Синхронный перевод это очень большой стресс. | Елена Михайлова о любви к языку и тонкостям перевода.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 сен 2024

Комментарии • 4

  • @elenamihailova
    @elenamihailova 23 дня назад +1

    Александр Иванович! Огромное спасибо!!❤ очень трогательные и теплые слова. Я счастлива Вашей оценке и мне так приятно Ваше внимание. Благодарю Вас и искренне рада Вам всегда!🌷

    • @NazarovTV
      @NazarovTV  22 дня назад

      Присоединяюсь!

  • @alexalub3814
    @alexalub3814 23 дня назад +2

    Лена, ты профессионал высочайшего класса!
    Я благодарен судьбе, что довелось вместе работать, и я не раз имел возможность наблюдать - каким замечательным набором человеческих качеств и талантов ты обладаешь.
    Твоё участие в любых, самых сложных переговорах, деловых встречах, всегда создавало особую атмосферу, гасило напряжение, вело к позитивному результату.
    В глазах деловых людей ты всегда была очароватедьным талисманом, приносящий удачу в делах.
    Саша молодец, что вытащил тебя на разговор. Обожающий тебя муж и партнёр, стремиться донести людям многогранность твоей личности.
    Вспомнилась история 20 летней давности.
    Как-то ко мне в кабинет зашла пожилая клиентка, и попечалилась.
    Много лет выращивала у себя в квартире кофейное дерево. Оно разрослось, заполонило квартиру и уперлось в потолок. У нас в офисе на ул. Ленина, на ее взгляд, потолки были подходящие.
    Так мы стали обладателями кофейного дерева. Под заботливым доглядом Лены дерево стало давать 2 урожая в год. В коллективе добавилось 2 праздника урожая, с кофейной церемонией...
    Тут случилась такая оказия - Посол США в России А. Вершбоу посетил Новосибирск. Программой пребывания было предусмотрено посещение НФ банка Сибконтакт - мы тогда в РФ были передовиками по созданию механизмов ипотечночного кредитования.
    В процессе разговора зашла речь и о Сибири, сложных климатических условиях, невозможности организовать полноценную жизнь. Не растут у нас бананы и прочая экзотика.
    Лена все это переводит. Далее приглашаем гостей посмотреть наше дерево. Лена поясняет сколько урожаев снимаем секреты обжарки кофе по сибирски и приготовления напитка. Тут она признанный эксперт. Этот парадоксальный, шуточный эпизод, как мне показалось, был весьма символичен заставил американских гостей о многом задуматься в восприятии сибирских реалий.
    Лена, как всегда, была на высоте.
    Ребята, рад Вас увидеть.
    Так держать. Больше хороших и разных видио...
    С глубоким уважением, Александр Лубенец
    .🎉

    • @NazarovTV
      @NazarovTV  22 дня назад

      Александр Иванович, спасибо за теплые слова!