பெயர் Toshila. முதல்வர் ஸ்டாலின் பதவியேற்பு விழாவையும் இவர்தான் தொகுத்து வழங்கினார். நிறைய திரைப்பட விழாக்கள், ஆனந்த விகடன் விழாக்கள் போன்றவற்றை அவ்வப்போது தொகுத்து வழங்குவார்.
தமிழின் உணர்வு அதன் உச்சரிப்பு அது உந்தனிடத்தில் உள்ள மாயாஜாலம் தந்தையோ கண்விழிக்க இதிகாசம் பாடினார் நீயோ எம் கண் அண்ணாந்து ஆகாசம் பார்க்க கவி மந்தகாசம் பொழிகிறாய் தந்தைக்கோ கை நீளம் உந்தனுக்கோ மனது நீளம் மானுடத்தை அரவணைக்கும் உந்தன் மனது நீளம் நாட்படு தேறல்? புரியவில்லை நாட் களை மீறும் உன்தமிழ் ் முடிவிலா நீட்சியாய். வைர முடிகொண்ட ஆட்சியாய்
Anchor must slow down, she must let the guest to speak, literally she is stopping him, when he is trying to say something, think she is a beginner it happens 👍
Like the word Kaadhai, MUTHHAM, is also another special word exclusively meant for Tamil Language , it seems. In English, the word KISS sounds very soft and gentle and that is how those people exercise it physically in their life perhaps. The Tamil word Muthham has a force in it. That is the reason probably gorgeous girls run away from Tamil men irrespective of their name and fame. It is, indeed, surprising when hand is available there to show one's affection to touch the head, forehead, cheeks and neck, why using only the LIPS , one wonder. Hence, GREAT THINKERS may kindly enlighten the Common people please.
Humble request to the concerned to kindly explore the possibility of using any other word instead of KAADHAL for the relationship between an elder and experienced man and an young and innocent girl. One can see youth is emphasized in Love stories of Ambiga bathi, Laila Majnu, Romeo Juliet and Heer Ranjah. As well known, the word Kaadhal was exclusively given to Tamil, the ancient language by Mother Nature because she only knows the seniority, its purity and sanctity of Tamil over oher tongues tongues. Paavendar established
Paavendar established in his immortal verse as : " Nilave nee kooruvaai, meyyay kooruvaai ; elagu Senthamizha yum unnayum kooti Earkai Annai valartha thillayo paalooti ." From this we come to know and conclude Tamil and Moon are twins in age. Therefore, losing a special word KAADHAL to other circumstances is equivalent to losing the painstakingly brought up Parrot to the Cat.
வைரமுத்து அவர்கள் உலக தமிழ்இனத்திற்கே பெறுமை சேர்க்கிறார் தன் கவிதையால்.வாழ்க.
தமிழின் பொக்கிசம் அய்யா வைரமுத்து அவர்கள் வாழ்க வளமுடன்
கலைஞருக்கு பிறகு வைரமுத்துவின் தமிழையே நான் ரசிக்கிறேன்
யார் அந்த தொகுப்பாளினி? தமிழ் அழகாகப் பேசுகிறார்
Toshila
பெயர் Toshila. முதல்வர் ஸ்டாலின் பதவியேற்பு விழாவையும் இவர்தான் தொகுத்து வழங்கினார். நிறைய திரைப்பட விழாக்கள், ஆனந்த விகடன் விழாக்கள் போன்றவற்றை அவ்வப்போது தொகுத்து வழங்குவார்.
Deivam sir neega🤗
As a srilankan Tamil I always respect kaviperarasu ayya.
Vairamuthu Sir is a legend. His songs will prevail for ever
புதிய சொல்லாட்சிகளின்
அரசன் கவிப்பேரரசு
வைரமுத்து
4:35 முதல் 17 வயது வாழ்க்கைதான் என்றும் மனிதனின் வாழ்க்கையாக நினைவிலிருக்கும்
unmai
கவிப்பேரரசு வைரமுத்துவின்
நாட்படு தேறல் பாட்டு தமிழை மீட்டெடுக்கும்
இசை தொடர் ஏப்ரல் 18 (18.04.2021)
முதல்
கலைஞர் தொலைக்காட்சியில் நாட்படு தேறல்
Timing
தமிழின் உணர்வு அதன் உச்சரிப்பு
அது உந்தனிடத்தில் உள்ள மாயாஜாலம்
தந்தையோ கண்விழிக்க
இதிகாசம் பாடினார்
நீயோ எம் கண் அண்ணாந்து
ஆகாசம் பார்க்க கவி மந்தகாசம்
பொழிகிறாய்
தந்தைக்கோ கை நீளம் உந்தனுக்கோ மனது நீளம்
மானுடத்தை அரவணைக்கும்
உந்தன்
மனது நீளம்
நாட்படு தேறல்? புரியவில்லை
நாட் களை மீறும் உன்தமிழ்
் முடிவிலா நீட்சியாய். வைர
முடிகொண்ட ஆட்சியாய்
சகோதரி உங்கள் தமிழ் உச்சரிப்பு அருமை
எனக்கே எனக்கானப் பாடல்
எவனோ ஒருவன் வாசிக்கிறான்
அறிஞர்,முத்தமிறிஞரின் தமிழ்மொழி
வார்த்தைகளுக்குப்பிறகு,தற்காலத்தில் ரசிப்பதற்கு கவிப்பேரரசின் பாடல் வரிகளும், தமிழ் சொற்களும் இருக்கிறது.
இந்த தொகுப்பாளரின் குரல் இதற்கு முதல் கவிஞரின் கவிதைக்கு முன்னராகப் பேசும் தீம் குரலின் அதே அதே குரல்.
❤❤❤❤❤❤
please upload next part..
Vinaithogai semmai
Nalla question ketenga thogupalini sister thanks..
8:11 தமிழ் உச்சரிக்கும் முறை
Please upload next part bro
இவனை பார்க்கும் போது எல்லாம் இவனுடைய கவிதை ஞாபகத்திற்கு வருவதை விட இவனுடைய பெண்கள் விஷயத்தில் கேவலமாக நடந்ததுதான் ஞாபகத்திற்கு வருகிறது.
neenga pakatheenga
oodidu
Arumai we
ஔவையின் தேறலை நாட்படுதேறவிவ் தமிழ்ச்சமுதாயத்திற்குச் சொல்லிய தமிழே ஔவை போலவும் தமிழ் போலவும் வாழிய பவ்வாண்டு
Tamil semmolzi 24 hrs um kaepaen sir padalai
ஐயா...
வணக்கம் டோசிலா
Anchor must slow down, she must let the guest to speak, literally she is stopping him, when he is trying to say something, think she is a beginner it happens 👍
Munnar cooking Channel சார்பாக நன்றி iyya
'நாட்படு தேறல்' meaning ena ???
நீண்ட நாள் ஆன தேன்
Anchor,where is the Tamil dress,,is the dress you are in ,is it Tamil dress.
Indha anchor pecha kekradhukaagave idha paakanum pola
Like the word Kaadhai, MUTHHAM, is also another special word exclusively meant for Tamil Language , it seems. In English, the word KISS sounds very soft and gentle and that is how those people exercise it physically in their life perhaps. The Tamil word Muthham has a force in it. That is the reason probably gorgeous girls run away from Tamil men irrespective of their name and fame. It is, indeed, surprising when hand is available there to show one's affection to touch the head, forehead, cheeks and neck, why using only the LIPS , one wonder. Hence, GREAT THINKERS may kindly enlighten the Common people please.
MUTTHAM KULZANTHAIKUM KUDUPPATHUNDU
He is dirty mind man ,when you talking about him he is thinking about your body only. He don't worry about age ..
கவி. மழை
Humble request to the concerned to kindly explore the possibility of using any other word instead of KAADHAL for the relationship between an elder and experienced man and an young and innocent girl. One can see youth is emphasized in Love stories of Ambiga bathi, Laila Majnu, Romeo Juliet and Heer Ranjah. As well known, the word Kaadhal was exclusively given to Tamil, the ancient language by Mother Nature because she only knows the seniority, its purity and sanctity of Tamil over oher tongues tongues. Paavendar established
Paavendar established in his immortal verse as : " Nilave nee kooruvaai, meyyay kooruvaai ; elagu Senthamizha yum unnayum kooti Earkai Annai valartha thillayo paalooti ." From this we come to know and conclude Tamil and Moon are twins in age. Therefore, losing a special word KAADHAL to other circumstances is equivalent to losing the painstakingly brought up Parrot to the Cat.
Athellaam sari thaan kavingare. ...antha ' chinmaiyi' pathi
Oru chinna kavithai. ...unmaiyai marakkaamal......kurippaaga ...Iru porulpada. ..siledaiyaaga....mudiyumaa
Ungalaal? ??- thirumalan delhi
Serupu
@@silvamsilvam6937 what you mean? Which language this?
4 gaam koththu athipaR
Y bring sexual predators on stage
poda kaama punda