Мне посчастливилось быть на примере в Париже пи золотом составе тут есть такие кто там был как я или я один такой мюзикл гениален музыка просто восторг игра актеров уровень так высок что уходишь вернее погружается в океан чувств срастается с каждым персонажем
я и на французском оригинале в Квебеке (с Брюно и Даниэлем) была и на Московском, замечательный состав на русском был, может вам с составом не повезло 🤷🏼♀️
Если учесть что превратили трагедию в хрен знает что, то, таки да, но Гюго не о том писал,что в мюзикле показали. А русская версия ничуть не хуже французкой, не Юнона и Авось, конечно,но на уровне
Светлана, я вас умоляю)) Макарский ни чуть не лучше)) ( речь не о внешности) На счет того, что он хуже ничего не буду говорить. Но у Фьори просто потрясающий голос)) Сколько бы не пересматривала Нотр Дам французский влюбляюсь в него всё больше и больше)
Дважды привозили в Россию НДДП. Всем нашли более менее достойную замену золотому составу, но Флёр так и осталась незаменимой . Жюли лучшая. Ну и конечно Даниэль Лавуа. Без него Нотр теряет всю прелесть.
Удивительно , на сколько разные тексты по содержанию у нас и у французов . Ну , просто очень разные! Как будто не про один мюзикл речь идет если стихи просто прочитать . Ю. Ким (наш автор) смог более возвышенно обо всем рассказать. ИМХО.
Нотр Дам французское произведение, и французам виднее как передать его смысл. Если говорить о разнице текстов, то русская версия какая то отсебятина, как будто Ким вдохновлялся не тем романом. В нем все не так радужно как хотелось бы. И о какой возвышенности речь? Хотя бы взять партию Фролло в бэль, "распутной девкой словно бесом одержим"? Эсмеральде 16 лет, она девственница, и об этом Гюго упоминал неоднократно.
@@fafelroy5812 он воспринимал ее как грех, наваждение и распутство в самом первоначальном его значении, он боялся своих мыслей и чувств прежде всего, он считал что Эсмеральда послана ему как испытание самим дьяволом и неважно невинна она или распутна
Как же жаль, что не смог увидеть это вживую именно с данными исполнителями. Каждая песня цепляет. Каждая идеально написана.
Этому мюзиклу нет равных. Потрясающие голоса и удивительные актеры. Тысячу раз- браво!!!!
Какая нежность ...
Что не песня, то хит. Каждая песня мюзикла в самое сердце❤ голоса красивые невозможно
Мне посчастливилось быть на примере в Париже пи золотом составе тут есть такие кто там был как я или я один такой мюзикл гениален музыка просто восторг игра актеров уровень так высок что уходишь вернее погружается в океан чувств срастается с каждым персонажем
Удивительно красиво, Вы лучшие исполнители❤🎉
Самые лучшие исполнители (первый состав)!❤❤❤ Любимый мюзикл!!!!🎉🎉🎉❤
Нереальной красоты музыка. Спасибо!
Изумительная сцена и прекрасные голоса!
Потрясающая музыка, неподражаемое исполнение!!! Никогда ничего подобного не видела!!!
Французская версия самая лучшая!!!
Это так красиво, это так потрясающе, обожаю Фьори!!! Какой голос,Да просто влюблена!
одна из моих любимых в мюзикле )
Наталия Бэ белль все равно лучше.... тут никак)))
Очень красивая песня и фэб,и флер
обожаю эту песню!
Красавчики,Патрик,обожаю его голос
очень понравилось, песня о любви это всегда прекрасно
❤
Они намного красивее смотрятся вместе, чем он с Эсмеральдой.
Самый лучший мюзикл всех времен и народов. Русская версия никуда не годится в сравнении с этим чудом. Только французская самая лучшая. Браво!!!!
Ну, не соглашусь. Я русский видел много раз живьём, там встречались очень удачные составы.
И больше всего меня потрясли декорации в этой постановке,как много смысла в них,всю недосказанность отражают
я и на французском оригинале в Квебеке (с Брюно и Даниэлем) была и на Московском, замечательный состав на русском был, может вам с составом не повезло 🤷🏼♀️
@@marinada21 Лавуа великолепен, ни один из наших "Фролло" в подмётки ему не годится.
Если учесть что превратили трагедию в хрен знает что, то, таки да, но Гюго не о том писал,что в мюзикле показали. А русская версия ничуть не хуже французкой, не Юнона и Авось, конечно,но на уровне
божественная Жюли))
Да!!! Балдёжная песня!!!
Я старый дурак плачу, когда слушаю и пересматриваюю этих французов❤
Любимая песня
Идеально!
Ой это песня У меня под без предмета Я занимаюсь художественной гимнастикой и это такая красивая песня Кто тоже так считает жмите лайк
Тужур - абажур - лямур 😘😘🥳
Живые голоса. И всё
🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵🎵Браво !!!
Во внешности Патрика четко прослеживаются его армянские корни
У Элен Сегара тоже армянские корни по маме, а у Патрика - по отцу
Я думала мне одной так кажется 😀
Да и пофиг,какие корни,если это классный актер
Корни очень важны ! Армянская народность богатейшая и царственная,поэтому столько талантов сегодня имеют армянские корни. Шер,Шарль Азнавур...
Красивый армянин
💜
как красивоо
Светлана, я вас умоляю)) Макарский ни чуть не лучше)) ( речь не о внешности) На счет того, что он хуже ничего не буду говорить.
Но у Фьори просто потрясающий голос)) Сколько бы не пересматривала Нотр Дам французский влюбляюсь в него всё больше и больше)
❤❤❤❤❤❤❤
так хочется посмотреть мюзикл вживую
Дина Абдуахитова не так давно в Москве и Питере была французкая версия
Роман Шаипов это конечно хорошая новость, но я живу в Астане
Дважды привозили в Россию НДДП. Всем нашли более менее достойную замену золотому составу, но Флёр так и осталась незаменимой . Жюли лучшая. Ну и конечно Даниэль Лавуа. Без него Нотр теряет всю прелесть.
Вот все прекрасно, но когда вспоминаю что Флёр Де Лис 14 , не по себе. (Кто знает, сколько здесь Фебу лет?)
Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. в мюзикле Жюли 17 лет (5 февраля 1981 года). Патрику 29 лет (23 сентября 1969)
Екатерина Сырбу Я имела ввиду в мюзикле
вы имеете наверное в виду в самом романе Гюго сколько им лет?
В мюзикле неизвестно, но в книге девушке 22, а Фебу неизвестно.
Действие романа и мюзикла происходит в 15 веке, тогда было в порядке вещей выходить замуж в таком возрасте.
Одна претензия, песня короткая 😔
СПАСИБО СОВЕТСКИМ УЧИТКЛЯМ НА ВСЕ ОТВЕТИЛ СЛАВА СССР❤️🔥❤️🔥❤️🔥
Смотрела нашу российскую версию...... Такая чушь
Удивительно , на сколько разные тексты по содержанию у нас и у французов . Ну , просто очень разные! Как будто не про один мюзикл речь идет если стихи просто прочитать . Ю. Ким (наш автор) смог более возвышенно обо всем рассказать. ИМХО.
Нотр Дам французское произведение, и французам виднее как передать его смысл. Если говорить о разнице текстов, то русская версия какая то отсебятина, как будто Ким вдохновлялся не тем романом. В нем все не так радужно как хотелось бы. И о какой возвышенности речь? Хотя бы взять партию Фролло в бэль, "распутной девкой словно бесом одержим"? Эсмеральде 16 лет, она девственница, и об этом Гюго упоминал неоднократно.
@@fafelroy5812 ну девственница она, девственница...И что? Кому это когда мешало ее распутной называть?
@@fafelroy5812 он воспринимал ее как грех, наваждение и распутство в самом первоначальном его значении, он боялся своих мыслей и чувств прежде всего, он считал что Эсмеральда послана ему как испытание самим дьяволом и неважно невинна она или распутна
бл... ять .. последнюю ноту слажали ... а лучшего исполнения просто нет !!!!
Если не смазали всю песню, а только в ней последнюю ноту - значит так было задумано!
нет,макарский все-таки лучший
Я купила спектакль в театре там были французские актеры но очень красивые эти не красивые ,у них только красивые голоса
❤