How to Disagree Like a Native English Speaker
HTML-код
- Опубликовано: 11 апр 2019
- Disagreeing is tricky in any language because it means you're saying someone else is wrong or different .
In this lesson we look at the pragmatics of disagreement and how disagreeing is a dispreffered response.
We demonstrate the steps native English speakers often follow when they disagree:
- Hesitating
- Asking challenging questions
- Saying 'yes but...' and adding their objections
We note how the phrases 'I disagree' and 'I don't agree' are explicit and formal and hence have limited uses in everyday conversations, namely to report other people's opinions and to clear up misunderstandings.
We've also made a video about how to agree in English which you can see here: • How to agree in Englis...
Make sure you subscribe to this RUclips channel.
ruclips.net/user/subscription_...
Facebook Page: / simpleenglishvideos
Twitter: @vickivideos
To get notified by email when we publish a new video, sign up to our mailing list: forms.aweber.com/form/46/1978...
Visit our website to see our videos with transcripts and much more: www.SimpleEnglishVideos.com
There you can get email updates on new videos and live classes and also download a free copy of 'Fix It', a checklist for correcting common English mistakes
www.simpleenglishvideos.com/fr...
The reversed psychology in the beginning😂 Poor Jay! Vicki played him good😄
I laughed when I reached the part “yes, but...” means NO 😂 I like that. Such a useful method.
In our language(czech) we often say:i dont think it is a good idea. We try to explain that it is wrong but we do not want to hurt somebody's feelings. And we use "yes but" too.
Maybe you are right, disagree is not good for relationships
I usually skip step one and directly start with the question: "Are you sure?" If the other person is certain I start explaining my point. Generally at the end of the conversation my "opponent" is already hesitating. It works in two languages ;)
You see.....That's where you're wrong!
Because high-context culture of Chinese & low-context culture of English...Same Intention responding different ways... That could lead misunderstanding...😨😱😰
What a coincidence! I just argued with the guy I like over a video game yesterday and I did do those steps. The fight was intense 😂 Thank you for the video, Jay and Vicki! It's always entertaining ❤
I disagree with both of you using Farenheit degrees xD
Disagreeing with my grandma in my language works the same as it would work in English, she doesn't understand... :(
-You're always wrong.
Your examples are very good and funny! Thank you for this!
I can't stop smiling when I watch this video
Positive energy in every lesson as always, which I like the most. And the lesson is so practical as well
Oh my! These examples are so true to life. The shirt thing (or trousers, or tie, or you name it) and the temperature argument is so much part of my life as a partner and with the males of my family. I have giggled like mad. It's been one of the funniest lessons, and one on a topic barely touched in most classes.
I don't think we should wait that long. L.o.l. Love you two, guys. You're my favorite
Ooh, love watching you! It is always a blast!
What a lovely people, I always wanted teachers like you, when I was a child :)
Love how you make this content for us!!! For me it's very very helpful, thank you both !
Love you both! Learning english can be so much fun by your videos! Love from Indonesia 💕