Les berceaux - Gabriel Fauré

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 авг 2024
  • "Les Berceaux," from Trois mélodies (Op. 23, No. 1) (1879)
    Composer: Gabriel Fauré (1845-1924)
    Poet: Sully Prudhomme (1839-1907)
    Le long du quai les grands vaisseaux,
    Que la houle incline en silence,
    Ne prennent pas garde aux berceaux
    Que la main des femmes balance.
    Mais viendra le jour des adieux,
    Car il faut que les femmes pleurent,
    Et que les hommes curieux
    Tentent les horizons qui leurrent.
    Et ce jour-là les grands vaisseaux,
    Fuyant le port qui diminue,
    Sentent leur masse retenue
    Par l’âme des lointains berceaux.
    Translation: Elias Berezin
    The great ships along the wharf
    Swaying silently with the tide,
    Pay no attention to the cradles
    Rocked by the hands of women.
    But the day of farewell will come,
    For it must be that women will weep
    While those curious men
    Test the tempting horizons
    And on that day those great ships,
    Fleeing the dwindling port,
    Will feel their bulk pulled back
    By the souls in those distant cradles.
    Recorded July 12, 2024 at the First German United Methodist Church in Glendale, CA.
    Elias Berezin, tenor
    Helen Wu, piano
    Audio and video by Elias Berezin.
    eliasberezin.com

Комментарии •