Although I speak english as a second language I started learning french not so long ago and i am somehow fluent in french now, one of my main reasons of learning french was to better understand Tunisians and maghrébins in general when watching their television or talking with a fellow maghrébin. Cheers to our tunisian brothers!🇱🇾
That's amazing. That would help your acting career and you could go beyond the Hollywood scene which you are obviously very familiar, and star in more 'World Cinema' roles in non English speaking roles. Maybe you could be some Austrian body builder or a French speaking Canadian and so on. You could be a multi lingual Terminator or Total Recall. These are arguably your best films. I know you have delved into politics (unfortunately) but you could still use your multi lingual skills in diplomacy if need be. Hasta La Vista Baby!
great video! I was born and raised in germany but my family is from tunisia. when I'm there, i like to communicate in english and a bit of arabic, as it is way more easier for me. :) I noticed that people in tunisia are more open to speak english nowadays.
I m using always french because i live and i was born in france but i spoke english a little at school and too when i m travelling in the foreigner country if i dont speak their local language i can speak in english
Tunisia Algeria Morocco Mauritania and Lebanon use a lot of french when speaking either arabized or proper french . I would say about 10% up to 60% of oral speech is french depends on the city, social class and education.
@@Tenast_ so? it’s in arabic grammar you could replace some of these words with lebanese words and it’d still be similar , arabic is the base language we just put our words into them
I was once in Tunisia, everyone speaks French and Arabic, but regardless of that, the English is the most important language in the world, thanks God it's not Arabic, how difficult it is.... Je étais une fois en Tunisie, tout le monde parle français et arabe, mais quoi qu'il en soit, l'anglais est la langue la plus importante au monde, Dieu merci, ce n'est pas l'arabe, comme c'est pénible...
"l'anglais est la langue la plus importante au monde" Non, la langue la plus importante c'est celle dont vous avez besoin. Des milliards de Terriens vivent sans la langue anglaise.
The comment about French teachers being more strict (and perhaps more mean) than English teachers is interesting -- there is a similar phenomenon in Canada, where French teachers are often perceived to be rude and humourless, which makes learning the language less fun. Professeurs de français : Détendez-vous!
It sounds like that most people are preferring English because its widely spoken and more people understand that language however comfortably they understand more French. Preferring something is completely different from being comfortable with something.
It must be said that this only shows the northern Tunisian dialect which is really marked by French influence because that is where the settlers stayed the most and was much more mixed with the population. In the south there is another dialect, unfortunately it is never displayed
Great channel. I'm American living in Tunisia. This was helpful to hear Tunisie and read it simultaneously. My preference between French and English is English, obviously.
as in arab i think it’s not the best discussion to learn tuninian arabic cuz only them and maybe algeria and moroco will understand you but if you go with egyptian or syrian majority of arabs know it and get it
I understand all topics of easy Arabic easy languages now, Khasu Arabic , LearnQuranicArabic and Ясный арабский язык did that Je compronde l'arabe et l'anglais aussi et l'fransais evuidement peut-etre Mais J'aime l'Russe
@@sammygarnaoui7907 I know bro. But I think time will change this gradually. I watched the video because I love Tunis and its people. Wish to visit it someday.
One of the most false and nonsense things I heard here is that "all the movies are in English". Just having for example Netflix you can watch movies and TV series in several languages and there are many good ones that are not in English.
Well, the fact that English is even thought of as a language on par with French in North Africa shows the pull that English has around the world. French has been in North Africa for decades. Go to ex British colonies and French is none existent. Former French colonies are switching their languages to English and not the other way around. France is tiny, the size of Texas and doesn't have the reach of the United States. English is an international language because of the United States and not the UK. The British laid the foundation.
It’s due to fact that the Arabic alphabet has letters which do not exist in the Latin Alphabet, so they are represented by numbers. Also, the regional Arabic dialects are not strictly formal written languages and so are often written in the Latin alphabet for communication purposes and to help with pronunciation.
As a Tunisian I speak both French and English but I’m much more fluent in French, I do prefer the French language cuz it sounds beautiful and classy but I think English is more useful maybe in some few years it will be Chinese or an other language and I truly think that the education system in our country should take that into consideration
you're right as Tunisian i think we have a different language than Arabic it's just that we have some arabic words here and there. i met many arabs they don't understand tunisian coz we have a melting pot of many words from other languages like Italian, Maltes, French, Turks, Spanish. but we are Amazigh the most that's a different language and race
he Tunisian language is mainly composed of Carthaginian words. We are proud of our Carthaginian origins and our language. Arabic took a lot from the Carthaginian language, which is considered the oldest language in the world
Ils disent qu'ils parlent plus anglais, mais il y a au moins un mot français dans chacune de leurs phrases en arabe 😀 Quant à l'argument "tout le monde parle anglais". Non, tout simplement non. Les 3/4 de l'humanité ne parlent pas anglais, pas même comme langue seconde.
Il est vrai que tout le monde ne parle pas l'anglais mais ca reste quand meme une langue beaucoup plus utile. Elle n'est pas forcement parlée par tout le monde mais elle est sans doutes parlée partout dans le monde.
This is like Maltese with less Italian pollution! Glory to Tunisia! 🇲🇹♥️🇹🇳 Say *YES/IVA* to pure Maltese ♥️✔️🇲🇹➕🇹🇳➕🇩🇿➕🇱🇾➕🙂➕✔️🧡 Say *NO/LE* to pollution ⛔☢️❎🇮🇹❌🏴❌🇫🇷❌🇪🇺❌😐🚽🚫 Always insist on *Keeping Maltese Pure*
Languages have always been influencing each other and will keep doing so (for just and less just reasons). Also weird and a bit rude that you're referring to another language as yours but with less foreign influence. Respect every language and their constant interactions pls ;)
@@TSGC16 well cuz we don't need it.. if someone wants to learn it then yes good but as for a second language english is better , we don't need french unless people who like the language, and i like it X) but generally speaking..
Tunisian derja is rather similar to east Algerian one than Moroccan darija. They both tend to include more Amazigh words into their local lexicon, as they have a significant number of Amazigh language speakers which is a simple minority in Tunisia . Basically each northern african country has a unique colloquialism and accents , however they can communicate intelligibly.
@@marii7771 no i met Moroccans and Algerians when they speak to each-others is hard for me as Tunisian to understand. i think LIBYANS is the closest to us while Moroccans and Algerians are closer even ethnic they are closer than us Tunisians
Moroccan/Western and Central Algeria = very similar Eastern Algerian/Tunisian/Western Tripoli Libyan = very similar. This is the distinction between the two maghrebi dialects. Mauritanian dialect or language is truly a different language though they also learn Arabic. Eastern Libyan / Benghazi Arabic is a mix between maghrebi dialect and eastern dialects and also distinct from Tunisian or Moroccan though still sharing some Maghrebi features. Moroccan Hassaniya dialect is a unique and distinct dialect from their main darija and any other darija in the Maghreb. It actually managed to preserve its dialect very well and is directly related to Classical Arabic (not Modern Standard Arabic or fusha). In general Maghrebi Arabic language has different origins than Eastern Arabic languages and is derived from a different Arabic. Quite some words in Maghrebi dialects have a direct origin in Classical Arabic but can’t be found in Modern Standard Arabic (fusha). Many Arabs don’t even know this difference between classical and MSA Arabic. Examples are “barsha” in Tunisian meaning a lot and being “kathir” in MSA Arabic, but in classical dictionaries u do find barsha meaning a lot but only terms of “a lot of grass”, Moroccan and Algerian word “bezef” is derived from the Classical Arabic word “bi jozef بجزاف” meaning a lot, Moroccan word for “now” is “daba” and its form is found in the Quran, in Tunisia we say “taw” for “now” which is both found in MSA Arabic as للتو or Classical Arabic, in Tunisia we also use “daba” as in “doub ma twsel” دوب ما توصل meaning exactly “the moment u (arrive)”, in Tunisia we say behi meaning good/fine or saying something is a good person, coming from Classical Arabic بهيئة or بهيء meaning the same but in MSA Arabic it’s not present and would be طيب tayib or حسنا.
@@Geenmoer748 Thank you for your detailed response. So my understanding, according to yours and other responses, is that North African Arabic languages still differ from each other to a significant degree despite the proximity, and people from those countries can still have a hard time understanding each others.
I think north africans underestimate how much french is gonna be helpful in the future since most of africa speaks french and even countries where its not spoken countries are considering adding french as a uniting african language
french language lost to english language. You do not really need french if you do not live in a country that speak french as lingua franca. The only time I hear french is when they talk to french football players like pogba and mbappe etc
French is official in 29 countries, the Organisation Mondiale de la Francophonie counts 88 states... You don't really need English if you don't live in a country that speaks English as lingua franca either...
Yes i hear you. But you can talk english in germany but you can not talk french in germany. That is an example that you can talk english in countries that do not talk english as national but you not do the same with french.
@@thato596 In the German state of Saarland, French replaced English as a compulsory subject from Kindergarten thru tertiary education. And if my memory serves me right, either Onan or Yemen is planning to replace English with French as the first foreign language to be taught in the schools at all level.
@@flxdz7103 maybe its one school in that area of germany. Many schools in germany teach english. english will not be replaced with french in yemen. english h
Tunisia has a cultural reason to speak french, not english. This is a modern political move. Ita taught in 100% of tunisian schools, nearly everyone speaks french. In the street its either french of arabic.
@@AsgatinDortexus We are proud of our Carthaginian origins and our language. Arabic took a lot from the Carthaginian language, which is considered the oldest language in the world
Western Libyan (Tripoli) and Tunisian is extremely similar apart from the French words yes. Also our Tunisian food is much more similar to Libyan food compared to for example Moroccan or Algerian food.
this only shows the northern Tunisian dialect which is really marked by French influence because that is where the settlers stayed the most and was much more mixed with the population. In the south there is another dialect, unfortunately it is never displayed
If that young man wants to speak the language of the nation with the economic power...he needs to learn Mandarin. China's economy is kicking the USA's ass.
@@occihum9115 I can speak Taiwanese, Japanese and Mandarin, but I just speak Taiwanese and Japanese with grandparents. Most of people can understand Mandarin very well.
@@occihum9115 Not exactly true, most people speak dialects only at home and Mandarin everywhere else, only in villages, small cities, and Cantonese-speaking areas is the dialect preferred. You can communicate with any Chinese person in Mandarin, you can't with a dialect
This is a disturbing thing that so many young people in country after country think ALL MOVIES ARE IN ENGLISH that is what happens when people think like sheep and pay to watch CIAFLIX.
Personally as a Moroccan, i think English is better because it's the world language, but French is more beautiful language. English is just a boring version of French. Sounds very uninteresting
@@TSGC16 it's different from a person to another , I prefer English as a second language and Italian as a third language : we are more close to Sicily, Malta ! Not really , ex- British colonies are more developed than ex-French colonies !
This is like one of the most mainstream videos yet I have seen about Tunisian Arabic on RUclips. Please make more!!!! My learning depends on it :,)
Although I speak english as a second language I started learning french not so long ago and i am somehow fluent in french now, one of my main reasons of learning french was to better understand Tunisians and maghrébins in general when watching their television or talking with a fellow maghrébin.
Cheers to our tunisian brothers!🇱🇾
❤️مبروك زادة الله علما الفرنسيه رائعه و جميله جدا ستجد نفسك تفهم الاسباني بسهوله
That's amazing. That would help your acting career and you could go beyond the Hollywood scene which you are obviously very familiar, and star in more 'World Cinema' roles in non English speaking roles. Maybe you could be some Austrian body builder or a French speaking Canadian and so on. You could be a multi lingual Terminator or Total Recall. These are arguably your best films. I know you have delved into politics (unfortunately) but you could still use your multi lingual skills in diplomacy if need be. Hasta La Vista Baby!
Wow nice to see Easy Tunisian Arabic. 👍🏾Please show us more of Tunisia. Cheers 🍻 all the way from South India!
So glad to see Easy Arabic back!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Keep it up please!
great video! I was born and raised in germany but my family is from tunisia. when I'm there, i like to communicate in english and a bit of arabic, as it is way more easier for me. :) I noticed that people in tunisia are more open to speak english nowadays.
arabic is a really pretty language. thanks for the vid
I am not learning Arab (jI would love to, but too late for me). These videos are opening me a window to Tunisia. So happy to have found them.
I m using always french because i live and i was born in france but i spoke english a little at school and too when i m travelling in the foreigner country if i dont speak their local language i can speak in english
I never knew there was so much French in Tunisian Arabic.
Tunisia Algeria Morocco Mauritania and Lebanon use a lot of french when speaking either arabized or proper french .
I would say about 10% up to 60% of oral speech is french depends on the city, social class and education.
@@Tenast_ im pretty sure theyre speaking arabic as its much understandable for a lebanese like me compared to something like moroccan
@@jaif7327
It has Arabic on it. You’re 100% right
But over all The North African Derja has lots of Amazigh on it
@@Tenast_ so? it’s in arabic grammar you could replace some of these words with lebanese words and it’d still be similar , arabic is the base language we just put our words into them
@@Tenast_ semitic≠arab, israelis aren’t arab lol
im in tunisia at the moment so please do make more of these, it helps me a lot to learn haha
I was once in Tunisia, everyone speaks French and Arabic, but regardless of that, the English is the most important language in the world, thanks God it's not Arabic, how difficult it is....
Je étais une fois en Tunisie, tout le monde parle français et arabe, mais quoi qu'il en soit, l'anglais est la langue la plus importante au monde, Dieu merci, ce n'est pas l'arabe, comme c'est pénible...
"l'anglais est la langue la plus importante au monde"
Non, la langue la plus importante c'est celle dont vous avez besoin. Des milliards de Terriens vivent sans la langue anglaise.
"Bon", "par contre", *tpratiqui*, so many French words!
The comment about French teachers being more strict (and perhaps more mean) than English teachers is interesting -- there is a similar phenomenon in Canada, where French teachers are often perceived to be rude and humourless, which makes learning the language less fun. Professeurs de français : Détendez-vous!
Many French are very uptight.
So TRUE !!!
It sounds like that most people are preferring English because its widely spoken and more people understand that language however comfortably they understand more French. Preferring something is completely different from being comfortable with something.
Part of our study is in french in Tunisia so it’s kinda normal
It must be said that this only shows the northern Tunisian dialect which is really marked by French influence because that is where the settlers stayed the most and was much more mixed with the population.
In the south there is another dialect, unfortunately it is never displayed
Funny you say "settlers". Why do you think Arabic is spoken in Tunisia? Guess who settled Tunisia before?
Aslema ya habibi! Good to see your first video! Hope you guys keep it up! Salam!✌
Great channel. I'm American living in Tunisia. This was helpful to hear Tunisie and read it simultaneously. My preference between French and English is English, obviously.
The landscape is beautiful
Nice people, Tunisia is a beutiful muslim country, no doubt
Wow tbh Tunisian arabic so far sounds the best to me, if I were to learn arabic I'd prob go for this dialect or is it accent?
Either way sounds nice 👍
dialect :)
as in arab i think it’s not the best discussion to learn tuninian arabic cuz only them and maybe algeria and moroco will understand you but if you go with egyptian or syrian majority of arabs know it and get it
It's an independent language actually!
@@NiaChii i think more of it as a language
@@SsSs-kl9ztnah the Moroccan dialect is not understable
I understand all topics of easy Arabic
easy languages now, Khasu Arabic , LearnQuranicArabic and Ясный арабский язык did that
Je compronde l'arabe et l'anglais aussi et l'fransais evuidement peut-etre
Mais J'aime l'Russe
Most prefer English yet they can't help slipping French vocabs into the answer 😅
Respect for Tunisian people from Yemen.
well Mohammed French is so integrated in our Language that it's not easy to get out of it, but we love to learn speaking English
@@sammygarnaoui7907 I know bro. But I think time will change this gradually. I watched the video because I love Tunis and its people. Wish to visit it someday.
@@mohammedqaid3784 you are from Yemen i guess?
@@sammygarnaoui7907 Exactly. Originally from Yemen, living in KSA and I have several Tunisian friends.
@@mohammedqaid3784 I knew it coz we Tunisians know how much Yemeni loves us and support us. thank you Mohammed and god bless you
wow there are many words that you took from the french, that's very interesting!
Almost 80 years of french occupation and many Tunisian in France so yes it’s true
did that one guy said d'accordo?
Italy's present!
A lot of Italians, especially sicilians, used to live in Tunisia. They greatly influenced the food culture and the language.
I'm a native speaker of Arabic (Syrian)
Still I was better off reading the English subtitles
If you have a basic knowledge of French you can easily get to understand about 90% of it.
@@marii7771 Nope there's more to that , the vocabulary isn't entirely the same X)
@L Olsson U made me happy , thank you , many Tunisians reject the idea of Tunisian being another language sadly..
The same thing happens to us too. We Tunisians do not understand anything you say
What happened to the Egyptian Arabic???
What does it have to do with Tunisian Arabic?
One of the most false and nonsense things I heard here is that "all the movies are in English". Just having for example Netflix you can watch movies and TV series in several languages and there are many good ones that are not in English.
The original dub is (for the most part) always the best
Watching a film in its original language with translation subtitles is better
Well, the fact that English is even thought of as a language on par with French in North Africa shows the pull that English has around the world. French has been in North Africa for decades. Go to ex British colonies and French is none existent. Former French colonies are switching their languages to English and not the other way around. France is tiny, the size of Texas and doesn't have the reach of the United States. English is an international language because of the United States and not the UK. The British laid the foundation.
Ravi de voir une chaine dédiée à la langue tunisienne!! !يعيشك لهاذي الفيديو عجبتني برشا
Language Tunisien ou bien l'arabe Tunisien .
Le Tunisien n'est pas une langue structurée !
Let's hope English replaces French in Tunisia soon.
Si tu veux parler une langue barbare vas-y
@@anothervinnie7413 Like disgusting French
@@anothervinnie7413 Cry bro. In the coming decades more and more will replace French with English.
@@ClubisteM on s’en fout
Letters and numbers, what sorcery is this?
It's arabic dialectal
It’s due to fact that the Arabic alphabet has letters which do not exist in the Latin Alphabet, so they are represented by numbers. Also, the regional Arabic dialects are not strictly formal written languages and so are often written in the Latin alphabet for communication purposes and to help with pronunciation.
@@eloiseoakes they aren't dialects but languages!!
@@occihum9115 yes tell them , they reject this idea for some reason man so sad !!
More arabic!!!! We want Hindi too!
As a Tunisian I speak both French and English but I’m much more fluent in French, I do prefer the French language cuz it sounds beautiful and classy but I think English is more useful maybe in some few years it will be Chinese or an other language and I truly think that the education system in our country should take that into consideration
I need more Easy Arabic pleaseeee
bro I am native Arabic speaker .. this is not arabic too waaay to the original one!
you're right as Tunisian i think we have a different language than Arabic it's just that we have some arabic words here and there. i met many arabs they don't understand tunisian coz we have a melting pot of many words from other languages like Italian, Maltes, French, Turks, Spanish. but we are Amazigh the most that's a different language and race
trust me if we didn't learn fus7a arabic in our schools no Tunisian would be able to understand you as well X)
he Tunisian language is mainly composed of Carthaginian words. We are proud of our Carthaginian origins and our language. Arabic took a lot from the Carthaginian language, which is considered the oldest language in the world
Ils disent qu'ils parlent plus anglais, mais il y a au moins un mot français dans chacune de leurs phrases en arabe 😀
Quant à l'argument "tout le monde parle anglais". Non, tout simplement non. Les 3/4 de l'humanité ne parlent pas anglais, pas même comme langue seconde.
How many speak French as First and second language compared to English :)
Il est vrai que tout le monde ne parle pas l'anglais mais ca reste quand meme une langue beaucoup plus utile. Elle n'est pas forcement parlée par tout le monde mais elle est sans doutes parlée partout dans le monde.
Cet héritage colonial doit être éradiquer de la Tunisie 🤮
@@Meowie765suffisamment pour se passer de l’Anglais car c’est pas beau et les Anglo Saxons ne prennent pas le temps de vivre…
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Good luck
This is like Maltese with less Italian pollution! Glory to Tunisia! 🇲🇹♥️🇹🇳 Say *YES/IVA* to pure Maltese ♥️✔️🇲🇹➕🇹🇳➕🇩🇿➕🇱🇾➕🙂➕✔️🧡 Say *NO/LE* to pollution ⛔☢️❎🇮🇹❌🏴❌🇫🇷❌🇪🇺❌😐🚽🚫 Always insist on *Keeping Maltese Pure*
As a tunisian I do understand almost 90% of maltese language. The similarity between both languages is impressive 🇹🇳❤🇲🇹
Languages have always been influencing each other and will keep doing so (for just and less just reasons).
Also weird and a bit rude that you're referring to another language as yours but with less foreign influence. Respect every language and their constant interactions pls ;)
When they say ma3netha it sounds like they say ma3nee only... is it just me, or the Tunisian accent?
Sometimes it's maaneha (معناها) which when spoken fast it sounds like maanee
Why do I remember my Tunisian ex while watching this video
coz you still love him perhaps? just joking
sadly french
but it is changing
Why sadly? French is more beautiful than English in my opinion and i barely speak it. Half of all English words are French anyway
@@TSGC16 well cuz we don't need it.. if someone wants to learn it then yes good but as for a second language english is better , we don't need french unless people who like the language, and i like it X) but generally speaking..
I need new video
Hello! We've just opened a new channel for Easy Arabic where we will be publishing regular videos: www.youtube.com/@EasyArabicVideos :)
How similar are North African Arabic dialects? The one spoken in Tunisia from Morocco and Algeria.
Tunisian derja is rather similar to east Algerian one than Moroccan darija. They both tend to include more Amazigh words into their local lexicon, as they have a significant number of Amazigh language speakers which is a simple minority in Tunisia .
Basically each northern african country has a unique colloquialism and accents , however they can communicate intelligibly.
@@marii7771 no i met Moroccans and Algerians when they speak to each-others is hard for me as Tunisian to understand. i think LIBYANS is the closest to us while Moroccans and Algerians are closer even ethnic they are closer than us Tunisians
@@sammygarnaoui7907 well i also have have algerian friends but i have no problem understanding them.. idk man maybe it depends on the person X)
Moroccan/Western and Central Algeria = very similar
Eastern Algerian/Tunisian/Western Tripoli Libyan = very similar.
This is the distinction between the two maghrebi dialects. Mauritanian dialect or language is truly a different language though they also learn Arabic.
Eastern Libyan / Benghazi Arabic is a mix between maghrebi dialect and eastern dialects and also distinct from Tunisian or Moroccan though still sharing some Maghrebi features.
Moroccan Hassaniya dialect is a unique and distinct dialect from their main darija and any other darija in the Maghreb. It actually managed to preserve its dialect very well and is directly related to Classical Arabic (not Modern Standard Arabic or fusha).
In general Maghrebi Arabic language has different origins than Eastern Arabic languages and is derived from a different Arabic. Quite some words in Maghrebi dialects have a direct origin in Classical Arabic but can’t be found in Modern Standard Arabic (fusha). Many Arabs don’t even know this difference between classical and MSA Arabic. Examples are “barsha” in Tunisian meaning a lot and being “kathir” in MSA Arabic, but in classical dictionaries u do find barsha meaning a lot but only terms of “a lot of grass”, Moroccan and Algerian word “bezef” is derived from the Classical Arabic word “bi jozef بجزاف” meaning a lot, Moroccan word for “now” is “daba” and its form is found in the Quran, in Tunisia we say “taw” for “now” which is both found in MSA Arabic as للتو or Classical Arabic, in Tunisia we also use “daba” as in “doub ma twsel” دوب ما توصل meaning exactly “the moment u (arrive)”, in Tunisia we say behi meaning good/fine or saying something is a good person, coming from Classical Arabic بهيئة or بهيء meaning the same but in MSA Arabic it’s not present and would be طيب tayib or حسنا.
@@Geenmoer748 Thank you for your detailed response. So my understanding, according to yours and other responses, is that North African Arabic languages still differ from each other to a significant degree despite the proximity, and people from those countries can still have a hard time understanding each others.
Tunisian people look friendly but the weather is worse.
I think north africans underestimate how much french is gonna be helpful in the future since most of africa speaks french and even countries where its not spoken countries are considering adding french as a uniting african language
French is useless.
french language lost to english language. You do not really need french if you do not live in a country that speak french as lingua franca. The only time I hear french is when they talk to french football players like pogba and mbappe etc
French is official in 29 countries, the Organisation Mondiale de la Francophonie counts 88 states...
You don't really need English if you don't live in a country that speaks English as lingua franca either...
Yes i hear you. But you can talk english in germany but you can not talk french in germany. That is an example that you can talk english in countries that do not talk english as national but you not do the same with french.
@@thato596 True. However English is basically just French but easier and uglier
@@thato596
In the German state of Saarland, French replaced English as a compulsory subject from Kindergarten thru tertiary education.
And if my memory serves me right, either Onan or Yemen is planning to replace English with French as the first foreign language to be taught in the schools at all level.
@@flxdz7103 maybe its one school in that area of germany. Many schools in germany teach english. english will not be replaced with french in yemen. english h
Tunisia has a cultural reason to speak french, not english. This is a modern political move. Ita taught in 100% of tunisian schools, nearly everyone speaks french. In the street its either french of arabic.
No bro there is few people in Tunisia who can speak French fluently
Understanding French , yes , but speaking it fluently , not at all .
Even understanding it is a bit tricky when the French speak with their slangs
So, basically they are frenchized.
oh let me make it more clear , Arabised and frenchized , cuz our ancestors spoke berber (amazigh) not arabic or french..
@@AsgatinDortexus We are proud of our Carthaginian origins and our language. Arabic took a lot from the Carthaginian language, which is considered the oldest language in the world
apart from all the French words used in Tunisian dialect it sounds very similar to Libyan
Western Libyan (Tripoli) and Tunisian is extremely similar apart from the French words yes. Also our Tunisian food is much more similar to Libyan food compared to for example Moroccan or Algerian food.
Western Libya and eastern Algeria were part of the Tunisian state before secession due to the occupation. That's why you see this similarity
@@TheTruth-mr3ml appreciate the info!!
Wow, there is way too much French in Tunisian Arabic. 😟
this only shows the northern Tunisian dialect which is really marked by French influence because that is where the settlers stayed the most and was much more mixed with the population.
In the south there is another dialect, unfortunately it is never displayed
If that young man wants to speak the language of the nation with the economic power...he needs to learn Mandarin. China's economy is kicking the USA's ass.
Mandarin isn't even spoken everywhere in China, which is full of different languages, to begin with!
@@occihum9115 只要有受過義務教育的中國人基本上都可以用普通話溝通
@@occihum9115 I can speak Taiwanese, Japanese and Mandarin, but I just speak Taiwanese and Japanese with grandparents. Most of people can understand Mandarin very well.
@@しんかんがく
Most of people don't use mandarin though. They rather speak Cantonese Hunanase Hakka Zhuang Xlang Gan Wo Tibetian and Mongolian
@@occihum9115 Not exactly true, most people speak dialects only at home and Mandarin everywhere else, only in villages, small cities, and Cantonese-speaking areas is the dialect preferred. You can communicate with any Chinese person in Mandarin, you can't with a dialect
This is a disturbing thing that so many young people in country after country think ALL MOVIES ARE IN ENGLISH that is what happens when people think like sheep and pay to watch CIAFLIX.
Broooo the good movies are in English
Of course English, I hope we get our FULLY independence, freedom and sovereignty from the French awful neo-colonialisme 😢
Personally as a Moroccan, i think English is better because it's the world language, but French is more beautiful language. English is just a boring version of French. Sounds very uninteresting
Also, if we get independence from French neo-colonialism, we just get American neo-colonialism. It's no difference
@@TSGC16 it's different from a person to another , I prefer English as a second language and Italian as a third language : we are more close to Sicily, Malta !
Not really , ex- British colonies are more developed than ex-French colonies !
If so you will experience english neo colonism, no difference😅😅😅
@@mohamad_narrator8258english is not a colonial language.
كارثة اللهجة التونسية ضايعة بين اللغات هوية ما فماش جملة