Les vêtements du quotidien

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 янв 2025

Комментарии • 143

  • @coursdejaponais
    @coursdejaponais  2 месяца назад

    Mon manuel de japonais - Volume 1 ▶ www.amazon.fr/Cours-japonais-par-Julien-Fontanier/dp/2016290536
    Mon manuel de japonais - Volume 2 ▶ www.amazon.fr/Cours-japonais-par-Julien-Fontanier/dp/2017187348
    Mes cartes pour apprendre les kana ▶ www.amazon.fr/Cours-japonais-Julien-Fontanier-BOITE/dp/2017187267
    Mes cartes pour apprendre les kanji ▶ www.amazon.fr/Cours-japonais-Julien-Fontanier-BOITE/dp/2017292354

  • @LeDenoz
    @LeDenoz 8 лет назад +104

    Merci encore pour cette vidéo ! Je pense que tout le monde est d'accord pour dire que ton travail est génial :) !

    • @erzloh
      @erzloh 6 лет назад +5

      ohhh DENOZ ici xD

  • @lkoll1
    @lkoll1 Год назад +7

    Merci pour nous mettre à disposition cette leçon, super ! Aussi, je voudrais remercier la communauté (même si peut être elle ne lise plus les commentaires depuis des années), car en fouillant je trouve encore des infos intéressantes. Et j'aime bien les soutiens fournis par les "plus avancés". Cours génial !

  • @coursdejaponais
    @coursdejaponais  Год назад +2

    Mon manuel de japonais (idéal pour accompagner les vidéos RUclips) ▶ www.fnac.com/a18086039/Julien-Fontanier-Cours-de-japonais-par-Julien-Fontanier
    Mes cartes pour apprendre hiragana et katakana ▶ www.fnac.com/a18777020/Julien-Fontanier-Cours-de-japonais-par-Julien-Fontanier-BOITE-KANA

  • @SoPoviaVid
    @SoPoviaVid 8 лет назад +136

    Tout ça a été katakanisé à la wesh je trouve

    • @uberblitzsche
      @uberblitzsche 8 лет назад +2

      :)

    • @rodneyantoine
      @rodneyantoine 6 лет назад +3

      Un peu tous les mots étrangers sont katakanisés à la wesh 😂

  • @rapgame4743
    @rapgame4743 4 года назад +7

    « Nommez les vêtements que vous avez sur vous »... On est en plein été avec 38 degrés... Donc amusons nous :トランクス .... Ouais faut que je le refasse en hiver quand même

  • @ephra2132
    @ephra2132 8 лет назад +1

    Un cours pour mon anniversaire, merci beaucoup

  • @mygalevelue3313
    @mygalevelue3313 8 лет назад +32

    C'est marrant j'ai toujours cru que culotte se disait パンツ
    Ma vie n'est que mensonge

    • @kogan9960
      @kogan9960 8 лет назад +5

      En fait, パンツ est un synonyme de パンティdonc autant utilisable l'un que l'autre en japonais !

  • @Hellaceday
    @Hellaceday 5 лет назад +2

    C’est génial le japonais et sa katakanisation, on apprend aussi du vocabulaire en anglais ! Par exemple je ne savais pas que cravate se disait necktie

  • @ozdragon7523
    @ozdragon7523 4 года назад +7

    Julien sensei: "Amusez-vous a nommé les vêtements que vous avez sur vous..."
    Moi: "Je suis en pyjama, et en combinaison qui plus est. Aucun des deux n'était dans la leçon 😂😂"

    • @Xenos968
      @Xenos968 2 года назад

      à la place il a mit pull over lol

  • @minirop
    @minirop 8 лет назад +12

    Je vois bien les gens réviser "slip, culotte, caleçon" avec "tous leurs amis". XD

  • @citizencrane9046
    @citizencrane9046 4 года назад +2

    Les personnes qui ont dislike la vidéo l'ont regardée nus et étaient frustrés de ne pouvoir nommer ce qu'ils portaient.

  • @user-ph3vj6ms4y
    @user-ph3vj6ms4y 8 лет назад +1

    Enfin,premier cours de vocabulaire de la Saison 2.

  • @AlexRonai
    @AlexRonai 8 лет назад +19

    j'avoue avoir été étonné de ne pas trouver パジャマ alors qu'on porte un pyjama tout les jours quand même ^^ ou alors est-ce que c'est parce qu'on aura un cours sur les éléments de la chambre ou du sommeil ? ^^

    • @Xenos968
      @Xenos968 2 года назад

      caleçon pour moi

  • @michelfantinato
    @michelfantinato 4 года назад

    Trop bien tes petits cours de vocabulaire sensei!

  • @biskm9488
    @biskm9488 3 года назад +2

    Merci senseiiiiiiiiiiiiiiiiii !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @hamzaachak3456
    @hamzaachak3456 4 года назад

    Merci pour ce nouveau cours Sensei !!!

  • @anthracite9253
    @anthracite9253 3 года назад +3

    J'aurais quand même mis le célèbre habit japonais connu même chez nous : le "kimono" (着物). Petite occasion manquée. :P

  • @ibobidou
    @ibobidou 3 года назад +1

    j'aurai jamais cru qu'être fort en anglais m'aiderait à apprendre le japonais

  • @cyanure1320
    @cyanure1320 8 лет назад +1

    vraiment interessant et bien complet, merci

  • @lucasj5872
    @lucasj5872 8 лет назад +2

    Ah ça faisait longtemps qu'il n'y avait pas eu de cours de vocabulaire

  • @TheMono313
    @TheMono313 7 лет назад +13

    7:12 Pourquoi noeud-papillon s'écrit-il ボウタイ et non pas ボータイ ?

    • @Jay_D_Ashe
      @Jay_D_Ashe 5 лет назад

      Fail je pense.

    • @maoschanz4665
      @maoschanz4665 5 лет назад +3

      ou alors (simple hypothèse) parce que c'est la katakanisation de "bow", on prononcerait "bo-u" et pas "bô"

    • @erenksng5349
      @erenksng5349 5 лет назад

      Bonne question

  • @roitifeu9148
    @roitifeu9148 3 года назад +1

    Arigato je te suis reconnaissant

  • @powerseeker
    @powerseeker 4 года назад

    Je poste un com pour aider au référencement suite à ton twit ;)

  • @reomsam1183
    @reomsam1183 2 года назад +1

    bonjour ! j'ai une petite question concernant la chaussure de sport. Pourquoi les deux premiers kanji se lisent en lecture sino japonaise et non le dernier qui lui se lit en lecture purement japonaise ?

  • @christiancourt3600
    @christiancourt3600 8 лет назад +8

    j'ai l'impression d'être le seul néophyte qui ne connaît absolument rien
    en japonais, mais j’apprends tant bien que mal, je bute sur les
    kanji sinon ça va plutôt bien

    • @hobieandjeanareperfecthors3028
      @hobieandjeanareperfecthors3028 8 лет назад +5

      Comme tout le monde au début, on te rassure x) Avec du travail, tu y arriveras ^^

    • @Erinyesse
      @Erinyesse 4 года назад +3

      j'imagine que j'arrive vraiment après la guerre, mais peut etre que ca servira pour des personnes qui aiment scroller un peu dans les commentaires.
      Si vous maitrisez assez bien l'anglais, je vous dirais d'essayer Wanikani, avec tous les cours de Julien ca se complète très bien !

    • @qqn4531
      @qqn4531 4 года назад +1

      @@Erinyesse "Des gens qui aiment scroller" Genre moi xD Mais wanikani c un site c ça?

    • @Erinyesse
      @Erinyesse 4 года назад

      @@qqn4531 ahahah bon bah bienvenue dans la team scroller ! Oui c'est cets in site Web les 3ers niveaux sont gratuits :)

    • @qqn4531
      @qqn4531 4 года назад +1

      @@Erinyesse Bah je viens d'essayer et franchements les moyens mnémotechniques qu'ils donnent pour apprendre les clefs sont marrants xD

  • @grumpycats3865
    @grumpycats3865 7 лет назад +1

    A présent je verrai Trunks comme un caleçon... merci sensei

  • @Sach.T
    @Sach.T 8 лет назад +6

    ça ne va pas être de la tarte de retenir tous ses mots de vêtements ! ganbarimasu !

  • @Julian-tl5zg
    @Julian-tl5zg 8 лет назад +2

    Bonjour et merci pour cette vidéo. Peut-être que cette demande a déjà été formulée, mais serait-il possible d'avoir systématiquement l'origine étrangère du mot lorsqu'elle existe ? Par exemple dire que la veste vient du mot anglais "jacket", ça peut être très utile pour la compréhension (pourquoi ce mot est en katakana plutôt qu'en hiragana), et surtout pour la mémoire. Par exemple la remarque sur le pantalon qui vient de jupon, ça me semble indispensable, c'est même carrément intéressant, et on ne risque pas de l'oublier ! Je dis ça parce que je n'ai pas reconnu l'origine pour pull-over, et je sens qu'il me sera plus difficile de m'en souvenir...
    Merci !

    • @coursdejaponais
      @coursdejaponais  8 лет назад +3

      En général, je précise toujours quand l'origine est autre qu'anglaise ! Pour tous les mots où ce n'est pas précisé, le terme vient donc de l'anglais, comme pour le pull-over qui vient de sweater !

    • @Julian-tl5zg
      @Julian-tl5zg 8 лет назад +1

      Très bien merci pour cette réponse ! Sweater c'est noté, il fallait le trouver celui-là !

  • @cc8748
    @cc8748 4 года назад +2

    Comment on dit short et pyjama ?

  • @leopoldlechevalier9102
    @leopoldlechevalier9102 4 года назад +1

    A 6:55, quel est le rapport entre "scarf" et マフラ ? Ce ne serait pas plutôt スカ-フ ? Cordialement :3

    • @melolo_o
      @melolo_o 4 года назад

      Ça vient du mot anglais "muffler", un peu moins connu, qui veut dire aussi écharpe. C'est un synonyme de "scarf" justement.

  • @N0vatique
    @N0vatique 8 лет назад +4

    Pourquoi les katakanisation de mots avec le son "ka" en occident se font avec キャ ?

    • @coursdejaponais
      @coursdejaponais  8 лет назад +8

      Car phonétiquement le "ca" anglais ressemble bien plus au キャ qu'au カ !

  • @IXIS00.
    @IXIS00. 7 лет назад +3

    Ouuuuuh ! La première image (que j'ai eu le temps d'admirer pendant que la vidéo chargeait) fait peur, quand on la regarde longtemps...........

  • @zero-50
    @zero-50 8 лет назад +2

    cool cool merci !

  • @andryb2840
    @andryb2840 3 года назад +1

    Je ne sais pas de quel mot anglais vient la katakanisation du mot écharpe (マフラー)
    Des idées ?

    • @andryb2840
      @andryb2840 2 года назад

      @@monteiro7942 Merci pour la réponse !

  • @lunara9746
    @lunara9746 3 года назад

    Comment dit on un short svp ?

  • @batsere
    @batsere 8 лет назад +1

    Pour le titre de la vidéo j'avais une question, est ce que c'est c'est juste si au lieu de dire 日常の服 on dit 毎日の服 c'est correct ou non?

    • @hobieandjeanareperfecthors3028
      @hobieandjeanareperfecthors3028 8 лет назад +1

      毎日 signifie "chaque jour", donc je pense que ça ne se dit pas (les habits de chaque jour..?). Mais je ne suis pas sûre du tout ^-^

    • @swarm232
      @swarm232 8 лет назад +3

      batsere En japonais ils séparent 日常 le quotidien, la vie quotidienne qui a l'aspect routinier et 毎日 chaque jour pour préciser vraiment une unité de temps.
      Le quotidien c'est plus général donc on peut dire les vêtements du quotidien mais pas les vêtements de chaque jour (ca peut vouloir dire que tu met tous les jours le meme tshirt)

    • @batsere
      @batsere 8 лет назад

      Ah d'accord merci

  • @TheParodotaku
    @TheParodotaku 8 лет назад +2

    Il y a des choses, que j'ai du mal à comprendre.
    Pour white, pourquoi ils disent ホワイト ? Qu'est ce que le ホ vient faire là-dedans ?
    Pareil pour des mots qui commencent par Ca. Pourquoi utilisent-ils キャ au lieu de カ ?

  • @elflo_desbois7397
    @elflo_desbois7397 4 года назад

    Jolies illustrations pour le 11.

  • @MathissLacueille
    @MathissLacueille 3 года назад

    Pourquoi le nœud papillon s’écrit-il avec un allongement sino-japonais (« boutai ») alors que le mot vient de l’anglais (bowtie) ?

  • @minimoon300
    @minimoon300 8 лет назад

    0:34 la chemise se dit en japonais "chatte" j'était mort de rire xDDDD

    • @wanderlust9372
      @wanderlust9372 8 лет назад +2

      en fait, c'est plutôt "chatsu"

    • @lucasj5872
      @lucasj5872 7 лет назад

      minimoon300 xD j'y avais pas pensé. C'est dingue qu'on voit l'état d'esprit des gens dans des cours de japonais xD

    • @erenksng5349
      @erenksng5349 5 лет назад

      Ton QI doit pas dépasser les 50

  • @Micho6625
    @Micho6625 8 лет назад +9

    Au début j'ai eu peur de ne voir que des mots en katakana au début de la vidéo mais je suis content qu'il y a quand même des kanji (et même un non officiel (套) ! En même temps c'est normal les habits de tout les jours sont occidentaux, même au Japon.
    Dans le titre tu mets que 服 a une lecture purement japonaise alors que c'est une lecture sino-japonaise ! (en soit la faute n'est pas grave mais je tiens à le préciser).

    • @erzloh
      @erzloh 8 лет назад +1

      Micho6625 c'est quoi cette histoire avec les kanjis officiels/non-officiel ?

    • @minirop
      @minirop 8 лет назад +3

      je pense qu'il parle des Jōyō kanji (les 2136 kanji dits "d'usage courant")

    • @coursdejaponais
      @coursdejaponais  8 лет назад +14

      Merci beaucoup Micho d'avoir relevé la coquille ! Décidément tu es un élève modèle !

    • @audreyetier8335
      @audreyetier8335 6 лет назад +1

      Micho6625 ah c’est pour ça que je n’ai pas trouvé 套 dans le kanji to kana ^^ merci pour l’info :)

    • @erenksng5349
      @erenksng5349 5 лет назад +1

      Quelqu'un aurait une réponse sur l'allongement pour le Noeud Papillon ? Je ne comprends pas pourquoi le "Bo" n'est pas allongé avec une barre.
      Merci bien

  • @TaGiOo5
    @TaGiOo5 4 года назад

    J'étais entrain de nommer ce que je portais quand soudain vint le tour de mon short dcp jsuis parti en impro et j'ai dit ショート c'est bien sensei ?

  • @psychoproduction6705
    @psychoproduction6705 7 лет назад +1

    Peut tu faire une vidéo sur la même chose mais en japonais pur c'est à dire non kztakaniser

  • @yann-gr3gd
    @yann-gr3gd 3 года назад +1

    chemise
    t-shirt
    pull over
    veste
    pantalon
    jeans
    ceinture
    chaussure/geta
    chaussure de sport
    chaussette
    collant
    slip
    caleçon
    culotte
    soutien-gorge
    jupe/mini
    robe
    survêt
    manteau
    chapeau/casquette
    gant
    écharpe
    cravate

  • @antoine9359
    @antoine9359 8 лет назад +1

    Comment on dit le short ?

    • @cyanure1320
      @cyanure1320 8 лет назад +3

      ショートパンツ

    • @antoine9359
      @antoine9359 8 лет назад +1

      cyanure Merci

    • @cyanure1320
      @cyanure1320 8 лет назад

      半ズボン hanzubon est peut être plus juste en fait désolé pour la méprise

  • @OPtoinou44
    @OPtoinou44 8 лет назад

    la ceinture ( beruto ) vient de l'Anglais belt ? j'en suis sur mais je veux une confirmation ^^

  • @alissonmanouvrier5296
    @alissonmanouvrier5296 8 лет назад

    Bonsoir, je porte plus de foulard que d'écharpes, je voulais savoir comment le ditons? Je vous remercie ^^

    • @Micho6625
      @Micho6625 8 лет назад +2

      Tu peux utiliser le terme スカーフ !

  • @claudinetrudel5856
    @claudinetrudel5856 4 года назад

    Bonjour! Impossible pour moi de trouver le 2e kanji de ガイトウ (manteau) dans le "kanji to kana". Quelqu'un saurait me dire le numéro?

    • @swangautier605
      @swangautier605 3 года назад +1

      C'est un kanji non officielle c'est pour cela que tu ne le trouve pas ;)

  • @CaiValProcillus
    @CaiValProcillus 7 лет назад +2

    Oui, en somme, pour "Jupon", on peut dire que les japonais l'ont katakanisé "à la wesh", quoi ....
    :p
    (Je suis déjà dehors ... => )

  • @Jay_D_Ashe
    @Jay_D_Ashe 5 лет назад

    Comment on fait pour Adam ? アダムの服か

  • @tatsumi533
    @tatsumi533 8 лет назад +1

    てぶくろ se dit vraiment tebokuro ou bien tu l'as mal prononcé ?

    • @debouchageantoine3112
      @debouchageantoine3112 8 лет назад +3

      Erreur de prononciation ou un u qui tire vers le o haha, c'est bien てぶくろ (tebukuro) . Pour ne pas avoir de doute on peut se rappeler du mot "poche" 袋(ふくろ)qui en s'associant avec 手 a pris un 濁点(だくてん): ゛ ^^

    • @tatsumi533
      @tatsumi533 8 лет назад +1

      Merci de ta réponse !

    • @debouchageantoine3112
      @debouchageantoine3112 8 лет назад +1

      Tatsumi Y a pas de quoi ! haha

    • @coursdejaponais
      @coursdejaponais  8 лет назад +2

      Après réécoute il me semble bien l'avoir correctement prononcé !

    • @tatsumi533
      @tatsumi533 8 лет назад

      Comme Antoine l'a dit, on dirait que votre "u" tire vers le "o", merci de votre réponse Sensei.

  • @qqn4531
    @qqn4531 4 года назад

    Mdrrr je viens d'apprendre que les noms de trunks et bulma dans DB viennent de caleçon et culotte

  • @goldfire3636
    @goldfire3636 2 года назад

    malheureusement je ne peux pas nommer les vêtements que je porte :( (parce que je n'en porte pas :) )

  • @mzllsaphyr1698
    @mzllsaphyr1698 4 года назад +1

    Ce moment où je me fais spoil DB.. 😭

  • @dollarseneuros
    @dollarseneuros 8 лет назад

    T'as oublié de citer le pyjama, grand maître.sama.

  • @rodneyantoine
    @rodneyantoine 6 лет назад

    Hahah Bulma ! Génial

  • @erenou3135
    @erenou3135 4 года назад

    4:06 OK....

    • @Ahliaz
      @Ahliaz 3 года назад

      J'ai ris si fort mon dieu..

  • @uberblitzsche
    @uberblitzsche 8 лет назад

    Y'as pas les romaji?

    • @coursdejaponais
      @coursdejaponais  8 лет назад

      Ca arrive après coup, comme à chaque fois ! Pour vous inciter à travailler en kanji et kana !

    • @uberblitzsche
      @uberblitzsche 8 лет назад +1

      Cours de japonais !
      D’accord Merci,en plus ça rime!
      Chris Freecss on dit à la wesh ;-)
      Bon faut vraiment que les retienne ces katakana...

  • @carlastrangi2875
    @carlastrangi2875 2 года назад

    Trunks - torankusu.... slip
    Bra - bura ....soutien gorge
    DBZ aurais tu des choses a nous dire ? XD

  • @alix4644
    @alix4644 8 лет назад

    J'ai rédigé un document qui reprend l'entièreté des mots de vocabulaire vus au cours de Julien :) Si ça intéresse quelqu'un je peux le lui donner. :D J'ai perdu mes anciennes notes donc j'ai dû les réécrire entièrement. Si je peux en faire profiter quelqu'un qu'il me le fasse savoir. ;)

    • @alix4644
      @alix4644 8 лет назад +1

      ça représente 12 pages de vocabulaire tout de même ^-^ C'est pas rien les amis !

    • @lucasj5872
      @lucasj5872 7 лет назад

      Alix Vervier Ah oui quand même xD ça a dû te prendre du temps.

    • @alix4644
      @alix4644 7 лет назад

      Pas tant que ça ^-^ En trois heures et demi c'était plié. :D

    • @alix4644
      @alix4644 7 лет назад

      Ah oui juste pour le document de vocabulaire. Pour mes notes complètes ça m'a effectivement pris la blinde de temps :)

    • @lucasj5872
      @lucasj5872 7 лет назад

      Ok

  • @helios80000
    @helios80000 8 лет назад +1

    Culotte c'est pas パンズ?

    • @47clem
      @47clem 8 лет назад +3

      Tu confond peut-être avec パンツ

    • @helios80000
      @helios80000 8 лет назад +1

      47clem surement et ça veut pas dire culotte?

    • @47clem
      @47clem 8 лет назад +1

      Oui c'est une autre manière de le dire :)

  • @pierre-yvesletien2083
    @pierre-yvesletien2083 Год назад

    Je crois avoir lu, que ズボン venait du hakama, vu que c'est plutôt une jupe culotte 😉

  • @90Tamiko
    @90Tamiko 8 лет назад

    Forcément, le tout premier mot de la liste est "la chemise" :D

  • @TheMono313
    @TheMono313 7 лет назад

    Quelqu'un sait me rappeler pourquoi ボウタイ et pas ボータイ ?

    • @hartdu77
      @hartdu77 7 лет назад

      Ca fait partit des cas particulier d'allongement des syllabes en katanas pris sur la méthode d'allongement des syllabes en hiragana je pense. Il en avait parlé dans l'une de ces vidéos.

  • @paullaporte-arulappane489
    @paullaporte-arulappane489 5 лет назад

    Je comprends pas pourquoi tous les Kanji sont en lecture purement japonaise 🤔

    • @erenksng5349
      @erenksng5349 5 лет назад

      Parceque les japonais n'ont pas attendu l'arrivée des Kanjis pour avoir des chaussettes et les nommer. Donc quand le Kanji est arrivé bien plus tard, ils ont juste posé leur prononciation dessus. C'est expliqué dans un cours sur les Kanjis

  • @DemeterVT
    @DemeterVT 3 года назад

    Mais et les パンツ alors ?

  • @helios80000
    @helios80000 8 лет назад +3

    Punèse juste pour une basket 3 kanji compliqués X/

    • @monsieurTTL
      @monsieurTTL 8 лет назад +1

      Helios-sama Il suffit de connaître les kanjis indépendamment et de se faire une image mentale :
      Le 1er veut dire "chance", "bonne fortune"
      Le 2e veut dire "travail"
      Le 3e, bah, "chaussure"
      Donc les chaussures de sport sont celles qui vont te porter chance au travail (ou un truc comme ça). Et si t'es du genre à retenir des phrases annexes pour te souvenir des mémos, c'est des "chaussures qui courent vite" -> "tu as de la chance de les avoir gagnées au travail" -> "chaussures de sport"
      J'espère que ça t'aidera ;)

    • @helios80000
      @helios80000 8 лет назад

      monsieurTTL merci^^

    • @monsieurTTL
      @monsieurTTL 8 лет назад

      Helios-sama De rien ;)

    • @lucasj5872
      @lucasj5872 7 лет назад +1

      Helios-sama Tu peux toujours utiliser le terme katakanisé スニーカー

  • @nouss117
    @nouss117 5 лет назад +1

    Trunks = caleçon ? 🤣

  • @samademounir112
    @samademounir112 4 года назад +1

    la culotte de bulma = bulma no bulma

  • @veroniquechalus355
    @veroniquechalus355 3 года назад

    Permettez-moi de vous dire, même si tant d'années après ce ne sera pas lu, que ce cours 9 et le précédent je crois, si vous ne nous donnez pas les cles pour avoir et connaître les kanji et mots de vocabulaire pour reproduire fidèlement sur le papier, cela n'est pas possible. Car en réalité, on écoute ce cours 15 ou 20 mn à peu près, on voit très rapidement les mots de vocabulaire des vêtements, et alors, puis il faudrait les receopier sur votre papier que l'on imprime, mais de plus je suis très gênée par les références de tous ces films et mangas que je ne connais pas et apparemment qui font partie qd même des cours, je crois que c'était le précédent.

  • @Smkhigh
    @Smkhigh 8 лет назад

    Je ne m'y ferai pas les lettre sur un fond coloré sa m'assassine les yeux :(

  • @djekbolzmika166
    @djekbolzmika166 4 года назад

    Trop de katakanisation de leurs mots , j'aime mieux apprendre les Kanji .