷🇴🤍🤍🤍
Felicitari!
Yes, you listened brother, thanks, I am excited to hear your cover. Its not everyday a Punjabi in America can request a Romanian song for a Canadian Mazderani to make a cover of 👍🏻
Punjabi and romanian. Are you not indian?
@@hjarnansjarn5969 He didn't mention anywhere that he is Romanian. He just requested a Romanian song.
It has the sound of an Aromanian song. Beautiful!
ROMANIAN BANGER BY FARYA = BEST EXPERIENCE EVER
As a turk, this legend is one of my favorites. Love from 🇹🇷
When Romanians sing Ukrainians listen. Greetings to our Romanian brothers and sisters! Thank you for your support!
Stay strong, brothers!✊
Very beautiful Balkan song. Greetings from Bulgaria to my favorite neighbors!
Greetings neighbor!
I would like to have such neighbors close to The Netheterlands:)
Peace and love from Romania to our brothers in Bulgaria ❤️❤️❤️❤️❤️
We love our bulgarian neighbours! Much love!
I love Bulgaria! It was a bulgarian who collected this among many other songs from romanian folklore and cant think of something more awesome than that!
Wow!
That husband of hers is so polite, he won't even interject himself between his wife and her friend standing outside in the middle of the night.
Le roumain, la beauté trop souvent oubliée des langues romanes, merci Farya de faire rayonner autant de cultures 🏳
Et merci pour ton beau comment, d'un roumain :)
It is intersting that Anton Pann is of Bulgarian origin and Tsar Kaloyan for whom Farya made the "Romanslayer" is likely to be of Wallachian origin. It shows how close Bulgarians and Wallachians were in all our history.
Hello brother 🇷🇴🇲🇩❤️🇧🇬 our history indeed crosses paths as does our culture. I myself have a surname of Bulgarian origin.
Not only Caloian. All Asan dinasty.
His origins are debated.
Як гарно співає жінка з чоловіком. Пісня приносить спокій і комфорт!!! Дуже круто!!!1
Nice arrangement of one of my favourite songs! Thanks a lot from a Wallachian descendant (my family name Voloshin means "Wallachian" in Ukrainian). ✌🇺🇦🇷🇴👍
Animation is a nice touch for this one
as a Romanian, I had to go back and read who made the male vocals. Amazing, really good, well done.
Well done sir. Your Romanian is clear and sung with depth!
Aveți o voce care mângâie sufletul,iar Anton Pann ar fi încântat să vă asculte cum îi cântați folclorul!
This is by far the best rendition of this song anywhere. Neither the Trei Parale or the Anton Pann ensemble or anybody else indeed have used both male and female vocals - as it should be. Not only that this tremendously enhances the feeling of authenticity, but the vocals are sublime, very clear and with an amazing rhythm.
Great praise for the video and animation effects, they are very well done, suggestive and create the right atmosphere of the time.
Extraordinary, I don't know how you did it, the pronunciation in Romanian is perfect, I simply thought it was sung by a Romanian man... thank you 🙏🤗
Follower from Iraq 🇮🇶 Baghdad and I love ❤ music 🎶 . . Thanks and appreciation to the owner of the channel for this achievement, as it collected the music of countries with ancient civilizations. You have all the kindness and respect
Idk man how u have such a good. Accent, sceptically for a Iranian 😁 love ur music
Thank you Farya Faraji for such art piece.
I don't know about the other languages but now that I hear you sing in Romanian, my first language, I can say that you pronounce everything perfectly.
❤ Simply Beautiful ❤ Atât de drăguț și amuzant dragostea lor ❤
Incredible work, one of the best covers of this song I’ve heard, feel honoured 🇷🇴
This song is usually used in mapping videos when it's about history of Romania.
Good vibes from the first half of the 19th century...Bravo Farya!
*Fact: Anton Pann the composer of this song (Leliță Săftiță in 1831) was also the composer of the instrumental part of the current anthem of Romania : "Deșteaptă-te, române!"* (1848)
Music: Anton Pann (1848)
Lyrics: Andrei Muresanu (1848)
He's also Bulgarian
@@AlexAhmedov Half Bulgarian
@@AlexAhmedov Half of Bulgaria was inhabited by Dacians. The genes and culture are still the same on both side of Danube. Maybe that's why we are the only
Chill, we are neighbours, we are brothers that speak another language. Everybody has their own story, that differs from place to place. The truth is that all of us are humans, neighbours and friends. That's the important part.@@nick-beukan
@@Octavian464 we are not brothers
It's great hearing this again, the visualisation of the song is amazing and goes perfectly with the music and story. Your skill in romanian is absolutely wonderous. This is definitely my favorite masterpiece of yours so far in its uniqueness and quality (aside from the symphonies). Mulțumim, Farya. Cu drag, fanii tăi români❤
Mulțumesc Lucy!
Your pronounciation is perfect. Just go to romanian embassy, talk with people there and they will slip a passport and national ID in your pocket.
FOR REAL bro has the best pronounciation I've ever heard!! He speaks Romanian better than some actual romanians lol
Thank you for your lovely rendition of this song! I'm Transylvanian but I think the Greek and Turkish influences in Wallachian culture and music make it so much more interesting!
Romania give me such a Gilan vibe. Even their village houses or traditional clothes. Farya I wish you could do some Gilak folk music too.
Yeah as a Mazandarani I feel that too! Southern Romania especially has similar vibes, and the Balkans’ landscape is the exact same as ours in Northern Iran. And of course, I’ll do Gilaki soon, my Northern pride demands it :)
@@faryafaraji Wow I didn’t know you are Mazandarani brar! You shall have your rightful place as the king in the shomal then :D can’t wait for that Gilaki song. love your work bro
They literally migrated from southern caspian sea to europe
@@alimaleki6316 This type of migration would have been done at such an early point in history as to render the concept of architecture as irrelevant. By the time these type of settlements became characteristic of the area no major population migrations occurred, with the exception of the Romani people who migrated all over Europe, however they have been an insular part of Romanian society (on account of being serfs and later an ethnic minority).
@@REDinitial is this from chat gpt?
Immer wider eine wunderschöne Musikalische Beitag❤
Hahahaha, ce surpriză plăcută! Mindblowing channel!
As a wallachian descendant from my moms side. This is a beautiful version of this timeless classic.
I love this song from a 🇷🇸 🇨🇦.
Well made, including the video.
It's also so ironic that you and Trio Mandili released this EXACT SAME SONG at the EXACT SAMETIME.
Wow! I am so surprised you spoke romanian soo good. As a romanian I am very proud that my cutlure is beeing used in your songs! I love your channel! Please do more romanian songs in the future!❤☦️🇷🇴
Yet another masterpiece from the Balkans represented in a masterful way by the absolute master: Farya Faraji.
Excellent vocals, as well as excellent instrumentals. Well done again, brother!
Greetings from a Bulgarian. One thing to also mention is that Anton Pann was born in Sliven, Bulgaria (Ottoman Empire at the time). His mother, Tomaida, was Greek and his father was Bulgarian - Pantaleon Petrov. Pann left Sliven at the age of 15 and settled in Chișinău, Bessarabia, when his family fled the Russo-Turkish war of 1806-1812.
In a way, Anton Pann not only represents Wallachia and Romania, but also Bulgaria, Greece and pretty much the entire Balkans.
Let's freaking goooo
TRAIASCA ROMANIA!
This song feels like a gift for all your romanian viewers.
Thanks Farya for all this beauty.
Vlad Drácula liked the video
Farya your pronunciation is perfect. Very impressive.
Absolute Chad!
Have been listening to this since yesterday on a loop!
If you're going to be doing more Romanian songs in the future, please consider "Mircea cel Batran", also by Anton Pann!
Was not expecting a cover of my favorite Romanian song.
Oh my, it's so good! It's much better than hid Digenis and Death song, the more Farya posts the more quality he brings
Beautiful song! Greetings from crete greece
I am in genuine AWE at your pronunciation farya. I don't believe I would have even realised you weren't a native speaker if I didn't know who was singing this. what kind of devil contract did you sign!!!
Bro your romanian is perfect and that will be cool when you create a song about Vlad Țepeș 💙💛❤️
Remek lett. Ne hagyd abba!
Once again a great performance of a Romanian interpretation,keep doing what you're frate
I'm a wallachian from Bukarest and this is amazing. Excellent pronuntiation.
I like the videography; a wallachian hobo outside calling for saftita, just like the lyrics!
Always fun to listen to older Romanian music for a klezmer (musician). A lot of the passages, themes, and riffs that are used in the more popular klezmer tunes, especially the horas (duH), are almost completely ripped from this folklore. The best example here is the descending phrase that is used to end the instrumental parts: the one that goes *dooh DeDeYyaDeeyyadaAa* Like a stomp of the wooden leading leg and then the stepwise squiggle of a tentacle for the second leg.
Sorry for not using music theory vocab but this is how this stuff gets taught: it's about the feel of the playing, and if we had to name every feeling present in the human head at any given time, we would run out the short, fitting, and practical ones that don't feel like melodies and be left with long ones that would begin to sound like feelings put to music anyway.
Your first son is a deceased relative, your second son is a stone, a lion or a gift of G-d, your third son is a newly deceased relative, and your fourth son is a combination of whichever number of the first three you confuse him with at the time.
Whenever I hear Klezmer music, I recognize the "Romanianess" of it as well. As a Romanian, I feel that Klezmer is probably the most similar kind of music to ours) and there is no surprise since we had 3 centuries of convivance with the jewish population...it is really tragic what happened to the Eastern European jewish population and that Romania took an active role in it too...
Amazing.Great interpretation ❤💛💙
Love from Romania!😍
When I first heard Lelita Saftita by Ensemble Anton Pann, I thought it rather sounded Persian than my previous perception of Romanian music of being more influenced by Western or Central European music.
It really depends on the region where the music is from. And also the time period, as this song has been composed in times when Romanian culture was influenced by the Ottomans. I think this song is from Wallachia (Southern Romania) and that definitely shows. The Moldavian music (Eastern) sounds more Russian or at least East Slavic and the Transylvanian one indeed sounds more Western/Central European.
Have you never listened to Rapsodia Română ? Search it, or Poema Română, op. 1. You will realize the diversity of music here. This piece is evidently an oriental tune, the Anton Pann Ensemble is specifically specialized in portraying the Orientalist elements of Romania. These songs are less so the general character and moreso an exception or component to music in Romania, but a valuable one. This piece has a hyper-specific origin, from an Balkanist composer of the 19th century, the same period which saw the pinnacle of Francophone influences in philosophy and art. To some extent, Anton Pann was an exception and a continuation of a particular trend that was seen as stemming from the Phanariot district of Constantinople. This Hellenic 18th to 19th century trend was combated by classical music, and operettas. Subsequently, these sonoric elements were syncretized into modern Muzica Populara, which is a commercialized form of Folk music.
great work 🎉 thanks farya
I discovered this song few months ago at first when I heard it was thinking Farya is singing it and it was not. Then I thought how will it be awesome that Farya make his own version if this song and here it is!!!
Really cool song and visuals...reminds me for some reason of Hindi songs from classic Bollywood films. Thanks for sharing!
Romanian music and indian music actually share some roots. There is a nice documentary by musicologist Klaus Hundsbichler called Gypsy Spirit that explores the subject a little bit :)
Rumuni nisu Romi
Exquisite interpretation, your romanian spelling is perfect.
Good Job my Friend , a brother from Romania here !!! Since I discovered you I am amazed and listen to your music arrangements and history with joy everytime ! Nice Romanian ! :D
As a half romanian i am very happy with this song, thank you Farya it will be a pleasure to listen to it
Huh, pretty odd seeing you here
@@the_orthodox_historian And who are you?
My brother we combine our names and we become the best emperor ((:
Imagine that I already have this Romanian song, Wallachia, and I don't know its author, or what exactly is it talking about. Now I already know everything. Thank you, Farya Faraji. 🤗👏💐
Magnific!!!❤❤❤ Ai glasul romanesc perfect. As fi spus ca esti roman. ❤❤❤
Love the visuals! Amazing!
I've been awaiting this since the Hajduki song. As always, the video is a delight to watch.
"haiduci" in romanian language (means outlaws)
This is a banger 🔥 🌀🌀🌀
Well done brother! Thank you ❤
Production value keeps on increasing
Farya , u are just the best !
I like the song alot .
Big hug and a thankyou from Romania ! 💪😄
Congratulations for this song and video, they are absolutely great. Mulțumesc din suflet.
Great Song!
Beautiful, like usual! And the pronunciation in Romanian, the pronunciation of archaisms, the accent, is wonderful! You are so talented and gifted! Thank you!
I feel honored listening to this. Your voice is amazing, singing in perfect romanian an old song. Kudos and keep up the good work!
Yeeeees, you listened to our requests, thank you so much! Wonderfully accurate pronunciation as always.
I have always regretted the loss of Romanian folk music when compared to our western counterpart (the Irish and Scots come to mind). I find the current instrumentation and lyrics usually found in the genre to be somewhat lacking, childish and tiring. I had not realised how much of this was due to the cultural impositions of the Soviet period since I was born after the fall of the Communist Regime. To this day I still manage find so many aspects of our culture which myself and many others were not aware of due to the influence of this period over the perception of our history.
Such a beautiful & melodious Romanian rendition, likely to several cultural music you have produced. Before I was unknown to the world of cultural music but fortunately, now I have got a portal named Farya Faraji who take a person to the world's every culture, music, poignant feel and history.
YOO LETS GOO i've heard of this song a long ago, one of my favourite romanian songs. very ecstatic like all romanian songs :)
thank u for ur rendition on this.
Wow and it's the same day Trio Mandili also posted a cover of this song. I'm happy for the shoutout for the trei parale band, really underrated band! Hope to hear more authentic romanian music from you soon :)
Another excellent rendition of an old song from romanian heritage. Thank you for this one too! Your romanian is very good even if romanian language is quite hard to master, especially when you use very old words like you do here. I'm patiently waiting for a song from Transylvania too. I hope you will try that sometime.
Thank you RUclips for recommending this to me
i'm really glad that i found your channel.
Such beautiful music!!
Love your channel. So lovely to see my own countries music done so well and in a refreshing way. Your Romanian diction is great btw
Based romanian music!❤❤❤
The singers are great but i wouldn't call this song "based" considering that it is about a women that can't sleep with his "boyfriend" because her husband is home.
Maybe that song about Mircea the Elder,maybe is "based" but not this one.
@@alexandrub8786yes agreed 100 %
@@alexandrub8786 hot take: the song is about the average romanian woman
Perfect pronunciation 👏🏻
What a lovely surprise! I enjoyed the song and the video.
Thank you for covering this song ! I love this rendition so much, sends shivers down my spine. Keep recording awesome song renditions, Farya ! I listen to them everyday. I m glad my country is represented as well. Thank you again, so so much.
One of the best videos you've made so far, between the music and the style of the video, last one reminds me of traditional chilean xilography. ¡Beautifully done!
OMG opened internet and this slammed into my notifications! Sooo nice man! You did it, again!! You do not cover just any song, you always cover the songs I love!
If you pause at the right frames, Farya's silhouette just looks like Achaemenid wall art.
I was listening your songs for some time and now I'm listening a Romanian one. It's so nice u have no ideea how good it feels. BIG UP BIG LOVE
Beautiful as always.
This is amazing! Thank you for introducing me to Romanian music with such an amazing but especially sweet song!
Wonderful song and vocals from you both! The animation reminds a lot of Ralph Bakshi's Lord Of The Rings.
Your pronunciation is on point! Great job!
That is amazing! Thank you for this video!
Amazing work, Farya! It's great both musically and visually, and your pronunciation is wow!
You knocked those whispered i's out of the park. Beautiful î's as well. The last syllable in 'jubea' sounds great, and it would have been ideal to have the same for 'fremenea', but how you said it is perfectly acceptable in some regional variants. In the south (and in standard pronunciation) the 'ea' diphthong never sounds like the glide-vowel sequence /ja/- but in other regions of the country it does. All in all, amazing. Thank you!
Man how do you manage to sound fluent in every language? Also this sounds like the intro to Disenchanted